法语助手
  • 关闭

再生水

添加到生词本

zàishēngshuǐ
eau recyclée

Israël a adopté un plan stratégique de développement durable comprenant un système de recyclage de l'eau, y compris les eaux usées, et des usines de dessalement de l'eau.

以色列制定了一项可持续发展战略计划,包括建立再生和污水排放系统和海水脱盐厂。

Le cas échéant, l'Organisation appuiera aussi le transfert de technologies modernes et respectueuses de l'environnement dans les domaines des énergies renouvelables et de la gestion de l'eau.

将酌情支助可再生能源和管理无害环境现代技术的转让。

Ce qui comprend 2 millions de mètres cube d'eau renouvelable et 2 milliards de mètres cube d'eau non renouvelable dans les aquifères souterrains, et les eaux du Niger, soit 30 millions de mètres cube par an, dont 1 % seulement est exploité.

地表下含水土层包括2百万立方米可再生和20亿立方米不可再生,以及日尔河每年3 000万立方米的水流量,其中只利用了1%。

Les approches systémiques au niveau local devaient réserver une place prioritaire aux énergies renouvelables, à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, aux programmes sociaux de soutien aux familles, à la diversité culturelle, au principe de la réciprocité et à la coopération.

“2. 地方一级的系统性工作方法应将以下方面列为优先领域:可再生能源、供应和环卫、社庭支助计划、文多元、互惠和合作。

Concernant la répartition régionale des activités de projet au titre du MDP, le Conseil s'est attaché à faciliter encore davantage l'élaboration de méthodes applicables aux activités de projet propres aux régions moins développées, dans des secteurs tels que l'agriculture, les transports, l'utilisation domestique de l'énergie renouvelable, la purification de l'eau et les biocombustibles.

关于促进清洁发展机制项目活动的区域分布,理事进一步推动了一些部门适合于欠发达区域的项目活动的方法的研订,这些部门包括农业、运输、庭使用可再生能源、的净和生物燃料等。

La réduction des investissements consacrés à la protection de l'environnement, à l'efficacité énergétique et à l'énergie renouvelable, à la gestion de l'eau et des terres et au reboisement pourrait freiner les efforts déployés au titre de l'objectif 7 du Millénaire pour le développement et d'autres dispositions afin de rendre le développement plus durable et de contrer les effets des changements climatiques en prenant des mesures d'atténuation et d'adaptation.

环保、能效和可再生能源、和土地管理以及造林方面的投资如果减少,千年发展目标7及其他框架下旨在提高发展可持续性以及减轻和适应气候变的工作进度就下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生水 的法语例句

用户正在搜索


道路管理, 道路加宽机, 道路交叉点, 道路交通噪音, 道路景观栽植, 道路里程标, 道路坡度, 道路抢险车, 道路切削机, 道路设计规范,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,
zàishēngshuǐ
eau recyclée

Israël a adopté un plan stratégique de développement durable comprenant un système de recyclage de l'eau, y compris les eaux usées, et des usines de dessalement de l'eau.

色列制定了项可持续发展战略计划,包括建立再生和污水排放系统和海水脱盐厂。

Le cas échéant, l'Organisation appuiera aussi le transfert de technologies modernes et respectueuses de l'environnement dans les domaines des énergies renouvelables et de la gestion de l'eau.

本组织还将酌情支助可再生能源和管理无害环境现代技术的转让。

Ce qui comprend 2 millions de mètres cube d'eau renouvelable et 2 milliards de mètres cube d'eau non renouvelable dans les aquifères souterrains, et les eaux du Niger, soit 30 millions de mètres cube par an, dont 1 % seulement est exploité.

地表下含水土层包括2百万立方米可再生和20亿立方米不可再生日尔河每年3 000万立方米的水流量,其中只利用了1%。

Les approches systémiques au niveau local devaient réserver une place prioritaire aux énergies renouvelables, à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, aux programmes sociaux de soutien aux familles, à la diversité culturelle, au principe de la réciprocité et à la coopération.

“2. 地方级的系统性工作方法应将下方面列为优先领域:可再生能源、供应和环卫、社会化家庭支助计划、文化多元、互惠和合作。

Concernant la répartition régionale des activités de projet au titre du MDP, le Conseil s'est attaché à faciliter encore davantage l'élaboration de méthodes applicables aux activités de projet propres aux régions moins développées, dans des secteurs tels que l'agriculture, les transports, l'utilisation domestique de l'énergie renouvelable, la purification de l'eau et les biocombustibles.

关于促进清洁发展机制项目活动的区域分布,理事会进动了些部门适合于欠发达区域的项目活动的方法的研订,这些部门包括农业、运输、家庭使用可再生能源、的净化和生物燃料等。

La réduction des investissements consacrés à la protection de l'environnement, à l'efficacité énergétique et à l'énergie renouvelable, à la gestion de l'eau et des terres et au reboisement pourrait freiner les efforts déployés au titre de l'objectif 7 du Millénaire pour le développement et d'autres dispositions afin de rendre le développement plus durable et de contrer les effets des changements climatiques en prenant des mesures d'atténuation et d'adaptation.

环保、能效和可再生能源、和土地管理及造林方面的投资如果减少,千年发展目标7及其他框架下旨在提高发展可持续性及减轻和适应气候变化的工作进度就会下降。

声明:上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生水 的法语例句

用户正在搜索


道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃, 道木, 道袍, 道破,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,
zàishēngshuǐ
eau recyclée

Israël a adopté un plan stratégique de développement durable comprenant un système de recyclage de l'eau, y compris les eaux usées, et des usines de dessalement de l'eau.

以色列制定可持续发展战略计划,包括建立再生和污水排放系统和海水脱盐厂。

Le cas échéant, l'Organisation appuiera aussi le transfert de technologies modernes et respectueuses de l'environnement dans les domaines des énergies renouvelables et de la gestion de l'eau.

本组织还将酌情支助可再生能源和管理无害环境现代技术的转让。

Ce qui comprend 2 millions de mètres cube d'eau renouvelable et 2 milliards de mètres cube d'eau non renouvelable dans les aquifères souterrains, et les eaux du Niger, soit 30 millions de mètres cube par an, dont 1 % seulement est exploité.

地表下含水土层包括2百万立方米可再生和20亿立方米不可再生,以及日尔河每年3 000万立方米的水流量,其中只利用1%。

Les approches systémiques au niveau local devaient réserver une place prioritaire aux énergies renouvelables, à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, aux programmes sociaux de soutien aux familles, à la diversité culturelle, au principe de la réciprocité et à la coopération.

“2. 地方级的系统性工作方法应将以下方面列为优先领:可再生能源、供应和环卫、社会化家庭支助计划、文化多元、互惠和合作。

Concernant la répartition régionale des activités de projet au titre du MDP, le Conseil s'est attaché à faciliter encore davantage l'élaboration de méthodes applicables aux activités de projet propres aux régions moins développées, dans des secteurs tels que l'agriculture, les transports, l'utilisation domestique de l'énergie renouvelable, la purification de l'eau et les biocombustibles.

关于促进清洁发展机制目活动的区,理事会进步推动些部门适合于欠发达区目活动的方法的研订,这些部门包括农业、运输、家庭使用可再生能源、的净化和生物燃料等。

La réduction des investissements consacrés à la protection de l'environnement, à l'efficacité énergétique et à l'énergie renouvelable, à la gestion de l'eau et des terres et au reboisement pourrait freiner les efforts déployés au titre de l'objectif 7 du Millénaire pour le développement et d'autres dispositions afin de rendre le développement plus durable et de contrer les effets des changements climatiques en prenant des mesures d'atténuation et d'adaptation.

环保、能效和可再生能源、和土地管理以及造林方面的投资如果减少,千年发展目标7及其他框架下旨在提高发展可持续性以及减轻和适应气候变化的工作进度就会下降。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生水 的法语例句

用户正在搜索


道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子, 道义, 道义论, 道义上的责任, 道义上的支持, 道义学,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,
zàishēngshuǐ
eau recyclée

Israël a adopté un plan stratégique de développement durable comprenant un système de recyclage de l'eau, y compris les eaux usées, et des usines de dessalement de l'eau.

以色列制定项可持续发展战略计划,包括建立再生和污水排放系统和海水脱盐厂。

Le cas échéant, l'Organisation appuiera aussi le transfert de technologies modernes et respectueuses de l'environnement dans les domaines des énergies renouvelables et de la gestion de l'eau.

本组织还将酌情支助可再生能源和管理无害环境现代技术的转让。

Ce qui comprend 2 millions de mètres cube d'eau renouvelable et 2 milliards de mètres cube d'eau non renouvelable dans les aquifères souterrains, et les eaux du Niger, soit 30 millions de mètres cube par an, dont 1 % seulement est exploité.

地表下含水土层包括2百万立方米可再生和20亿立方米不可再生,以及日尔河每年3 000万立方米的水流量,其中只利用1%。

Les approches systémiques au niveau local devaient réserver une place prioritaire aux énergies renouvelables, à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, aux programmes sociaux de soutien aux familles, à la diversité culturelle, au principe de la réciprocité et à la coopération.

“2. 地方级的系统性工作方法应将以下方面列为优先领域:可再生能源、供应和环卫、社会化家庭支助计划、文化多元、互惠和合作。

Concernant la répartition régionale des activités de projet au titre du MDP, le Conseil s'est attaché à faciliter encore davantage l'élaboration de méthodes applicables aux activités de projet propres aux régions moins développées, dans des secteurs tels que l'agriculture, les transports, l'utilisation domestique de l'énergie renouvelable, la purification de l'eau et les biocombustibles.

关于促进清洁发展机制项目活的区域分布,理事会进步推些部门适合于欠发达区域的项目活的方法的研订,这些部门包括农业、运输、家庭使用可再生能源、的净化和生物燃料等。

La réduction des investissements consacrés à la protection de l'environnement, à l'efficacité énergétique et à l'énergie renouvelable, à la gestion de l'eau et des terres et au reboisement pourrait freiner les efforts déployés au titre de l'objectif 7 du Millénaire pour le développement et d'autres dispositions afin de rendre le développement plus durable et de contrer les effets des changements climatiques en prenant des mesures d'atténuation et d'adaptation.

环保、能效和可再生能源、和土地管理以及造林方面的投资如果减少,千年发展目标7及其他框架下旨在提高发展可持续性以及减轻和适应气候变化的工作进度就会下降。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生水 的法语例句

用户正在搜索


稻草铺, 稻草人, 稻的边作, 稻秆, 稻谷, 稻糠, 稻壳, 稻粒, 稻米, 稻农皮炎,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,
zàishēngshuǐ
eau recyclée

Israël a adopté un plan stratégique de développement durable comprenant un système de recyclage de l'eau, y compris les eaux usées, et des usines de dessalement de l'eau.

以色列制定了一项可持续发展战略计划,包括建立再生和污排放和海脱盐厂。

Le cas échéant, l'Organisation appuiera aussi le transfert de technologies modernes et respectueuses de l'environnement dans les domaines des énergies renouvelables et de la gestion de l'eau.

本组织还将酌情支助可再生能源和管理无害环境现代技术的转让。

Ce qui comprend 2 millions de mètres cube d'eau renouvelable et 2 milliards de mètres cube d'eau non renouvelable dans les aquifères souterrains, et les eaux du Niger, soit 30 millions de mètres cube par an, dont 1 % seulement est exploité.

地表下层包括2百万立方米可再生和20亿立方米不可再生,以及日尔河每年3 000万立方米的流量,其中只利用了1%。

Les approches systémiques au niveau local devaient réserver une place prioritaire aux énergies renouvelables, à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, aux programmes sociaux de soutien aux familles, à la diversité culturelle, au principe de la réciprocité et à la coopération.

“2. 地方一级的工作方法应将以下方面列为优先领域:可再生能源、供应和环卫、社会化家庭支助计划、文化多元、互惠和合作。

Concernant la répartition régionale des activités de projet au titre du MDP, le Conseil s'est attaché à faciliter encore davantage l'élaboration de méthodes applicables aux activités de projet propres aux régions moins développées, dans des secteurs tels que l'agriculture, les transports, l'utilisation domestique de l'énergie renouvelable, la purification de l'eau et les biocombustibles.

关于促进清洁发展机制项目活动的区域分布,理事会进一步推动了一些部门适合于欠发达区域的项目活动的方法的研订,这些部门包括农业、运输、家庭使用可再生能源、的净化和生物燃料等。

La réduction des investissements consacrés à la protection de l'environnement, à l'efficacité énergétique et à l'énergie renouvelable, à la gestion de l'eau et des terres et au reboisement pourrait freiner les efforts déployés au titre de l'objectif 7 du Millénaire pour le développement et d'autres dispositions afin de rendre le développement plus durable et de contrer les effets des changements climatiques en prenant des mesures d'atténuation et d'adaptation.

环保、能效和可再生能源、地管理以及造林方面的投资如果减少,千年发展目标7及其他框架下旨在提高发展可持续以及减轻和适应气候变化的工作进度就会下降。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生水 的法语例句

用户正在搜索


得暴病, 得便, 得标人, 得病, 得不偿失, 得不到任何救援, 得不到原以为能得到的东西, 得偿夙愿, 得逞, 得逞一时,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,

用户正在搜索


得到安顿, 得到帮助, 得到保养的, 得到别人的尊重, 得到低报酬, 得到抵押品担保, 得到高报酬, 得到公正的处理, 得到供应的, 得到好处,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,

用户正在搜索


灯光捕鱼船, 灯光浮标, 灯光管理员, 灯光轨道模拟盘, 灯光球场, 灯光师, 灯光信号, 灯光信号放大器, 灯光信号设备, 灯光招牌,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,
zàishēngshuǐ
eau recyclée

Israël a adopté un plan stratégique de développement durable comprenant un système de recyclage de l'eau, y compris les eaux usées, et des usines de dessalement de l'eau.

以色列制定了一续发展战略计划,包括建立再生和污水排放系统和海水脱盐厂。

Le cas échéant, l'Organisation appuiera aussi le transfert de technologies modernes et respectueuses de l'environnement dans les domaines des énergies renouvelables et de la gestion de l'eau.

本组织还将酌情支助再生能源和管理无害环境现代技术转让。

Ce qui comprend 2 millions de mètres cube d'eau renouvelable et 2 milliards de mètres cube d'eau non renouvelable dans les aquifères souterrains, et les eaux du Niger, soit 30 millions de mètres cube par an, dont 1 % seulement est exploité.

地表下含水土层包括2百万立方米再生和20亿立方米不再生,以及日尔河每年3 000万立方米水流量,其中只利用了1%。

Les approches systémiques au niveau local devaient réserver une place prioritaire aux énergies renouvelables, à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, aux programmes sociaux de soutien aux familles, à la diversité culturelle, au principe de la réciprocité et à la coopération.

“2. 地方一级系统性工作方法应将以下方面列为优先领再生能源、供应和环卫、社会化家庭支助计划、文化多元、互惠和合作。

Concernant la répartition régionale des activités de projet au titre du MDP, le Conseil s'est attaché à faciliter encore davantage l'élaboration de méthodes applicables aux activités de projet propres aux régions moins développées, dans des secteurs tels que l'agriculture, les transports, l'utilisation domestique de l'énergie renouvelable, la purification de l'eau et les biocombustibles.

关于促进清洁发展机制目活动分布,理事会进一步推动了一些部门适合于欠发达目活动方法研订,这些部门包括农业、运输、家庭使用再生能源、净化和生物燃料等。

La réduction des investissements consacrés à la protection de l'environnement, à l'efficacité énergétique et à l'énergie renouvelable, à la gestion de l'eau et des terres et au reboisement pourrait freiner les efforts déployés au titre de l'objectif 7 du Millénaire pour le développement et d'autres dispositions afin de rendre le développement plus durable et de contrer les effets des changements climatiques en prenant des mesures d'atténuation et d'adaptation.

环保、能效和再生能源、和土地管理以及造林方面投资如果减少,千年发展目标7及其他框架下旨在提高发展续性以及减轻和适应气候变化工作进度就会下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生水 的法语例句

用户正在搜索


灯火通明, 灯火通明的, 灯节, 灯具, 灯具维修人, 灯开关, 灯亮儿, 灯笼, 灯笼(纸), 灯笼短裤(古时侍从穿的),

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,
zàishēngshuǐ
eau recyclée

Israël a adopté un plan stratégique de développement durable comprenant un système de recyclage de l'eau, y compris les eaux usées, et des usines de dessalement de l'eau.

以色列制定了一项可持续发展战略计划,包括建再生排放系统脱盐厂。

Le cas échéant, l'Organisation appuiera aussi le transfert de technologies modernes et respectueuses de l'environnement dans les domaines des énergies renouvelables et de la gestion de l'eau.

本组织还将酌情支助可再生能源管理无害环境现代技术转让。

Ce qui comprend 2 millions de mètres cube d'eau renouvelable et 2 milliards de mètres cube d'eau non renouvelable dans les aquifères souterrains, et les eaux du Niger, soit 30 millions de mètres cube par an, dont 1 % seulement est exploité.

地表下含土层包括2百万方米可再生20方米不可再生,以及日尔河每年3 000万方米量,其中只利用了1%。

Les approches systémiques au niveau local devaient réserver une place prioritaire aux énergies renouvelables, à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, aux programmes sociaux de soutien aux familles, à la diversité culturelle, au principe de la réciprocité et à la coopération.

“2. 地方一级系统性工作方法应将以下方面列为优先领域:可再生能源、供应环卫、社会化家庭支助计划、文化多元、互惠合作。

Concernant la répartition régionale des activités de projet au titre du MDP, le Conseil s'est attaché à faciliter encore davantage l'élaboration de méthodes applicables aux activités de projet propres aux régions moins développées, dans des secteurs tels que l'agriculture, les transports, l'utilisation domestique de l'énergie renouvelable, la purification de l'eau et les biocombustibles.

关于促进清洁发展机制项目活动区域分布,理事会进一步推动了一些部门适合于欠发达区域项目活动方法研订,这些部门包括农业、运输、家庭使用可再生能源、净化生物燃料等。

La réduction des investissements consacrés à la protection de l'environnement, à l'efficacité énergétique et à l'énergie renouvelable, à la gestion de l'eau et des terres et au reboisement pourrait freiner les efforts déployés au titre de l'objectif 7 du Millénaire pour le développement et d'autres dispositions afin de rendre le développement plus durable et de contrer les effets des changements climatiques en prenant des mesures d'atténuation et d'adaptation.

环保、能效再生能源、土地管理以及造林方面投资如果减少,千年发展目标7及其他框架下旨在提高发展可持续性以及减轻适应气候变化工作进度就会下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生水 的法语例句

用户正在搜索


灯伞, 灯市, 灯饰, 灯水母属, 灯丝, 灯丝电阻, 灯丝伏特计, 灯丝蓄电池, 灯丝延时器, 灯塔,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,
zàishēngshuǐ
eau recyclée

Israël a adopté un plan stratégique de développement durable comprenant un système de recyclage de l'eau, y compris les eaux usées, et des usines de dessalement de l'eau.

以色列制定了一项可持续展战略计划,再生和污水排放系统和海水脱盐厂。

Le cas échéant, l'Organisation appuiera aussi le transfert de technologies modernes et respectueuses de l'environnement dans les domaines des énergies renouvelables et de la gestion de l'eau.

本组织还将酌情支助可再生能源和管理无害环境现代技术的转让。

Ce qui comprend 2 millions de mètres cube d'eau renouvelable et 2 milliards de mètres cube d'eau non renouvelable dans les aquifères souterrains, et les eaux du Niger, soit 30 millions de mètres cube par an, dont 1 % seulement est exploité.

地表下含水土层2百万立方米可再生和20亿立方米不可再生,以及日尔河每年3 000万立方米的水流量,其中只利用了1%。

Les approches systémiques au niveau local devaient réserver une place prioritaire aux énergies renouvelables, à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, aux programmes sociaux de soutien aux familles, à la diversité culturelle, au principe de la réciprocité et à la coopération.

“2. 地方一级的系统性工作方法应将以下方面列为优先领域:可再生能源、供应和环卫、社会化家庭支助计划、文化多元、互惠和合作。

Concernant la répartition régionale des activités de projet au titre du MDP, le Conseil s'est attaché à faciliter encore davantage l'élaboration de méthodes applicables aux activités de projet propres aux régions moins développées, dans des secteurs tels que l'agriculture, les transports, l'utilisation domestique de l'énergie renouvelable, la purification de l'eau et les biocombustibles.

关于促进展机制项目活动的区域分布,理事会进一步推动了一些部门适合于欠达区域的项目活动的方法的研订,这些部门农业、运输、家庭使用可再生能源、的净化和生物燃料等。

La réduction des investissements consacrés à la protection de l'environnement, à l'efficacité énergétique et à l'énergie renouvelable, à la gestion de l'eau et des terres et au reboisement pourrait freiner les efforts déployés au titre de l'objectif 7 du Millénaire pour le développement et d'autres dispositions afin de rendre le développement plus durable et de contrer les effets des changements climatiques en prenant des mesures d'atténuation et d'adaptation.

环保、能效和可再生能源、和土地管理以及造林方面的投资如果减少,千年展目标7及其他框架下旨在提高展可持续性以及减轻和适应气候变化的工作进度就会下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生水 的法语例句

用户正在搜索


登岸, 登岸跳板, 登报, 登场, 登程, 登船, 登船检查, 登第, 登顶, 登峰造极,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,
zàishēngshuǐ
eau recyclée

Israël a adopté un plan stratégique de développement durable comprenant un système de recyclage de l'eau, y compris les eaux usées, et des usines de dessalement de l'eau.

以色列制定了一项可持续发展战略计划,包括建立再生和污水排放系统和海水脱盐厂。

Le cas échéant, l'Organisation appuiera aussi le transfert de technologies modernes et respectueuses de l'environnement dans les domaines des énergies renouvelables et de la gestion de l'eau.

本组织还将酌情支助可再生能源和管理无害环境现代技术的转让。

Ce qui comprend 2 millions de mètres cube d'eau renouvelable et 2 milliards de mètres cube d'eau non renouvelable dans les aquifères souterrains, et les eaux du Niger, soit 30 millions de mètres cube par an, dont 1 % seulement est exploité.

地表下含水土层包括2百万立方米可再生和20亿立方米不可再生,以及日尔河每年3 000万立方米的水流量,其中只利用了1%。

Les approches systémiques au niveau local devaient réserver une place prioritaire aux énergies renouvelables, à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, aux programmes sociaux de soutien aux familles, à la diversité culturelle, au principe de la réciprocité et à la coopération.

“2. 地方一级的系统性工作方法应将以下方面列为优先领域:可再生能源、供应和环卫、社会化家庭支助计划、文化多元、互惠和作。

Concernant la répartition régionale des activités de projet au titre du MDP, le Conseil s'est attaché à faciliter encore davantage l'élaboration de méthodes applicables aux activités de projet propres aux régions moins développées, dans des secteurs tels que l'agriculture, les transports, l'utilisation domestique de l'énergie renouvelable, la purification de l'eau et les biocombustibles.

促进清洁发展机制项目活动的区域分布,理事会进一步推动了一些部门欠发达区域的项目活动的方法的研订,这些部门包括农业、运输、家庭使用可再生能源、的净化和生物燃料等。

La réduction des investissements consacrés à la protection de l'environnement, à l'efficacité énergétique et à l'énergie renouvelable, à la gestion de l'eau et des terres et au reboisement pourrait freiner les efforts déployés au titre de l'objectif 7 du Millénaire pour le développement et d'autres dispositions afin de rendre le développement plus durable et de contrer les effets des changements climatiques en prenant des mesures d'atténuation et d'adaptation.

环保、能效和可再生能源、和土地管理以及造林方面的投资如果减少,千年发展目标7及其他框架下旨在提高发展可持续性以及减轻和应气候变化的工作进度就会下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生水 的法语例句

用户正在搜索


登记, 登记表, 登记簿, 登记簿(又厚又大的), 登记处, 登记订货, 登记吨, 登记费, 登记港, 登记国,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,
zàishēngshuǐ
eau recyclée

Israël a adopté un plan stratégique de développement durable comprenant un système de recyclage de l'eau, y compris les eaux usées, et des usines de dessalement de l'eau.

以色列制定了一项可持续发展战略计划,包括建立和污排放系统和海脱盐厂。

Le cas échéant, l'Organisation appuiera aussi le transfert de technologies modernes et respectueuses de l'environnement dans les domaines des énergies renouvelables et de la gestion de l'eau.

本组织还将酌情支助可能源和管理无害环境现代技术的转让。

Ce qui comprend 2 millions de mètres cube d'eau renouvelable et 2 milliards de mètres cube d'eau non renouvelable dans les aquifères souterrains, et les eaux du Niger, soit 30 millions de mètres cube par an, dont 1 % seulement est exploité.

地表下含土层包括2百万立方米可和20亿立方米不可,以及日尔3 000万立方米的流量,其中只利用了1%。

Les approches systémiques au niveau local devaient réserver une place prioritaire aux énergies renouvelables, à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, aux programmes sociaux de soutien aux familles, à la diversité culturelle, au principe de la réciprocité et à la coopération.

“2. 地方一级的系统性工作方法应将以下方面列为优先领域:可能源、供应和环卫、社会化家庭支助计划、文化多元、互惠和合作。

Concernant la répartition régionale des activités de projet au titre du MDP, le Conseil s'est attaché à faciliter encore davantage l'élaboration de méthodes applicables aux activités de projet propres aux régions moins développées, dans des secteurs tels que l'agriculture, les transports, l'utilisation domestique de l'énergie renouvelable, la purification de l'eau et les biocombustibles.

关于促进清洁发展机制项目活动的区域分布,理事会进一步推动了一些部门适合于欠发达区域的项目活动的方法的研订,这些部门包括农业、运输、家庭使用可能源、的净化和物燃料等。

La réduction des investissements consacrés à la protection de l'environnement, à l'efficacité énergétique et à l'énergie renouvelable, à la gestion de l'eau et des terres et au reboisement pourrait freiner les efforts déployés au titre de l'objectif 7 du Millénaire pour le développement et d'autres dispositions afin de rendre le développement plus durable et de contrer les effets des changements climatiques en prenant des mesures d'atténuation et d'adaptation.

环保、能效和可能源、和土地管理以及造林方面的投资如果减少,千发展目标7及其他框架下旨在提高发展可持续性以及减轻和适应气候变化的工作进度就会下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生水 的法语例句

用户正在搜索


登山手杖, 登山铁缆, 登山向导, 登山游玩, 登山远望, 登山运动, 登山运动的, 登山运动俱乐部, 登山运动员, 登山组的领头人,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,