Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我的祖父母都退休了,他们靠养老维持生活。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我的祖父母都退休了,他们靠养老维持生活。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 养老回归 )。
En conséquence, les pensions de plus de deux tiers des retraités ont été majorées.
通过落实命令,三成以上退休者的养老保障水平提高了。
D'autres pays se sont attachés à apporter des réformes structurelles à leurs régimes de retraite.
其他国家侧重对其养老制度进行了结构改革。
Nombre d'entre eux n'ont ni protection sociale ni pension.
许多老人都没有社会福利或养老。
La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.
就性别而言,法定养老制度是
偏
倚的。
Les montants de ces pensions ne varient pas en fonction du sexe.
社会养老的级别划分与性别无关。
En matière de retraite, les cotisations sont les mêmes pour les deux sexes.
养老的缴款男女都一样。
Statistiques de l'Institut national des retraites des salariés du secteur public.
全国公务员养老协会的数字。
Les facteurs dissuasifs sont notamment l'augmentation des pensions et des droits acquis en Serbie.
阻碍科索沃塞族人申请的一个原因是塞尔维亚养老和福利
的累积问题。
En Jamaïque, elles évaluent le fonds national de santé et le régime national de retraite.
在牙买加,老年人正在研究国家健康基和政府养老
计划。
L'État et les employeurs organisent des systèmes de retraite, de primes et d'assurance décès.
马拉维政府以及雇主为其雇员提供养老方案、
和死亡补偿
。
Les trois quarts des nouveaux retraités étaient des personnes ayant pris une retraite anticipée.
新入养老的人员中,有四分之三的人员属于提前退休者。
Ce constat permet de ramener à de justes proportions le montant moyen des retraites.
这一情况使人们对平均养老方面的数据多少有所了解。
On comptait 57 % de femmes parmi les retraités.
妇女占领取养老者总人数的57%。
Les pensions de veuve constituent une forme importante de retraite pour les femmes.
在妇女方面一项重要的养老形式就是寡妇
。
Cela représente un progrès pour les femmes qui ont un faible revenu de pension.
对于那些养老收入低的妇女来说,这无疑是一种进步。
La couverture concernant la partie supplémentaire dépend du revenu réel de la personne concernée.
养老补充部分的承保范围以有关人员的实际收入为条件。
Le montant de celui-ci est corrigé et augmenté chaque année.
最低养老的
额每年都在修订和上调。
Des réformes sont en cours dans plusieurs régimes de retraite nationaux.
一些国家正在对养老体制作出改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我的祖父母都退休了,他们靠持生活。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 回归 )。
En conséquence, les pensions de plus de deux tiers des retraités ont été majorées.
通过落实命令,三成以上退休者的保障水平提高了。
D'autres pays se sont attachés à apporter des réformes structurelles à leurs régimes de retraite.
其他国家侧重对其制度进行了结构改革。
Nombre d'entre eux n'ont ni protection sociale ni pension.
许多人都没有社会福利或
。
La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.
就性别而言,法定制度是
偏
倚的。
Les montants de ces pensions ne varient pas en fonction du sexe.
社会的级别划分与性别无关。
En matière de retraite, les cotisations sont les mêmes pour les deux sexes.
的缴款男女都一样。
Statistiques de l'Institut national des retraites des salariés du secteur public.
全国公务员协会的数字。
Les facteurs dissuasifs sont notamment l'augmentation des pensions et des droits acquis en Serbie.
阻碍科索沃族人申请的一个原因是
亚
和福利
的累积问题。
En Jamaïque, elles évaluent le fonds national de santé et le régime national de retraite.
在牙买加,年人正在研究国家健康基
和政府
计划。
L'État et les employeurs organisent des systèmes de retraite, de primes et d'assurance décès.
马拉政府以及雇主为其雇员提供
方案、抚恤
和死亡补偿
。
Les trois quarts des nouveaux retraités étaient des personnes ayant pris une retraite anticipée.
新入的人员中,有四分之三的人员属于提前退休者。
Ce constat permet de ramener à de justes proportions le montant moyen des retraites.
这一情况使人们对平均方面的数据多少有所了解。
On comptait 57 % de femmes parmi les retraités.
妇女占领取者总人数的57%。
Les pensions de veuve constituent une forme importante de retraite pour les femmes.
在妇女方面一项重要的形式就是寡妇抚恤
。
Cela représente un progrès pour les femmes qui ont un faible revenu de pension.
对于那些收入低的妇女来说,这无疑是一种进步。
La couverture concernant la partie supplémentaire dépend du revenu réel de la personne concernée.
补充部分的承保范围以有关人员的实际收入为条件。
Le montant de celui-ci est corrigé et augmenté chaque année.
最低的
额每年都在修订和上调。
Des réformes sont en cours dans plusieurs régimes de retraite nationaux.
一些国家正在对体制作出改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我的祖父母都退休了,他们靠养老金维持生活。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 养老金回归 )。
En conséquence, les pensions de plus de deux tiers des retraités ont été majorées.
通过落实命令,三成以上退休者的养老金保障水平提高了。
D'autres pays se sont attachés à apporter des réformes structurelles à leurs régimes de retraite.
他国家侧重对
养老金制度进行了结构改革。
Nombre d'entre eux n'ont ni protection sociale ni pension.
许多老人都没有社会福利或养老金。
La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.
就性别而言,法定养老金制度是偏
倚的。
Les montants de ces pensions ne varient pas en fonction du sexe.
社会养老金的级别划分与性别无关。
En matière de retraite, les cotisations sont les mêmes pour les deux sexes.
养老金的缴款男女都一样。
Statistiques de l'Institut national des retraites des salariés du secteur public.
全国公务员养老金协会的数字。
Les facteurs dissuasifs sont notamment l'augmentation des pensions et des droits acquis en Serbie.
阻碍科索沃塞族人申请的一个原因是塞尔维亚养老金和福利金的累积问题。
En Jamaïque, elles évaluent le fonds national de santé et le régime national de retraite.
在牙买加,老年人正在研究国家健康基金和政府养老金计划。
L'État et les employeurs organisent des systèmes de retraite, de primes et d'assurance décès.
马拉维政府以及主
员提供养老金方案、抚恤金和死亡补偿金。
Les trois quarts des nouveaux retraités étaient des personnes ayant pris une retraite anticipée.
新入养老金的人员中,有四分之三的人员属于提前退休者。
Ce constat permet de ramener à de justes proportions le montant moyen des retraites.
这一情况使人们对平均养老金方面的数据多少有所了解。
On comptait 57 % de femmes parmi les retraités.
妇女占领取养老金者总人数的57%。
Les pensions de veuve constituent une forme importante de retraite pour les femmes.
在妇女方面一项重要的养老金形式就是寡妇抚恤金。
Cela représente un progrès pour les femmes qui ont un faible revenu de pension.
对于那些养老金收入低的妇女来说,这无疑是一种进步。
La couverture concernant la partie supplémentaire dépend du revenu réel de la personne concernée.
养老金补充部分的承保范围以有关人员的实际收入条件。
Le montant de celui-ci est corrigé et augmenté chaque année.
最低养老金的金额每年都在修订和上调。
Des réformes sont en cours dans plusieurs régimes de retraite nationaux.
一些国家正在对养老金体制作出改革。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我的祖父母都退休了,他们靠维持生活。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 回归 )。
En conséquence, les pensions de plus de deux tiers des retraités ont été majorées.
通过落实命令,三成以上退休者的保障水平提高了。
D'autres pays se sont attachés à apporter des réformes structurelles à leurs régimes de retraite.
其他国家侧重对其制度进行了结构改革。
Nombre d'entre eux n'ont ni protection sociale ni pension.
许多人都没有社会福
。
La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.
就性别而言,法定制度是
偏
倚的。
Les montants de ces pensions ne varient pas en fonction du sexe.
社会的级别划分与性别无关。
En matière de retraite, les cotisations sont les mêmes pour les deux sexes.
的缴款男女都一样。
Statistiques de l'Institut national des retraites des salariés du secteur public.
全国公务员协会的数字。
Les facteurs dissuasifs sont notamment l'augmentation des pensions et des droits acquis en Serbie.
阻碍科索沃塞族人申请的一个原因是塞尔维亚和福
的累积问题。
En Jamaïque, elles évaluent le fonds national de santé et le régime national de retraite.
在牙买加,年人正在研究国家健康基
和政府
计划。
L'État et les employeurs organisent des systèmes de retraite, de primes et d'assurance décès.
马拉维政府以及雇主为其雇员提供方案、抚恤
和死亡补偿
。
Les trois quarts des nouveaux retraités étaient des personnes ayant pris une retraite anticipée.
新入的人员中,有四分之三的人员属于提前退休者。
Ce constat permet de ramener à de justes proportions le montant moyen des retraites.
这一情况使人们对平均方面的数据多少有所了解。
On comptait 57 % de femmes parmi les retraités.
妇女占领取者总人数的57%。
Les pensions de veuve constituent une forme importante de retraite pour les femmes.
在妇女方面一项重要的形式就是寡妇抚恤
。
Cela représente un progrès pour les femmes qui ont un faible revenu de pension.
对于那些收入低的妇女来说,这无疑是一种进步。
La couverture concernant la partie supplémentaire dépend du revenu réel de la personne concernée.
补充部分的承保范围以有关人员的实际收入为条件。
Le montant de celui-ci est corrigé et augmenté chaque année.
最低的
额每年都在修订和上调。
Des réformes sont en cours dans plusieurs régimes de retraite nationaux.
一些国家正在对体制作出改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我的祖父母都退休了,他们靠养老金维持生活。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 养老金回归 )。
En conséquence, les pensions de plus de deux tiers des retraités ont été majorées.
通过落实命令,三成以上退休者的养老金保障水平提高了。
D'autres pays se sont attachés à apporter des réformes structurelles à leurs régimes de retraite.
其他家侧重对其养老金制度进行了结构改
。
Nombre d'entre eux n'ont ni protection sociale ni pension.
老人都没有社会福利或养老金。
La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.
就性别而言,法定养老金制度是偏
倚的。
Les montants de ces pensions ne varient pas en fonction du sexe.
社会养老金的级别划分与性别无关。
En matière de retraite, les cotisations sont les mêmes pour les deux sexes.
养老金的缴款男女都一样。
Statistiques de l'Institut national des retraites des salariés du secteur public.
务员养老金协会的数字。
Les facteurs dissuasifs sont notamment l'augmentation des pensions et des droits acquis en Serbie.
阻碍科索沃塞族人申请的一个原因是塞尔维亚养老金和福利金的累积问题。
En Jamaïque, elles évaluent le fonds national de santé et le régime national de retraite.
在牙买加,老年人正在研究家健康基金和政府养老金计划。
L'État et les employeurs organisent des systèmes de retraite, de primes et d'assurance décès.
马拉维政府以及雇主为其雇员提供养老金方案、抚恤金和死亡补偿金。
Les trois quarts des nouveaux retraités étaient des personnes ayant pris une retraite anticipée.
新入养老金的人员中,有四分之三的人员属于提前退休者。
Ce constat permet de ramener à de justes proportions le montant moyen des retraites.
这一情况使人们对平均养老金方面的数据少有所了解。
On comptait 57 % de femmes parmi les retraités.
妇女占领取养老金者总人数的57%。
Les pensions de veuve constituent une forme importante de retraite pour les femmes.
在妇女方面一项重要的养老金形式就是寡妇抚恤金。
Cela représente un progrès pour les femmes qui ont un faible revenu de pension.
对于那些养老金收入低的妇女来说,这无疑是一种进步。
La couverture concernant la partie supplémentaire dépend du revenu réel de la personne concernée.
养老金补充部分的承保范围以有关人员的实际收入为条件。
Le montant de celui-ci est corrigé et augmenté chaque année.
最低养老金的金额每年都在修订和上调。
Des réformes sont en cours dans plusieurs régimes de retraite nationaux.
一些家正在对养老金体制作出改
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我的祖父母都退休了,他们靠维持生活。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 回归 )。
En conséquence, les pensions de plus de deux tiers des retraités ont été majorées.
通过落实命令,三成以上退休者的保障水平提高了。
D'autres pays se sont attachés à apporter des réformes structurelles à leurs régimes de retraite.
其他国家侧重对其制度进行了结构改革。
Nombre d'entre eux n'ont ni protection sociale ni pension.
许多人都没有社会福利或
。
La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.
就性别而言,法定制度是
偏
倚的。
Les montants de ces pensions ne varient pas en fonction du sexe.
社会的级别划分与性别无关。
En matière de retraite, les cotisations sont les mêmes pour les deux sexes.
的缴款男女都一样。
Statistiques de l'Institut national des retraites des salariés du secteur public.
全国公务员协会的
。
Les facteurs dissuasifs sont notamment l'augmentation des pensions et des droits acquis en Serbie.
碍科索沃塞族人申请的一个原因是塞尔维亚
和福利
的累积问题。
En Jamaïque, elles évaluent le fonds national de santé et le régime national de retraite.
在牙买加,年人正在研究国家健康基
和政府
计划。
L'État et les employeurs organisent des systèmes de retraite, de primes et d'assurance décès.
马拉维政府以及雇主为其雇员提供方案、抚恤
和死亡补偿
。
Les trois quarts des nouveaux retraités étaient des personnes ayant pris une retraite anticipée.
新入的人员中,有四分之三的人员属于提前退休者。
Ce constat permet de ramener à de justes proportions le montant moyen des retraites.
这一情况使人们对平均方面的
据多少有所了解。
On comptait 57 % de femmes parmi les retraités.
妇女占领取者总人
的57%。
Les pensions de veuve constituent une forme importante de retraite pour les femmes.
在妇女方面一项重要的形式就是寡妇抚恤
。
Cela représente un progrès pour les femmes qui ont un faible revenu de pension.
对于那些收入低的妇女来说,这无疑是一种进步。
La couverture concernant la partie supplémentaire dépend du revenu réel de la personne concernée.
补充部分的承保范围以有关人员的实际收入为条件。
Le montant de celui-ci est corrigé et augmenté chaque année.
最低的
额每年都在修订和上调。
Des réformes sont en cours dans plusieurs régimes de retraite nationaux.
一些国家正在对体制作出改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我的祖父母都退休了,他们靠养老金维持生活。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 养老金回归 )。
En conséquence, les pensions de plus de deux tiers des retraités ont été majorées.
通命令,三成以上退休者的养老金保障水平提高了。
D'autres pays se sont attachés à apporter des réformes structurelles à leurs régimes de retraite.
其他国家侧重对其养老金制度进行了结构改革。
Nombre d'entre eux n'ont ni protection sociale ni pension.
许多老人都没有社会福利或养老金。
La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.
就性别而言,法定养老金制度是偏
倚的。
Les montants de ces pensions ne varient pas en fonction du sexe.
社会养老金的级别划分与性别无关。
En matière de retraite, les cotisations sont les mêmes pour les deux sexes.
养老金的缴款男女都一样。
Statistiques de l'Institut national des retraites des salariés du secteur public.
全国公务员养老金协会的数字。
Les facteurs dissuasifs sont notamment l'augmentation des pensions et des droits acquis en Serbie.
阻碍科索沃塞族人申请的一个原因是塞尔维亚养老金和福利金的累。
En Jamaïque, elles évaluent le fonds national de santé et le régime national de retraite.
在牙买加,老年人正在研究国家健康基金和政府养老金计划。
L'État et les employeurs organisent des systèmes de retraite, de primes et d'assurance décès.
马拉维政府以及雇主为其雇员提供养老金方案、抚恤金和死亡补偿金。
Les trois quarts des nouveaux retraités étaient des personnes ayant pris une retraite anticipée.
新入养老金的人员中,有四分之三的人员属于提前退休者。
Ce constat permet de ramener à de justes proportions le montant moyen des retraites.
这一情况使人们对平均养老金方面的数据多少有所了解。
On comptait 57 % de femmes parmi les retraités.
妇女占领取养老金者总人数的57%。
Les pensions de veuve constituent une forme importante de retraite pour les femmes.
在妇女方面一项重要的养老金形式就是寡妇抚恤金。
Cela représente un progrès pour les femmes qui ont un faible revenu de pension.
对于那些养老金收入低的妇女来说,这无疑是一种进步。
La couverture concernant la partie supplémentaire dépend du revenu réel de la personne concernée.
养老金补充部分的承保范围以有关人员的际收入为条件。
Le montant de celui-ci est corrigé et augmenté chaque année.
最低养老金的金额每年都在修订和上调。
Des réformes sont en cours dans plusieurs régimes de retraite nationaux.
一些国家正在对养老金体制作出改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我的祖父母都退休了,他金维持生活。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 金回归 )。
En conséquence, les pensions de plus de deux tiers des retraités ont été majorées.
通过落实命令,三成以上退休者的金保障水平提高了。
D'autres pays se sont attachés à apporter des réformes structurelles à leurs régimes de retraite.
其他国家侧重对其金制度进行了结构改革。
Nombre d'entre eux n'ont ni protection sociale ni pension.
许多人都没有社会福利或
金。
La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.
就性别而言,法定金制度是
偏
倚的。
Les montants de ces pensions ne varient pas en fonction du sexe.
社会金的级别划分与性别无关。
En matière de retraite, les cotisations sont les mêmes pour les deux sexes.
金的缴款男女都一样。
Statistiques de l'Institut national des retraites des salariés du secteur public.
全国公务员金协会的数字。
Les facteurs dissuasifs sont notamment l'augmentation des pensions et des droits acquis en Serbie.
阻碍科索沃塞族人申请的一个原因是塞尔维亚金和福利金的累积问题。
En Jamaïque, elles évaluent le fonds national de santé et le régime national de retraite.
在牙买加,年人正在研究国家健康基金和政
金计划。
L'État et les employeurs organisent des systèmes de retraite, de primes et d'assurance décès.
马拉维政以及雇主为其雇员提供
金方案、抚恤金和死亡补偿金。
Les trois quarts des nouveaux retraités étaient des personnes ayant pris une retraite anticipée.
新入金的人员中,有四分之三的人员属于提前退休者。
Ce constat permet de ramener à de justes proportions le montant moyen des retraites.
这一情况使人对平均
金方面的数据多少有所了解。
On comptait 57 % de femmes parmi les retraités.
妇女占领取金者总人数的57%。
Les pensions de veuve constituent une forme importante de retraite pour les femmes.
在妇女方面一项重要的金形式就是寡妇抚恤金。
Cela représente un progrès pour les femmes qui ont un faible revenu de pension.
对于那些金收入低的妇女来说,这无疑是一种进步。
La couverture concernant la partie supplémentaire dépend du revenu réel de la personne concernée.
金补充部分的承保范围以有关人员的实际收入为条件。
Le montant de celui-ci est corrigé et augmenté chaque année.
最低金的金额每年都在修订和上调。
Des réformes sont en cours dans plusieurs régimes de retraite nationaux.
一些国家正在对金体制作出改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我祖父母都退休了,他们靠养老
维持生活。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 养老回归 )。
En conséquence, les pensions de plus de deux tiers des retraités ont été majorées.
通过落实命令,三成以上退休者养老
保障水平提高了。
D'autres pays se sont attachés à apporter des réformes structurelles à leurs régimes de retraite.
其他国家侧重对其养老进行了结构改革。
Nombre d'entre eux n'ont ni protection sociale ni pension.
许多老人都没有社福利或养老
。
La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.
就性别而言,法定养老是
偏
倚
。
Les montants de ces pensions ne varient pas en fonction du sexe.
社养老
级别划分与性别无关。
En matière de retraite, les cotisations sont les mêmes pour les deux sexes.
养老缴款男女都一样。
Statistiques de l'Institut national des retraites des salariés du secteur public.
全国公务员养老协
字。
Les facteurs dissuasifs sont notamment l'augmentation des pensions et des droits acquis en Serbie.
阻碍科索沃塞族人申请一个原因是塞尔维亚养老
和福利
累积问题。
En Jamaïque, elles évaluent le fonds national de santé et le régime national de retraite.
在牙买加,老年人正在研究国家健康基和政府养老
计划。
L'État et les employeurs organisent des systèmes de retraite, de primes et d'assurance décès.
马拉维政府以及雇主为其雇员提供养老方案、抚恤
和死亡补偿
。
Les trois quarts des nouveaux retraités étaient des personnes ayant pris une retraite anticipée.
新入养老人员中,有四分之三
人员属于提前退休者。
Ce constat permet de ramener à de justes proportions le montant moyen des retraites.
这一情况使人们对平均养老方面
据多少有所了解。
On comptait 57 % de femmes parmi les retraités.
妇女占领取养老者总人
57%。
Les pensions de veuve constituent une forme importante de retraite pour les femmes.
在妇女方面一项重要养老
形式就是寡妇抚恤
。
Cela représente un progrès pour les femmes qui ont un faible revenu de pension.
对于那些养老收入低
妇女来说,这无疑是一种进步。
La couverture concernant la partie supplémentaire dépend du revenu réel de la personne concernée.
养老补充部分
承保范围以有关人员
实际收入为条件。
Le montant de celui-ci est corrigé et augmenté chaque année.
最低养老额每年都在修订和上调。
Des réformes sont en cours dans plusieurs régimes de retraite nationaux.
一些国家正在对养老体
作出改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。