Soyez patient, surtout dans les moments critiques.
保持耐性,尤其是在刻。
Soyez patient, surtout dans les moments critiques.
保持耐性,尤其是在刻。
Les négociations de Doha étaient à la croisée des chemins.
多哈谈判正处于刻。
On se trouve à un point crucial de l'histoire.
我们处在历史刻。
La rédaction du présent rapport intervient au moment opportun.
本报告写于一个刻。
Le Cycle de Doha est parvenu à un point critique.
多哈回合已经到了刻。
La période actuelle est cruciale pour le désarmement.
现在是裁军工作刻。
Nous sommes arrivés à un moment crucial de l'histoire.
我们正处于历史刻。
Le moment critique du vote est arrivé.
然后,表决刻到来了。
Le processus de paix en est à une étape critique.
现在,和平进程正处在刻。
Le présent débat a lieu à un moment crucial.
本次辩论是在刻召开
。
Notre Organisation traverse un moment critique et crucial.
本组织处在一个严重和刻。
Nous vivons une période cruciale de notre histoire.
我们在历史上刻相聚一堂。
Le Gouvernement a adopté un programme de réforme ambitieux.
巩固塞拉利昂和平已到了
刻。
Nous sommes à un moment crucial du processus de paix au Moyen-Orient.
现在仍然是中东和平进程刻。
Nous ne savons pas quand viendra le moment de vérité pour l'ONU.
我们不知道联合国何才到
刻。
La Conférence des parties se trouve maintenant devant une perspective propice.
缔约方会议现正处于一个有利刻。
L'avènement du nouveau millénaire coïncide avec une période déterminante.
新千年是在一个
刻到来
。
La Conférence d'examen de Doha se tient à un moment crucial.
多哈审查会议是在刻举行
。
La communauté internationale est à une étape décisive dans la lutte contre le sida.
世界正处在应对艾滋病危机刻。
Je lui adresse tous mes vœux de succès en cette période critique.
我祝愿他在这刻一切顺利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soyez patient, surtout dans les moments critiques.
保持耐性,尤其是在刻。
Les négociations de Doha étaient à la croisée des chemins.
多哈谈判正处于刻。
On se trouve à un point crucial de l'histoire.
我们处在历史刻。
La rédaction du présent rapport intervient au moment opportun.
本报告写于一刻。
Le Cycle de Doha est parvenu à un point critique.
多哈回合已经到了刻。
La période actuelle est cruciale pour le désarmement.
现在是裁军工作刻。
Nous sommes arrivés à un moment crucial de l'histoire.
我们正处于历史刻。
Le moment critique du vote est arrivé.
然后,表决刻到来了。
Le processus de paix en est à une étape critique.
现在,和平进程正处在刻。
Le présent débat a lieu à un moment crucial.
本次辩论是在刻召开
。
Notre Organisation traverse un moment critique et crucial.
本组织处在一严重和
刻。
Nous vivons une période cruciale de notre histoire.
我们在历史上刻相聚一堂。
Le Gouvernement a adopté un programme de réforme ambitieux.
巩固塞拉利昂和平已到了
刻。
Nous sommes à un moment crucial du processus de paix au Moyen-Orient.
现在仍然是中东和平进程刻。
Nous ne savons pas quand viendra le moment de vérité pour l'ONU.
我们不知道联合国何才到
刻。
La Conférence des parties se trouve maintenant devant une perspective propice.
缔约方会议现正处于一有利
刻。
L'avènement du nouveau millénaire coïncide avec une période déterminante.
新千年是在一
刻到来
。
La Conférence d'examen de Doha se tient à un moment crucial.
多哈审查会议是在刻举行
。
La communauté internationale est à une étape décisive dans la lutte contre le sida.
世界正处在应对艾滋病危机刻。
Je lui adresse tous mes vœux de succès en cette période critique.
我祝愿他在这刻一切顺利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soyez patient, surtout dans les moments critiques.
保持耐性,尤其是关键时刻。
Les négociations de Doha étaient à la croisée des chemins.
多哈谈判于关键时刻。
On se trouve à un point crucial de l'histoire.
我们关键时刻。
La rédaction du présent rapport intervient au moment opportun.
本报告写于一个关键时刻。
Le Cycle de Doha est parvenu à un point critique.
多哈回合已经到了关键时刻。
La période actuelle est cruciale pour le désarmement.
现是裁军工作
关键时刻。
Nous sommes arrivés à un moment crucial de l'histoire.
我们于
关键时刻。
Le moment critique du vote est arrivé.
然后,表决关键时刻到来了。
Le processus de paix en est à une étape critique.
现,和平进程
关键时刻。
Le présent débat a lieu à un moment crucial.
本次辩论是关键时刻召开
。
Notre Organisation traverse un moment critique et crucial.
本组织一个严重和关键时刻。
Nous vivons une période cruciale de notre histoire.
我们上
关键时刻相聚一堂。
Le Gouvernement a adopté un programme de réforme ambitieux.
巩固塞拉利昂和平已到了关键时刻。
Nous sommes à un moment crucial du processus de paix au Moyen-Orient.
现仍然是中东和平进程
关键时刻。
Nous ne savons pas quand viendra le moment de vérité pour l'ONU.
我们不知道联合国何时才到关键时刻。
La Conférence des parties se trouve maintenant devant une perspective propice.
缔约方会议现于一个有利
关键时刻。
L'avènement du nouveau millénaire coïncide avec une période déterminante.
新千年是
一个关键时刻到来
。
La Conférence d'examen de Doha se tient à un moment crucial.
多哈审查会议是关键时刻举行
。
La communauté internationale est à une étape décisive dans la lutte contre le sida.
世界应对艾滋病危机
关键时刻。
Je lui adresse tous mes vœux de succès en cette période critique.
我祝愿他这关键时刻一切顺利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Soyez patient, surtout dans les moments critiques.
保持耐性,尤其是在关。
Les négociations de Doha étaient à la croisée des chemins.
多哈谈判正处于关。
On se trouve à un point crucial de l'histoire.
我们处在历史关
。
La rédaction du présent rapport intervient au moment opportun.
报告写于一个关
。
Le Cycle de Doha est parvenu à un point critique.
多哈回合已经到了关。
La période actuelle est cruciale pour le désarmement.
现在是裁军工作关
。
Nous sommes arrivés à un moment crucial de l'histoire.
我们正处于历史关
。
Le moment critique du vote est arrivé.
然后,表决关
到来了。
Le processus de paix en est à une étape critique.
现在,和平进程正处在关。
Le présent débat a lieu à un moment crucial.
次辩论是在关
召
。
Notre Organisation traverse un moment critique et crucial.
组织处在一个严重和关
。
Nous vivons une période cruciale de notre histoire.
我们在历史上关
相聚一堂。
Le Gouvernement a adopté un programme de réforme ambitieux.
巩固塞拉利昂和平已到了关
。
Nous sommes à un moment crucial du processus de paix au Moyen-Orient.
现在仍然是中东和平进程关
。
Nous ne savons pas quand viendra le moment de vérité pour l'ONU.
我们不知道联合国何才到关
。
La Conférence des parties se trouve maintenant devant une perspective propice.
缔约方会议现正处于一个有利关
。
L'avènement du nouveau millénaire coïncide avec une période déterminante.
新千年是在一个关
到来
。
La Conférence d'examen de Doha se tient à un moment crucial.
多哈审查会议是在关举行
。
La communauté internationale est à une étape décisive dans la lutte contre le sida.
世界正处在应对艾滋病危机关
。
Je lui adresse tous mes vœux de succès en cette période critique.
我祝愿他在这关一切顺利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soyez patient, surtout dans les moments critiques.
保持耐性,尤其是在时刻。
Les négociations de Doha étaient à la croisée des chemins.
多哈谈判处于
时刻。
On se trouve à un point crucial de l'histoire.
我们处在历史时刻。
La rédaction du présent rapport intervient au moment opportun.
本报告写于一个时刻。
Le Cycle de Doha est parvenu à un point critique.
多哈回合已经到了时刻。
La période actuelle est cruciale pour le désarmement.
现在是裁军工作时刻。
Nous sommes arrivés à un moment crucial de l'histoire.
我们处于历史
时刻。
Le moment critique du vote est arrivé.
然后,表决时刻到来了。
Le processus de paix en est à une étape critique.
现在,和平处在
时刻。
Le présent débat a lieu à un moment crucial.
本次辩论是在时刻召开
。
Notre Organisation traverse un moment critique et crucial.
本组织处在一个严重和时刻。
Nous vivons une période cruciale de notre histoire.
我们在历史上时刻相聚一堂。
Le Gouvernement a adopté un programme de réforme ambitieux.
巩固塞拉利昂和平已到了
时刻。
Nous sommes à un moment crucial du processus de paix au Moyen-Orient.
现在仍然是中东和平时刻。
Nous ne savons pas quand viendra le moment de vérité pour l'ONU.
我们不知道联合国何时才到时刻。
La Conférence des parties se trouve maintenant devant une perspective propice.
缔约方会议现处于一个有利
时刻。
L'avènement du nouveau millénaire coïncide avec une période déterminante.
新千年是在一个
时刻到来
。
La Conférence d'examen de Doha se tient à un moment crucial.
多哈审查会议是在时刻举行
。
La communauté internationale est à une étape décisive dans la lutte contre le sida.
世界处在应对艾滋病危机
时刻。
Je lui adresse tous mes vœux de succès en cette période critique.
我祝愿他在这时刻一切顺利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Soyez patient, surtout dans les moments critiques.
保持耐性,尤其是在刻。
Les négociations de Doha étaient à la croisée des chemins.
多哈谈判正处于刻。
On se trouve à un point crucial de l'histoire.
我们处在历史刻。
La rédaction du présent rapport intervient au moment opportun.
本报告写于一刻。
Le Cycle de Doha est parvenu à un point critique.
多哈回合已经到了刻。
La période actuelle est cruciale pour le désarmement.
现在是裁军工作刻。
Nous sommes arrivés à un moment crucial de l'histoire.
我们正处于历史刻。
Le moment critique du vote est arrivé.
然后,表决刻到来了。
Le processus de paix en est à une étape critique.
现在,和平进程正处在刻。
Le présent débat a lieu à un moment crucial.
本次辩论是在刻召开
。
Notre Organisation traverse un moment critique et crucial.
本组织处在一严重和
刻。
Nous vivons une période cruciale de notre histoire.
我们在历史上刻相聚一堂。
Le Gouvernement a adopté un programme de réforme ambitieux.
巩固塞拉利昂和平已到了
刻。
Nous sommes à un moment crucial du processus de paix au Moyen-Orient.
现在仍然是中东和平进程刻。
Nous ne savons pas quand viendra le moment de vérité pour l'ONU.
我们不知道联合国何才到
刻。
La Conférence des parties se trouve maintenant devant une perspective propice.
缔约方会议现正处于一有利
刻。
L'avènement du nouveau millénaire coïncide avec une période déterminante.
新千年是在一
刻到来
。
La Conférence d'examen de Doha se tient à un moment crucial.
多哈审查会议是在刻举行
。
La communauté internationale est à une étape décisive dans la lutte contre le sida.
世界正处在应对艾滋病危机刻。
Je lui adresse tous mes vœux de succès en cette période critique.
我祝愿他在这刻一切顺利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soyez patient, surtout dans les moments critiques.
保持耐性,尤其是在时刻。
Les négociations de Doha étaient à la croisée des chemins.
多哈谈判处于
时刻。
On se trouve à un point crucial de l'histoire.
我们处在历史时刻。
La rédaction du présent rapport intervient au moment opportun.
本报告写于一个时刻。
Le Cycle de Doha est parvenu à un point critique.
多哈回合已经到了时刻。
La période actuelle est cruciale pour le désarmement.
现在是裁军工作时刻。
Nous sommes arrivés à un moment crucial de l'histoire.
我们处于历史
时刻。
Le moment critique du vote est arrivé.
然后,表决时刻到来了。
Le processus de paix en est à une étape critique.
现在,和平处在
时刻。
Le présent débat a lieu à un moment crucial.
本次辩论是在时刻召开
。
Notre Organisation traverse un moment critique et crucial.
本组织处在一个严重和时刻。
Nous vivons une période cruciale de notre histoire.
我们在历史上时刻相聚一堂。
Le Gouvernement a adopté un programme de réforme ambitieux.
巩固塞拉利昂和平已到了
时刻。
Nous sommes à un moment crucial du processus de paix au Moyen-Orient.
现在仍然是中东和平时刻。
Nous ne savons pas quand viendra le moment de vérité pour l'ONU.
我们不知道联合国何时才到时刻。
La Conférence des parties se trouve maintenant devant une perspective propice.
缔约方会议现处于一个有利
时刻。
L'avènement du nouveau millénaire coïncide avec une période déterminante.
新千年是在一个
时刻到来
。
La Conférence d'examen de Doha se tient à un moment crucial.
多哈审查会议是在时刻举行
。
La communauté internationale est à une étape décisive dans la lutte contre le sida.
世界处在应对艾滋病危机
时刻。
Je lui adresse tous mes vœux de succès en cette période critique.
我祝愿他在这时刻一切顺利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Soyez patient, surtout dans les moments critiques.
保持耐性,尤其是在关。
Les négociations de Doha étaient à la croisée des chemins.
多正处于关
。
On se trouve à un point crucial de l'histoire.
我们处在历史关
。
La rédaction du présent rapport intervient au moment opportun.
本报告写于一个关。
Le Cycle de Doha est parvenu à un point critique.
多回合已经到了关
。
La période actuelle est cruciale pour le désarmement.
现在是裁军工作关
。
Nous sommes arrivés à un moment crucial de l'histoire.
我们正处于历史关
。
Le moment critique du vote est arrivé.
然后,表决关
到来了。
Le processus de paix en est à une étape critique.
现在,和平进程正处在关。
Le présent débat a lieu à un moment crucial.
本次辩论是在关召开
。
Notre Organisation traverse un moment critique et crucial.
本组织处在一个严重和关。
Nous vivons une période cruciale de notre histoire.
我们在历史上关
相聚一堂。
Le Gouvernement a adopté un programme de réforme ambitieux.
巩固塞拉利昂和平已到了关
。
Nous sommes à un moment crucial du processus de paix au Moyen-Orient.
现在仍然是中东和平进程关
。
Nous ne savons pas quand viendra le moment de vérité pour l'ONU.
我们不知道联合国何才到关
。
La Conférence des parties se trouve maintenant devant une perspective propice.
缔约方会议现正处于一个有利关
。
L'avènement du nouveau millénaire coïncide avec une période déterminante.
新千年是在一个关
到来
。
La Conférence d'examen de Doha se tient à un moment crucial.
多审查会议是在关
举行
。
La communauté internationale est à une étape décisive dans la lutte contre le sida.
世界正处在应对艾滋病危机关
。
Je lui adresse tous mes vœux de succès en cette période critique.
我祝愿他在这关一切顺利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soyez patient, surtout dans les moments critiques.
保持耐性,尤其是在关键时刻。
Les négociations de Doha étaient à la croisée des chemins.
多哈谈判正处于关键时刻。
On se trouve à un point crucial de l'histoire.
我们处在历史关键时刻。
La rédaction du présent rapport intervient au moment opportun.
本于一个关键时刻。
Le Cycle de Doha est parvenu à un point critique.
多哈回合已经到关键时刻。
La période actuelle est cruciale pour le désarmement.
在是裁军工作
关键时刻。
Nous sommes arrivés à un moment crucial de l'histoire.
我们正处于历史关键时刻。
Le moment critique du vote est arrivé.
然后,表决关键时刻到
。
Le processus de paix en est à une étape critique.
在,和平进程正处在关键时刻。
Le présent débat a lieu à un moment crucial.
本次辩论是在关键时刻召开。
Notre Organisation traverse un moment critique et crucial.
本组织处在一个严重和关键时刻。
Nous vivons une période cruciale de notre histoire.
我们在历史上关键时刻相聚一堂。
Le Gouvernement a adopté un programme de réforme ambitieux.
巩固塞拉利昂和平已到
关键时刻。
Nous sommes à un moment crucial du processus de paix au Moyen-Orient.
在仍然是中东和平进程
关键时刻。
Nous ne savons pas quand viendra le moment de vérité pour l'ONU.
我们不知道联合国何时才到关键时刻。
La Conférence des parties se trouve maintenant devant une perspective propice.
缔约方会议正处于一个有利
关键时刻。
L'avènement du nouveau millénaire coïncide avec une période déterminante.
新千年是在一个关键时刻到
。
La Conférence d'examen de Doha se tient à un moment crucial.
多哈审查会议是在关键时刻举行。
La communauté internationale est à une étape décisive dans la lutte contre le sida.
世界正处在应对艾滋病危机关键时刻。
Je lui adresse tous mes vœux de succès en cette période critique.
我祝愿他在这关键时刻一切顺利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。