法语助手
  • 关闭
jūngòu
acheter des armes et des munitions ;
achat d'armes
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.

庞大的军购预算会影响每人的荷包。

Elles visent aussi à empêcher certaines factions armées de faire le commerce de ressources naturelles lucratives, telles que les diamants et le bois d'œuvre, afin de financer l'achat d'armes et d'autres activités liées à un conflit.

有针对性的制裁曾被用来禁止向冲突地区销售武器并防止某些武装团伙进行诸如钻石和木材等高值自然资源的贸易,这些自然资源够为资助军购和其它与冲突相关的活动提供手段。

Nous pensons qu'il convient d'assurer la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional, étant donné que la plupart des menaces à la paix et à la sécurité surviennent principalement dans des États situés dans la même région ou sous-région, étant donné que l'acquisition d'armes par un pays dans un but d'agressivité peut compromettre les initiatives visant à promouvoir la paix et la stabilité dans une région.

我们认为,需要主要在区域和次区域框架内开展常规军备控制,因为和平与安全面临的多数威胁主要发生在同一区域或次区域,某大举扩大军购就可危及促进区域和平与稳定的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军购 的法语例句

用户正在搜索


嘲笑的(人), 嘲笑的对象, 嘲笑的话, 嘲笑地, 嘲笑某人, 嘲笑某人<俗>, 嘲笑某人的窘态, 嘲笑其装束, 嘲谑, ,

相似单词


军工, 军工厂, 军工联合体, 军功, 军功章, 军购, 军官, 军官餐厅总管, 军官和水兵, 军官食堂,
jūngòu
acheter des armes et des munitions ;
achat d'armes
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.

军购预算会影响每个人的荷包。

Elles visent aussi à empêcher certaines factions armées de faire le commerce de ressources naturelles lucratives, telles que les diamants et le bois d'œuvre, afin de financer l'achat d'armes et d'autres activités liées à un conflit.

有针对性的制裁曾被用来禁止向冲突地区销售武器并防止某些武装团伙进行诸如钻石和木材等高值自然资源的贸易,这些自然资源够为资助军购和其它与冲突相关的活动提供手段。

Nous pensons qu'il convient d'assurer la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional, étant donné que la plupart des menaces à la paix et à la sécurité surviennent principalement dans des États situés dans la même région ou sous-région, étant donné que l'acquisition d'armes par un pays dans un but d'agressivité peut compromettre les initiatives visant à promouvoir la paix et la stabilité dans une région.

我们认为,需要主要在区域和次区域框架内开展常规军备控制,因为和平与安全面临的多数威胁主要发生在同一区域或次区域国家,某个国家军购就可危及促进区域和平与稳定的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军购 的法语例句

用户正在搜索


潮解, 潮解(现象)[化], 潮解(性), 潮解石灰, 潮剧, 潮力发电站, 潮流, 潮流计, 潮流图, 潮流运动,

相似单词


军工, 军工厂, 军工联合体, 军功, 军功章, 军购, 军官, 军官餐厅总管, 军官和水兵, 军官食堂,
jūngòu
acheter des armes et des munitions ;
achat d'armes
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.

庞大的会影响每个人的荷包。

Elles visent aussi à empêcher certaines factions armées de faire le commerce de ressources naturelles lucratives, telles que les diamants et le bois d'œuvre, afin de financer l'achat d'armes et d'autres activités liées à un conflit.

有针对性的制裁曾被用来禁止向冲突地区销售武器并防止某些武装团伙进行诸如钻石和木材等高值自然资源的贸易,这些自然资源够为资助和其它与冲突相关的活动提供手段。

Nous pensons qu'il convient d'assurer la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional, étant donné que la plupart des menaces à la paix et à la sécurité surviennent principalement dans des États situés dans la même région ou sous-région, étant donné que l'acquisition d'armes par un pays dans un but d'agressivité peut compromettre les initiatives visant à promouvoir la paix et la stabilité dans une région.

我们认为,需要主要区域和次区域框架内开展常规军备控制,因为和平与安全面临的多数威胁主要发生区域或次区域国家,某个国家大举扩大就可危及促进区域和平与稳定的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军购 的法语例句

用户正在搜索


潮湿的路面, 潮湿的墙, 潮湿的天气, 潮湿多雨的, 潮湿多雨的天气, 潮湿路面, 潮湿气候, 潮时, 潮式呼吸, 潮式引流装置,

相似单词


军工, 军工厂, 军工联合体, 军功, 军功章, 军购, 军官, 军官餐厅总管, 军官和水兵, 军官食堂,
jūngòu
acheter des armes et des munitions ;
achat d'armes
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.

庞大的军购预算会影响每人的荷包。

Elles visent aussi à empêcher certaines factions armées de faire le commerce de ressources naturelles lucratives, telles que les diamants et le bois d'œuvre, afin de financer l'achat d'armes et d'autres activités liées à un conflit.

有针对性的制裁曾被用来禁止向冲突地区销售武器并防止某些武装团伙进行诸如钻石和木材等高值自然资源的贸易,这些自然资源够为资助军购和其它与冲突相关的活动提供手段。

Nous pensons qu'il convient d'assurer la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional, étant donné que la plupart des menaces à la paix et à la sécurité surviennent principalement dans des États situés dans la même région ou sous-région, étant donné que l'acquisition d'armes par un pays dans un but d'agressivité peut compromettre les initiatives visant à promouvoir la paix et la stabilité dans une région.

我们认为,需要主要在区域和次区域框架内开展常规军备控制,因为和平与安全面临的多数威胁主要发生在同一区域或次区域,某大举扩大军购就可危及促进区域和平与稳定的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军购 的法语例句

用户正在搜索


潮汐, 潮汐传播, 潮汐的, 潮汐的交替, 潮汐的涨落, 潮汐发电站, 潮汐港, 潮汐交替, 潮汐码头, 潮汐能,

相似单词


军工, 军工厂, 军工联合体, 军功, 军功章, 军购, 军官, 军官餐厅总管, 军官和水兵, 军官食堂,
jūngòu
acheter des armes et des munitions ;
achat d'armes
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.

庞大的军购预算会影响每个人的荷包。

Elles visent aussi à empêcher certaines factions armées de faire le commerce de ressources naturelles lucratives, telles que les diamants et le bois d'œuvre, afin de financer l'achat d'armes et d'autres activités liées à un conflit.

有针对性的制裁曾被用来禁止向冲突地区销售武器并防止某些武进行诸如钻石和木材等高值自然资源的贸易,这些自然资源够为资助军购和其它与冲突相关的活动提供手段。

Nous pensons qu'il convient d'assurer la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional, étant donné que la plupart des menaces à la paix et à la sécurité surviennent principalement dans des États situés dans la même région ou sous-région, étant donné que l'acquisition d'armes par un pays dans un but d'agressivité peut compromettre les initiatives visant à promouvoir la paix et la stabilité dans une région.

我们认为,在区域和次区域框架内开展常规军备控制,因为和平与安全面临的多数威胁发生在同一区域或次区域国家,某个国家大举扩大军购就可危及促进区域和平与稳定的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军购 的法语例句

用户正在搜索


潮汐涨落的, 潮下的, 潮线, 潮信, 潮绣, 潮汛, 潮汛表, 潮涌, 潮涨, 潮状交通,

相似单词


军工, 军工厂, 军工联合体, 军功, 军功章, 军购, 军官, 军官餐厅总管, 军官和水兵, 军官食堂,
jūngòu
acheter des armes et des munitions ;
achat d'armes
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.

庞大的预算会影响每个人的荷包。

Elles visent aussi à empêcher certaines factions armées de faire le commerce de ressources naturelles lucratives, telles que les diamants et le bois d'œuvre, afin de financer l'achat d'armes et d'autres activités liées à un conflit.

有针对性的制裁曾被用来禁止向冲突地区销售武器并防止某武装团伙进行诸如钻石木材等高值自然资源的贸自然资源够为资助其它与冲突相关的活动提供手段。

Nous pensons qu'il convient d'assurer la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional, étant donné que la plupart des menaces à la paix et à la sécurité surviennent principalement dans des États situés dans la même région ou sous-région, étant donné que l'acquisition d'armes par un pays dans un but d'agressivité peut compromettre les initiatives visant à promouvoir la paix et la stabilité dans une région.

我们认为,需要主要在区域次区域框架内开展常规备控制,因为平与安全面临的多数威胁主要发生在同一区域或次区域国家,某个国家大举扩大就可危及促进区域平与稳定的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军购 的法语例句

用户正在搜索


吵闹, 吵闹(夜间), 吵闹不休, 吵闹得厉害, 吵闹的, 吵闹的孩子们, 吵闹声, 吵嚷, 吵扰, 吵人,

相似单词


军工, 军工厂, 军工联合体, 军功, 军功章, 军购, 军官, 军官餐厅总管, 军官和水兵, 军官食堂,
jūngòu
acheter des armes et des munitions ;
achat d'armes
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.

庞大的预算会影响每个人的荷包。

Elles visent aussi à empêcher certaines factions armées de faire le commerce de ressources naturelles lucratives, telles que les diamants et le bois d'œuvre, afin de financer l'achat d'armes et d'autres activités liées à un conflit.

有针对性的制裁曾被用来禁止向冲突地区销售武器并防止某武装团伙进行诸如钻石木材等高值自然资源的贸自然资源够为资助其它与冲突相关的活动提供手段。

Nous pensons qu'il convient d'assurer la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional, étant donné que la plupart des menaces à la paix et à la sécurité surviennent principalement dans des États situés dans la même région ou sous-région, étant donné que l'acquisition d'armes par un pays dans un but d'agressivité peut compromettre les initiatives visant à promouvoir la paix et la stabilité dans une région.

我们认为,需要主要在区域次区域框架内开展常规备控制,因为平与安全面临的多数威胁主要发生在同一区域或次区域国家,某个国家大举扩大就可危及促进区域平与稳定的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军购 的法语例句

用户正在搜索


炒勺, 炒手, 炒外汇, 炒小牛肉, 炒鱿鱼, 炒制, 炒猪肉, 炒作, , ,

相似单词


军工, 军工厂, 军工联合体, 军功, 军功章, 军购, 军官, 军官餐厅总管, 军官和水兵, 军官食堂,
jūngòu
acheter des armes et des munitions ;
achat d'armes
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.

庞大的军购预算会影响每个人的荷包。

Elles visent aussi à empêcher certaines factions armées de faire le commerce de ressources naturelles lucratives, telles que les diamants et le bois d'œuvre, afin de financer l'achat d'armes et d'autres activités liées à un conflit.

的制裁曾被用来禁止向冲突地区销售武器并防止某些武装团伙进行诸如钻石和木材等高值自然资源的贸易,这些自然资源够为资助军购和其它与冲突相关的活动提供手段。

Nous pensons qu'il convient d'assurer la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional, étant donné que la plupart des menaces à la paix et à la sécurité surviennent principalement dans des États situés dans la même région ou sous-région, étant donné que l'acquisition d'armes par un pays dans un but d'agressivité peut compromettre les initiatives visant à promouvoir la paix et la stabilité dans une région.

我们认为,需要主要在区域和次区域框架内开展常规军备控制,因为和平与临的多数威胁主要发生在同一区域或次区域国家,某个国家大举扩大军购就可危及促进区域和平与稳定的努力。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军购 的法语例句

用户正在搜索


车厂, 车场, 车程, 车程计, 车船票簿, 车窗, 车床, 车床光杆, 车床头, 车床中心架,

相似单词


军工, 军工厂, 军工联合体, 军功, 军功章, 军购, 军官, 军官餐厅总管, 军官和水兵, 军官食堂,
jūngòu
acheter des armes et des munitions ;
achat d'armes
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.

预算会影响每个人荷包。

Elles visent aussi à empêcher certaines factions armées de faire le commerce de ressources naturelles lucratives, telles que les diamants et le bois d'œuvre, afin de financer l'achat d'armes et d'autres activités liées à un conflit.

有针对性制裁曾被用来禁止向冲突地销售武器并防止某些武装团伙进行诸如钻石和木材等高值自然资源贸易,这些自然资源够为资助和其它与冲突相关活动提供手段。

Nous pensons qu'il convient d'assurer la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional, étant donné que la plupart des menaces à la paix et à la sécurité surviennent principalement dans des États situés dans la même région ou sous-région, étant donné que l'acquisition d'armes par un pays dans un but d'agressivité peut compromettre les initiatives visant à promouvoir la paix et la stabilité dans une région.

我们认为,需要主要在和次框架内开展常规备控制,因为和平与安全面临多数威胁主要发生在同一国家,某个国家举扩就可危及促进和平与稳定努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军购 的法语例句

用户正在搜索


车道分类, 车道外侧线, 车道线, 车灯, 车笛, 车底架, 车顶, 车顶内蒙皮, 车顶篷, 车顶篷布,

相似单词


军工, 军工厂, 军工联合体, 军功, 军功章, 军购, 军官, 军官餐厅总管, 军官和水兵, 军官食堂,