Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他们产品宣传材料和小
。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他们产品宣传材料和小
。
Holmes examinait à la loupe la couverture du carnet.
福尔摩斯用他扩大镜检查小
封皮。
L'authenticité de ce tract est également douteuse.
这份小真伪也令人质疑。
Il tira de sa poche un livret graisseux. Holmes le regarda et le lui rendit.
他从口袋里抽出一个油乎乎小
。福尔摩斯看了一下还给了他。
Une affiche et une brochure d'information ont également été créées.
还制作了一份海报和资料小。
Pour l'essentiel, les éléments qui figurent dans ce texte demeurent valides.
小
所载
情况大都仍
有
。
L'Islande et les Maldives ont publié des livrets éducatifs.
冰岛和马尔代夫制作了教育性小。
Il en existe aussi une version électronique consultable en ligne.
也可在线查阅小
电
版本。
Il publie régulièrement des revues, des livres et des brochures.
还定期出版各种杂志、书籍和小。
Certains éléments de communication sont également soignés. Ainsi, la brochure affirme que
这本小里这样记载到。
C'est le cas aussi des brochures et des annonces.
此外,还以西班牙文编制若干小和广告。
Une brochure sur les enfants autochtones est également en préparation.
此外还在编制一份关于土著儿童小
。
Une brochure décrivant les travaux du Centre a été publiée et largement diffusée.
目前广泛分发了提供中心活动资料小
。
On élabore également une brochure sur les droits des femmes.
一本有关妇女权利小
也正在制作之中。
La brochure traitera également du droit de pétition.
小
还将论述个人
申诉权。
Des brochures ont été consacrées à chacun des trois programmes mondiaux.
同时又分别印发了三次全球方案小
。
La brochure a été diffusée dans le monde entier par les centres d'information.
小
通过全世界各新闻中心广为散发。
Elle est distribuée à tous les détenus.
向所有被拘留人都散发了小
。
Il convient de se référer à la brochure La Réforme de la qualité (Appendice 32).
请参阅小《质量改革》(附录32)。
Nous étudierons attentivement les brochures sur les sanctions ciblées.
我们将仔细研究有关目标集中制裁
小
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他们产品宣传材料和小册子。
Holmes examinait à la loupe la couverture du carnet.
福尔摩斯用他扩大
小册子
封皮。
L'authenticité de ce tract est également douteuse.
这份小册子真伪也令人质疑。
Il tira de sa poche un livret graisseux. Holmes le regarda et le lui rendit.
他从口袋里抽出一个油乎乎小册子。福尔摩斯看了一下
给了他。
Une affiche et une brochure d'information ont également été créées.
制作了一份海报和资料小册子。
Pour l'essentiel, les éléments qui figurent dans ce texte demeurent valides.
该小册子所载情况大都仍然有效。
L'Islande et les Maldives ont publié des livrets éducatifs.
冰岛和马尔代夫制作了教育性小册子。
Il en existe aussi une version électronique consultable en ligne.
也可在线阅该小册子
电子版本。
Il publie régulièrement des revues, des livres et des brochures.
定期出版各种杂志、书籍和小册子。
Certains éléments de communication sont également soignés. Ainsi, la brochure affirme que
这本小册子里这样记载到。
C'est le cas aussi des brochures et des annonces.
此外,西班牙文编制若干小册子和广告。
Une brochure sur les enfants autochtones est également en préparation.
此外在编制一份关于土著儿童
小册子。
Une brochure décrivant les travaux du Centre a été publiée et largement diffusée.
目前广泛分发了提供中心活动资料小册子。
On élabore également une brochure sur les droits des femmes.
一本有关妇女权利小册子也正在制作之中。
La brochure traitera également du droit de pétition.
该小册子将论述个人
申诉权。
Des brochures ont été consacrées à chacun des trois programmes mondiaux.
同时又分别印发了三次全球方案小册子。
La brochure a été diffusée dans le monde entier par les centres d'information.
该小册子通过全世界各新闻中心广为散发。
Elle est distribuée à tous les détenus.
向所有被拘留人都散发了小册子。
Il convient de se référer à la brochure La Réforme de la qualité (Appendice 32).
请参阅小册子《质量改革》(附录32)。
Nous étudierons attentivement les brochures sur les sanctions ciblées.
我们将仔细研究有关目标集中制裁
小册子。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读们
产品宣传材料和小册子。
Holmes examinait à la loupe la couverture du carnet.
福尔摩斯用扩大镜检查小册子
封皮。
L'authenticité de ce tract est également douteuse.
这份小册子真伪也令人
。
Il tira de sa poche un livret graisseux. Holmes le regarda et le lui rendit.
从口袋里抽出一个油乎乎
小册子。福尔摩斯看了一下还给了
。
Une affiche et une brochure d'information ont également été créées.
还制作了一份海报和资料小册子。
Pour l'essentiel, les éléments qui figurent dans ce texte demeurent valides.
该小册子所载情况大都仍然有效。
L'Islande et les Maldives ont publié des livrets éducatifs.
冰岛和马尔代夫制作了教育性小册子。
Il en existe aussi une version électronique consultable en ligne.
也可在线查阅该小册子电子版本。
Il publie régulièrement des revues, des livres et des brochures.
还定期出版各种杂、
和小册子。
Certains éléments de communication sont également soignés. Ainsi, la brochure affirme que
这本小册子里这样记载到。
C'est le cas aussi des brochures et des annonces.
此外,还以西班牙文编制若干小册子和广告。
Une brochure sur les enfants autochtones est également en préparation.
此外还在编制一份关于土著儿童小册子。
Une brochure décrivant les travaux du Centre a été publiée et largement diffusée.
目前广泛分发了提供中心活动资料小册子。
On élabore également une brochure sur les droits des femmes.
一本有关妇女权利小册子也正在制作之中。
La brochure traitera également du droit de pétition.
该小册子还将论述个人申诉权。
Des brochures ont été consacrées à chacun des trois programmes mondiaux.
同时又分别印发了三次全球方案小册子。
La brochure a été diffusée dans le monde entier par les centres d'information.
该小册子通过全世界各新闻中心广为散发。
Elle est distribuée à tous les détenus.
向所有被拘留人都散发了小册子。
Il convient de se référer à la brochure La Réforme de la qualité (Appendice 32).
请参阅小册子《量改革》(附录32)。
Nous étudierons attentivement les brochures sur les sanctions ciblées.
我们将仔细研究有关目标集中制裁
小册子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他们产品宣传材料和小册子。
Holmes examinait à la loupe la couverture du carnet.
福尔摩斯用他扩大镜检查小册子
封皮。
L'authenticité de ce tract est également douteuse.
这份小册子真伪也令人质疑。
Il tira de sa poche un livret graisseux. Holmes le regarda et le lui rendit.
他从口一个油乎乎
小册子。福尔摩斯看了一下还给了他。
Une affiche et une brochure d'information ont également été créées.
还制作了一份海报和资料小册子。
Pour l'essentiel, les éléments qui figurent dans ce texte demeurent valides.
该小册子所载情况大都仍然有效。
L'Islande et les Maldives ont publié des livrets éducatifs.
冰岛和马尔代夫制作了教育性小册子。
Il en existe aussi une version électronique consultable en ligne.
也可在线查阅该小册子电子版本。
Il publie régulièrement des revues, des livres et des brochures.
还定期版
种杂志、书籍和小册子。
Certains éléments de communication sont également soignés. Ainsi, la brochure affirme que
这本小册子这样记载到。
C'est le cas aussi des brochures et des annonces.
此外,还以西班牙文编制若干小册子和广告。
Une brochure sur les enfants autochtones est également en préparation.
此外还在编制一份关于土著儿童小册子。
Une brochure décrivant les travaux du Centre a été publiée et largement diffusée.
目前广泛分发了提供中心活动资料小册子。
On élabore également une brochure sur les droits des femmes.
一本有关妇女权利小册子也正在制作之中。
La brochure traitera également du droit de pétition.
该小册子还将论述个人申诉权。
Des brochures ont été consacrées à chacun des trois programmes mondiaux.
同时又分别印发了三次全球方案小册子。
La brochure a été diffusée dans le monde entier par les centres d'information.
该小册子通过全世界新闻中心广为散发。
Elle est distribuée à tous les détenus.
向所有被拘留人都散发了小册子。
Il convient de se référer à la brochure La Réforme de la qualité (Appendice 32).
请参阅小册子《质量改革》(附录32)。
Nous étudierons attentivement les brochures sur les sanctions ciblées.
我们将仔细研究有关目标集中制裁
小册子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他们产品宣传材料和小册子。
Holmes examinait à la loupe la couverture du carnet.
福尔摩斯用他扩大镜检查小册子
封皮。
L'authenticité de ce tract est également douteuse.
这份小册子真伪也令人质疑。
Il tira de sa poche un livret graisseux. Holmes le regarda et le lui rendit.
他从口袋里抽出一个油乎乎小册子。福尔摩斯看了一下还给了他。
Une affiche et une brochure d'information ont également été créées.
还制作了一份海报和资料小册子。
Pour l'essentiel, les éléments qui figurent dans ce texte demeurent valides.
该小册子所载情况大都仍然有效。
L'Islande et les Maldives ont publié des livrets éducatifs.
冰岛和马尔代夫制作了教育性小册子。
Il en existe aussi une version électronique consultable en ligne.
也可在线查阅该小册子电子版本。
Il publie régulièrement des revues, des livres et des brochures.
还定期出版各种杂志、书籍和小册子。
Certains éléments de communication sont également soignés. Ainsi, la brochure affirme que
这本小册子里这样记载到。
C'est le cas aussi des brochures et des annonces.
此外,还以西班牙文编制若干小册子和广告。
Une brochure sur les enfants autochtones est également en préparation.
此外还在编制一份关于土小册子。
Une brochure décrivant les travaux du Centre a été publiée et largement diffusée.
目前广泛分发了提供中心活动资料小册子。
On élabore également une brochure sur les droits des femmes.
一本有关妇女权利小册子也正在制作之中。
La brochure traitera également du droit de pétition.
该小册子还将论述个人申诉权。
Des brochures ont été consacrées à chacun des trois programmes mondiaux.
同时又分别印发了三次全球方案小册子。
La brochure a été diffusée dans le monde entier par les centres d'information.
该小册子通过全世界各新闻中心广为散发。
Elle est distribuée à tous les détenus.
向所有被拘留人都散发了小册子。
Il convient de se référer à la brochure La Réforme de la qualité (Appendice 32).
请参阅小册子《质量改革》(附录32)。
Nous étudierons attentivement les brochures sur les sanctions ciblées.
我们将仔细研究有关目标集中制裁
小册子。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
读他们
产品宣传材料和
册子。
Holmes examinait à la loupe la couverture du carnet.
斯用他
扩大镜检查
册子
封皮。
L'authenticité de ce tract est également douteuse.
这份册子
真伪也令人质疑。
Il tira de sa poche un livret graisseux. Holmes le regarda et le lui rendit.
他从口袋里抽出一个油乎乎册子。
斯看了一下还给了他。
Une affiche et une brochure d'information ont également été créées.
还制作了一份海报和资料册子。
Pour l'essentiel, les éléments qui figurent dans ce texte demeurent valides.
册子所载
情况大都仍然有效。
L'Islande et les Maldives ont publié des livrets éducatifs.
冰岛和马代夫制作了教育性
册子。
Il en existe aussi une version électronique consultable en ligne.
也可在线查册子
电子版本。
Il publie régulièrement des revues, des livres et des brochures.
还定期出版各种杂志、书籍和册子。
Certains éléments de communication sont également soignés. Ainsi, la brochure affirme que
这本册子里这样记载到。
C'est le cas aussi des brochures et des annonces.
此外,还以西班牙文编制若干册子和广告。
Une brochure sur les enfants autochtones est également en préparation.
此外还在编制一份关于土著儿童册子。
Une brochure décrivant les travaux du Centre a été publiée et largement diffusée.
目前广泛分发了提供中心活动资料册子。
On élabore également une brochure sur les droits des femmes.
一本有关妇女权利册子也正在制作之中。
La brochure traitera également du droit de pétition.
册子还将论述个人
申诉权。
Des brochures ont été consacrées à chacun des trois programmes mondiaux.
同时又分别印发了三次全球方案册子。
La brochure a été diffusée dans le monde entier par les centres d'information.
册子通过全世界各新闻中心广为散发。
Elle est distribuée à tous les détenus.
向所有被拘留人都散发了
册子。
Il convient de se référer à la brochure La Réforme de la qualité (Appendice 32).
请参册子《质量改革》(附录32)。
Nous étudierons attentivement les brochures sur les sanctions ciblées.
我们将仔细研究有关目标集中制裁
册子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他们产品宣
和小册子。
Holmes examinait à la loupe la couverture du carnet.
福尔摩斯用他扩大镜检查小册子
封皮。
L'authenticité de ce tract est également douteuse.
这份小册子真伪也令人质疑。
Il tira de sa poche un livret graisseux. Holmes le regarda et le lui rendit.
他从口袋里抽出一个油乎乎小册子。福尔摩斯看了一下
给了他。
Une affiche et une brochure d'information ont également été créées.
制作了一份海报和资
小册子。
Pour l'essentiel, les éléments qui figurent dans ce texte demeurent valides.
该小册子所载情况大都仍然有效。
L'Islande et les Maldives ont publié des livrets éducatifs.
冰岛和马尔代夫制作了教育性小册子。
Il en existe aussi une version électronique consultable en ligne.
也可在线查阅该小册子电子版本。
Il publie régulièrement des revues, des livres et des brochures.
定期出版各种杂志、书籍和小册子。
Certains éléments de communication sont également soignés. Ainsi, la brochure affirme que
这本小册子里这样记载到。
C'est le cas aussi des brochures et des annonces.
,
以西班牙文编制若干小册子和广告。
Une brochure sur les enfants autochtones est également en préparation.
在编制一份关于土著儿童
小册子。
Une brochure décrivant les travaux du Centre a été publiée et largement diffusée.
目前广泛分发了提供中心活动资小册子。
On élabore également une brochure sur les droits des femmes.
一本有关妇女权利小册子也正在制作之中。
La brochure traitera également du droit de pétition.
该小册子将论述个人
申诉权。
Des brochures ont été consacrées à chacun des trois programmes mondiaux.
同时又分别印发了三次全球方案小册子。
La brochure a été diffusée dans le monde entier par les centres d'information.
该小册子通过全世界各新闻中心广为散发。
Elle est distribuée à tous les détenus.
向所有被拘留人都散发了小册子。
Il convient de se référer à la brochure La Réforme de la qualité (Appendice 32).
请参阅小册子《质量改革》(附录32)。
Nous étudierons attentivement les brochures sur les sanctions ciblées.
我们将仔细研究有关目标集中制裁
小册子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读们
产品宣传材料和
子。
Holmes examinait à la loupe la couverture du carnet.
福尔摩斯用扩大镜检查
子
封皮。
L'authenticité de ce tract est également douteuse.
这份子
真伪也令人质疑。
Il tira de sa poche un livret graisseux. Holmes le regarda et le lui rendit.
从口袋里抽出一个油乎乎
子。福尔摩斯看
一下还
。
Une affiche et une brochure d'information ont également été créées.
还制作一份海报和资料
子。
Pour l'essentiel, les éléments qui figurent dans ce texte demeurent valides.
该子所载
情况大都仍然有效。
L'Islande et les Maldives ont publié des livrets éducatifs.
冰岛和马尔代夫制作教育
子。
Il en existe aussi une version électronique consultable en ligne.
也可在线查阅该子
电子版本。
Il publie régulièrement des revues, des livres et des brochures.
还定期出版各种杂志、书籍和子。
Certains éléments de communication sont également soignés. Ainsi, la brochure affirme que
这本子里这样记载到。
C'est le cas aussi des brochures et des annonces.
此外,还以西班牙文编制若干子和广告。
Une brochure sur les enfants autochtones est également en préparation.
此外还在编制一份关于土著儿童子。
Une brochure décrivant les travaux du Centre a été publiée et largement diffusée.
目前广泛分发提供中心活动资料
子。
On élabore également une brochure sur les droits des femmes.
一本有关妇女权利子也正在制作之中。
La brochure traitera également du droit de pétition.
该子还将论述个人
申诉权。
Des brochures ont été consacrées à chacun des trois programmes mondiaux.
同时又分别印发三次全球方案
子。
La brochure a été diffusée dans le monde entier par les centres d'information.
该子通过全世界各新闻中心广为散发。
Elle est distribuée à tous les détenus.
向所有被拘留人都散发
子。
Il convient de se référer à la brochure La Réforme de la qualité (Appendice 32).
请参阅子《质量改革》(附录32)。
Nous étudierons attentivement les brochures sur les sanctions ciblées.
我们将仔细研究有关目标集中制裁
子。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他们产品宣传材料和小册子。
Holmes examinait à la loupe la couverture du carnet.
福尔他
扩大镜检查小册子
封皮。
L'authenticité de ce tract est également douteuse.
这份小册子真伪也令人质疑。
Il tira de sa poche un livret graisseux. Holmes le regarda et le lui rendit.
他从口袋里抽出一个油乎乎小册子。福尔
看了一下还给了他。
Une affiche et une brochure d'information ont également été créées.
还作了一份海报和资料小册子。
Pour l'essentiel, les éléments qui figurent dans ce texte demeurent valides.
该小册子所载情况大都仍然有效。
L'Islande et les Maldives ont publié des livrets éducatifs.
冰岛和马尔代夫作了教育性小册子。
Il en existe aussi une version électronique consultable en ligne.
也可在线查阅该小册子电子版本。
Il publie régulièrement des revues, des livres et des brochures.
还定期出版各种杂志、书籍和小册子。
Certains éléments de communication sont également soignés. Ainsi, la brochure affirme que
这本小册子里这样记载到。
C'est le cas aussi des brochures et des annonces.
此外,还以西班牙文编小册子和广告。
Une brochure sur les enfants autochtones est également en préparation.
此外还在编一份关于土著儿童
小册子。
Une brochure décrivant les travaux du Centre a été publiée et largement diffusée.
目前广泛分发了提供中心活动资料小册子。
On élabore également une brochure sur les droits des femmes.
一本有关妇女权利小册子也正在
作之中。
La brochure traitera également du droit de pétition.
该小册子还将论述个人申诉权。
Des brochures ont été consacrées à chacun des trois programmes mondiaux.
同时又分别印发了三次全球方案小册子。
La brochure a été diffusée dans le monde entier par les centres d'information.
该小册子通过全世界各新闻中心广为散发。
Elle est distribuée à tous les détenus.
向所有被拘留人都散发了小册子。
Il convient de se référer à la brochure La Réforme de la qualité (Appendice 32).
请参阅小册子《质量改革》(附录32)。
Nous étudierons attentivement les brochures sur les sanctions ciblées.
我们将仔细研究有关目标集中裁
小册子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;
发现问题,欢迎向我们指正。