D'un bureau intérieur à un autre bureau intérieur (transit interne).
· 内地海关至内地海关(国内运输)。
D'un bureau intérieur à un autre bureau intérieur (transit interne).
· 内地海关至内地海关(国内运输)。
Six autres universités de la partie continentale figurent parmi les 300 premières.
另外有六所中国内地大学排
世界前300名。
Préparatifs de voyage à l'intérieur.
旅行安排到内地。
L'enseignement secondaire du premier cycle est rarement disponible dans l'intérieur du pays.
内地接受初中教育
会很少。
D'une façon générale, on utilise peu les technologies dans l'intérieur du pays.
总来说,内地几乎没有什么技术。
Les établissements humains sont situés uniquement au pied des montagnes ou dans l'arrière-pays.
仅和内地才有人居住。
Font exception les écoles situées dans l'intérieur du pays, qui manquent habituellement d'installations appropriées.
内地学校除外,因为那里通常缺乏场地。
Les autorités du continent examinent les demandes en appliquant une formule de points.
有关申请由内地
关按计分制度审理。
À 16 heures, un hélicoptère a été observé venant de l'intérieur du territoire iranien.
,看到一架直升飞从伊朗内地飞来。
La contraception est moins courante chez les femmes de l'intérieur du pays.
内地妇女采取避孕措施普遍。
L'agriculture de subsistance de l'intérieur des terres est dominée par des femmes.
内地自给自足农业主要由妇女经营。
Des ministres et le Premier Ministre se sont rendus à l'intérieur du pays.
政府部长和总理访问了几内亚比绍内地。
Les grossesses précoces représentent un redoutable défi, notamment à l'intérieur des terres.
少女怀孕构成一项主要挑战,特别是内地。
Un effort spécial est fait pour l'enseignement dispensé en milieu rural et dans l'arrière-pays.
此外,圭亚那还重点强调农村和内地教育方案。
Cette tendance a provoqué une inflation du coût foncier, même à l'intérieur des terres.
这一趋势使土地费用,甚至是内地土地费用升高。
Que la Guangzhou-Shenzhen Highway Road, Kau exportations, et correspondant à séparer les usines sur le continent.
即广深高速公路道滘出口旁,并内地分设配套工厂。
La DGP compte 19 librairies à Mexico et 37 dans le reste du pays.
它墨西哥城有19个书店,
内地有37个。
Dans le continent, de sorte que le prix La ville côtière est en second lieu à aucun!
因内地,所以价格是沿海城市所无法比拟
!
En novembre, la MINUL s'est essentiellement consacrée à préparer son déploiement dans l'intérieur du pays.
11月份,联利特派团工作重点是准备向内地部署部队。
Parmi elles 90 % venaient des régions côtières et 48 % de l'intérieur du pays.
其中90%是沿海地区妇女,48%是内地妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'un bureau intérieur à un autre bureau intérieur (transit interne).
· 内地海关至内地海关(国内运输)。
Six autres universités de la partie continentale figurent parmi les 300 premières.
另外有六所中国内地的大学排在世界前300名。
Préparatifs de voyage à l'intérieur.
旅行安排到内地。
L'enseignement secondaire du premier cycle est rarement disponible dans l'intérieur du pays.
在内地接受初中教育的会很少。
D'une façon générale, on utilise peu les technologies dans l'intérieur du pays.
总的来说,内地几乎没有什么技术。
Les établissements humains sont situés uniquement au pied des montagnes ou dans l'arrière-pays.
仅在山脚和内地才有人居住。
Font exception les écoles situées dans l'intérieur du pays, qui manquent habituellement d'installations appropriées.
内地的学校除外,因为那里通常缺乏场地。
Les autorités du continent examinent les demandes en appliquant une formule de points.
有关的内地
关按
度审理。
À 16 heures, un hélicoptère a été observé venant de l'intérieur du territoire iranien.
,看到一架直升飞从伊朗内地飞来。
La contraception est moins courante chez les femmes de l'intérieur du pays.
内地妇女采取避孕措施的最不普遍。
L'agriculture de subsistance de l'intérieur des terres est dominée par des femmes.
内地自给自足的农业主要妇女经营。
Des ministres et le Premier Ministre se sont rendus à l'intérieur du pays.
政府部长和总理访问了几内亚比绍的内地。
Les grossesses précoces représentent un redoutable défi, notamment à l'intérieur des terres.
少女怀孕构成一项主要挑战,特别是在内地。
Un effort spécial est fait pour l'enseignement dispensé en milieu rural et dans l'arrière-pays.
此外,圭亚那还重点强调农村和内地的教育方案。
Cette tendance a provoqué une inflation du coût foncier, même à l'intérieur des terres.
这一趋势使土地费用,甚至是内地的土地费用升高。
Que la Guangzhou-Shenzhen Highway Road, Kau exportations, et correspondant à séparer les usines sur le continent.
即广深高速公路道滘出口旁,并在内地设配套工厂。
La DGP compte 19 librairies à Mexico et 37 dans le reste du pays.
它在墨西哥城有19个书店,在内地有37个。
Dans le continent, de sorte que le prix La ville côtière est en second lieu à aucun!
因在内地,所以价格是沿海城市所无法比拟的!
En novembre, la MINUL s'est essentiellement consacrée à préparer son déploiement dans l'intérieur du pays.
11月份,联利特派团的工作重点是准备向内地部署部队。
Parmi elles 90 % venaient des régions côtières et 48 % de l'intérieur du pays.
其中90%是沿海地区的妇女,48%是内地妇女。
声明:以上例句、词性类均
互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'un bureau intérieur à un autre bureau intérieur (transit interne).
· 海关至
海关(国
运输)。
Six autres universités de la partie continentale figurent parmi les 300 premières.
另外有六所中国大学排在世界前300名。
Préparatifs de voyage à l'intérieur.
旅行安排到。
L'enseignement secondaire du premier cycle est rarement disponible dans l'intérieur du pays.
在接受初中教育
会很少。
D'une façon générale, on utilise peu les technologies dans l'intérieur du pays.
总说,
几乎没有什么技术。
Les établissements humains sont situés uniquement au pied des montagnes ou dans l'arrière-pays.
仅在山脚和才有人居住。
Font exception les écoles situées dans l'intérieur du pays, qui manquent habituellement d'installations appropriées.
学校除外,因为那里通常缺乏场
。
Les autorités du continent examinent les demandes en appliquant une formule de points.
有关申请由
关按计分制度审理。
À 16 heures, un hélicoptère a été observé venant de l'intérieur du territoire iranien.
,看到一架直升飞从伊朗
飞
。
La contraception est moins courante chez les femmes de l'intérieur du pays.
妇女采取避孕措施
最不普遍。
L'agriculture de subsistance de l'intérieur des terres est dominée par des femmes.
自给自足
农业主要由妇女经营。
Des ministres et le Premier Ministre se sont rendus à l'intérieur du pays.
政府部长和总理访问了几亚比绍
。
Les grossesses précoces représentent un redoutable défi, notamment à l'intérieur des terres.
少女怀孕构成一项主要挑战,特别是在。
Un effort spécial est fait pour l'enseignement dispensé en milieu rural et dans l'arrière-pays.
此外,圭亚那还重点强调农村和教育方案。
Cette tendance a provoqué une inflation du coût foncier, même à l'intérieur des terres.
这一趋势使土费用,甚至是
土
费用升高。
Que la Guangzhou-Shenzhen Highway Road, Kau exportations, et correspondant à séparer les usines sur le continent.
即广深高速公路道滘出口旁,并在分设配套工厂。
La DGP compte 19 librairies à Mexico et 37 dans le reste du pays.
它在墨西哥城有19个书店,在有37个。
Dans le continent, de sorte que le prix La ville côtière est en second lieu à aucun!
因在,所以价格是沿海城市所无法比拟
!
En novembre, la MINUL s'est essentiellement consacrée à préparer son déploiement dans l'intérieur du pays.
11月份,联利特派团工作重点是准备向
部署部队。
Parmi elles 90 % venaient des régions côtières et 48 % de l'intérieur du pays.
其中90%是沿海区
妇女,48%是
妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'un bureau intérieur à un autre bureau intérieur (transit interne).
· 地海关至
地海关(国
)。
Six autres universités de la partie continentale figurent parmi les 300 premières.
另有六所中国
地的大学排在世界前300名。
Préparatifs de voyage à l'intérieur.
旅行安排到地。
L'enseignement secondaire du premier cycle est rarement disponible dans l'intérieur du pays.
在地接受初中教育的
会很少。
D'une façon générale, on utilise peu les technologies dans l'intérieur du pays.
总的来说,地几乎没有什么技术。
Les établissements humains sont situés uniquement au pied des montagnes ou dans l'arrière-pays.
仅在山脚和地才有人居住。
Font exception les écoles situées dans l'intérieur du pays, qui manquent habituellement d'installations appropriées.
地的学校除
,因为那里通常缺乏场地。
Les autorités du continent examinent les demandes en appliquant une formule de points.
有关的申请由地
关按计分制度审理。
À 16 heures, un hélicoptère a été observé venant de l'intérieur du territoire iranien.
,看到一架直升飞从伊朗
地飞来。
La contraception est moins courante chez les femmes de l'intérieur du pays.
地妇女采取避孕措施的最不普遍。
L'agriculture de subsistance de l'intérieur des terres est dominée par des femmes.
地自给自足的农业主要由妇女经营。
Des ministres et le Premier Ministre se sont rendus à l'intérieur du pays.
政府部长和总理访问了几亚比绍的
地。
Les grossesses précoces représentent un redoutable défi, notamment à l'intérieur des terres.
少女怀孕构成一项主要挑战,特别是在地。
Un effort spécial est fait pour l'enseignement dispensé en milieu rural et dans l'arrière-pays.
,
亚那还重点强调农村和
地的教育方案。
Cette tendance a provoqué une inflation du coût foncier, même à l'intérieur des terres.
这一趋势使土地费用,甚至是地的土地费用升高。
Que la Guangzhou-Shenzhen Highway Road, Kau exportations, et correspondant à séparer les usines sur le continent.
即广深高速公路道滘出口旁,并在地分设配套工厂。
La DGP compte 19 librairies à Mexico et 37 dans le reste du pays.
它在墨西哥城有19个书店,在地有37个。
Dans le continent, de sorte que le prix La ville côtière est en second lieu à aucun!
因在地,所以价格是沿海城市所无法比拟的!
En novembre, la MINUL s'est essentiellement consacrée à préparer son déploiement dans l'intérieur du pays.
11月份,联利特派团的工作重点是准备向地部署部队。
Parmi elles 90 % venaient des régions côtières et 48 % de l'intérieur du pays.
其中90%是沿海地区的妇女,48%是地妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'un bureau intérieur à un autre bureau intérieur (transit interne).
· 海关至
海关(国
运输)。
Six autres universités de la partie continentale figurent parmi les 300 premières.
另外有六所中国大学排在世界前300名。
Préparatifs de voyage à l'intérieur.
旅行安排到。
L'enseignement secondaire du premier cycle est rarement disponible dans l'intérieur du pays.
在接受初中教育
会很少。
D'une façon générale, on utilise peu les technologies dans l'intérieur du pays.
总来说,
乎没有什么技术。
Les établissements humains sont situés uniquement au pied des montagnes ou dans l'arrière-pays.
仅在山脚和才有人居住。
Font exception les écoles situées dans l'intérieur du pays, qui manquent habituellement d'installations appropriées.
学校除外,因为那里通常缺乏场
。
Les autorités du continent examinent les demandes en appliquant une formule de points.
有关申请由
关按计分制度审理。
À 16 heures, un hélicoptère a été observé venant de l'intérieur du territoire iranien.
,看到一架直升飞从伊朗
飞来。
La contraception est moins courante chez les femmes de l'intérieur du pays.
妇女采取避孕措施
最不普遍。
L'agriculture de subsistance de l'intérieur des terres est dominée par des femmes.
自给自足
业主要由妇女经营。
Des ministres et le Premier Ministre se sont rendus à l'intérieur du pays.
政府部长和总理访问了亚比绍
。
Les grossesses précoces représentent un redoutable défi, notamment à l'intérieur des terres.
少女怀孕构成一项主要挑战,特别是在。
Un effort spécial est fait pour l'enseignement dispensé en milieu rural et dans l'arrière-pays.
此外,圭亚那还重点强调村和
教育方案。
Cette tendance a provoqué une inflation du coût foncier, même à l'intérieur des terres.
这一趋势使土费用,甚至是
土
费用升高。
Que la Guangzhou-Shenzhen Highway Road, Kau exportations, et correspondant à séparer les usines sur le continent.
即广深高速公路道滘出口旁,并在分设配套工厂。
La DGP compte 19 librairies à Mexico et 37 dans le reste du pays.
它在墨西哥城有19个书店,在有37个。
Dans le continent, de sorte que le prix La ville côtière est en second lieu à aucun!
因在,所以价格是沿海城市所无法比拟
!
En novembre, la MINUL s'est essentiellement consacrée à préparer son déploiement dans l'intérieur du pays.
11月份,联利特派团工作重点是准备向
部署部队。
Parmi elles 90 % venaient des régions côtières et 48 % de l'intérieur du pays.
其中90%是沿海区
妇女,48%是
妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'un bureau intérieur à un autre bureau intérieur (transit interne).
· 海关至
海关(国
运输)。
Six autres universités de la partie continentale figurent parmi les 300 premières.
另外有六所中国的大学排在世界前300
。
Préparatifs de voyage à l'intérieur.
安排到
。
L'enseignement secondaire du premier cycle est rarement disponible dans l'intérieur du pays.
在接受初中教育的
会很
。
D'une façon générale, on utilise peu les technologies dans l'intérieur du pays.
总的来说,几乎没有什么技术。
Les établissements humains sont situés uniquement au pied des montagnes ou dans l'arrière-pays.
仅在山脚和才有人居住。
Font exception les écoles situées dans l'intérieur du pays, qui manquent habituellement d'installations appropriées.
的学校除外,因为那里通常缺乏场
。
Les autorités du continent examinent les demandes en appliquant une formule de points.
有关的申请由关按计分制度审理。
À 16 heures, un hélicoptère a été observé venant de l'intérieur du territoire iranien.
,看到一架直升飞从伊朗
飞来。
La contraception est moins courante chez les femmes de l'intérieur du pays.
妇女采取避孕措施的最不普遍。
L'agriculture de subsistance de l'intérieur des terres est dominée par des femmes.
自给自足的农业主要由妇女经营。
Des ministres et le Premier Ministre se sont rendus à l'intérieur du pays.
政府部长和总理访问了几亚比绍的
。
Les grossesses précoces représentent un redoutable défi, notamment à l'intérieur des terres.
女怀孕构成一项主要挑战,特别是在
。
Un effort spécial est fait pour l'enseignement dispensé en milieu rural et dans l'arrière-pays.
此外,圭亚那还重点强调农村和的教育方案。
Cette tendance a provoqué une inflation du coût foncier, même à l'intérieur des terres.
这一趋势使土费用,甚至是
的土
费用升高。
Que la Guangzhou-Shenzhen Highway Road, Kau exportations, et correspondant à séparer les usines sur le continent.
即广深高速公路道滘出口旁,并在分设配套工厂。
La DGP compte 19 librairies à Mexico et 37 dans le reste du pays.
它在墨西哥城有19个书店,在有37个。
Dans le continent, de sorte que le prix La ville côtière est en second lieu à aucun!
因在,所以价格是沿海城市所无法比拟的!
En novembre, la MINUL s'est essentiellement consacrée à préparer son déploiement dans l'intérieur du pays.
11月份,联利特派团的工作重点是准备向部署部队。
Parmi elles 90 % venaient des régions côtières et 48 % de l'intérieur du pays.
其中90%是沿海区的妇女,48%是
妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'un bureau intérieur à un autre bureau intérieur (transit interne).
· 内地海关至内地海关(国内运输)。
Six autres universités de la partie continentale figurent parmi les 300 premières.
另外有六所中国内地的大学排在世界前300名。
Préparatifs de voyage à l'intérieur.
旅行安排到内地。
L'enseignement secondaire du premier cycle est rarement disponible dans l'intérieur du pays.
在内地接受初中教育的会很少。
D'une façon générale, on utilise peu les technologies dans l'intérieur du pays.
总的来说,内地几乎没有什么技术。
Les établissements humains sont situés uniquement au pied des montagnes ou dans l'arrière-pays.
仅在山脚和内地才有人居住。
Font exception les écoles situées dans l'intérieur du pays, qui manquent habituellement d'installations appropriées.
内地的学校除外,因为常缺乏场地。
Les autorités du continent examinent les demandes en appliquant une formule de points.
有关的申请由内地关按计分制度审理。
À 16 heures, un hélicoptère a été observé venant de l'intérieur du territoire iranien.
,看到一架直从伊朗内地
来。
La contraception est moins courante chez les femmes de l'intérieur du pays.
内地妇女采取避孕措施的最不普遍。
L'agriculture de subsistance de l'intérieur des terres est dominée par des femmes.
内地自给自足的农业主要由妇女经营。
Des ministres et le Premier Ministre se sont rendus à l'intérieur du pays.
政府部长和总理访问了几内亚比绍的内地。
Les grossesses précoces représentent un redoutable défi, notamment à l'intérieur des terres.
少女怀孕构成一项主要挑战,特别是在内地。
Un effort spécial est fait pour l'enseignement dispensé en milieu rural et dans l'arrière-pays.
此外,圭亚还重点强调农村和内地的教育方案。
Cette tendance a provoqué une inflation du coût foncier, même à l'intérieur des terres.
这一趋势使土地费用,甚至是内地的土地费用高。
Que la Guangzhou-Shenzhen Highway Road, Kau exportations, et correspondant à séparer les usines sur le continent.
即广深高速公路道滘出口旁,并在内地分设配套工厂。
La DGP compte 19 librairies à Mexico et 37 dans le reste du pays.
它在墨西哥城有19个书店,在内地有37个。
Dans le continent, de sorte que le prix La ville côtière est en second lieu à aucun!
因在内地,所以价格是沿海城市所无法比拟的!
En novembre, la MINUL s'est essentiellement consacrée à préparer son déploiement dans l'intérieur du pays.
11月份,联利特派团的工作重点是准备向内地部署部队。
Parmi elles 90 % venaient des régions côtières et 48 % de l'intérieur du pays.
其中90%是沿海地区的妇女,48%是内地妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'un bureau intérieur à un autre bureau intérieur (transit interne).
· 海关至
海关(国
运输)。
Six autres universités de la partie continentale figurent parmi les 300 premières.
另外有六所中国大学排在世界前300名。
Préparatifs de voyage à l'intérieur.
旅行安排到。
L'enseignement secondaire du premier cycle est rarement disponible dans l'intérieur du pays.
在接受初中教育
会很少。
D'une façon générale, on utilise peu les technologies dans l'intérieur du pays.
总来说,
乎没有什么技术。
Les établissements humains sont situés uniquement au pied des montagnes ou dans l'arrière-pays.
仅在山脚和才有人居住。
Font exception les écoles situées dans l'intérieur du pays, qui manquent habituellement d'installations appropriées.
学校除外,因为那里通常缺乏场
。
Les autorités du continent examinent les demandes en appliquant une formule de points.
有关申请由
关按计分制度审理。
À 16 heures, un hélicoptère a été observé venant de l'intérieur du territoire iranien.
,看到一架直升飞从伊朗
飞来。
La contraception est moins courante chez les femmes de l'intérieur du pays.
妇女采取避孕措施
最不普遍。
L'agriculture de subsistance de l'intérieur des terres est dominée par des femmes.
自给自足
业主要由妇女经营。
Des ministres et le Premier Ministre se sont rendus à l'intérieur du pays.
政府部长和总理访问了亚比绍
。
Les grossesses précoces représentent un redoutable défi, notamment à l'intérieur des terres.
少女怀孕构成一项主要挑战,特别是在。
Un effort spécial est fait pour l'enseignement dispensé en milieu rural et dans l'arrière-pays.
此外,圭亚那还重点强调村和
教育方案。
Cette tendance a provoqué une inflation du coût foncier, même à l'intérieur des terres.
这一趋势使土费用,甚至是
土
费用升高。
Que la Guangzhou-Shenzhen Highway Road, Kau exportations, et correspondant à séparer les usines sur le continent.
即广深高速公路道滘出口旁,并在分设配套工厂。
La DGP compte 19 librairies à Mexico et 37 dans le reste du pays.
它在墨西哥城有19个书店,在有37个。
Dans le continent, de sorte que le prix La ville côtière est en second lieu à aucun!
因在,所以价格是沿海城市所无法比拟
!
En novembre, la MINUL s'est essentiellement consacrée à préparer son déploiement dans l'intérieur du pays.
11月份,联利特派团工作重点是准备向
部署部队。
Parmi elles 90 % venaient des régions côtières et 48 % de l'intérieur du pays.
其中90%是沿海区
妇女,48%是
妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'un bureau intérieur à un autre bureau intérieur (transit interne).
· 海关至
海关(国
运输)。
Six autres universités de la partie continentale figurent parmi les 300 premières.
另外有六所中国的大学排
世界前300名。
Préparatifs de voyage à l'intérieur.
旅行安排到。
L'enseignement secondaire du premier cycle est rarement disponible dans l'intérieur du pays.
接受初中教育的
会很少。
D'une façon générale, on utilise peu les technologies dans l'intérieur du pays.
总的来说,乎没有什么技术。
Les établissements humains sont situés uniquement au pied des montagnes ou dans l'arrière-pays.
仅山脚和
才有人居住。
Font exception les écoles situées dans l'intérieur du pays, qui manquent habituellement d'installations appropriées.
的学校除外,因为那里通常缺乏场
。
Les autorités du continent examinent les demandes en appliquant une formule de points.
有关的申请由关按计分制度审理。
À 16 heures, un hélicoptère a été observé venant de l'intérieur du territoire iranien.
,看到一架直升飞从伊朗
飞来。
La contraception est moins courante chez les femmes de l'intérieur du pays.
妇女采取避孕措施的最不普遍。
L'agriculture de subsistance de l'intérieur des terres est dominée par des femmes.
自给自足的农业主要由妇女经营。
Des ministres et le Premier Ministre se sont rendus à l'intérieur du pays.
政府部长和总理访问了比绍的
。
Les grossesses précoces représentent un redoutable défi, notamment à l'intérieur des terres.
少女怀孕构成一项主要挑战,特别是。
Un effort spécial est fait pour l'enseignement dispensé en milieu rural et dans l'arrière-pays.
此外,圭那还重点强调农村和
的教育方案。
Cette tendance a provoqué une inflation du coût foncier, même à l'intérieur des terres.
这一趋势使土费用,甚至是
的土
费用升高。
Que la Guangzhou-Shenzhen Highway Road, Kau exportations, et correspondant à séparer les usines sur le continent.
即广深高速公路道滘出口旁,并分设配套工厂。
La DGP compte 19 librairies à Mexico et 37 dans le reste du pays.
它墨西哥城有19个书店,
有37个。
Dans le continent, de sorte que le prix La ville côtière est en second lieu à aucun!
因,所以价格是沿海城市所无法比拟的!
En novembre, la MINUL s'est essentiellement consacrée à préparer son déploiement dans l'intérieur du pays.
11月份,联利特派团的工作重点是准备向部署部队。
Parmi elles 90 % venaient des régions côtières et 48 % de l'intérieur du pays.
其中90%是沿海区的妇女,48%是
妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。