A la maison de retraite elle se sent tout à fait en sécurité.
在养老,她感到十分安全。
A la maison de retraite elle se sent tout à fait en sécurité.
在养老,她感到十分安全。
L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.
养老在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。
La maison de retraite, c’est une bonne solution pour les personnes â gées.
养老,是解决老年人生活的好办法。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 养老金回归 )。
L'asile est à deux kilomètres du village.
养老离村子还有两公里,我走去了。
Il doit d'abord réfléchir à la meilleure manière pour lui d'aborder la suite des réformes.
他应首先想办法继续推进下一项改革-养老制度改革。
Ces employés relèvent d'autres caisses de retraite, par exemple la caisse de retraite des fonctionnaires.
这些工人受公务员养老金计划等其他养老金计划的保护。
Aujourd’hui Eddy a 33 ans et vit dans une maison de retraite dans l’Eure.
现在,艾迪33岁,住在厄尔省的一家养老里。
Le Superintendent of Pensions est le directeur administratif de ce Bureau.
国家养老金委员会首席行政长官将作为养老金的主人。
Le financement du régime des retraites dépend des cotisations acquittées par les affiliés.
国家养老金的购买情况取决于购买者支付的养老金保险费。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我的祖父母都退休了,他们靠养老金维持生活。
Assurance cessation d'activité pour cause de grande âge et vieillesse.
高龄中断就业和养老保险。
En matière de retraite, les cotisations sont les mêmes pour les deux sexes.
养老金的缴款男女都一样。
La cotisation pour l'assurance pension est prise en charge par l'État.
养老金保险费由国家支付。
Les pays à faible revenu pourraient aussi être encouragés à accueillir des retraités.
还可鼓励低收入国家作为养老中心。
Statistiques de l'Institut national des retraites des salariés du secteur public.
全国公务员养老金协会的数字。
Les tontines; Les mutuelles ou clubs de secours.
联合养老制; 互惠机构和俱乐部。
Nous ne pouvions plus payer les retraites ni les traitements.
我们没有钱支付养老金和工资。
Les mesures prises ont permis de revaloriser les pensions.
正采取措施提高养老金数额。
Les critères d'obtention d'une retraite font l'objet d'un contrôle plus strict.
对养老金资格的理更加严格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A la maison de retraite elle se sent tout à fait en sécurité.
养
,她感到十分安全。
L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.
养马朗戈,离阿尔及尔八十公里。
La maison de retraite, c’est une bonne solution pour les personnes â gées.
养,
解决
年人生活的好办法。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 养金回归 )。
L'asile est à deux kilomètres du village.
养离村子还有两公里,我走去了。
Il doit d'abord réfléchir à la meilleure manière pour lui d'aborder la suite des réformes.
他应首先想办法继续推进下一项改革-养制度改革。
Ces employés relèvent d'autres caisses de retraite, par exemple la caisse de retraite des fonctionnaires.
这些工人受公务员养金计划等其他养
金计划的保护。
Aujourd’hui Eddy a 33 ans et vit dans une maison de retraite dans l’Eure.
现,艾迪33岁,
尔省的一家养
里。
Le Superintendent of Pensions est le directeur administratif de ce Bureau.
国家养金委员会首席行政长官将作为养
金的主要监管人。
Le financement du régime des retraites dépend des cotisations acquittées par les affiliés.
国家养金的购买情况取决于购买者支付的养
金保险费。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我的祖父母都退休了,他们靠养金维持生活。
Assurance cessation d'activité pour cause de grande âge et vieillesse.
高龄中断就业和养保险。
En matière de retraite, les cotisations sont les mêmes pour les deux sexes.
养金的缴款男女都一样。
La cotisation pour l'assurance pension est prise en charge par l'État.
养金保险费由国家支付。
Les pays à faible revenu pourraient aussi être encouragés à accueillir des retraités.
还可鼓励低收入国家作为养中心。
Statistiques de l'Institut national des retraites des salariés du secteur public.
全国公务员养金协会的数字。
Les tontines; Les mutuelles ou clubs de secours.
联合养制; 互惠机构和俱乐部。
Nous ne pouvions plus payer les retraites ni les traitements.
我们没有钱支付养金和工资。
Les mesures prises ont permis de revaloriser les pensions.
正采取措施提高养金数额。
Les critères d'obtention d'une retraite font l'objet d'un contrôle plus strict.
对养金资格的管理更加严格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A la maison de retraite elle se sent tout à fait en sécurité.
在院,她感到十分安全。
L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.
院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。
La maison de retraite, c’est une bonne solution pour les personnes â gées.
院,是解决
年人生活的好办法。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 回归 )。
L'asile est à deux kilomètres du village.
院离村子还有两公里,我走去了。
Il doit d'abord réfléchir à la meilleure manière pour lui d'aborder la suite des réformes.
他应首先想办法继续推进下一项改革-制度改革。
Ces employés relèvent d'autres caisses de retraite, par exemple la caisse de retraite des fonctionnaires.
这些工人受公务员计划等其他
计划的
护。
Aujourd’hui Eddy a 33 ans et vit dans une maison de retraite dans l’Eure.
现在,艾迪33岁,住在厄尔省的一家院里。
Le Superintendent of Pensions est le directeur administratif de ce Bureau.
国家委员会首席行政长官将作为
的主要监管人。
Le financement du régime des retraites dépend des cotisations acquittées par les affiliés.
国家的购买情况取决于购买者支付的
费。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我的祖父母都退休了,他们靠维持生活。
Assurance cessation d'activité pour cause de grande âge et vieillesse.
高龄中断就业和。
En matière de retraite, les cotisations sont les mêmes pour les deux sexes.
的缴款男女都一样。
La cotisation pour l'assurance pension est prise en charge par l'État.
费由国家支付。
Les pays à faible revenu pourraient aussi être encouragés à accueillir des retraités.
还可鼓励低收入国家作为中心。
Statistiques de l'Institut national des retraites des salariés du secteur public.
全国公务员协会的数字。
Les tontines; Les mutuelles ou clubs de secours.
联合制; 互惠机构和俱乐部。
Nous ne pouvions plus payer les retraites ni les traitements.
我们没有钱支付和工资。
Les mesures prises ont permis de revaloriser les pensions.
正采取措施提高数额。
Les critères d'obtention d'une retraite font l'objet d'un contrôle plus strict.
对资格的管理更加严格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A la maison de retraite elle se sent tout à fait en sécurité.
在养老院,她感到十分安全。
L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.
养老院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。
La maison de retraite, c’est une bonne solution pour les personnes â gées.
养老院,是解决老年人生活的好办法。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 养老金回归 )。
L'asile est à deux kilomètres du village.
养老院离村子还有两公里,我。
Il doit d'abord réfléchir à la meilleure manière pour lui d'aborder la suite des réformes.
他应首先想办法继续推进下一-养老制度
。
Ces employés relèvent d'autres caisses de retraite, par exemple la caisse de retraite des fonctionnaires.
这些工人受公务员养老金计划等其他养老金计划的保护。
Aujourd’hui Eddy a 33 ans et vit dans une maison de retraite dans l’Eure.
现在,艾迪33岁,住在厄尔省的一家养老院里。
Le Superintendent of Pensions est le directeur administratif de ce Bureau.
国家养老金委员会首席行政长官将作为养老金的主要监管人。
Le financement du régime des retraites dépend des cotisations acquittées par les affiliés.
国家养老金的购买情况取决于购买者支付的养老金保险费。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我的祖父母都退休,他们靠养老金维持生活。
Assurance cessation d'activité pour cause de grande âge et vieillesse.
高龄中断就业和养老保险。
En matière de retraite, les cotisations sont les mêmes pour les deux sexes.
养老金的缴款男女都一样。
La cotisation pour l'assurance pension est prise en charge par l'État.
养老金保险费由国家支付。
Les pays à faible revenu pourraient aussi être encouragés à accueillir des retraités.
还可鼓励低收入国家作为养老中心。
Statistiques de l'Institut national des retraites des salariés du secteur public.
全国公务员养老金协会的数字。
Les tontines; Les mutuelles ou clubs de secours.
联合养老制; 互惠机构和俱乐部。
Nous ne pouvions plus payer les retraites ni les traitements.
我们没有钱支付养老金和工资。
Les mesures prises ont permis de revaloriser les pensions.
正采取措施提高养老金数额。
Les critères d'obtention d'une retraite font l'objet d'un contrôle plus strict.
对养老金资格的管理更加严格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A la maison de retraite elle se sent tout à fait en sécurité.
在老院,她感到十分安全。
L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.
老院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。
La maison de retraite, c’est une bonne solution pour les personnes â gées.
老院,是解决老年人生活的好办法。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 老金回归 )。
L'asile est à deux kilomètres du village.
老院离村子还有两公里,我走去了。
Il doit d'abord réfléchir à la meilleure manière pour lui d'aborder la suite des réformes.
他应首先想办法继续推进下一项改革-老制度改革。
Ces employés relèvent d'autres caisses de retraite, par exemple la caisse de retraite des fonctionnaires.
这些工人受公务员老金计划等其他
老金计划的
护。
Aujourd’hui Eddy a 33 ans et vit dans une maison de retraite dans l’Eure.
现在,艾迪33岁,住在厄尔省的一家老院里。
Le Superintendent of Pensions est le directeur administratif de ce Bureau.
国家老金委员会首席行政长官将作为
老金的主要监管人。
Le financement du régime des retraites dépend des cotisations acquittées par les affiliés.
国家老金的购
取决于购
者支付的
老金
费。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我的祖父母都退休了,他们靠老金维持生活。
Assurance cessation d'activité pour cause de grande âge et vieillesse.
高龄中断就业和老
。
En matière de retraite, les cotisations sont les mêmes pour les deux sexes.
老金的缴款男女都一样。
La cotisation pour l'assurance pension est prise en charge par l'État.
老金
费由国家支付。
Les pays à faible revenu pourraient aussi être encouragés à accueillir des retraités.
还可鼓励低收入国家作为老中心。
Statistiques de l'Institut national des retraites des salariés du secteur public.
全国公务员老金协会的数字。
Les tontines; Les mutuelles ou clubs de secours.
联合老制; 互惠机构和俱乐部。
Nous ne pouvions plus payer les retraites ni les traitements.
我们没有钱支付老金和工资。
Les mesures prises ont permis de revaloriser les pensions.
正采取措施提高老金数额。
Les critères d'obtention d'une retraite font l'objet d'un contrôle plus strict.
对老金资格的管理更加严格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A la maison de retraite elle se sent tout à fait en sécurité.
在老院,她感到十分
。
L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.
老院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。
La maison de retraite, c’est une bonne solution pour les personnes â gées.
老院,是解决老年人生活的好办法。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 老金回归 )。
L'asile est à deux kilomètres du village.
老院离村子还有两公里,我走去了。
Il doit d'abord réfléchir à la meilleure manière pour lui d'aborder la suite des réformes.
他应先想办法继续推进下一项改革-
老制度改革。
Ces employés relèvent d'autres caisses de retraite, par exemple la caisse de retraite des fonctionnaires.
这些工人受公务员老金计划等其他
老金计划的保护。
Aujourd’hui Eddy a 33 ans et vit dans une maison de retraite dans l’Eure.
现在,艾迪33岁,住在厄尔省的一家老院里。
Le Superintendent of Pensions est le directeur administratif de ce Bureau.
国家老金委员
行政长官将作为
老金的主要监管人。
Le financement du régime des retraites dépend des cotisations acquittées par les affiliés.
国家老金的购买情况取决于购买者支付的
老金保险费。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我的祖父母都退休了,他们靠老金维持生活。
Assurance cessation d'activité pour cause de grande âge et vieillesse.
高龄中断就业和老保险。
En matière de retraite, les cotisations sont les mêmes pour les deux sexes.
老金的缴款男女都一样。
La cotisation pour l'assurance pension est prise en charge par l'État.
老金保险费由国家支付。
Les pays à faible revenu pourraient aussi être encouragés à accueillir des retraités.
还可鼓励低收入国家作为老中心。
Statistiques de l'Institut national des retraites des salariés du secteur public.
国公务员
老金协
的数字。
Les tontines; Les mutuelles ou clubs de secours.
联合老制; 互惠机构和俱乐部。
Nous ne pouvions plus payer les retraites ni les traitements.
我们没有钱支付老金和工资。
Les mesures prises ont permis de revaloriser les pensions.
正采取措施提高老金数额。
Les critères d'obtention d'une retraite font l'objet d'un contrôle plus strict.
对老金资格的管理更加严格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A la maison de retraite elle se sent tout à fait en sécurité.
在院,她感到十分安全。
L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.
院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。
La maison de retraite, c’est une bonne solution pour les personnes â gées.
院,是解决
人生活
好办法。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 金回归 )。
L'asile est à deux kilomètres du village.
院离村子还有两公里,我走去了。
Il doit d'abord réfléchir à la meilleure manière pour lui d'aborder la suite des réformes.
他应首先想办法继续推进下一项改革-制度改革。
Ces employés relèvent d'autres caisses de retraite, par exemple la caisse de retraite des fonctionnaires.
这些工人受公务员金计划等其他
金计划
保护。
Aujourd’hui Eddy a 33 ans et vit dans une maison de retraite dans l’Eure.
现在,艾迪33岁,住在厄尔省一家
院里。
Le Superintendent of Pensions est le directeur administratif de ce Bureau.
国家金委员会首席行政长官将作为
金
主要监管人。
Le financement du régime des retraites dépend des cotisations acquittées par les affiliés.
国家金
购买情况取决于购买者支
金保险费。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我祖父母都退休了,他们靠
金维持生活。
Assurance cessation d'activité pour cause de grande âge et vieillesse.
高龄中断就业和保险。
En matière de retraite, les cotisations sont les mêmes pour les deux sexes.
金
缴款男女都一样。
La cotisation pour l'assurance pension est prise en charge par l'État.
金保险费由国家支
。
Les pays à faible revenu pourraient aussi être encouragés à accueillir des retraités.
还可鼓励低收入国家作为中心。
Statistiques de l'Institut national des retraites des salariés du secteur public.
全国公务员金协会
数字。
Les tontines; Les mutuelles ou clubs de secours.
联合制; 互惠机构和俱乐部。
Nous ne pouvions plus payer les retraites ni les traitements.
我们没有钱支金和工资。
Les mesures prises ont permis de revaloriser les pensions.
正采取措施提高金数额。
Les critères d'obtention d'une retraite font l'objet d'un contrôle plus strict.
对金资格
管理更加严格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A la maison de retraite elle se sent tout à fait en sécurité.
在养院,她感到十分安全。
L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.
养院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。
La maison de retraite, c’est une bonne solution pour les personnes â gées.
养院,是解决
年人生活
好办法。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 养金回归 )。
L'asile est à deux kilomètres du village.
养院离村子还有两公里,我走去了。
Il doit d'abord réfléchir à la meilleure manière pour lui d'aborder la suite des réformes.
他应首先想办法继续推进下一项改革-养制度改革。
Ces employés relèvent d'autres caisses de retraite, par exemple la caisse de retraite des fonctionnaires.
这些工人受公务员养金计划等其他养
金计划
保护。
Aujourd’hui Eddy a 33 ans et vit dans une maison de retraite dans l’Eure.
现在,艾迪33岁,住在厄尔省一家养
院里。
Le Superintendent of Pensions est le directeur administratif de ce Bureau.
国家养金委员会首席行政长官将作为养
金
主要监管人。
Le financement du régime des retraites dépend des cotisations acquittées par les affiliés.
国家养金
购买情况取决于购买者
养
金保险费。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我祖父母都退休了,他们靠养
金维持生活。
Assurance cessation d'activité pour cause de grande âge et vieillesse.
高龄中断就业和养保险。
En matière de retraite, les cotisations sont les mêmes pour les deux sexes.
养金
缴款男女都一样。
La cotisation pour l'assurance pension est prise en charge par l'État.
养金保险费由国家
。
Les pays à faible revenu pourraient aussi être encouragés à accueillir des retraités.
还可鼓励低收入国家作为养中心。
Statistiques de l'Institut national des retraites des salariés du secteur public.
全国公务员养金协会
数字。
Les tontines; Les mutuelles ou clubs de secours.
联合养制; 互惠机构和俱乐部。
Nous ne pouvions plus payer les retraites ni les traitements.
我们没有钱养
金和工资。
Les mesures prises ont permis de revaloriser les pensions.
正采取措施提高养金数额。
Les critères d'obtention d'une retraite font l'objet d'un contrôle plus strict.
对养金资格
管理更加严格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A la maison de retraite elle se sent tout à fait en sécurité.
在老院,她感到十分安全。
L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.
老院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。
La maison de retraite, c’est une bonne solution pour les personnes â gées.
老院,是解
老年人生活的好办法。
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有配偶津贴(见 老金回归 )。
L'asile est à deux kilomètres du village.
老院离村子还有两公里,我走去了。
Il doit d'abord réfléchir à la meilleure manière pour lui d'aborder la suite des réformes.
他应首先想办法继续推进下一项改革-老制度改革。
Ces employés relèvent d'autres caisses de retraite, par exemple la caisse de retraite des fonctionnaires.
这些工人受公务员老金计划等其他
老金计划的保护。
Aujourd’hui Eddy a 33 ans et vit dans une maison de retraite dans l’Eure.
现在,艾迪33岁,住在厄尔省的一家老院里。
Le Superintendent of Pensions est le directeur administratif de ce Bureau.
国家老金委员会首席行政长官将作为
老金的主要监管人。
Le financement du régime des retraites dépend des cotisations acquittées par les affiliés.
国家老金的
买情况取
买者支付的
老金保险费。
Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
我的祖父母都退休了,他们靠老金维持生活。
Assurance cessation d'activité pour cause de grande âge et vieillesse.
高龄中断就业和老保险。
En matière de retraite, les cotisations sont les mêmes pour les deux sexes.
老金的缴款男女都一样。
La cotisation pour l'assurance pension est prise en charge par l'État.
老金保险费由国家支付。
Les pays à faible revenu pourraient aussi être encouragés à accueillir des retraités.
还可鼓励低收入国家作为老中心。
Statistiques de l'Institut national des retraites des salariés du secteur public.
全国公务员老金协会的数字。
Les tontines; Les mutuelles ou clubs de secours.
联合老制; 互惠机构和俱乐部。
Nous ne pouvions plus payer les retraites ni les traitements.
我们没有钱支付老金和工资。
Les mesures prises ont permis de revaloriser les pensions.
正采取措施提高老金数额。
Les critères d'obtention d'une retraite font l'objet d'un contrôle plus strict.
对老金资格的管理更加严格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。