Militaire, uniforme un peu trop petit, regard gentil.
军人,身穿窄小的军服,目光和蔼。
Militaire, uniforme un peu trop petit, regard gentil.
军人,身穿窄小的军服,目光和蔼。
?Les prussiens le laissaient venir, reconnaissant l’uniforme, sans ,éfiantce aucune.
普鲁士人认得那套军服,毫不疑虑地让他走近身边。
Certains auraient été totalement ou partiellement vêtus d'uniformes militaires, d'autres étaient en civil.
据说一些人穿着全身军服或穿着部分军服,其他人则为平民装束。
Selon les informations fournies, il y avait parmi les assaillants des individus en tenue militaire.
据称这些人中有些人身着军服。
Selon ces informations, certains de ceux qui manipulaient les corps portaient des uniformes militaires.
据称搬运尸体的人有些穿着军服。
On lui a fourni une arme Minimi, 400 cartouches et un uniforme militaire.
他获得一个Minimi武器、400发弹药和一套军服。
Les uniformes, certains encore sous emballage, ont été montrés au Groupe à l'état-major du général Obedi à Goma.
专家组被人带了这批军服,一些军服仍原封
装,存放在Obedi将军的戈马总部。
Il y avait une centaine de soldats en habits militaires et civils, y compris quelques femmes.
大有100
身着军服和便服的士兵,其中
括几个女兵。
Il y quitta son uniforme, reprit ses hardes de gueux et , regagnant son lit, dormit jusqu’au matin.
他在那儿把军服脱下,重新穿上自己的破衣裳,回家上床一直睡到第二天早上。
Il a été également observé dans une école de camp que tous les enfants portaient l'uniforme militaire.
儿童基金会还在一个军营学校中到所有儿童均身穿军服。
Mais le groupe, ayant inspecté les uniformes à Goma, a établi que l'une et l'autre assertions étaient fausses.
不过专家组视察了存放在戈马的军服,确定上面两种说法都不符合事实。
Aux dires de nombreux ex-combattants du CNDP, plusieurs cargaisons d'uniformes auraient été expédiées aux rebelles à partir du Rwanda.
据全国保卫人民大会的许多前战斗员说,迄今已数次从卢旺达向反叛分子运送军服。
Ceux-ci sont sans arme, portent des uniformes militaires nationaux et sont souvent déployés et organisés séparément des contingents armés.
他们不佩带武器,身着本国的军服,常常离开正规的武装特遣队单独部署,并有自己的体制。
La plupart étaient à cheval et vêtus d'uniformes militaires de camouflage de couleur verte, et étaient armés de fusils d'assaut modernes.
大多数袭击者骑着马,身穿绿色的迷彩军服,手持现代的突击步枪。
L'équipage a ajouté qu'un autre représentant de Simeron, basé à Goma, avait des renseignements sur la commande d'origine concernant les uniformes.
机组人员还说,驻戈马的Simeron公司另外一代表掌握军服原始订单信息。
Selon les informations communiquées par un responsable militaire du MPCI, près de 50 soldats seraient enterrés en uniforme dans les deux fosses communes.
据科爱运的一位军事导人称,
有50
身穿军服的士兵被埋在两个同葬坟。
À ce moment, certains d'entre eux portaient des uniformes militaires et des armes, du matériel de transmission et du matériel d'appui logistique.
在被截住的时候,其中一些人还身着军服,手里拿着武器、通讯设备和其它后勤支助设备。
Des 74 auteurs, 25 auraient porté des uniformes de l'armée soudanaise, 21 seraient membres des milices armées et 24 seraient des inconnus.
在总共74罪犯中,指称25
穿着苏丹武装部队军服,21
是武装民兵成员,以及24
为身份不明的男子。
Selon des témoins, des hommes armés, vêtus d'uniformes militaires, se seraient constitués en trois groupes et auraient tendu une embuscade à trois véhicules.
据目击者称,身着军服的武装人员分为三组,伏击了三部车辆。
Dans leurs récits, les témoins d'exactions parlent souvent d'assaillants en uniforme, mais font une distinction entre les uniformes de l'armée régulière et ceux des Janjaouid.
这些报告公布的许多事件的目击者的口述提到攻击部队的士兵身穿军服,但提到正规军和金戈威德民兵军服不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Militaire, uniforme un peu trop petit, regard gentil.
军,
穿窄小的军服,目光和蔼。
?Les prussiens le laissaient venir, reconnaissant l’uniforme, sans ,éfiantce aucune.
普鲁士认得那套军服,毫不疑虑地让他走近
边。
Certains auraient été totalement ou partiellement vêtus d'uniformes militaires, d'autres étaient en civil.
据说一穿着全
军服或穿着部分军服,其他
则为平民装束。
Selon les informations fournies, il y avait parmi les assaillants des individus en tenue militaire.
据称这中有
着军服。
Selon ces informations, certains de ceux qui manipulaient les corps portaient des uniformes militaires.
据称搬运尸体的有
穿着军服。
On lui a fourni une arme Minimi, 400 cartouches et un uniforme militaire.
他获得一个Minimi武器、400发弹药和一套军服。
Les uniformes, certains encore sous emballage, ont été montrés au Groupe à l'état-major du général Obedi à Goma.
专组被
带领查看了这批军服,一
军服仍原封
装,存放在Obedi将军的戈马总部。
Il y avait une centaine de soldats en habits militaires et civils, y compris quelques femmes.
大约有100名着军服和便服的士兵,其中
括几个女兵。
Il y quitta son uniforme, reprit ses hardes de gueux et , regagnant son lit, dormit jusqu’au matin.
他在那儿把军服脱下,重新穿自己的破衣裳,回
一直睡到第二天早
。
Il a été également observé dans une école de camp que tous les enfants portaient l'uniforme militaire.
儿童基金会还在一个军营学校中看到所有儿童均穿军服。
Mais le groupe, ayant inspecté les uniformes à Goma, a établi que l'une et l'autre assertions étaient fausses.
不过专组视察了存放在戈马的军服,确定
面两种说法都不符合事实。
Aux dires de nombreux ex-combattants du CNDP, plusieurs cargaisons d'uniformes auraient été expédiées aux rebelles à partir du Rwanda.
据全国保卫民大会的许多前战斗员说,迄今已数次从卢旺达向反叛分子运送军服。
Ceux-ci sont sans arme, portent des uniformes militaires nationaux et sont souvent déployés et organisés séparément des contingents armés.
他们不佩带武器,着本国的军服,常常离开正规的武装特遣队单独部署,并有自己的体制。
La plupart étaient à cheval et vêtus d'uniformes militaires de camouflage de couleur verte, et étaient armés de fusils d'assaut modernes.
大多数袭击者骑着马,穿绿色的迷彩军服,手持现代的突击步枪。
L'équipage a ajouté qu'un autre représentant de Simeron, basé à Goma, avait des renseignements sur la commande d'origine concernant les uniformes.
机组员还说,驻戈马的Simeron公司另外一名代表掌握军服原始订单信息。
Selon les informations communiquées par un responsable militaire du MPCI, près de 50 soldats seraient enterrés en uniforme dans les deux fosses communes.
据科爱运的一位军事领导称,约有50名
穿军服的士兵被埋在两个同葬坟。
À ce moment, certains d'entre eux portaient des uniformes militaires et des armes, du matériel de transmission et du matériel d'appui logistique.
在被截住的时候,其中一还
着军服,手里拿着武器、通讯设备和其它后勤支助设备。
Des 74 auteurs, 25 auraient porté des uniformes de l'armée soudanaise, 21 seraient membres des milices armées et 24 seraient des inconnus.
在总共74名罪犯中,指称25名穿着苏丹武装部队军服,21名是武装民兵成员,以及24名为份不明的男子。
Selon des témoins, des hommes armés, vêtus d'uniformes militaires, se seraient constitués en trois groupes et auraient tendu une embuscade à trois véhicules.
据目击者称,着军服的武装
员分为三组,伏击了三部车辆。
Dans leurs récits, les témoins d'exactions parlent souvent d'assaillants en uniforme, mais font une distinction entre les uniformes de l'armée régulière et ceux des Janjaouid.
这报告公布的许多事件的目击者的口述提到攻击部队的士兵
穿军服,但提到正规军和金戈威德民兵军服不同。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Militaire, uniforme un peu trop petit, regard gentil.
军,身穿窄小的军服,目光和蔼。
?Les prussiens le laissaient venir, reconnaissant l’uniforme, sans ,éfiantce aucune.
普认得那套军服,毫不疑虑地让他走近身边。
Certains auraient été totalement ou partiellement vêtus d'uniformes militaires, d'autres étaient en civil.
据说一些穿着全身军服或穿着部分军服,其他
则为平民装束。
Selon les informations fournies, il y avait parmi les assaillants des individus en tenue militaire.
据称这些中有些
身着军服。
Selon ces informations, certains de ceux qui manipulaient les corps portaient des uniformes militaires.
据称搬运尸体的有些穿着军服。
On lui a fourni une arme Minimi, 400 cartouches et un uniforme militaire.
他获得一个Minimi武器、400发弹药和一套军服。
Les uniformes, certains encore sous emballage, ont été montrés au Groupe à l'état-major du général Obedi à Goma.
专家组被带领查看了这批军服,一些军服仍原封
装,存放在Obedi将军的戈马总部。
Il y avait une centaine de soldats en habits militaires et civils, y compris quelques femmes.
大约有100名身着军服和便服的兵,其中
括几个女兵。
Il y quitta son uniforme, reprit ses hardes de gueux et , regagnant son lit, dormit jusqu’au matin.
他在那儿把军服脱下,重新穿自己的破衣裳,回家
床一直睡到第二天早
。
Il a été également observé dans une école de camp que tous les enfants portaient l'uniforme militaire.
儿童基金会还在一个军营学校中看到所有儿童均身穿军服。
Mais le groupe, ayant inspecté les uniformes à Goma, a établi que l'une et l'autre assertions étaient fausses.
不过专家组视察了存放在戈马的军服,确两种说法都不符合事实。
Aux dires de nombreux ex-combattants du CNDP, plusieurs cargaisons d'uniformes auraient été expédiées aux rebelles à partir du Rwanda.
据全国保卫民大会的许多前战斗员说,迄今已数次从卢旺达向反叛分子运送军服。
Ceux-ci sont sans arme, portent des uniformes militaires nationaux et sont souvent déployés et organisés séparément des contingents armés.
他们不佩带武器,身着本国的军服,常常离开正规的武装特遣队单独部署,并有自己的体制。
La plupart étaient à cheval et vêtus d'uniformes militaires de camouflage de couleur verte, et étaient armés de fusils d'assaut modernes.
大多数袭击者骑着马,身穿绿色的迷彩军服,手持现代的突击步枪。
L'équipage a ajouté qu'un autre représentant de Simeron, basé à Goma, avait des renseignements sur la commande d'origine concernant les uniformes.
机组员还说,驻戈马的Simeron公司另外一名代表掌握军服原始订单信息。
Selon les informations communiquées par un responsable militaire du MPCI, près de 50 soldats seraient enterrés en uniforme dans les deux fosses communes.
据科爱运的一位军事领导称,约有50名身穿军服的
兵被埋在两个同葬坟。
À ce moment, certains d'entre eux portaient des uniformes militaires et des armes, du matériel de transmission et du matériel d'appui logistique.
在被截住的时候,其中一些还身着军服,手里拿着武器、通讯设备和其它后勤支助设备。
Des 74 auteurs, 25 auraient porté des uniformes de l'armée soudanaise, 21 seraient membres des milices armées et 24 seraient des inconnus.
在总共74名罪犯中,指称25名穿着苏丹武装部队军服,21名是武装民兵成员,以及24名为身份不明的男子。
Selon des témoins, des hommes armés, vêtus d'uniformes militaires, se seraient constitués en trois groupes et auraient tendu une embuscade à trois véhicules.
据目击者称,身着军服的武装员分为三组,伏击了三部车辆。
Dans leurs récits, les témoins d'exactions parlent souvent d'assaillants en uniforme, mais font une distinction entre les uniformes de l'armée régulière et ceux des Janjaouid.
这些报告公布的许多事件的目击者的口述提到攻击部队的兵身穿军服,但提到正规军和金戈威德民兵军服不同。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Militaire, uniforme un peu trop petit, regard gentil.
军人,身穿窄小的军服,目光和蔼。
?Les prussiens le laissaient venir, reconnaissant l’uniforme, sans ,éfiantce aucune.
普鲁士人认得那套军服,毫不疑虑地让他走近身边。
Certains auraient été totalement ou partiellement vêtus d'uniformes militaires, d'autres étaient en civil.
据说一些人穿着全身军服或穿着部分军服,其他人则为平民装束。
Selon les informations fournies, il y avait parmi les assaillants des individus en tenue militaire.
据称这些人中有些人身着军服。
Selon ces informations, certains de ceux qui manipulaient les corps portaient des uniformes militaires.
据称搬运尸体的人有些穿着军服。
On lui a fourni une arme Minimi, 400 cartouches et un uniforme militaire.
他获得一Minimi
、400
弹药和一套军服。
Les uniformes, certains encore sous emballage, ont été montrés au Groupe à l'état-major du général Obedi à Goma.
专家组被人带领查看了这批军服,一些军服仍原封装,存放在Obedi将军的戈马总部。
Il y avait une centaine de soldats en habits militaires et civils, y compris quelques femmes.
大约有100名身着军服和便服的士兵,其中女兵。
Il y quitta son uniforme, reprit ses hardes de gueux et , regagnant son lit, dormit jusqu’au matin.
他在那儿把军服脱下,重新穿上自己的破衣裳,回家上床一直睡到第二天早上。
Il a été également observé dans une école de camp que tous les enfants portaient l'uniforme militaire.
儿童基金会还在一军营学校中看到所有儿童均身穿军服。
Mais le groupe, ayant inspecté les uniformes à Goma, a établi que l'une et l'autre assertions étaient fausses.
不过专家组视察了存放在戈马的军服,确定上面两种说法都不符合事实。
Aux dires de nombreux ex-combattants du CNDP, plusieurs cargaisons d'uniformes auraient été expédiées aux rebelles à partir du Rwanda.
据全国保卫人民大会的许多前战斗员说,迄今已数次从卢旺达向反叛分子运送军服。
Ceux-ci sont sans arme, portent des uniformes militaires nationaux et sont souvent déployés et organisés séparément des contingents armés.
他们不佩带,身着本国的军服,常常离开正规的
装特遣队单独部署,并有自己的体制。
La plupart étaient à cheval et vêtus d'uniformes militaires de camouflage de couleur verte, et étaient armés de fusils d'assaut modernes.
大多数袭击者骑着马,身穿绿色的迷彩军服,手持现代的突击步枪。
L'équipage a ajouté qu'un autre représentant de Simeron, basé à Goma, avait des renseignements sur la commande d'origine concernant les uniformes.
机组人员还说,驻戈马的Simeron公司另外一名代表掌握军服原始订单信息。
Selon les informations communiquées par un responsable militaire du MPCI, près de 50 soldats seraient enterrés en uniforme dans les deux fosses communes.
据科爱运的一位军事领导人称,约有50名身穿军服的士兵被埋在两同葬坟。
À ce moment, certains d'entre eux portaient des uniformes militaires et des armes, du matériel de transmission et du matériel d'appui logistique.
在被截住的时候,其中一些人还身着军服,手里拿着、通讯设备和其它后勤支助设备。
Des 74 auteurs, 25 auraient porté des uniformes de l'armée soudanaise, 21 seraient membres des milices armées et 24 seraient des inconnus.
在总共74名罪犯中,指称25名穿着苏丹装部队军服,21名是
装民兵成员,以及24名为身份不明的男子。
Selon des témoins, des hommes armés, vêtus d'uniformes militaires, se seraient constitués en trois groupes et auraient tendu une embuscade à trois véhicules.
据目击者称,身着军服的装人员分为三组,伏击了三部车辆。
Dans leurs récits, les témoins d'exactions parlent souvent d'assaillants en uniforme, mais font une distinction entre les uniformes de l'armée régulière et ceux des Janjaouid.
这些报告公布的许多事件的目击者的口述提到攻击部队的士兵身穿军服,但提到正规军和金戈威德民兵军服不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Militaire, uniforme un peu trop petit, regard gentil.
军人,身穿窄小军服,目光和蔼。
?Les prussiens le laissaient venir, reconnaissant l’uniforme, sans ,éfiantce aucune.
普鲁士人认得那套军服,毫不疑虑地让他走近身边。
Certains auraient été totalement ou partiellement vêtus d'uniformes militaires, d'autres étaient en civil.
据说一些人穿着全身军服或穿着部分军服,其他人则为平民装束。
Selon les informations fournies, il y avait parmi les assaillants des individus en tenue militaire.
据称这些人中有些人身着军服。
Selon ces informations, certains de ceux qui manipulaient les corps portaient des uniformes militaires.
据称搬运尸体人有些穿着军服。
On lui a fourni une arme Minimi, 400 cartouches et un uniforme militaire.
他获得一个Minimi武器、400发弹药和一套军服。
Les uniformes, certains encore sous emballage, ont été montrés au Groupe à l'état-major du général Obedi à Goma.
专家组被人带领查看了这批军服,一些军服仍原封装,存放在Obedi将军
戈马总部。
Il y avait une centaine de soldats en habits militaires et civils, y compris quelques femmes.
大约有100名身着军服和便服士兵,其中
括几个女兵。
Il y quitta son uniforme, reprit ses hardes de gueux et , regagnant son lit, dormit jusqu’au matin.
他在那儿把军服脱下,重新穿自己
破衣裳,回家
床一直睡到第二天早
。
Il a été également observé dans une école de camp que tous les enfants portaient l'uniforme militaire.
儿童基金会还在一个军营学校中看到所有儿童均身穿军服。
Mais le groupe, ayant inspecté les uniformes à Goma, a établi que l'une et l'autre assertions étaient fausses.
不过专家组视察了存放在戈马军服,确定
面两种说法都不符合事实。
Aux dires de nombreux ex-combattants du CNDP, plusieurs cargaisons d'uniformes auraient été expédiées aux rebelles à partir du Rwanda.
据全国保卫人民大会许多
员说,迄今已数次从卢旺达向反叛分子运送军服。
Ceux-ci sont sans arme, portent des uniformes militaires nationaux et sont souvent déployés et organisés séparément des contingents armés.
他们不佩带武器,身着本国军服,常常离开正规
武装特遣队单独部署,并有自己
体制。
La plupart étaient à cheval et vêtus d'uniformes militaires de camouflage de couleur verte, et étaient armés de fusils d'assaut modernes.
大多数袭击者骑着马,身穿绿色迷彩军服,手持现代
突击步枪。
L'équipage a ajouté qu'un autre représentant de Simeron, basé à Goma, avait des renseignements sur la commande d'origine concernant les uniformes.
机组人员还说,驻戈马Simeron公司另外一名代表掌握军服原始订单信息。
Selon les informations communiquées par un responsable militaire du MPCI, près de 50 soldats seraient enterrés en uniforme dans les deux fosses communes.
据科爱运一位军事领导人称,约有50名身穿军服
士兵被埋在两个同葬坟。
À ce moment, certains d'entre eux portaient des uniformes militaires et des armes, du matériel de transmission et du matériel d'appui logistique.
在被截住时候,其中一些人还身着军服,手里拿着武器、通讯设备和其它后勤支助设备。
Des 74 auteurs, 25 auraient porté des uniformes de l'armée soudanaise, 21 seraient membres des milices armées et 24 seraient des inconnus.
在总共74名罪犯中,指称25名穿着苏丹武装部队军服,21名是武装民兵成员,以及24名为身份不明男子。
Selon des témoins, des hommes armés, vêtus d'uniformes militaires, se seraient constitués en trois groupes et auraient tendu une embuscade à trois véhicules.
据目击者称,身着军服武装人员分为三组,伏击了三部车辆。
Dans leurs récits, les témoins d'exactions parlent souvent d'assaillants en uniforme, mais font une distinction entre les uniformes de l'armée régulière et ceux des Janjaouid.
这些报告公布许多事件
目击者
口述提到攻击部队
士兵身穿军服,但提到正规军和金戈威德民兵军服不同。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Militaire, uniforme un peu trop petit, regard gentil.
人,身穿窄小的
服,目光和蔼。
?Les prussiens le laissaient venir, reconnaissant l’uniforme, sans ,éfiantce aucune.
普鲁士人认得那套服,毫不疑虑地让他走近身边。
Certains auraient été totalement ou partiellement vêtus d'uniformes militaires, d'autres étaient en civil.
据说一些人穿着全身服或穿着
分
服,其他人则为平民装束。
Selon les informations fournies, il y avait parmi les assaillants des individus en tenue militaire.
据称些人中有些人身着
服。
Selon ces informations, certains de ceux qui manipulaient les corps portaient des uniformes militaires.
据称搬运尸体的人有些穿着服。
On lui a fourni une arme Minimi, 400 cartouches et un uniforme militaire.
他获得一个Minimi武器、400发弹药和一套服。
Les uniformes, certains encore sous emballage, ont été montrés au Groupe à l'état-major du général Obedi à Goma.
专家组被人带领查看了服,一些
服仍原封
装,存放在Obedi将
的戈
。
Il y avait une centaine de soldats en habits militaires et civils, y compris quelques femmes.
大约有100名身着服和便服的士兵,其中
括几个女兵。
Il y quitta son uniforme, reprit ses hardes de gueux et , regagnant son lit, dormit jusqu’au matin.
他在那儿把服脱下,重新穿上自己的破衣裳,回家上床一直睡到第二天早上。
Il a été également observé dans une école de camp que tous les enfants portaient l'uniforme militaire.
儿童基金会还在一个营学校中看到所有儿童均身穿
服。
Mais le groupe, ayant inspecté les uniformes à Goma, a établi que l'une et l'autre assertions étaient fausses.
不过专家组视察了存放在戈的
服,确定上面两种说法都不符合事实。
Aux dires de nombreux ex-combattants du CNDP, plusieurs cargaisons d'uniformes auraient été expédiées aux rebelles à partir du Rwanda.
据全国保卫人民大会的许多前战斗员说,迄今已数次从卢旺达向反叛分子运送服。
Ceux-ci sont sans arme, portent des uniformes militaires nationaux et sont souvent déployés et organisés séparément des contingents armés.
他们不佩带武器,身着本国的服,常常离开正规的武装特遣队单独
署,并有自己的体制。
La plupart étaient à cheval et vêtus d'uniformes militaires de camouflage de couleur verte, et étaient armés de fusils d'assaut modernes.
大多数袭击者骑着,身穿绿色的迷彩
服,手持现代的突击步枪。
L'équipage a ajouté qu'un autre représentant de Simeron, basé à Goma, avait des renseignements sur la commande d'origine concernant les uniformes.
机组人员还说,驻戈的Simeron公司另外一名代表掌握
服原始订单信息。
Selon les informations communiquées par un responsable militaire du MPCI, près de 50 soldats seraient enterrés en uniforme dans les deux fosses communes.
据科爱运的一位事领导人称,约有50名身穿
服的士兵被埋在两个同葬坟。
À ce moment, certains d'entre eux portaient des uniformes militaires et des armes, du matériel de transmission et du matériel d'appui logistique.
在被截住的时候,其中一些人还身着服,手里拿着武器、通讯设备和其它后勤支助设备。
Des 74 auteurs, 25 auraient porté des uniformes de l'armée soudanaise, 21 seraient membres des milices armées et 24 seraient des inconnus.
在共74名罪犯中,指称25名穿着苏丹武装
队
服,21名是武装民兵成员,以及24名为身份不明的男子。
Selon des témoins, des hommes armés, vêtus d'uniformes militaires, se seraient constitués en trois groupes et auraient tendu une embuscade à trois véhicules.
据目击者称,身着服的武装人员分为三组,伏击了三
车辆。
Dans leurs récits, les témoins d'exactions parlent souvent d'assaillants en uniforme, mais font une distinction entre les uniformes de l'armée régulière et ceux des Janjaouid.
些报告公布的许多事件的目击者的口述提到攻击
队的士兵身穿
服,但提到正规
和金戈威德民兵
服不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Militaire, uniforme un peu trop petit, regard gentil.
军人,身穿窄小的军,目光
蔼。
?Les prussiens le laissaient venir, reconnaissant l’uniforme, sans ,éfiantce aucune.
普鲁士人认得那套军,毫不疑虑地让他走近身边。
Certains auraient été totalement ou partiellement vêtus d'uniformes militaires, d'autres étaient en civil.
据说一些人穿着全身军或穿着部分军
,其他人则为平民装束。
Selon les informations fournies, il y avait parmi les assaillants des individus en tenue militaire.
据称这些人中有些人身着军。
Selon ces informations, certains de ceux qui manipulaient les corps portaient des uniformes militaires.
据称搬运尸体的人有些穿着军。
On lui a fourni une arme Minimi, 400 cartouches et un uniforme militaire.
他获得一个Minimi武器、400发弹药一套军
。
Les uniformes, certains encore sous emballage, ont été montrés au Groupe à l'état-major du général Obedi à Goma.
专被人带领查看了这批军
,一些军
仍原封
装,存放在Obedi将军的戈马总部。
Il y avait une centaine de soldats en habits militaires et civils, y compris quelques femmes.
大约有100名身着军的士兵,其中
括几个女兵。
Il y quitta son uniforme, reprit ses hardes de gueux et , regagnant son lit, dormit jusqu’au matin.
他在那儿把军脱下,重新穿上自己的破衣裳,回
上床一直睡到第二天早上。
Il a été également observé dans une école de camp que tous les enfants portaient l'uniforme militaire.
儿童基金会还在一个军营学校中看到所有儿童均身穿军。
Mais le groupe, ayant inspecté les uniformes à Goma, a établi que l'une et l'autre assertions étaient fausses.
不过专视察了存放在戈马的军
,确定上面两种说法都不符合事实。
Aux dires de nombreux ex-combattants du CNDP, plusieurs cargaisons d'uniformes auraient été expédiées aux rebelles à partir du Rwanda.
据全国保卫人民大会的许多前战斗员说,迄今已数次从卢旺达向反叛分子运送军。
Ceux-ci sont sans arme, portent des uniformes militaires nationaux et sont souvent déployés et organisés séparément des contingents armés.
他们不佩带武器,身着本国的军,常常离开正规的武装特遣队单独部署,并有自己的体制。
La plupart étaient à cheval et vêtus d'uniformes militaires de camouflage de couleur verte, et étaient armés de fusils d'assaut modernes.
大多数袭击者骑着马,身穿绿色的迷彩军,手持现代的突击步枪。
L'équipage a ajouté qu'un autre représentant de Simeron, basé à Goma, avait des renseignements sur la commande d'origine concernant les uniformes.
机人员还说,驻戈马的Simeron公司另外一名代表掌握军
原始订单信息。
Selon les informations communiquées par un responsable militaire du MPCI, près de 50 soldats seraient enterrés en uniforme dans les deux fosses communes.
据科爱运的一位军事领导人称,约有50名身穿军的士兵被埋在两个同葬坟。
À ce moment, certains d'entre eux portaient des uniformes militaires et des armes, du matériel de transmission et du matériel d'appui logistique.
在被截住的时候,其中一些人还身着军,手里拿着武器、通讯设备
其它后勤支助设备。
Des 74 auteurs, 25 auraient porté des uniformes de l'armée soudanaise, 21 seraient membres des milices armées et 24 seraient des inconnus.
在总共74名罪犯中,指称25名穿着苏丹武装部队军,21名是武装民兵成员,以及24名为身份不明的男子。
Selon des témoins, des hommes armés, vêtus d'uniformes militaires, se seraient constitués en trois groupes et auraient tendu une embuscade à trois véhicules.
据目击者称,身着军的武装人员分为三
,伏击了三部车辆。
Dans leurs récits, les témoins d'exactions parlent souvent d'assaillants en uniforme, mais font une distinction entre les uniformes de l'armée régulière et ceux des Janjaouid.
这些报告公布的许多事件的目击者的口述提到攻击部队的士兵身穿军,但提到正规军
金戈威德民兵军
不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Militaire, uniforme un peu trop petit, regard gentil.
军人,身穿窄小的军服,目光和蔼。
?Les prussiens le laissaient venir, reconnaissant l’uniforme, sans ,éfiantce aucune.
普鲁士人认得那套军服,毫不让他走近身边。
Certains auraient été totalement ou partiellement vêtus d'uniformes militaires, d'autres étaient en civil.
据说一些人穿着全身军服或穿着部分军服,其他人则为平民装束。
Selon les informations fournies, il y avait parmi les assaillants des individus en tenue militaire.
据称这些人中有些人身着军服。
Selon ces informations, certains de ceux qui manipulaient les corps portaient des uniformes militaires.
据称搬运尸体的人有些穿着军服。
On lui a fourni une arme Minimi, 400 cartouches et un uniforme militaire.
他获得一个Minimi武器、400发弹药和一套军服。
Les uniformes, certains encore sous emballage, ont été montrés au Groupe à l'état-major du général Obedi à Goma.
专家组被人带领查看这批军服,一些军服仍原封
装,
放在Obedi将军的戈马总部。
Il y avait une centaine de soldats en habits militaires et civils, y compris quelques femmes.
大约有100名身着军服和便服的士兵,其中括几个女兵。
Il y quitta son uniforme, reprit ses hardes de gueux et , regagnant son lit, dormit jusqu’au matin.
他在那儿把军服脱下,重新穿上自己的破衣裳,回家上床一直睡到第二天早上。
Il a été également observé dans une école de camp que tous les enfants portaient l'uniforme militaire.
儿童基金会还在一个军营学校中看到所有儿童均身穿军服。
Mais le groupe, ayant inspecté les uniformes à Goma, a établi que l'une et l'autre assertions étaient fausses.
不过专家组视放在戈马的军服,确定上面两种说法都不符合事实。
Aux dires de nombreux ex-combattants du CNDP, plusieurs cargaisons d'uniformes auraient été expédiées aux rebelles à partir du Rwanda.
据全国保卫人民大会的许多前战斗员说,迄今已数次从卢旺达向反叛分子运送军服。
Ceux-ci sont sans arme, portent des uniformes militaires nationaux et sont souvent déployés et organisés séparément des contingents armés.
他们不佩带武器,身着本国的军服,常常离开正规的武装特遣队单独部署,并有自己的体制。
La plupart étaient à cheval et vêtus d'uniformes militaires de camouflage de couleur verte, et étaient armés de fusils d'assaut modernes.
大多数袭击者骑着马,身穿绿色的迷彩军服,手持现代的突击步枪。
L'équipage a ajouté qu'un autre représentant de Simeron, basé à Goma, avait des renseignements sur la commande d'origine concernant les uniformes.
机组人员还说,驻戈马的Simeron公司另外一名代表掌握军服原始订单信息。
Selon les informations communiquées par un responsable militaire du MPCI, près de 50 soldats seraient enterrés en uniforme dans les deux fosses communes.
据科爱运的一位军事领导人称,约有50名身穿军服的士兵被埋在两个同葬坟。
À ce moment, certains d'entre eux portaient des uniformes militaires et des armes, du matériel de transmission et du matériel d'appui logistique.
在被截住的时候,其中一些人还身着军服,手里拿着武器、通讯设备和其它后勤支助设备。
Des 74 auteurs, 25 auraient porté des uniformes de l'armée soudanaise, 21 seraient membres des milices armées et 24 seraient des inconnus.
在总共74名罪犯中,指称25名穿着苏丹武装部队军服,21名是武装民兵成员,以及24名为身份不明的男子。
Selon des témoins, des hommes armés, vêtus d'uniformes militaires, se seraient constitués en trois groupes et auraient tendu une embuscade à trois véhicules.
据目击者称,身着军服的武装人员分为三组,伏击三部车辆。
Dans leurs récits, les témoins d'exactions parlent souvent d'assaillants en uniforme, mais font une distinction entre les uniformes de l'armée régulière et ceux des Janjaouid.
这些报告公布的许多事件的目击者的口述提到攻击部队的士兵身穿军服,但提到正规军和金戈威德民兵军服不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Militaire, uniforme un peu trop petit, regard gentil.
军,身穿窄小的军服,目光和蔼。
?Les prussiens le laissaient venir, reconnaissant l’uniforme, sans ,éfiantce aucune.
普鲁士认得那套军服,毫不疑虑地让
走近身边。
Certains auraient été totalement ou partiellement vêtus d'uniformes militaires, d'autres étaient en civil.
据说一些穿着全身军服或穿着部分军服,
则为平民装束。
Selon les informations fournies, il y avait parmi les assaillants des individus en tenue militaire.
据称这些中有些
身着军服。
Selon ces informations, certains de ceux qui manipulaient les corps portaient des uniformes militaires.
据称搬运尸体的有些穿着军服。
On lui a fourni une arme Minimi, 400 cartouches et un uniforme militaire.
获得一个Minimi武器、400发弹药和一套军服。
Les uniformes, certains encore sous emballage, ont été montrés au Groupe à l'état-major du général Obedi à Goma.
专家组被带领查看了这批军服,一些军服仍原封
装,存放
Obedi将军的戈马总部。
Il y avait une centaine de soldats en habits militaires et civils, y compris quelques femmes.
大约有100名身着军服和便服的士兵,中
括几个女兵。
Il y quitta son uniforme, reprit ses hardes de gueux et , regagnant son lit, dormit jusqu’au matin.
那儿把军服脱下,重新穿上自己的破衣裳,回家上床一直睡到第二天早上。
Il a été également observé dans une école de camp que tous les enfants portaient l'uniforme militaire.
儿童基金一个军营学校中看到所有儿童均身穿军服。
Mais le groupe, ayant inspecté les uniformes à Goma, a établi que l'une et l'autre assertions étaient fausses.
不过专家组视察了存放戈马的军服,确定上面两种说法都不符合事实。
Aux dires de nombreux ex-combattants du CNDP, plusieurs cargaisons d'uniformes auraient été expédiées aux rebelles à partir du Rwanda.
据全国保卫民大
的许多前战斗员说,迄今已数次从卢旺达向反叛分子运送军服。
Ceux-ci sont sans arme, portent des uniformes militaires nationaux et sont souvent déployés et organisés séparément des contingents armés.
们不佩带武器,身着本国的军服,常常离开正规的武装特遣队单独部署,并有自己的体制。
La plupart étaient à cheval et vêtus d'uniformes militaires de camouflage de couleur verte, et étaient armés de fusils d'assaut modernes.
大多数袭击者骑着马,身穿绿色的迷彩军服,手持现代的突击步枪。
L'équipage a ajouté qu'un autre représentant de Simeron, basé à Goma, avait des renseignements sur la commande d'origine concernant les uniformes.
机组员
说,驻戈马的Simeron公司另外一名代表掌握军服原始订单信息。
Selon les informations communiquées par un responsable militaire du MPCI, près de 50 soldats seraient enterrés en uniforme dans les deux fosses communes.
据科爱运的一位军事领导称,约有50名身穿军服的士兵被埋
两个同葬坟。
À ce moment, certains d'entre eux portaient des uniformes militaires et des armes, du matériel de transmission et du matériel d'appui logistique.
被截住的时候,
中一些
身着军服,手里拿着武器、通讯设备和
它后勤支助设备。
Des 74 auteurs, 25 auraient porté des uniformes de l'armée soudanaise, 21 seraient membres des milices armées et 24 seraient des inconnus.
总共74名罪犯中,指称25名穿着苏丹武装部队军服,21名是武装民兵成员,以及24名为身份不明的男子。
Selon des témoins, des hommes armés, vêtus d'uniformes militaires, se seraient constitués en trois groupes et auraient tendu une embuscade à trois véhicules.
据目击者称,身着军服的武装员分为三组,伏击了三部车辆。
Dans leurs récits, les témoins d'exactions parlent souvent d'assaillants en uniforme, mais font une distinction entre les uniformes de l'armée régulière et ceux des Janjaouid.
这些报告公布的许多事件的目击者的口述提到攻击部队的士兵身穿军服,但提到正规军和金戈威德民兵军服不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。