法语助手
  • 关闭

再三考虑

添加到生词本

y regarder à deux fois
y regarder à plusieurs fois 法 语助 手

Dans cette théorie le consommateur est avant tout un être rationnel dont l'acte d'achat dépend d'un jugement mûrement réfléchi.

这条理论中的个前提是:消费者是理的,在作出消费行为前会再三考虑

On a indiqué qu'un pays avait opté pour « qui pourraient être pertinents » et qu'un autre, après avoir hésité, avait décidé de s'en tenir au nouveau libellé de l'OCDE.

其中表示,她的家已采用了“可能具有相关”的说法,而则说考虑再三之后仍决定坚持采用经合组织更新后的措辞。

Nous sommes reconnaissants à la communauté internationale de son appui, en particulier vis-à-vis des partenaires traditionnels du développement de Tuvalu et aussi vis-à-vis de nos partenaires régionaux, au cours de ce quart de siècle.

再三考虑,我们十分感谢际社会,特别是图瓦卢传统发展伙伴和区域伙伴25年来的支持。

Les États qui pourraient envisager la prolifération des armes de destruction massive et de systèmes de vecteurs pourraient en vérité réfléchir à deux fois en ce qui concerne l'accroissement des efforts et des ressources tout cela pouvant s'avérer vain.

可能想要扩散大规模毁灭和发射系统的家实际上可能对徒劳地花费精力和资金再三考虑

À la création de l'Organisation des Nations Unies, les camps de concentration nazis et les autres crimes contre l'humanité qui ont marqué la Deuxième Guerre mondiale ont été très présents dans les esprits et les cœurs de la communauté internationale.

在建立联合的过程中,第二次世界大战期间的纳粹集中营和其他危害类罪的历史事例使际社会考虑再三,并重重压在心上。

Toutefois, l'administration a indiqué à maintes reprises que l'application scrupuleuse des instructions de l'Organisation des Nations Unies concernant les consultants ne serait pas réalisable dans la pratique et se traduirait par une perte d'efficacité et de temps et une baisse de qualité au niveau de la formation, ce qui entraînerait en fin de compte des problèmes de financement qui entraveraient la réalisation des objectifs de l'Organisation.

但是,管理层再三考虑认为,完全遵守联合关于顾问的指示行不通,并将导致效率低下、浪费时间和训练质量下降,最终导致经费问题,这将危害本组织的目标。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再三考虑 的法语例句

用户正在搜索


cécographe, cécographie, Cecropia, Cecropidae, cédant, cédante, cédarite, céder, cédétiste, cedex,

相似单词


再鞣槽, 再三, 再三催索的债主, 再三叮嘱, 再三坚持, 再三考虑, 再三恳求某人, 再三强调的, 再三斟酌, 再三嘱咐,
y regarder à deux fois
y regarder à plusieurs fois 法 语助 手

Dans cette théorie le consommateur est avant tout un être rationnel dont l'acte d'achat dépend d'un jugement mûrement réfléchi.

这条理论中的一个前提是:消费者是理性的,在作出消费行为前会再三考虑

On a indiqué qu'un pays avait opté pour « qui pourraient être pertinents » et qu'un autre, après avoir hésité, avait décidé de s'en tenir au nouveau libellé de l'OCDE.

其中一人表示,她的家已采用了“可能具有相关性”的法,另一人则考虑再三之后仍决定坚持采用经合组织更新后的措辞。

Nous sommes reconnaissants à la communauté internationale de son appui, en particulier vis-à-vis des partenaires traditionnels du développement de Tuvalu et aussi vis-à-vis de nos partenaires régionaux, au cours de ce quart de siècle.

再三考虑,我们十分感谢际社会,特别是图瓦卢传统展伙伴区域伙伴25年来的支持。

Les États qui pourraient envisager la prolifération des armes de destruction massive et de systèmes de vecteurs pourraient en vérité réfléchir à deux fois en ce qui concerne l'accroissement des efforts et des ressources tout cela pouvant s'avérer vain.

可能想要扩散大规模毁灭性武器系统的家实际上可能对徒劳地花费精力资金再三考虑

À la création de l'Organisation des Nations Unies, les camps de concentration nazis et les autres crimes contre l'humanité qui ont marqué la Deuxième Guerre mondiale ont été très présents dans les esprits et les cœurs de la communauté internationale.

在建立联合的过程中,第二次世界大战期间的纳粹集中营其他危害人类罪的历史事例使际社会考虑再三,并重重压在心上。

Toutefois, l'administration a indiqué à maintes reprises que l'application scrupuleuse des instructions de l'Organisation des Nations Unies concernant les consultants ne serait pas réalisable dans la pratique et se traduirait par une perte d'efficacité et de temps et une baisse de qualité au niveau de la formation, ce qui entraînerait en fin de compte des problèmes de financement qui entraveraient la réalisation des objectifs de l'Organisation.

但是,管理层再三考虑认为,完全遵守联合关于顾问的指示行不通,并将导致效率低下、浪费时间训练质量下降,最终导致经费问题,这将危害本组织的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再三考虑 的法语例句

用户正在搜索


céfalosporine, céfalotine, céfapirine, céfazoline, cefluosil, cégamite, cégep, cégépien, cégésimal, cégésimale,

相似单词


再鞣槽, 再三, 再三催索的债主, 再三叮嘱, 再三坚持, 再三考虑, 再三恳求某人, 再三强调的, 再三斟酌, 再三嘱咐,
y regarder à deux fois
y regarder à plusieurs fois 法 语助 手

Dans cette théorie le consommateur est avant tout un être rationnel dont l'acte d'achat dépend d'un jugement mûrement réfléchi.

这条理论个前提是:消费者是理性的,在作出消费行为前会再三考虑

On a indiqué qu'un pays avait opté pour « qui pourraient être pertinents » et qu'un autre, après avoir hésité, avait décidé de s'en tenir au nouveau libellé de l'OCDE.

表示,她的家已采用了“可能具有相关性”的说法,而另则说考虑再三之后仍决定坚持采用经合组织更新后的措辞。

Nous sommes reconnaissants à la communauté internationale de son appui, en particulier vis-à-vis des partenaires traditionnels du développement de Tuvalu et aussi vis-à-vis de nos partenaires régionaux, au cours de ce quart de siècle.

再三考虑,我们十分感谢际社会,特别是图瓦卢传统发展伙伴区域伙伴25年来的支持。

Les États qui pourraient envisager la prolifération des armes de destruction massive et de systèmes de vecteurs pourraient en vérité réfléchir à deux fois en ce qui concerne l'accroissement des efforts et des ressources tout cela pouvant s'avérer vain.

可能想要扩散大规模毁灭性武器发射系统的家实际上可能对徒劳地花费精力再三考虑

À la création de l'Organisation des Nations Unies, les camps de concentration nazis et les autres crimes contre l'humanité qui ont marqué la Deuxième Guerre mondiale ont été très présents dans les esprits et les cœurs de la communauté internationale.

在建立联合的过程,第二次世界大战期间的纳粹集其他危害类罪的历史事例使际社会考虑再三,并重重压在心上。

Toutefois, l'administration a indiqué à maintes reprises que l'application scrupuleuse des instructions de l'Organisation des Nations Unies concernant les consultants ne serait pas réalisable dans la pratique et se traduirait par une perte d'efficacité et de temps et une baisse de qualité au niveau de la formation, ce qui entraînerait en fin de compte des problèmes de financement qui entraveraient la réalisation des objectifs de l'Organisation.

但是,管理层再三考虑认为,完全遵守联合关于顾问的指示行不通,并将导致效率低下、浪费时间训练质量下降,最终导致经费问题,这将危害本组织的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再三考虑 的法语例句

用户正在搜索


ceinturier, ceinturon, ceja, CEL, cela, cela ne vaut pas une pipette, céladon, céladonite, Celandine, célanite,

相似单词


再鞣槽, 再三, 再三催索的债主, 再三叮嘱, 再三坚持, 再三考虑, 再三恳求某人, 再三强调的, 再三斟酌, 再三嘱咐,
y regarder à deux fois
y regarder à plusieurs fois 法 语助 手

Dans cette théorie le consommateur est avant tout un être rationnel dont l'acte d'achat dépend d'un jugement mûrement réfléchi.

这条理论中的一个前提是:消费者是理性的,在作出消费行为前会再三考虑

On a indiqué qu'un pays avait opté pour « qui pourraient être pertinents » et qu'un autre, après avoir hésité, avait décidé de s'en tenir au nouveau libellé de l'OCDE.

其中一表示,她的家已采用了“可能具有相关性”的说法,而另一则说考虑再三之后仍决定坚持采用经合组织更新后的措辞。

Nous sommes reconnaissants à la communauté internationale de son appui, en particulier vis-à-vis des partenaires traditionnels du développement de Tuvalu et aussi vis-à-vis de nos partenaires régionaux, au cours de ce quart de siècle.

再三考虑,我们十分感谢际社会,特别是图瓦卢传统发展伙伴和区域伙伴25年来的支持。

Les États qui pourraient envisager la prolifération des armes de destruction massive et de systèmes de vecteurs pourraient en vérité réfléchir à deux fois en ce qui concerne l'accroissement des efforts et des ressources tout cela pouvant s'avérer vain.

可能想要扩散大规模毁灭性武器和发射系统的家实际上可能对徒劳地花费精力和资金再三考虑

À la création de l'Organisation des Nations Unies, les camps de concentration nazis et les autres crimes contre l'humanité qui ont marqué la Deuxième Guerre mondiale ont été très présents dans les esprits et les cœurs de la communauté internationale.

在建立联合的过程中,第二次世界大战期间的纳粹集中营和其他类罪的历史事使际社会考虑再三,并重重压在心上。

Toutefois, l'administration a indiqué à maintes reprises que l'application scrupuleuse des instructions de l'Organisation des Nations Unies concernant les consultants ne serait pas réalisable dans la pratique et se traduirait par une perte d'efficacité et de temps et une baisse de qualité au niveau de la formation, ce qui entraînerait en fin de compte des problèmes de financement qui entraveraient la réalisation des objectifs de l'Organisation.

但是,管理层再三考虑认为,完全遵守联合关于顾问的指示行不通,并将导致效率低下、浪费时间和训练质量下降,最终导致经费问题,这将本组织的目标。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再三考虑 的法语例句

用户正在搜索


célébrissime, célébrité, celer, céleri, célérifère, célérimètre, céleri-rave, célérité, célesta, céleste,

相似单词


再鞣槽, 再三, 再三催索的债主, 再三叮嘱, 再三坚持, 再三考虑, 再三恳求某人, 再三强调的, 再三斟酌, 再三嘱咐,
y regarder à deux fois
y regarder à plusieurs fois 法 语助 手

Dans cette théorie le consommateur est avant tout un être rationnel dont l'acte d'achat dépend d'un jugement mûrement réfléchi.

这条理论中的一个前提是:消费者是理的,在作出消费行为前会再三考虑

On a indiqué qu'un pays avait opté pour « qui pourraient être pertinents » et qu'un autre, après avoir hésité, avait décidé de s'en tenir au nouveau libellé de l'OCDE.

其中一表示,她的家已采用了“可能具有相关”的法,而另一考虑再三之后仍决定坚持采用经合组织更新后的措辞。

Nous sommes reconnaissants à la communauté internationale de son appui, en particulier vis-à-vis des partenaires traditionnels du développement de Tuvalu et aussi vis-à-vis de nos partenaires régionaux, au cours de ce quart de siècle.

再三考虑,我们十分感谢际社会,特别是图瓦卢传统发展伙伴和区域伙伴25年来的支持。

Les États qui pourraient envisager la prolifération des armes de destruction massive et de systèmes de vecteurs pourraient en vérité réfléchir à deux fois en ce qui concerne l'accroissement des efforts et des ressources tout cela pouvant s'avérer vain.

可能想要扩散大规模武器和发射系统的家实际上可能对徒劳地花费精力和资金再三考虑

À la création de l'Organisation des Nations Unies, les camps de concentration nazis et les autres crimes contre l'humanité qui ont marqué la Deuxième Guerre mondiale ont été très présents dans les esprits et les cœurs de la communauté internationale.

在建立联合的过程中,第二次世界大战期间的纳粹集中营和其他危害类罪的历史事例使际社会考虑再三,并重重压在心上。

Toutefois, l'administration a indiqué à maintes reprises que l'application scrupuleuse des instructions de l'Organisation des Nations Unies concernant les consultants ne serait pas réalisable dans la pratique et se traduirait par une perte d'efficacité et de temps et une baisse de qualité au niveau de la formation, ce qui entraînerait en fin de compte des problèmes de financement qui entraveraient la réalisation des objectifs de l'Organisation.

但是,管理层再三考虑认为,完全遵守联合关于顾问的指示行不通,并将导致效率低下、浪费时间和训练质量下降,最终导致经费问题,这将危害本组织的目标。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再三考虑 的法语例句

用户正在搜索


Cenchrus, Cendrars, cendre, cendré, cendrée, cendrer, cendreux, cendrier, cendrière, cendrillon, cène, cenelle, cenellier, cénesthésie, cénesthésique, cénesthopathie, cénestopathie, cénite, cénobite, cénobitique, cénobitisme, cénocyte, cénogenèse, cénologie, Cénomanien, cénophobie, cénosite, cénotaphe, cénotique, cénotoxine,

相似单词


再鞣槽, 再三, 再三催索的债主, 再三叮嘱, 再三坚持, 再三考虑, 再三恳求某人, 再三强调的, 再三斟酌, 再三嘱咐,
y regarder à deux fois
y regarder à plusieurs fois 法 语助 手

Dans cette théorie le consommateur est avant tout un être rationnel dont l'acte d'achat dépend d'un jugement mûrement réfléchi.

这条理论中一个前提是:消费者是理性,在作出消费行为前会再三考虑

On a indiqué qu'un pays avait opté pour « qui pourraient être pertinents » et qu'un autre, après avoir hésité, avait décidé de s'en tenir au nouveau libellé de l'OCDE.

其中一人表示,她家已采用了“可能具有相关性”法,而另一人则考虑再三之后仍决定坚持采用经合组织更新后措辞。

Nous sommes reconnaissants à la communauté internationale de son appui, en particulier vis-à-vis des partenaires traditionnels du développement de Tuvalu et aussi vis-à-vis de nos partenaires régionaux, au cours de ce quart de siècle.

再三考虑,我们十分感谢际社会,特别是图瓦卢传统展伙伴和区域伙伴25年来支持。

Les États qui pourraient envisager la prolifération des armes de destruction massive et de systèmes de vecteurs pourraient en vérité réfléchir à deux fois en ce qui concerne l'accroissement des efforts et des ressources tout cela pouvant s'avérer vain.

可能想要扩散大规模毁灭性武器和家实际上可能对徒劳地花费精力和资金再三考虑

À la création de l'Organisation des Nations Unies, les camps de concentration nazis et les autres crimes contre l'humanité qui ont marqué la Deuxième Guerre mondiale ont été très présents dans les esprits et les cœurs de la communauté internationale.

在建立联合过程中,第二次世界大战期间纳粹集中营和其他危害人类罪历史事例使际社会考虑再三,并重重压在心上。

Toutefois, l'administration a indiqué à maintes reprises que l'application scrupuleuse des instructions de l'Organisation des Nations Unies concernant les consultants ne serait pas réalisable dans la pratique et se traduirait par une perte d'efficacité et de temps et une baisse de qualité au niveau de la formation, ce qui entraînerait en fin de compte des problèmes de financement qui entraveraient la réalisation des objectifs de l'Organisation.

但是,管理层再三考虑认为,完全遵守联合关于顾问指示行不通,并将导致效率低下、浪费时间和训练质量下降,最终导致经费问题,这将危害本组织目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再三考虑 的法语例句

用户正在搜索


cent-garde, centi, centiare, centibar, centibel, centidegré, centième, centigrade, centigrades, centigramme,

相似单词


再鞣槽, 再三, 再三催索的债主, 再三叮嘱, 再三坚持, 再三考虑, 再三恳求某人, 再三强调的, 再三斟酌, 再三嘱咐,
y regarder à deux fois
y regarder à plusieurs fois 法 语助 手

Dans cette théorie le consommateur est avant tout un être rationnel dont l'acte d'achat dépend d'un jugement mûrement réfléchi.

这条理论中一个前提是:消费者是理,在作出消费行为前会再三考虑

On a indiqué qu'un pays avait opté pour « qui pourraient être pertinents » et qu'un autre, après avoir hésité, avait décidé de s'en tenir au nouveau libellé de l'OCDE.

其中一人表示,她家已采用了“可能具有说法,而另一人则说考虑再三之后仍决定坚持采用经合组织更新后措辞。

Nous sommes reconnaissants à la communauté internationale de son appui, en particulier vis-à-vis des partenaires traditionnels du développement de Tuvalu et aussi vis-à-vis de nos partenaires régionaux, au cours de ce quart de siècle.

再三考虑,我们十分感谢际社会,特别是图瓦卢传发展伙伴和区域伙伴25年来支持。

Les États qui pourraient envisager la prolifération des armes de destruction massive et de systèmes de vecteurs pourraient en vérité réfléchir à deux fois en ce qui concerne l'accroissement des efforts et des ressources tout cela pouvant s'avérer vain.

可能想要扩散大规模毁灭武器和发射系家实际上可能对徒劳地花费精力和资金再三考虑

À la création de l'Organisation des Nations Unies, les camps de concentration nazis et les autres crimes contre l'humanité qui ont marqué la Deuxième Guerre mondiale ont été très présents dans les esprits et les cœurs de la communauté internationale.

在建立联合过程中,第二次世界大战期间纳粹集中营和其他危害人类罪历史事例使际社会考虑再三,并重重压在心上。

Toutefois, l'administration a indiqué à maintes reprises que l'application scrupuleuse des instructions de l'Organisation des Nations Unies concernant les consultants ne serait pas réalisable dans la pratique et se traduirait par une perte d'efficacité et de temps et une baisse de qualité au niveau de la formation, ce qui entraînerait en fin de compte des problèmes de financement qui entraveraient la réalisation des objectifs de l'Organisation.

但是,管理层再三考虑认为,完全遵守联合于顾问指示行不通,并将导致效率低下、浪费时间和训练质量下降,最终导致经费问题,这将危害本组织目标。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再三考虑 的法语例句

用户正在搜索


centon, Centrafricain, centrage, central, centrale, centralien, centralisateur, centralisation, centralisé, centraliser,

相似单词


再鞣槽, 再三, 再三催索的债主, 再三叮嘱, 再三坚持, 再三考虑, 再三恳求某人, 再三强调的, 再三斟酌, 再三嘱咐,
y regarder à deux fois
y regarder à plusieurs fois 法 语助 手

Dans cette théorie le consommateur est avant tout un être rationnel dont l'acte d'achat dépend d'un jugement mûrement réfléchi.

这条理论中的一个前提是:消费者是理性的,在作出消费行为前会再三

On a indiqué qu'un pays avait opté pour « qui pourraient être pertinents » et qu'un autre, après avoir hésité, avait décidé de s'en tenir au nouveau libellé de l'OCDE.

其中一人表示,她的家已采用了“可能具有相关性”的法,而另一人则再三之后仍决定坚持采用经合组织更新后的措辞。

Nous sommes reconnaissants à la communauté internationale de son appui, en particulier vis-à-vis des partenaires traditionnels du développement de Tuvalu et aussi vis-à-vis de nos partenaires régionaux, au cours de ce quart de siècle.

再三,我们十分感谢际社会,特别是图瓦卢传统发展伙伴和区域伙伴25年来的支持。

Les États qui pourraient envisager la prolifération des armes de destruction massive et de systèmes de vecteurs pourraient en vérité réfléchir à deux fois en ce qui concerne l'accroissement des efforts et des ressources tout cela pouvant s'avérer vain.

可能想要扩散大灭性武器和发射系统的家实际上可能对徒劳地花费精力和资金再三

À la création de l'Organisation des Nations Unies, les camps de concentration nazis et les autres crimes contre l'humanité qui ont marqué la Deuxième Guerre mondiale ont été très présents dans les esprits et les cœurs de la communauté internationale.

在建立联合的过程中,第二次世界大战期间的纳粹集中营和其他危害人类罪的历史事例使际社会再三,并重重压在心上。

Toutefois, l'administration a indiqué à maintes reprises que l'application scrupuleuse des instructions de l'Organisation des Nations Unies concernant les consultants ne serait pas réalisable dans la pratique et se traduirait par une perte d'efficacité et de temps et une baisse de qualité au niveau de la formation, ce qui entraînerait en fin de compte des problèmes de financement qui entraveraient la réalisation des objectifs de l'Organisation.

但是,管理层再三认为,完全遵守联合关于顾问的指示行不通,并将导致效率低下、浪费时间和训练质量下降,最终导致经费问题,这将危害本组织的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再三考虑 的法语例句

用户正在搜索


Centrechinus, centrer, centreur, centre-ville, centriclinal, centrifugateur, centrifugation, centrifuge, centrifugé, centrifugée,

相似单词


再鞣槽, 再三, 再三催索的债主, 再三叮嘱, 再三坚持, 再三考虑, 再三恳求某人, 再三强调的, 再三斟酌, 再三嘱咐,
y regarder à deux fois
y regarder à plusieurs fois 法 语助 手

Dans cette théorie le consommateur est avant tout un être rationnel dont l'acte d'achat dépend d'un jugement mûrement réfléchi.

这条理论中的个前提是:消费者是理性的,在作出消费行为前会再三考虑

On a indiqué qu'un pays avait opté pour « qui pourraient être pertinents » et qu'un autre, après avoir hésité, avait décidé de s'en tenir au nouveau libellé de l'OCDE.

其中示,她的家已采用了“可能具有相关性”的说法,而另则说考虑再三之后仍决定坚持采用经合组织更新后的措辞。

Nous sommes reconnaissants à la communauté internationale de son appui, en particulier vis-à-vis des partenaires traditionnels du développement de Tuvalu et aussi vis-à-vis de nos partenaires régionaux, au cours de ce quart de siècle.

再三考虑,我们十分感谢际社会,特别是图瓦卢传统发展伙伴区域伙伴25年来的支持。

Les États qui pourraient envisager la prolifération des armes de destruction massive et de systèmes de vecteurs pourraient en vérité réfléchir à deux fois en ce qui concerne l'accroissement des efforts et des ressources tout cela pouvant s'avérer vain.

可能想要扩散大规模毁灭性武器发射系统的家实际上可能对徒劳地花费精再三考虑

À la création de l'Organisation des Nations Unies, les camps de concentration nazis et les autres crimes contre l'humanité qui ont marqué la Deuxième Guerre mondiale ont été très présents dans les esprits et les cœurs de la communauté internationale.

在建立联合的过程中,第二次世界大战期间的纳粹集中营其他危害类罪的历史事例使际社会考虑再三,并重重压在心上。

Toutefois, l'administration a indiqué à maintes reprises que l'application scrupuleuse des instructions de l'Organisation des Nations Unies concernant les consultants ne serait pas réalisable dans la pratique et se traduirait par une perte d'efficacité et de temps et une baisse de qualité au niveau de la formation, ce qui entraînerait en fin de compte des problèmes de financement qui entraveraient la réalisation des objectifs de l'Organisation.

但是,管理层再三考虑认为,完全遵守联合关于顾问的指示行不通,并将导致效率低下、浪费时间训练质量下降,最终导致经费问题,这将危害本组织的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再三考虑 的法语例句

用户正在搜索


Céphalaspides, Céphalaspidomorphes, Cephalaspis, céphalée, céphalée vraie, céphalématome, Cephaleuros, céphalhématome, céphalhydrocèle, céphaline,

相似单词


再鞣槽, 再三, 再三催索的债主, 再三叮嘱, 再三坚持, 再三考虑, 再三恳求某人, 再三强调的, 再三斟酌, 再三嘱咐,