La COMRA a présenté un rapport instructif.
大洋协会提交了一份内的报告。
La COMRA a présenté un rapport instructif.
大洋协会提交了一份内的报告。
Je ne tenterai pas de résumer le riche débat d'aujourd'hui.
我不想尝试总结今天内的讨论。
Le bureau a établi un dossier d'information exhaustif sur chacun de ces thèmes.
驻柬办为每项主题编写了内的背景简报。
Je remercie également M. Egeland de son exposé complet et riche en informations.
我还要感谢埃格兰先生做了全面的内的发言。
Nous remercions également le Secrétaire général de sa déclaration importante et riche en informations.
我们也感谢秘书长所作的重要而内的发言。
Les membres du Conseil ont entendu un exposé riche d'enseignements du juge Jorda.
“理会成
了若尔达法官内
的情况介绍。
Nous remercions sincèrement le Secrétaire général de son rapport à la fois complet et informatif.
我们真诚地感谢秘书长的全面和内的报告。
Ils appréciaient tout particulièrement la richesse des débats et les références aux expériences nationales positives.
内的辩论和提到的成功的国家经验特别受到赞赏。
Ma délégation remercie également M. Guéhenno pour son exposé instructif.
我国代表团还感谢盖埃诺副秘书长作了内的报告。
Nous remercions le Premier Ministre de l'exposé instructif qu'il a fait au Conseil aujourd'hui.
我们感谢总理今天向理会作的内
的情况通报。
Je voudrais surtout les remercier pour leurs exposés liminaires fort détaillés et riches en informations.
我谨特别感谢他们作了有用、详细和内的通报。
Nous remercions également notre ami le Représentant permanent du Timor-Leste pour son éclairage fort instructif.
我们也感谢我们的朋友、东帝汶常驻代表所作的具有启发性和内的发言。
Je tiens également à remercier Sir Kieran Prendergast de son exposé d'aujourd'hui si riche en informations.
我感谢基兰爵士今天所作的内的情况介绍。
Plusieurs délégations se sont félicitées du rapport intéressant et instructif présenté.
有一些代表团对有趣的、内的报告和用power point软件进行的讲解表示赞赏。
Les Coprésidents se félicitent de la grande qualité des présentations et de la richesse des échanges.
两主席对高质量的情况介绍和内的交流感到满意。
Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général adjoint, M. Jan Egeland, de son exposé riche en informations.
我也要感谢扬·埃格兰副秘书长所作的内的通报。
Je salue tous les intervenants du Secrétariat général et des organismes concernés pour la densité de leurs exposés.
我要感谢来自秘书处和各有关机构所有代表内的发言。
Le Président (parle en espagnol) : Je remercie l'Ambassadeur Oshima de son exposé riche en informations.
主席(以西班牙语发言):我感谢大岛大使内的通报。
L'enquête a procuré un ensemble de données particulièrement riche, qui a permis de réaliser des analyses très instructives.
这次普查产生了一套有助于进行透彻分析的内的数据集。
Je tiens également à remercier l'Ambassadeur Oshima de son exposé riche d'enseignements sur la mission récente en Afghanistan.
还让我感谢大岛大使有关最近对阿汗的访问的内
的通报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La COMRA a présenté un rapport instructif.
大洋协会提交了一份内容报告。
Je ne tenterai pas de résumer le riche débat d'aujourd'hui.
我不想尝试总结今天内容讨论。
Le bureau a établi un dossier d'information exhaustif sur chacun de ces thèmes.
驻柬办为每项主题编写了内容背景简报。
Je remercie également M. Egeland de son exposé complet et riche en informations.
我还要感谢埃格兰先生做了全面内容
发言。
Nous remercions également le Secrétaire général de sa déclaration importante et riche en informations.
我们也感谢秘书长所作重要而内容
发言。
Les membres du Conseil ont entendu un exposé riche d'enseignements du juge Jorda.
“理会
取了若尔达法官内容
情况介绍。
Nous remercions sincèrement le Secrétaire général de son rapport à la fois complet et informatif.
我们真诚地感谢秘书长全面和内容
报告。
Ils appréciaient tout particulièrement la richesse des débats et les références aux expériences nationales positives.
内容辩论和提到
功
国家经验特别受到赞赏。
Ma délégation remercie également M. Guéhenno pour son exposé instructif.
我国代表团还感谢盖埃诺副秘书长作了内容报告。
Nous remercions le Premier Ministre de l'exposé instructif qu'il a fait au Conseil aujourd'hui.
我们感谢总理今天向理会作
内容
情况通报。
Je voudrais surtout les remercier pour leurs exposés liminaires fort détaillés et riches en informations.
我谨特别感谢他们作了有用、详细和内容通报。
Nous remercions également notre ami le Représentant permanent du Timor-Leste pour son éclairage fort instructif.
我们也感谢我们朋友、东帝汶常驻代表所作
具有启发性和内容
发言。
Je tiens également à remercier Sir Kieran Prendergast de son exposé d'aujourd'hui si riche en informations.
我感谢基兰爵士今天所作内容
情况介绍。
Plusieurs délégations se sont félicitées du rapport intéressant et instructif présenté.
有一些代表团对有趣、内容
报告和用power point软件进行
讲解表示赞赏。
Les Coprésidents se félicitent de la grande qualité des présentations et de la richesse des échanges.
两主席对高质量情况介绍和内容
交流感到满意。
Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général adjoint, M. Jan Egeland, de son exposé riche en informations.
我也要感谢扬·埃格兰副秘书长所作内容
通报。
Je salue tous les intervenants du Secrétariat général et des organismes concernés pour la densité de leurs exposés.
我要感谢来自秘书处和各有关机构所有代表内容发言。
Le Président (parle en espagnol) : Je remercie l'Ambassadeur Oshima de son exposé riche en informations.
主席(以西班牙语发言):我感谢大岛大使内容通报。
L'enquête a procuré un ensemble de données particulièrement riche, qui a permis de réaliser des analyses très instructives.
这次普查产生了一套有助于进行透彻分析内容
数据集。
Je tiens également à remercier l'Ambassadeur Oshima de son exposé riche d'enseignements sur la mission récente en Afghanistan.
还让我感谢大岛大使有关最近对阿汗
访问
内容
通报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La COMRA a présenté un rapport instructif.
大洋协会提交了一份丰富的
。
Je ne tenterai pas de résumer le riche débat d'aujourd'hui.
不想尝试总结今天
丰富的讨论。
Le bureau a établi un dossier d'information exhaustif sur chacun de ces thèmes.
驻柬办为每项主题编写了丰富的背景简
。
Je remercie également M. Egeland de son exposé complet et riche en informations.
要感谢埃格兰先生做了全面的
丰富的发言。
Nous remercions également le Secrétaire général de sa déclaration importante et riche en informations.
们也感谢秘书长所作的重要而
丰富的发言。
Les membres du Conseil ont entendu un exposé riche d'enseignements du juge Jorda.
“理会成员听取了若尔达法官
丰富的情况介绍。
Nous remercions sincèrement le Secrétaire général de son rapport à la fois complet et informatif.
们真诚地感谢秘书长的全面和
丰富的
。
Ils appréciaient tout particulièrement la richesse des débats et les références aux expériences nationales positives.
丰富的辩论和提到的成功的国家经验特别受到赞赏。
Ma délégation remercie également M. Guéhenno pour son exposé instructif.
国代表团
感谢盖埃诺副秘书长作了
丰富的
。
Nous remercions le Premier Ministre de l'exposé instructif qu'il a fait au Conseil aujourd'hui.
们感谢总理今天向
理会作的
丰富的情况通
。
Je voudrais surtout les remercier pour leurs exposés liminaires fort détaillés et riches en informations.
谨特别感谢他们作了有用、详细和
丰富的通
。
Nous remercions également notre ami le Représentant permanent du Timor-Leste pour son éclairage fort instructif.
们也感谢
们的朋友、东帝汶常驻代表所作的具有启发性和
丰富的发言。
Je tiens également à remercier Sir Kieran Prendergast de son exposé d'aujourd'hui si riche en informations.
感谢基兰爵士今天所作的
丰富的情况介绍。
Plusieurs délégations se sont félicitées du rapport intéressant et instructif présenté.
有一些代表团对有趣的、丰富的
和用power point软件进行的讲解表示赞赏。
Les Coprésidents se félicitent de la grande qualité des présentations et de la richesse des échanges.
两主席对高质量的情况介绍和丰富的交流感到满意。
Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général adjoint, M. Jan Egeland, de son exposé riche en informations.
也要感谢扬·埃格兰副秘书长所作的
丰富的通
。
Je salue tous les intervenants du Secrétariat général et des organismes concernés pour la densité de leurs exposés.
要感谢来自秘书处和各有关机构所有代表
丰富的发言。
Le Président (parle en espagnol) : Je remercie l'Ambassadeur Oshima de son exposé riche en informations.
主席(以西班牙语发言):感谢大岛大使
丰富的通
。
L'enquête a procuré un ensemble de données particulièrement riche, qui a permis de réaliser des analyses très instructives.
这次普查产生了一套有助于进行透彻分析的丰富的数据集。
Je tiens également à remercier l'Ambassadeur Oshima de son exposé riche d'enseignements sur la mission récente en Afghanistan.
让
感谢大岛大使有关最近对阿富汗的访问的
丰富的通
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La COMRA a présenté un rapport instructif.
大洋协会提交了一份内容丰富的报告。
Je ne tenterai pas de résumer le riche débat d'aujourd'hui.
我不想尝试总结今天内容丰富的讨论。
Le bureau a établi un dossier d'information exhaustif sur chacun de ces thèmes.
驻柬办为每项主题编写了内容丰富的背景简报。
Je remercie également M. Egeland de son exposé complet et riche en informations.
我还要谢埃格兰先生做了全面的内容丰富的发言。
Nous remercions également le Secrétaire général de sa déclaration importante et riche en informations.
我谢秘书长所作的重要而内容丰富的发言。
Les membres du Conseil ont entendu un exposé riche d'enseignements du juge Jorda.
“理会成员听取了若尔达法官内容丰富的
绍。
Nous remercions sincèrement le Secrétaire général de son rapport à la fois complet et informatif.
我真诚地
谢秘书长的全面和内容丰富的报告。
Ils appréciaient tout particulièrement la richesse des débats et les références aux expériences nationales positives.
内容丰富的辩论和提到的成功的国家经验特别受到赞赏。
Ma délégation remercie également M. Guéhenno pour son exposé instructif.
我国代表团还谢盖埃诺副秘书长作了内容丰富的报告。
Nous remercions le Premier Ministre de l'exposé instructif qu'il a fait au Conseil aujourd'hui.
我谢总理今天向
理会作的内容丰富的
通报。
Je voudrais surtout les remercier pour leurs exposés liminaires fort détaillés et riches en informations.
我谨特别谢他
作了有用、详细和内容丰富的通报。
Nous remercions également notre ami le Représentant permanent du Timor-Leste pour son éclairage fort instructif.
我谢我
的朋友、东帝汶常驻代表所作的具有启发性和内容丰富的发言。
Je tiens également à remercier Sir Kieran Prendergast de son exposé d'aujourd'hui si riche en informations.
我谢基兰爵士今天所作的内容丰富的
绍。
Plusieurs délégations se sont félicitées du rapport intéressant et instructif présenté.
有一些代表团对有趣的、内容丰富的报告和用power point软件进行的讲解表示赞赏。
Les Coprésidents se félicitent de la grande qualité des présentations et de la richesse des échanges.
两主席对高质量的绍和内容丰富的交流
到满意。
Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général adjoint, M. Jan Egeland, de son exposé riche en informations.
我要
谢扬·埃格兰副秘书长所作的内容丰富的通报。
Je salue tous les intervenants du Secrétariat général et des organismes concernés pour la densité de leurs exposés.
我要谢来自秘书处和各有关机构所有代表内容丰富的发言。
Le Président (parle en espagnol) : Je remercie l'Ambassadeur Oshima de son exposé riche en informations.
主席(以西班牙语发言):我谢大岛大使内容丰富的通报。
L'enquête a procuré un ensemble de données particulièrement riche, qui a permis de réaliser des analyses très instructives.
这次普查产生了一套有助于进行透彻分析的内容丰富的数据集。
Je tiens également à remercier l'Ambassadeur Oshima de son exposé riche d'enseignements sur la mission récente en Afghanistan.
还让我谢大岛大使有关最近对阿富汗的访问的内容丰富的通报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
La COMRA a présenté un rapport instructif.
大洋协会提交了一份内的
告。
Je ne tenterai pas de résumer le riche débat d'aujourd'hui.
我不想尝试总结今天内的讨论。
Le bureau a établi un dossier d'information exhaustif sur chacun de ces thèmes.
驻柬办为每项主题编写了内的背
。
Je remercie également M. Egeland de son exposé complet et riche en informations.
我还要感谢埃格兰先生做了全面的内的发言。
Nous remercions également le Secrétaire général de sa déclaration importante et riche en informations.
我们也感谢秘书长所作的重要而内的发言。
Les membres du Conseil ont entendu un exposé riche d'enseignements du juge Jorda.
“理会成员听取了若尔达法官内
的情况介绍。
Nous remercions sincèrement le Secrétaire général de son rapport à la fois complet et informatif.
我们真诚地感谢秘书长的全面和内的
告。
Ils appréciaient tout particulièrement la richesse des débats et les références aux expériences nationales positives.
内的辩论和提到的成功的国家经验特别受到赞赏。
Ma délégation remercie également M. Guéhenno pour son exposé instructif.
我国代表团还感谢盖埃诺副秘书长作了内的
告。
Nous remercions le Premier Ministre de l'exposé instructif qu'il a fait au Conseil aujourd'hui.
我们感谢总理今天向理会作的内
的情况通
。
Je voudrais surtout les remercier pour leurs exposés liminaires fort détaillés et riches en informations.
我谨特别感谢他们作了有用、详细和内的通
。
Nous remercions également notre ami le Représentant permanent du Timor-Leste pour son éclairage fort instructif.
我们也感谢我们的朋友、东帝汶常驻代表所作的具有启发性和内的发言。
Je tiens également à remercier Sir Kieran Prendergast de son exposé d'aujourd'hui si riche en informations.
我感谢基兰爵士今天所作的内的情况介绍。
Plusieurs délégations se sont félicitées du rapport intéressant et instructif présenté.
有一些代表团对有趣的、内的
告和用power point软件进行的讲解表示赞赏。
Les Coprésidents se félicitent de la grande qualité des présentations et de la richesse des échanges.
两主席对高质量的情况介绍和内的交流感到满意。
Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général adjoint, M. Jan Egeland, de son exposé riche en informations.
我也要感谢扬·埃格兰副秘书长所作的内的通
。
Je salue tous les intervenants du Secrétariat général et des organismes concernés pour la densité de leurs exposés.
我要感谢来自秘书处和各有关机构所有代表内的发言。
Le Président (parle en espagnol) : Je remercie l'Ambassadeur Oshima de son exposé riche en informations.
主席(以西班牙语发言):我感谢大岛大使内的通
。
L'enquête a procuré un ensemble de données particulièrement riche, qui a permis de réaliser des analyses très instructives.
这次普查产生了一套有助于进行透彻分析的内的数据集。
Je tiens également à remercier l'Ambassadeur Oshima de son exposé riche d'enseignements sur la mission récente en Afghanistan.
还让我感谢大岛大使有关最近对阿汗的访问的内
的通
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La COMRA a présenté un rapport instructif.
大洋协会提交了一份容丰富的
。
Je ne tenterai pas de résumer le riche débat d'aujourd'hui.
不想尝试总结今天
容丰富的讨论。
Le bureau a établi un dossier d'information exhaustif sur chacun de ces thèmes.
驻柬办为每项主题编写了容丰富的背景简
。
Je remercie également M. Egeland de son exposé complet et riche en informations.
感谢埃格兰先生做了全面的
容丰富的发言。
Nous remercions également le Secrétaire général de sa déclaration importante et riche en informations.
们也感谢秘书长所作的重
而
容丰富的发言。
Les membres du Conseil ont entendu un exposé riche d'enseignements du juge Jorda.
“理会成员听取了若尔达法官
容丰富的情况介绍。
Nous remercions sincèrement le Secrétaire général de son rapport à la fois complet et informatif.
们真诚地感谢秘书长的全面和
容丰富的
。
Ils appréciaient tout particulièrement la richesse des débats et les références aux expériences nationales positives.
容丰富的辩论和提到的成功的国家经验特别受到赞赏。
Ma délégation remercie également M. Guéhenno pour son exposé instructif.
国代表团
感谢盖埃诺副秘书长作了
容丰富的
。
Nous remercions le Premier Ministre de l'exposé instructif qu'il a fait au Conseil aujourd'hui.
们感谢总理今天向
理会作的
容丰富的情况通
。
Je voudrais surtout les remercier pour leurs exposés liminaires fort détaillés et riches en informations.
谨特别感谢他们作了有用、详细和
容丰富的通
。
Nous remercions également notre ami le Représentant permanent du Timor-Leste pour son éclairage fort instructif.
们也感谢
们的朋友、东帝汶常驻代表所作的具有启发性和
容丰富的发言。
Je tiens également à remercier Sir Kieran Prendergast de son exposé d'aujourd'hui si riche en informations.
感谢基兰爵士今天所作的
容丰富的情况介绍。
Plusieurs délégations se sont félicitées du rapport intéressant et instructif présenté.
有一些代表团对有趣的、容丰富的
和用power point软件进行的讲解表示赞赏。
Les Coprésidents se félicitent de la grande qualité des présentations et de la richesse des échanges.
两主席对高质量的情况介绍和容丰富的交流感到满意。
Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général adjoint, M. Jan Egeland, de son exposé riche en informations.
也
感谢扬·埃格兰副秘书长所作的
容丰富的通
。
Je salue tous les intervenants du Secrétariat général et des organismes concernés pour la densité de leurs exposés.
感谢来自秘书处和各有关机构所有代表
容丰富的发言。
Le Président (parle en espagnol) : Je remercie l'Ambassadeur Oshima de son exposé riche en informations.
主席(以西班牙语发言):感谢大岛大使
容丰富的通
。
L'enquête a procuré un ensemble de données particulièrement riche, qui a permis de réaliser des analyses très instructives.
这次普查产生了一套有助于进行透彻分析的容丰富的数据集。
Je tiens également à remercier l'Ambassadeur Oshima de son exposé riche d'enseignements sur la mission récente en Afghanistan.
让
感谢大岛大使有关最近对阿富汗的访问的
容丰富的通
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La COMRA a présenté un rapport instructif.
大洋协会一份内容丰富的
。
Je ne tenterai pas de résumer le riche débat d'aujourd'hui.
不想尝试总结今天内容丰富的讨论。
Le bureau a établi un dossier d'information exhaustif sur chacun de ces thèmes.
驻柬办为每项主题编写内容丰富的背景简
。
Je remercie également M. Egeland de son exposé complet et riche en informations.
还要感谢埃格兰先生做
全面的内容丰富的发言。
Nous remercions également le Secrétaire général de sa déclaration importante et riche en informations.
们也感谢秘书长所作的重要而内容丰富的发言。
Les membres du Conseil ont entendu un exposé riche d'enseignements du juge Jorda.
“理会成员听取
若尔达法官内容丰富的情况介绍。
Nous remercions sincèrement le Secrétaire général de son rapport à la fois complet et informatif.
们真诚地感谢秘书长的全面和内容丰富的
。
Ils appréciaient tout particulièrement la richesse des débats et les références aux expériences nationales positives.
内容丰富的辩论和到的成功的国家经验特别受到赞赏。
Ma délégation remercie également M. Guéhenno pour son exposé instructif.
国代表团还感谢盖埃诺副秘书长作
内容丰富的
。
Nous remercions le Premier Ministre de l'exposé instructif qu'il a fait au Conseil aujourd'hui.
们感谢总理今天向
理会作的内容丰富的情况通
。
Je voudrais surtout les remercier pour leurs exposés liminaires fort détaillés et riches en informations.
谨特别感谢他们作
有用、详细和内容丰富的通
。
Nous remercions également notre ami le Représentant permanent du Timor-Leste pour son éclairage fort instructif.
们也感谢
们的朋友、东帝汶常驻代表所作的具有启发性和内容丰富的发言。
Je tiens également à remercier Sir Kieran Prendergast de son exposé d'aujourd'hui si riche en informations.
感谢基兰爵士今天所作的内容丰富的情况介绍。
Plusieurs délégations se sont félicitées du rapport intéressant et instructif présenté.
有一些代表团对有趣的、内容丰富的和用power point软件进行的讲解表示赞赏。
Les Coprésidents se félicitent de la grande qualité des présentations et de la richesse des échanges.
两主席对高质量的情况介绍和内容丰富的流感到满意。
Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général adjoint, M. Jan Egeland, de son exposé riche en informations.
也要感谢扬·埃格兰副秘书长所作的内容丰富的通
。
Je salue tous les intervenants du Secrétariat général et des organismes concernés pour la densité de leurs exposés.
要感谢来自秘书处和各有关机构所有代表内容丰富的发言。
Le Président (parle en espagnol) : Je remercie l'Ambassadeur Oshima de son exposé riche en informations.
主席(以西班牙语发言):感谢大岛大使内容丰富的通
。
L'enquête a procuré un ensemble de données particulièrement riche, qui a permis de réaliser des analyses très instructives.
这次普查产生一套有助于进行透彻分析的内容丰富的数据集。
Je tiens également à remercier l'Ambassadeur Oshima de son exposé riche d'enseignements sur la mission récente en Afghanistan.
还让感谢大岛大使有关最近对阿富汗的访问的内容丰富的通
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
La COMRA a présenté un rapport instructif.
大洋交了一份内容丰富的报告。
Je ne tenterai pas de résumer le riche débat d'aujourd'hui.
不想尝试总结今天内容丰富的讨论。
Le bureau a établi un dossier d'information exhaustif sur chacun de ces thèmes.
驻柬办为每项主题编写了内容丰富的背景简报。
Je remercie également M. Egeland de son exposé complet et riche en informations.
还要
谢埃格兰先生做了全面的内容丰富的发言。
Nous remercions également le Secrétaire général de sa déclaration importante et riche en informations.
也
谢秘书长所作的重要而内容丰富的发言。
Les membres du Conseil ont entendu un exposé riche d'enseignements du juge Jorda.
“理
成员听取了若尔达法官内容丰富的情况介绍。
Nous remercions sincèrement le Secrétaire général de son rapport à la fois complet et informatif.
真诚地
谢秘书长的全面和内容丰富的报告。
Ils appréciaient tout particulièrement la richesse des débats et les références aux expériences nationales positives.
内容丰富的辩论和到的成功的国家经验特别受到赞赏。
Ma délégation remercie également M. Guéhenno pour son exposé instructif.
国代表团还
谢盖埃诺副秘书长作了内容丰富的报告。
Nous remercions le Premier Ministre de l'exposé instructif qu'il a fait au Conseil aujourd'hui.
谢总理今天向
理
作的内容丰富的情况通报。
Je voudrais surtout les remercier pour leurs exposés liminaires fort détaillés et riches en informations.
谨特别
谢他
作了有用、详细和内容丰富的通报。
Nous remercions également notre ami le Représentant permanent du Timor-Leste pour son éclairage fort instructif.
也
谢
的朋友、东帝汶常驻代表所作的具有启发性和内容丰富的发言。
Je tiens également à remercier Sir Kieran Prendergast de son exposé d'aujourd'hui si riche en informations.
谢基兰爵士今天所作的内容丰富的情况介绍。
Plusieurs délégations se sont félicitées du rapport intéressant et instructif présenté.
有一些代表团对有趣的、内容丰富的报告和用power point软件进行的讲解表示赞赏。
Les Coprésidents se félicitent de la grande qualité des présentations et de la richesse des échanges.
两主席对高质量的情况介绍和内容丰富的交流到满意。
Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général adjoint, M. Jan Egeland, de son exposé riche en informations.
也要
谢扬·埃格兰副秘书长所作的内容丰富的通报。
Je salue tous les intervenants du Secrétariat général et des organismes concernés pour la densité de leurs exposés.
要
谢来自秘书处和各有关机构所有代表内容丰富的发言。
Le Président (parle en espagnol) : Je remercie l'Ambassadeur Oshima de son exposé riche en informations.
主席(以西班牙语发言):谢大岛大使内容丰富的通报。
L'enquête a procuré un ensemble de données particulièrement riche, qui a permis de réaliser des analyses très instructives.
这次普查产生了一套有助于进行透彻分析的内容丰富的数据集。
Je tiens également à remercier l'Ambassadeur Oshima de son exposé riche d'enseignements sur la mission récente en Afghanistan.
还让谢大岛大使有关最近对阿富汗的访问的内容丰富的通报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
La COMRA a présenté un rapport instructif.
大洋协会提交了一份内容丰富的报告。
Je ne tenterai pas de résumer le riche débat d'aujourd'hui.
我不想尝试总结今天内容丰富的讨论。
Le bureau a établi un dossier d'information exhaustif sur chacun de ces thèmes.
驻柬办为每项主题编写了内容丰富的背景简报。
Je remercie également M. Egeland de son exposé complet et riche en informations.
我还要谢埃格兰先生做了全面的内容丰富的发言。
Nous remercions également le Secrétaire général de sa déclaration importante et riche en informations.
我谢秘书长所作的重要而内容丰富的发言。
Les membres du Conseil ont entendu un exposé riche d'enseignements du juge Jorda.
“理会成员听取了若尔达法官内容丰富的
绍。
Nous remercions sincèrement le Secrétaire général de son rapport à la fois complet et informatif.
我真诚地
谢秘书长的全面和内容丰富的报告。
Ils appréciaient tout particulièrement la richesse des débats et les références aux expériences nationales positives.
内容丰富的辩论和提到的成功的国家经验特别受到赞赏。
Ma délégation remercie également M. Guéhenno pour son exposé instructif.
我国代表团还谢盖埃诺副秘书长作了内容丰富的报告。
Nous remercions le Premier Ministre de l'exposé instructif qu'il a fait au Conseil aujourd'hui.
我谢总理今天向
理会作的内容丰富的
通报。
Je voudrais surtout les remercier pour leurs exposés liminaires fort détaillés et riches en informations.
我谨特别谢他
作了有用、详细和内容丰富的通报。
Nous remercions également notre ami le Représentant permanent du Timor-Leste pour son éclairage fort instructif.
我谢我
的朋友、东帝汶常驻代表所作的具有启发性和内容丰富的发言。
Je tiens également à remercier Sir Kieran Prendergast de son exposé d'aujourd'hui si riche en informations.
我谢基兰爵士今天所作的内容丰富的
绍。
Plusieurs délégations se sont félicitées du rapport intéressant et instructif présenté.
有一些代表团对有趣的、内容丰富的报告和用power point软件进行的讲解表示赞赏。
Les Coprésidents se félicitent de la grande qualité des présentations et de la richesse des échanges.
两主席对高质量的绍和内容丰富的交流
到满意。
Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général adjoint, M. Jan Egeland, de son exposé riche en informations.
我要
谢扬·埃格兰副秘书长所作的内容丰富的通报。
Je salue tous les intervenants du Secrétariat général et des organismes concernés pour la densité de leurs exposés.
我要谢来自秘书处和各有关机构所有代表内容丰富的发言。
Le Président (parle en espagnol) : Je remercie l'Ambassadeur Oshima de son exposé riche en informations.
主席(以西班牙语发言):我谢大岛大使内容丰富的通报。
L'enquête a procuré un ensemble de données particulièrement riche, qui a permis de réaliser des analyses très instructives.
这次普查产生了一套有助于进行透彻分析的内容丰富的数据集。
Je tiens également à remercier l'Ambassadeur Oshima de son exposé riche d'enseignements sur la mission récente en Afghanistan.
还让我谢大岛大使有关最近对阿富汗的访问的内容丰富的通报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。