法语助手
  • 关闭

军士长

添加到生词本

adjudant-chef
juteu-x, -se 法 语 助 手

Ce groupe aurait été recruté par le sergent-major Ibrahim Coulibaly.

据报告,这个团体是由军士长Ibahim Coulibaly招募的。

L'adjudant chef des FDI, Baz Emete, 23 ans, de Beit Shean, a également été tué.

Beit Shean的国防军准尉三级军士长Baz Emete,23岁,也在袭击中

Une partie de la déposition de l'adjudant J., invoquée par l'État partie à l'appui de son argumentation, est citée au paragraphe 4.7 ci-après.

于缔约国为支持其论点而提到的军士长J的部分证词,见下文第4.7段。

Toute la compagnie s'avança en masse. Le capitaine n'eut qu'à choisir parmi ces braves gens. Trente soldats furent désignés, et un vieux sergent se mit à leur tête.

全连士兵都拥上了。连长只需在这些正直的小伙子中间挑选就行了。他挑好三十个人,另派个老军士长带队。

Ces événements s'étaient produits la veille dans l'après-midi, quelques heures à peine après que 14 personnes eurent été blessées par l'explosion d'un autobus piégé en plein centre de Tel-Aviv.

此后不久,Kiryat Arab定居点的Gadi Marsha上尉和边境警察、自Ben-Shemen的29岁的军士长Yonatan Vermullen在加沙地带南部Sufa过境点的爆炸件中死

Quelques instants après, Mr. Fogg avait serré la main de la jeune femme ; puis, après lui avoir remis son précieux sac de voyage, il partait avec le sergent et sa petite troupe.

过不会,福克先生跟年轻的艾娥达夫人握手告别.并且把他那个宝贝旅行袋也交给她了,然后他就跟着军士长领着的小队人起出发了。

Au cours de l'une de ces opérations, un membre de la police des frontières israélienne, l'adjudant-chef Constantine Danilov, a été tué dans une fusillade après avoir stoppé deux terroristes palestiniens qui s'apprêtaient à commettre un attentat en Israël.

在其中件,名以色列边界警察Constantine Danilov军士长为了阻止两名巴勒斯坦恐怖分子前往以色列实行攻击而在枪战中丧生。

Le sergent-chef B., qui était responsable de la Direction de la police de Bezanija, a déclaré que des renforts avaient été fournis en deux endroits de la «cité Antena» et qu'il n'y avait aucun policier en civil là où lui-même se trouvait.

军士长B是Bezanija警察局的指挥官, 他指出,警方向定居地的两个地点提供了支持,在他所在的地点没有便衣警察。

Trois officiers de réserve des FDI ont péri dans cet attentat, le sergent de 1re classe Assaf Abarj'il, 23 ans, d'Eilat, le sergent de 1re classe Udi Eilat, 37 ans, d'Eilat, et le sergent de 1re classe Chen Engel, 31 ans, de Ramat Gan.

死者中三人为国防军预备役军官:Eilat的Assaf Abarj'il,三级军士长,23岁;Eilat的Udi Eilat,三级军士长,37岁;Ramat Gan的Chen Engel,三级军士长,31岁。

Le sergent chef B., qui était responsable de la Direction de la police de Bezanijae, a déclaré que des renforts avaient été fournis en deux endroits de la « cité Antena » et qu'il n'y avait aucun policier en civil là où lui même se trouvait.

军士长B是Bezanija警察局的指挥官, 他指出,警方向定居地的两个地点提供了支持,在他所在的地点没有便衣警察。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhiculed.

军士长J指出,由于定居地居民的人数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快辆载有五、六名便衣同的车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhicule.

军士长J指出,由于定居地居民的人数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快辆载有五、六名便衣同的车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

L'adjudant-chef Jan Rotzanski, 21 ans, de Herzliya, a été tué et un autre soldat gravement blessé lorsque le véhicule, du groupe du génie, servant à désamorcer les charges explosives, a été touché alors qu'il se trouvait dans le secteur ouest de la frontière israélo-libanaise, près de Moshav Zarit.

这辆用拆除炸弹的工兵车是在以色列-黎巴嫩边界西区靠近Moshav Zarit的地方遭到攻击的,自海尔兹利亚的21岁陆军军士长Jan Rotzanski被杀害,另名士兵受重伤。

Lorsqu'il a témoigné devant le tribunal, l'adjudant J. a déclaré: «le recours à la force et l'emploi de matraques ont été le fait de policiers et de collègues en civil de la Direction des affaires intérieures du Nouveau Belgrade», cependant que ses collègues et lui-même «n'ont pas fait usage de la force à cette occasion».

在法庭上的证词中,军士长J指出,`新贝尔格莱德内务局的官员和便衣同使用了武力和棍棒',而他的同和他`在当时未使用武力'。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军士长 的法语例句

用户正在搜索


白面包, 白面儿, 白面书生, 白面子树, 白描, 白名单, 白膜, 白膜侵睛, 白膜炎, 白沫,

相似单词


军容, 军嫂, 军师, 军史, 军士, 军士长, 军事, 军事包围, 军事拨款, 军事当局,
adjudant-chef
juteu-x, -se 法 语 助 手

Ce groupe aurait été recruté par le sergent-major Ibrahim Coulibaly.

据报个团体是由军士长Ibahim Coulibaly招募的。

L'adjudant chef des FDI, Baz Emete, 23 ans, de Beit Shean, a également été tué.

Beit Shean的国防军准尉三级军士长Baz Emete,23岁,也袭击中身亡。

Une partie de la déposition de l'adjudant J., invoquée par l'État partie à l'appui de son argumentation, est citée au paragraphe 4.7 ci-après.

关于缔约国为支持其论点而提到的军士长J的部分证词,见下文第4.7段。

Toute la compagnie s'avança en masse. Le capitaine n'eut qu'à choisir parmi ces braves gens. Trente soldats furent désignés, et un vieux sergent se mit à leur tête.

全连士兵都拥上了。连长只些正直的小伙子中间挑选就行了。他挑好三十个人,另派一个老军士长带队。

Ces événements s'étaient produits la veille dans l'après-midi, quelques heures à peine après que 14 personnes eurent été blessées par l'explosion d'un autobus piégé en plein centre de Tel-Aviv.

此后不久,Kiryat Arab定居点的Gadi Marsha上尉和边境警察、自Ben-Shemen的29岁的军士长Yonatan Vermullen加沙地带南部Sufa过境点的一次爆炸事件中死亡。

Quelques instants après, Mr. Fogg avait serré la main de la jeune femme ; puis, après lui avoir remis son précieux sac de voyage, il partait avec le sergent et sa petite troupe.

过不一会,福克先生跟年轻的艾娥达夫人握手且把他那个宝贝旅行袋也交给她了,然后他就跟着军士长领着的一小队人一起出发了。

Au cours de l'une de ces opérations, un membre de la police des frontières israélienne, l'adjudant-chef Constantine Danilov, a été tué dans une fusillade après avoir stoppé deux terroristes palestiniens qui s'apprêtaient à commettre un attentat en Israël.

其中一次事件,一名以色列边界警察Constantine Danilov军士长为了阻止两名巴勒斯坦恐怖分子前往以色列实行攻击而枪战中丧生。

Le sergent-chef B., qui était responsable de la Direction de la police de Bezanija, a déclaré que des renforts avaient été fournis en deux endroits de la «cité Antena» et qu'il n'y avait aucun policier en civil là où lui-même se trouvait.

军士长B是Bezanija警察局的指挥官, 他指出,警方向定居地的两个地点提供了支持,他所的地点没有便衣警察。

Trois officiers de réserve des FDI ont péri dans cet attentat, le sergent de 1re classe Assaf Abarj'il, 23 ans, d'Eilat, le sergent de 1re classe Udi Eilat, 37 ans, d'Eilat, et le sergent de 1re classe Chen Engel, 31 ans, de Ramat Gan.

死者中三人为国防军预备役军官:Eilat的Assaf Abarj'il,三级军士长,23岁;Eilat的Udi Eilat,三级军士长,37岁;Ramat Gan的Chen Engel,三级军士长,31岁。

Le sergent chef B., qui était responsable de la Direction de la police de Bezanijae, a déclaré que des renforts avaient été fournis en deux endroits de la « cité Antena » et qu'il n'y avait aucun policier en civil là où lui même se trouvait.

军士长B是Bezanija警察局的指挥官, 他指出,警方向定居地的两个地点提供了支持,他所的地点没有便衣警察。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhiculed.

军士长J指出,由于定居地居民的人数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快一辆载有五、六名便衣同事的车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhicule.

军士长J指出,由于定居地居民的人数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快一辆载有五、六名便衣同事的车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

L'adjudant-chef Jan Rotzanski, 21 ans, de Herzliya, a été tué et un autre soldat gravement blessé lorsque le véhicule, du groupe du génie, servant à désamorcer les charges explosives, a été touché alors qu'il se trouvait dans le secteur ouest de la frontière israélo-libanaise, près de Moshav Zarit.

辆用拆除炸弹的工兵车是以色列-黎巴嫩边界西区靠近Moshav Zarit的地方遭到攻击的,自海尔兹利亚的21岁陆军军士长Jan Rotzanski被杀害,另一名士兵受重伤。

Lorsqu'il a témoigné devant le tribunal, l'adjudant J. a déclaré: «le recours à la force et l'emploi de matraques ont été le fait de policiers et de collègues en civil de la Direction des affaires intérieures du Nouveau Belgrade», cependant que ses collègues et lui-même «n'ont pas fait usage de la force à cette occasion».

法庭上的证词中,军士长J指出,`新贝尔格莱德内务局的官员和便衣同事使用了武力和棍棒',而他的同事和他`当时未使用武力'。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军士长 的法语例句

用户正在搜索


白内障摘出匙, 白内障针拨, 白内障针拨术, 白内障针吸术, 白嫩, 白泥灰岩, 白泥浆, 白腻苔, 白跑一趟, 白硼钙石,

相似单词


军容, 军嫂, 军师, 军史, 军士, 军士长, 军事, 军事包围, 军事拨款, 军事当局,
adjudant-chef
juteu-x, -se 法 语 助 手

Ce groupe aurait été recruté par le sergent-major Ibrahim Coulibaly.

据报告,这个团体是由军士长Ibahim Coulibaly招募

L'adjudant chef des FDI, Baz Emete, 23 ans, de Beit Shean, a également été tué.

Beit Shean国防军准尉三级军士长Baz Emete,23岁,也在袭击中身亡。

Une partie de la déposition de l'adjudant J., invoquée par l'État partie à l'appui de son argumentation, est citée au paragraphe 4.7 ci-après.

关于缔约国为支持其论点而提到军士长J部分证词,见下文第4.7段。

Toute la compagnie s'avança en masse. Le capitaine n'eut qu'à choisir parmi ces braves gens. Trente soldats furent désignés, et un vieux sergent se mit à leur tête.

全连士兵都拥上了。连长只需在这些小伙子中间挑选就行了。他挑好三十个,另派一个老军士长带队。

Ces événements s'étaient produits la veille dans l'après-midi, quelques heures à peine après que 14 personnes eurent été blessées par l'explosion d'un autobus piégé en plein centre de Tel-Aviv.

此后不久,Kiryat Arab定居点Gadi Marsha上尉和边境警察、自Ben-Shemen29岁军士长Yonatan Vermullen在加沙地带南部Sufa过境点一次爆炸事件中死亡。

Quelques instants après, Mr. Fogg avait serré la main de la jeune femme ; puis, après lui avoir remis son précieux sac de voyage, il partait avec le sergent et sa petite troupe.

过不一会,福克先生跟年轻艾娥达手告别.并且把他那个宝贝旅行袋也交给她了,然后他就跟着军士长领着一小队一起出发了。

Au cours de l'une de ces opérations, un membre de la police des frontières israélienne, l'adjudant-chef Constantine Danilov, a été tué dans une fusillade après avoir stoppé deux terroristes palestiniens qui s'apprêtaient à commettre un attentat en Israël.

在其中一次事件,一名以色列边界警察Constantine Danilov军士长为了阻止两名巴勒斯坦恐怖分子前往以色列实行攻击而在枪战中丧生。

Le sergent-chef B., qui était responsable de la Direction de la police de Bezanija, a déclaré que des renforts avaient été fournis en deux endroits de la «cité Antena» et qu'il n'y avait aucun policier en civil là où lui-même se trouvait.

军士长B是Bezanija警察局指挥官, 他指出,警方向定居地两个地点提供了支持,在他所在地点没有便衣警察。

Trois officiers de réserve des FDI ont péri dans cet attentat, le sergent de 1re classe Assaf Abarj'il, 23 ans, d'Eilat, le sergent de 1re classe Udi Eilat, 37 ans, d'Eilat, et le sergent de 1re classe Chen Engel, 31 ans, de Ramat Gan.

死者中三为国防军预备役军官:EilatAssaf Abarj'il,三级军士长,23岁;EilatUdi Eilat,三级军士长,37岁;Ramat GanChen Engel,三级军士长,31岁。

Le sergent chef B., qui était responsable de la Direction de la police de Bezanijae, a déclaré que des renforts avaient été fournis en deux endroits de la « cité Antena » et qu'il n'y avait aucun policier en civil là où lui même se trouvait.

军士长B是Bezanija警察局指挥官, 他指出,警方向定居地两个地点提供了支持,在他所在地点没有便衣警察。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhiculed.

军士长J指出,由于定居地居民数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快一辆载有五、六名便衣同事车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhicule.

军士长J指出,由于定居地居民数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快一辆载有五、六名便衣同事车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

L'adjudant-chef Jan Rotzanski, 21 ans, de Herzliya, a été tué et un autre soldat gravement blessé lorsque le véhicule, du groupe du génie, servant à désamorcer les charges explosives, a été touché alors qu'il se trouvait dans le secteur ouest de la frontière israélo-libanaise, près de Moshav Zarit.

这辆用拆除炸弹工兵车是在以色列-黎巴嫩边界西区靠近Moshav Zarit地方遭到攻击自海尔兹利亚21岁陆军军士长Jan Rotzanski被杀害,另一名士兵受重伤。

Lorsqu'il a témoigné devant le tribunal, l'adjudant J. a déclaré: «le recours à la force et l'emploi de matraques ont été le fait de policiers et de collègues en civil de la Direction des affaires intérieures du Nouveau Belgrade», cependant que ses collègues et lui-même «n'ont pas fait usage de la force à cette occasion».

在法庭上证词中,军士长J指出,`新贝尔格莱德内务局官员和便衣同事使用了武力和棍棒',而他同事和他`在当时未使用武力'。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 军士长 的法语例句

用户正在搜索


白契, 白千层, 白铅, 白铅矿, 白铅漆, 白铅油漆, 白前, 白前属, 白浅灰链霉菌, 白镪,

相似单词


军容, 军嫂, 军师, 军史, 军士, 军士长, 军事, 军事包围, 军事拨款, 军事当局,
adjudant-chef
juteu-x, -se 法 语 助 手

Ce groupe aurait été recruté par le sergent-major Ibrahim Coulibaly.

据报告,这个团体是由军士长Ibahim Coulibaly招募的。

L'adjudant chef des FDI, Baz Emete, 23 ans, de Beit Shean, a également été tué.

Beit Shean的国防军准尉三级军士长Baz Emete,23岁,也在袭击中身亡。

Une partie de la déposition de l'adjudant J., invoquée par l'État partie à l'appui de son argumentation, est citée au paragraphe 4.7 ci-après.

关于缔约国为支持其论点而提到的军士长J的部分证词,见下文第4.7段。

Toute la compagnie s'avança en masse. Le capitaine n'eut qu'à choisir parmi ces braves gens. Trente soldats furent désignés, et un vieux sergent se mit à leur tête.

全连士兵都拥上。连长只需在这些正直的小伙子中间挑选。他挑好三十个人,另派一个老军士长带队。

Ces événements s'étaient produits la veille dans l'après-midi, quelques heures à peine après que 14 personnes eurent été blessées par l'explosion d'un autobus piégé en plein centre de Tel-Aviv.

此后不久,Kiryat Arab定居点的Gadi Marsha上尉和边境警察、自Ben-Shemen的29岁的军士长Yonatan Vermullen在加沙地带南部Sufa过境点的一次爆炸事件中死亡。

Quelques instants après, Mr. Fogg avait serré la main de la jeune femme ; puis, après lui avoir remis son précieux sac de voyage, il partait avec le sergent et sa petite troupe.

过不一会,福跟年轻的艾娥达夫人握手告别.并且把他那个宝贝旅袋也交给她,然后他跟着军士长领着的一小队人一起出发

Au cours de l'une de ces opérations, un membre de la police des frontières israélienne, l'adjudant-chef Constantine Danilov, a été tué dans une fusillade après avoir stoppé deux terroristes palestiniens qui s'apprêtaient à commettre un attentat en Israël.

在其中一次事件,一名以色列边界警察Constantine Danilov军士长阻止两名巴勒斯坦恐怖分子前往以色列实攻击而在枪战中丧

Le sergent-chef B., qui était responsable de la Direction de la police de Bezanija, a déclaré que des renforts avaient été fournis en deux endroits de la «cité Antena» et qu'il n'y avait aucun policier en civil là où lui-même se trouvait.

军士长B是Bezanija警察局的指挥官, 他指出,警方向定居地的两个地点提供支持,在他所在的地点没有便衣警察。

Trois officiers de réserve des FDI ont péri dans cet attentat, le sergent de 1re classe Assaf Abarj'il, 23 ans, d'Eilat, le sergent de 1re classe Udi Eilat, 37 ans, d'Eilat, et le sergent de 1re classe Chen Engel, 31 ans, de Ramat Gan.

死者中三人为国防军预备役军官:Eilat的Assaf Abarj'il,三级军士长,23岁;Eilat的Udi Eilat,三级军士长,37岁;Ramat Gan的Chen Engel,三级军士长,31岁。

Le sergent chef B., qui était responsable de la Direction de la police de Bezanijae, a déclaré que des renforts avaient été fournis en deux endroits de la « cité Antena » et qu'il n'y avait aucun policier en civil là où lui même se trouvait.

军士长B是Bezanija警察局的指挥官, 他指出,警方向定居地的两个地点提供支持,在他所在的地点没有便衣警察。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhiculed.

军士长J指出,由于定居地居民的人数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快一辆载有五、六名便衣同事的车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhicule.

军士长J指出,由于定居地居民的人数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快一辆载有五、六名便衣同事的车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

L'adjudant-chef Jan Rotzanski, 21 ans, de Herzliya, a été tué et un autre soldat gravement blessé lorsque le véhicule, du groupe du génie, servant à désamorcer les charges explosives, a été touché alors qu'il se trouvait dans le secteur ouest de la frontière israélo-libanaise, près de Moshav Zarit.

这辆用拆除炸弹的工兵车是在以色列-黎巴嫩边界西区靠近Moshav Zarit的地方遭到攻击的,自海尔兹利亚的21岁陆军军士长Jan Rotzanski被杀害,另一名士兵受重伤。

Lorsqu'il a témoigné devant le tribunal, l'adjudant J. a déclaré: «le recours à la force et l'emploi de matraques ont été le fait de policiers et de collègues en civil de la Direction des affaires intérieures du Nouveau Belgrade», cependant que ses collègues et lui-même «n'ont pas fait usage de la force à cette occasion».

在法庭上的证词中,军士长J指出,`新贝尔格莱德内务局的官员和便衣同事使用武力和棍棒',而他的同事和他`在当时未使用武力'。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军士长 的法语例句

用户正在搜索


白饶, 白热, 白热的, 白热化, 白人, 白人的, 白刃, 白刃疔, 白刃战, 白日,

相似单词


军容, 军嫂, 军师, 军史, 军士, 军士长, 军事, 军事包围, 军事拨款, 军事当局,
adjudant-chef
juteu-x, -se 法 语 助 手

Ce groupe aurait été recruté par le sergent-major Ibrahim Coulibaly.

据报告,这个团体是由军士长Ibahim Coulibaly招募

L'adjudant chef des FDI, Baz Emete, 23 ans, de Beit Shean, a également été tué.

Beit Shean国防军准尉三级军士长Baz Emete,23岁,也在袭击中身亡。

Une partie de la déposition de l'adjudant J., invoquée par l'État partie à l'appui de son argumentation, est citée au paragraphe 4.7 ci-après.

关于缔约国为支持其论点而提到军士长J部分证词,见下文第4.7段。

Toute la compagnie s'avança en masse. Le capitaine n'eut qu'à choisir parmi ces braves gens. Trente soldats furent désignés, et un vieux sergent se mit à leur tête.

全连士兵都拥上了。连长只需在这些正直小伙子中间挑选就行了。他挑好三十个人,另派一个老军士长带队。

Ces événements s'étaient produits la veille dans l'après-midi, quelques heures à peine après que 14 personnes eurent été blessées par l'explosion d'un autobus piégé en plein centre de Tel-Aviv.

此后不久,Kiryat Arab定居点Gadi Marsha上尉和边境Ben-Shemen29岁军士长Yonatan Vermullen在加沙地带南部Sufa过境点一次爆炸事件中死亡。

Quelques instants après, Mr. Fogg avait serré la main de la jeune femme ; puis, après lui avoir remis son précieux sac de voyage, il partait avec le sergent et sa petite troupe.

过不一会,福克先生跟年轻艾娥达夫人握手告别.并且把他那个宝贝旅行袋也交给她了,然后他就跟着军士长领着一小队人一起出发了。

Au cours de l'une de ces opérations, un membre de la police des frontières israélienne, l'adjudant-chef Constantine Danilov, a été tué dans une fusillade après avoir stoppé deux terroristes palestiniens qui s'apprêtaient à commettre un attentat en Israël.

在其中一次事件,一名以色列边界Constantine Danilov军士长为了阻止两名巴勒斯坦恐怖分子前往以色列实行攻击而在枪战中丧生。

Le sergent-chef B., qui était responsable de la Direction de la police de Bezanija, a déclaré que des renforts avaient été fournis en deux endroits de la «cité Antena» et qu'il n'y avait aucun policier en civil là où lui-même se trouvait.

军士长B是Bezanija指挥官, 他指出,方向定居地两个地点提供了支持,在他所在地点没有便衣

Trois officiers de réserve des FDI ont péri dans cet attentat, le sergent de 1re classe Assaf Abarj'il, 23 ans, d'Eilat, le sergent de 1re classe Udi Eilat, 37 ans, d'Eilat, et le sergent de 1re classe Chen Engel, 31 ans, de Ramat Gan.

死者中三人为国防军预备役军官:EilatAssaf Abarj'il,三级军士长,23岁;EilatUdi Eilat,三级军士长,37岁;Ramat GanChen Engel,三级军士长,31岁。

Le sergent chef B., qui était responsable de la Direction de la police de Bezanijae, a déclaré que des renforts avaient été fournis en deux endroits de la « cité Antena » et qu'il n'y avait aucun policier en civil là où lui même se trouvait.

军士长B是Bezanija指挥官, 他指出,方向定居地两个地点提供了支持,在他所在地点没有便衣

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhiculed.

军士长J指出,由于定居地居民人数和他们不愿意撤出定居地,小组要求增援,很快一辆载有五、六名便衣同事车辆从新贝尔格莱德局抵达现场。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhicule.

军士长J指出,由于定居地居民人数和他们不愿意撤出定居地,小组要求增援,很快一辆载有五、六名便衣同事车辆从新贝尔格莱德局抵达现场。

L'adjudant-chef Jan Rotzanski, 21 ans, de Herzliya, a été tué et un autre soldat gravement blessé lorsque le véhicule, du groupe du génie, servant à désamorcer les charges explosives, a été touché alors qu'il se trouvait dans le secteur ouest de la frontière israélo-libanaise, près de Moshav Zarit.

这辆用拆除炸弹工兵车是在以色列-黎巴嫩边界西区靠近Moshav Zarit地方遭到攻击海尔兹利亚21岁陆军军士长Jan Rotzanski被杀害,另一名士兵受重伤。

Lorsqu'il a témoigné devant le tribunal, l'adjudant J. a déclaré: «le recours à la force et l'emploi de matraques ont été le fait de policiers et de collègues en civil de la Direction des affaires intérieures du Nouveau Belgrade», cependant que ses collègues et lui-même «n'ont pas fait usage de la force à cette occasion».

在法庭上证词中,军士长J指出,`新贝尔格莱德内务局官员和便衣同事使用了武力和棍棒',而他同事和他`在当时未使用武力'。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军士长 的法语例句

用户正在搜索


白润, 白塞木, 白色, 白色部分, 白色产品, 白色沉淀物, 白色衬布(修女头巾的), 白色床上用品, 白色胆汁, 白色的,

相似单词


军容, 军嫂, 军师, 军史, 军士, 军士长, 军事, 军事包围, 军事拨款, 军事当局,

用户正在搜索


白线蚓属, 白陷鱼鳞, 白相, 白香肠, 白鲞, 白消安, 白榍石, 白心, 白锌漆, 白熊,

相似单词


军容, 军嫂, 军师, 军史, 军士, 军士长, 军事, 军事包围, 军事拨款, 军事当局,

用户正在搜索


百分之五十, 百分之一, 百分之一当量, 百分之一的, 百分之一的百分度, 百分之一度, 百分制, 百份复印法, 百份复印法的, 百感,

相似单词


军容, 军嫂, 军师, 军史, 军士, 军士长, 军事, 军事包围, 军事拨款, 军事当局,
adjudant-chef
juteu-x, -se 法 语 助 手

Ce groupe aurait été recruté par le sergent-major Ibrahim Coulibaly.

据报告,这个团体是由军士Ibahim Coulibaly招募的。

L'adjudant chef des FDI, Baz Emete, 23 ans, de Beit Shean, a également été tué.

Beit Shean的国防军准尉三级军士Baz Emete,23在袭击中身亡。

Une partie de la déposition de l'adjudant J., invoquée par l'État partie à l'appui de son argumentation, est citée au paragraphe 4.7 ci-après.

关于缔约国为支持其论点而提到的军士J的部分证词,见下文第4.7段。

Toute la compagnie s'avança en masse. Le capitaine n'eut qu'à choisir parmi ces braves gens. Trente soldats furent désignés, et un vieux sergent se mit à leur tête.

全连士兵都拥上了。连只需在这些正直的小伙子中间挑选就行了。他挑好三十个人,另派一个老军士带队。

Ces événements s'étaient produits la veille dans l'après-midi, quelques heures à peine après que 14 personnes eurent été blessées par l'explosion d'un autobus piégé en plein centre de Tel-Aviv.

此后不久,Kiryat Arab定居点的Gadi Marsha上尉和境警察、自Ben-Shemen的29军士Yonatan Vermullen在加沙地带南部Sufa过境点的一次爆炸事件中死亡。

Quelques instants après, Mr. Fogg avait serré la main de la jeune femme ; puis, après lui avoir remis son précieux sac de voyage, il partait avec le sergent et sa petite troupe.

过不一会,福克先生跟年轻的艾娥达夫人握手告别.并且把他那个宝贝旅行袋交给她了,然后他就跟着军士领着的一小队人一起出发了。

Au cours de l'une de ces opérations, un membre de la police des frontières israélienne, l'adjudant-chef Constantine Danilov, a été tué dans une fusillade après avoir stoppé deux terroristes palestiniens qui s'apprêtaient à commettre un attentat en Israël.

在其中一次事件,一名以界警察Constantine Danilov军士为了阻止两名巴勒斯坦恐怖分子前往以实行攻击而在枪战中丧生。

Le sergent-chef B., qui était responsable de la Direction de la police de Bezanija, a déclaré que des renforts avaient été fournis en deux endroits de la «cité Antena» et qu'il n'y avait aucun policier en civil là où lui-même se trouvait.

军士B是Bezanija警察局的指挥官, 他指出,警方向定居地的两个地点提供了支持,在他所在的地点没有便衣警察。

Trois officiers de réserve des FDI ont péri dans cet attentat, le sergent de 1re classe Assaf Abarj'il, 23 ans, d'Eilat, le sergent de 1re classe Udi Eilat, 37 ans, d'Eilat, et le sergent de 1re classe Chen Engel, 31 ans, de Ramat Gan.

死者中三人为国防军预备役军官:Eilat的Assaf Abarj'il,三级军士,23;Eilat的Udi Eilat,三级军士,37;Ramat Gan的Chen Engel,三级军士,31

Le sergent chef B., qui était responsable de la Direction de la police de Bezanijae, a déclaré que des renforts avaient été fournis en deux endroits de la « cité Antena » et qu'il n'y avait aucun policier en civil là où lui même se trouvait.

军士B是Bezanija警察局的指挥官, 他指出,警方向定居地的两个地点提供了支持,在他所在的地点没有便衣警察。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhiculed.

军士J指出,由于定居地居民的人数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快一辆载有五、六名便衣同事的车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhicule.

军士J指出,由于定居地居民的人数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快一辆载有五、六名便衣同事的车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

L'adjudant-chef Jan Rotzanski, 21 ans, de Herzliya, a été tué et un autre soldat gravement blessé lorsque le véhicule, du groupe du génie, servant à désamorcer les charges explosives, a été touché alors qu'il se trouvait dans le secteur ouest de la frontière israélo-libanaise, près de Moshav Zarit.

这辆用拆除炸弹的工兵车是在以-黎巴嫩界西区靠近Moshav Zarit的地方遭到攻击的,自海尔兹利亚的21陆军军士Jan Rotzanski被杀害,另一名士兵受重伤。

Lorsqu'il a témoigné devant le tribunal, l'adjudant J. a déclaré: «le recours à la force et l'emploi de matraques ont été le fait de policiers et de collègues en civil de la Direction des affaires intérieures du Nouveau Belgrade», cependant que ses collègues et lui-même «n'ont pas fait usage de la force à cette occasion».

在法庭上的证词中,军士J指出,`新贝尔格莱德内务局的官员和便衣同事使用了武力和棍棒',而他的同事和他`在当时未使用武力'。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军士长 的法语例句

用户正在搜索


百合花徽, 百合科, 百合科的, 百合木属, 百合叶沙参, 百花开放, 百花齐放, 百花齐放,百家争鸣, 百花齐放,百家争鸣, 百花齐放,推陈出新,

相似单词


军容, 军嫂, 军师, 军史, 军士, 军士长, 军事, 军事包围, 军事拨款, 军事当局,
adjudant-chef
juteu-x, -se 法 语 助 手

Ce groupe aurait été recruté par le sergent-major Ibrahim Coulibaly.

据报告,这个团体是由军士长Ibahim Coulibaly招募的。

L'adjudant chef des FDI, Baz Emete, 23 ans, de Beit Shean, a également été tué.

Beit Shean的国防军准尉三级军士长Baz Emete,23岁,也在袭击中身亡。

Une partie de la déposition de l'adjudant J., invoquée par l'État partie à l'appui de son argumentation, est citée au paragraphe 4.7 ci-après.

关于缔约国为支持其论点而提到的军士长J的部分证词,见下文第4.7段。

Toute la compagnie s'avança en masse. Le capitaine n'eut qu'à choisir parmi ces braves gens. Trente soldats furent désignés, et un vieux sergent se mit à leur tête.

全连士兵都拥上了。连长只需在这的小伙子中间挑选就行了。他挑好三十个,另派一个老军士长带队。

Ces événements s'étaient produits la veille dans l'après-midi, quelques heures à peine après que 14 personnes eurent été blessées par l'explosion d'un autobus piégé en plein centre de Tel-Aviv.

此后不久,Kiryat Arab定居点的Gadi Marsha上尉和边境警察、自Ben-Shemen的29岁的军士长Yonatan Vermullen在加沙地带南部Sufa过境点的一次爆炸事件中死亡。

Quelques instants après, Mr. Fogg avait serré la main de la jeune femme ; puis, après lui avoir remis son précieux sac de voyage, il partait avec le sergent et sa petite troupe.

过不一会,福克先生跟年轻的艾娥达夫手告别.并且把他那个宝贝旅行袋也交给她了,然后他就跟着军士长领着的一小队一起出发了。

Au cours de l'une de ces opérations, un membre de la police des frontières israélienne, l'adjudant-chef Constantine Danilov, a été tué dans une fusillade après avoir stoppé deux terroristes palestiniens qui s'apprêtaient à commettre un attentat en Israël.

在其中一次事件,一名以色列边界警察Constantine Danilov军士长为了阻止两名巴勒斯坦恐怖分子前往以色列实行攻击而在枪战中丧生。

Le sergent-chef B., qui était responsable de la Direction de la police de Bezanija, a déclaré que des renforts avaient été fournis en deux endroits de la «cité Antena» et qu'il n'y avait aucun policier en civil là où lui-même se trouvait.

军士长B是Bezanija警察局的指挥官, 他指出,警方向定居地的两个地点提供了支持,在他所在的地点没有便衣警察。

Trois officiers de réserve des FDI ont péri dans cet attentat, le sergent de 1re classe Assaf Abarj'il, 23 ans, d'Eilat, le sergent de 1re classe Udi Eilat, 37 ans, d'Eilat, et le sergent de 1re classe Chen Engel, 31 ans, de Ramat Gan.

死者中三为国防军预备役军官:Eilat的Assaf Abarj'il,三级军士长,23岁;Eilat的Udi Eilat,三级军士长,37岁;Ramat Gan的Chen Engel,三级军士长,31岁。

Le sergent chef B., qui était responsable de la Direction de la police de Bezanijae, a déclaré que des renforts avaient été fournis en deux endroits de la « cité Antena » et qu'il n'y avait aucun policier en civil là où lui même se trouvait.

军士长B是Bezanija警察局的指挥官, 他指出,警方向定居地的两个地点提供了支持,在他所在的地点没有便衣警察。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhiculed.

军士长J指出,由于定居地居民的数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快一辆载有五、六名便衣同事的车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhicule.

军士长J指出,由于定居地居民的数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快一辆载有五、六名便衣同事的车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

L'adjudant-chef Jan Rotzanski, 21 ans, de Herzliya, a été tué et un autre soldat gravement blessé lorsque le véhicule, du groupe du génie, servant à désamorcer les charges explosives, a été touché alors qu'il se trouvait dans le secteur ouest de la frontière israélo-libanaise, près de Moshav Zarit.

这辆用拆除炸弹的工兵车是在以色列-黎巴嫩边界西区靠近Moshav Zarit的地方遭到攻击的,自海尔兹利亚的21岁陆军军士长Jan Rotzanski被杀害,另一名士兵受重伤。

Lorsqu'il a témoigné devant le tribunal, l'adjudant J. a déclaré: «le recours à la force et l'emploi de matraques ont été le fait de policiers et de collègues en civil de la Direction des affaires intérieures du Nouveau Belgrade», cependant que ses collègues et lui-même «n'ont pas fait usage de la force à cette occasion».

在法庭上的证词中,军士长J指出,`新贝尔格莱德内务局的官员和便衣同事使用了武力和棍棒',而他的同事和他`在当时未使用武力'。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 军士长 的法语例句

用户正在搜索


百货商店, 百家, 百家姓, 百家争鸣, 百金花属, 百进位的, 百看不厌, 百科, 百科词典, 百科的,

相似单词


军容, 军嫂, 军师, 军史, 军士, 军士长, 军事, 军事包围, 军事拨款, 军事当局,
adjudant-chef
juteu-x, -se 法 语 助 手

Ce groupe aurait été recruté par le sergent-major Ibrahim Coulibaly.

据报告,这个团体是由军士长Ibahim Coulibaly招募的。

L'adjudant chef des FDI, Baz Emete, 23 ans, de Beit Shean, a également été tué.

Beit Shean的国防军准尉三级军士长Baz Emete,23岁,也在袭击中身亡。

Une partie de la déposition de l'adjudant J., invoquée par l'État partie à l'appui de son argumentation, est citée au paragraphe 4.7 ci-après.

关于缔约国为论点而提到的军士长J的部分证词,见下文第4.7段。

Toute la compagnie s'avança en masse. Le capitaine n'eut qu'à choisir parmi ces braves gens. Trente soldats furent désignés, et un vieux sergent se mit à leur tête.

全连士兵都拥上了。连长只需在这些正直的小伙子中间挑选就行了。他挑好三十个人,另派个老军士长带队。

Ces événements s'étaient produits la veille dans l'après-midi, quelques heures à peine après que 14 personnes eurent été blessées par l'explosion d'un autobus piégé en plein centre de Tel-Aviv.

此后不久,Kiryat Arab定居点的Gadi Marsha上尉和边境警察、自Ben-Shemen的29岁的军士长Yonatan Vermullen在加沙地带南部Sufa过境点的次爆炸事件中死亡。

Quelques instants après, Mr. Fogg avait serré la main de la jeune femme ; puis, après lui avoir remis son précieux sac de voyage, il partait avec le sergent et sa petite troupe.

过不会,福克先生跟年轻的艾娥达夫人握手告别.并且把他那个宝贝旅行袋也交给她了,然后他就跟着军士长领着的小队人发了。

Au cours de l'une de ces opérations, un membre de la police des frontières israélienne, l'adjudant-chef Constantine Danilov, a été tué dans une fusillade après avoir stoppé deux terroristes palestiniens qui s'apprêtaient à commettre un attentat en Israël.

次事件,名以色列边界警察Constantine Danilov军士长为了阻止两名巴勒斯坦恐怖分子前往以色列实行攻击而在枪战中丧生。

Le sergent-chef B., qui était responsable de la Direction de la police de Bezanija, a déclaré que des renforts avaient été fournis en deux endroits de la «cité Antena» et qu'il n'y avait aucun policier en civil là où lui-même se trouvait.

军士长B是Bezanija警察局的指挥官, 他指,警方向定居地的两个地点提供了,在他所在的地点没有便衣警察。

Trois officiers de réserve des FDI ont péri dans cet attentat, le sergent de 1re classe Assaf Abarj'il, 23 ans, d'Eilat, le sergent de 1re classe Udi Eilat, 37 ans, d'Eilat, et le sergent de 1re classe Chen Engel, 31 ans, de Ramat Gan.

死者中三人为国防军预备役军官:Eilat的Assaf Abarj'il,三级军士长,23岁;Eilat的Udi Eilat,三级军士长,37岁;Ramat Gan的Chen Engel,三级军士长,31岁。

Le sergent chef B., qui était responsable de la Direction de la police de Bezanijae, a déclaré que des renforts avaient été fournis en deux endroits de la « cité Antena » et qu'il n'y avait aucun policier en civil là où lui même se trouvait.

军士长B是Bezanija警察局的指挥官, 他指,警方向定居地的两个地点提供了,在他所在的地点没有便衣警察。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhiculed.

军士长J指,由于定居地居民的人数和他们不愿意撤定居地,警察小组要求增援,很快辆载有五、六名便衣同事的车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhicule.

军士长J指,由于定居地居民的人数和他们不愿意撤定居地,警察小组要求增援,很快辆载有五、六名便衣同事的车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

L'adjudant-chef Jan Rotzanski, 21 ans, de Herzliya, a été tué et un autre soldat gravement blessé lorsque le véhicule, du groupe du génie, servant à désamorcer les charges explosives, a été touché alors qu'il se trouvait dans le secteur ouest de la frontière israélo-libanaise, près de Moshav Zarit.

这辆用拆除炸弹的工兵车是在以色列-黎巴嫩边界西区靠近Moshav Zarit的地方遭到攻击的,自海尔兹利亚的21岁陆军军士长Jan Rotzanski被杀害,另名士兵受重伤。

Lorsqu'il a témoigné devant le tribunal, l'adjudant J. a déclaré: «le recours à la force et l'emploi de matraques ont été le fait de policiers et de collègues en civil de la Direction des affaires intérieures du Nouveau Belgrade», cependant que ses collègues et lui-même «n'ont pas fait usage de la force à cette occasion».

在法庭上的证词中,军士长J指,`新贝尔格莱德内务局的官员和便衣同事使用了武力和棍棒',而他的同事和他`在当时未使用武力'。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军士长 的法语例句

用户正在搜索


百里仿, 百里酚, 百里基, 百里醌, 百里酸, 百里挑一, 百里亭酸, 百里香, 百炼成钢, 百灵,

相似单词


军容, 军嫂, 军师, 军史, 军士, 军士长, 军事, 军事包围, 军事拨款, 军事当局,
adjudant-chef
juteu-x, -se 法 语 助 手

Ce groupe aurait été recruté par le sergent-major Ibrahim Coulibaly.

据报告,这个团体是由Ibahim Coulibaly招募

L'adjudant chef des FDI, Baz Emete, 23 ans, de Beit Shean, a également été tué.

Beit Shean国防军准三级Baz Emete,23岁,也袭击中身亡。

Une partie de la déposition de l'adjudant J., invoquée par l'État partie à l'appui de son argumentation, est citée au paragraphe 4.7 ci-après.

关于缔约国为支持其论点而提到J部分证词,见下文第4.7段。

Toute la compagnie s'avança en masse. Le capitaine n'eut qu'à choisir parmi ces braves gens. Trente soldats furent désignés, et un vieux sergent se mit à leur tête.

全连兵都拥了。连只需这些正直小伙子中间挑选就行了。他挑好三十个人,另派一个老带队。

Ces événements s'étaient produits la veille dans l'après-midi, quelques heures à peine après que 14 personnes eurent été blessées par l'explosion d'un autobus piégé en plein centre de Tel-Aviv.

此后不久,Kiryat Arab定居点Gadi Marsha和边境警察、自Ben-Shemen29岁Yonatan Vermullen加沙地带南部Sufa过境点一次爆炸事件中死亡。

Quelques instants après, Mr. Fogg avait serré la main de la jeune femme ; puis, après lui avoir remis son précieux sac de voyage, il partait avec le sergent et sa petite troupe.

过不一会,福克先生跟年轻艾娥达夫人握手告别.并且把他那个宝贝旅行袋也交给她了,然后他就跟着领着一小队人一起出发了。

Au cours de l'une de ces opérations, un membre de la police des frontières israélienne, l'adjudant-chef Constantine Danilov, a été tué dans une fusillade après avoir stoppé deux terroristes palestiniens qui s'apprêtaient à commettre un attentat en Israël.

其中一次事件,一名以色列边界警察Constantine Danilov为了阻止两名巴勒斯坦恐怖分子前往以色列实行攻击而枪战中丧生。

Le sergent-chef B., qui était responsable de la Direction de la police de Bezanija, a déclaré que des renforts avaient été fournis en deux endroits de la «cité Antena» et qu'il n'y avait aucun policier en civil là où lui-même se trouvait.

B是Bezanija警察局指挥官, 他指出,警方向定居地两个地点提供了支持,他所地点没有便衣警察。

Trois officiers de réserve des FDI ont péri dans cet attentat, le sergent de 1re classe Assaf Abarj'il, 23 ans, d'Eilat, le sergent de 1re classe Udi Eilat, 37 ans, d'Eilat, et le sergent de 1re classe Chen Engel, 31 ans, de Ramat Gan.

死者中三人为国防军预备役军官:EilatAssaf Abarj'il,三级,23岁;EilatUdi Eilat,三级,37岁;Ramat GanChen Engel,三级,31岁。

Le sergent chef B., qui était responsable de la Direction de la police de Bezanijae, a déclaré que des renforts avaient été fournis en deux endroits de la « cité Antena » et qu'il n'y avait aucun policier en civil là où lui même se trouvait.

B是Bezanija警察局指挥官, 他指出,警方向定居地两个地点提供了支持,他所地点没有便衣警察。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhiculed.

J指出,由于定居地居民人数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快一辆载有五、六名便衣同事车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

D'après l'adjudant J., en raison du nombre d'habitants et de leur réticence à quitter les lieux, le groupe de policiers avait demandé des renforts et cinq ou six collègues en civil du poste de police du Nouveau Belgrade étaient arrivés peu après à bord d'un véhicule.

J指出,由于定居地居民人数和他们不愿意撤出定居地,警察小组要求增援,很快一辆载有五、六名便衣同事车辆从新贝尔格莱德警察局抵达现场。

L'adjudant-chef Jan Rotzanski, 21 ans, de Herzliya, a été tué et un autre soldat gravement blessé lorsque le véhicule, du groupe du génie, servant à désamorcer les charges explosives, a été touché alors qu'il se trouvait dans le secteur ouest de la frontière israélo-libanaise, près de Moshav Zarit.

这辆用拆除炸弹工兵车是以色列-黎巴嫩边界西区靠近Moshav Zarit地方遭到攻击自海尔兹利亚21岁陆军Jan Rotzanski被杀害,另一名兵受重伤。

Lorsqu'il a témoigné devant le tribunal, l'adjudant J. a déclaré: «le recours à la force et l'emploi de matraques ont été le fait de policiers et de collègues en civil de la Direction des affaires intérieures du Nouveau Belgrade», cependant que ses collègues et lui-même «n'ont pas fait usage de la force à cette occasion».

法庭证词中,J指出,`新贝尔格莱德内务局官员和便衣同事使用了武力和棍棒',而他同事和他`当时未使用武力'。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军士长 的法语例句

用户正在搜索


百慕大三角, 百慕大双桅纵帆船, 百衲本, 百衲衣, 百衲衣<书>, 百乃定, 百年, 百年不遇, 百年大计, 百年大计,质量第一,

相似单词


军容, 军嫂, 军师, 军史, 军士, 军士长, 军事, 军事包围, 军事拨款, 军事当局,