法语助手
  • 关闭

关税的

添加到生词本

douanier, ère

Il en va de même des droits de douane sur les produits agricoles et textiles.

农产品和纺织品情况也是如此。

La réduction des droits amenuise les recettes publiques à court terme.

断下降对政府短期收入产生了负面影响。

Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.

壁垒讨论尚未结束。

La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.

贸发会议还应审查非壁垒效果。

Il faudrait également aborder la question de la hausse des droits pour les produits transformés.

加工品上升问题也应得到解决。

Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.

几个国际组织也在收集非壁垒资料。

De façon générale, le niveau des obstacles non tarifaires variait beaucoup d'un secteur à l'autre.

总体而部门非壁垒很大。

Lorsque des exonérations fiscales ou douanières sont accordées, les possibilités d'abus sont importantes.

在给予税收或免除地方,存在大量滥用这种免税可能性。

L'application de droits nuls à toutes les marchandises provenant des PMA continuait d'être un objectif éludé.

对所有最发达国家所有产品实行零目标也见踪影。

Le Kosovo continuera de fonctionner comme un territoire douanier unique.

科索沃将继续作为单一区运作。

Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.

另外,断上升使得无法提高产品价值。

Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.

另外,断上升使得无法提高产品价值。

Dans certains pays, on s'efforce d'installer des compteurs, mais la restructuration des tarifs n'est toujours pas achevée.

有些国家正大力安装计量器,但是有调整工作还有待落实。

La coopération régionale joue à cet égard un rôle majeur.

通过与其他发展中国家合作来加强在相互减免合作也具有至重要意义。

Il faut espérer que tous les membres de l'OMC consolideront tous leurs droits de douane.

希望世贸组织所有成员国将统一它们所有

De plus, le Japon applique un droit de 30 % aux cuirs tannés et préparés.

另外,日本对鞣料和制备皮革实行30%税率。

En conclusion, il semble nécessaire d'améliorer considérablement la transparence des droits de douane spécifiques.

最后,似乎有必要大为提高一些特定税率透明度。

Toutes modifications qui s'imposeraient seront envisagées dans le cadre de l'union douanière avec la Suisse.

任何必要修正都将在与瑞士联盟框架内进行。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非壁垒在内各种贸易壁垒将带来很多好处。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非壁垒在内各种贸易壁垒将带来很多好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关税的 的法语例句

用户正在搜索


从左舷看见灯塔, 从座位上站起, , 丛残, 丛脞, 丛核变形虫属, 丛猴属, 丛画, 丛集, 丛刊,

相似单词


关涉, 关狮子的深池, 关书, 关税, 关税壁垒, 关税的, 关税地区, 关税豁免, 关税及贸易总协定, 关税率,
douanier, ère

Il en va de même des droits de douane sur les produits agricoles et textiles.

农产品和纺织品情况也是如此。

La réduction des droits amenuise les recettes publiques à court terme.

不断下降对政府短期入产生了负面影响。

Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.

壁垒讨论尚未结束。

La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.

贸发会议还应审查非壁垒效果。

Il faudrait également aborder la question de la hausse des droits pour les produits transformés.

加工品上升问题也应得到解决。

Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.

几个国际组织也壁垒资料。

De façon générale, le niveau des obstacles non tarifaires variait beaucoup d'un secteur à l'autre.

总体而言,不同部门非壁垒差别很大。

Lorsque des exonérations fiscales ou douanières sont accordées, les possibilités d'abus sont importantes.

给予税方,存大量滥用这种免税可能性。

L'application de droits nuls à toutes les marchandises provenant des PMA continuait d'être un objectif éludé.

对所有最不发达国家所有产品实行零目标也不见踪影。

Le Kosovo continuera de fonctionner comme un territoire douanier unique.

科索沃将继续作为单一区运作。

Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.

另外,不断上升使得无法提高产品价值。

Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.

另外,不断上升使得无法提高产品价值。

Dans certains pays, on s'efforce d'installer des compteurs, mais la restructuration des tarifs n'est toujours pas achevée.

有些国家正大力安装计量器,但是有调整工作还有待落实。

La coopération régionale joue à cet égard un rôle majeur.

通过与其他发展中国家合作来加强相互减免合作也具有至重要意义。

Il faut espérer que tous les membres de l'OMC consolideront tous leurs droits de douane.

希望世贸组织所有成员国将统一它们所有

De plus, le Japon applique un droit de 30 % aux cuirs tannés et préparés.

另外,日本对鞣料和制备皮革实行30%税率。

En conclusion, il semble nécessaire d'améliorer considérablement la transparence des droits de douane spécifiques.

最后,似乎有必要大为提高一些特定税率透明度。

Toutes modifications qui s'imposeraient seront envisagées dans le cadre de l'union douanière avec la Suisse.

任何必要修正都将与瑞士联盟框架内进行。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

包括非壁垒各种贸易壁垒将带来很多好处。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

包括非壁垒各种贸易壁垒将带来很多好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关税的 的法语例句

用户正在搜索


粗暴地, 粗暴地对待, 粗暴地对待某人, 粗暴地赶走某人, 粗暴地回答, 粗暴对待, 粗暴对待某人, 粗暴孤僻的老人, 粗暴行为, 粗笨,

相似单词


关涉, 关狮子的深池, 关书, 关税, 关税壁垒, 关税的, 关税地区, 关税豁免, 关税及贸易总协定, 关税率,
douanier, ère

Il en va de même des droits de douane sur les produits agricoles et textiles.

农产品和纺织品情况也是如此。

La réduction des droits amenuise les recettes publiques à court terme.

不断下降对政府短期收入产生了负面影响。

Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.

壁垒讨论尚未结束。

La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.

贸发会议查非壁垒效果。

Il faudrait également aborder la question de la hausse des droits pour les produits transformés.

加工品上升问题也得到解决。

Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.

几个国际组织也在收集非壁垒资料。

De façon générale, le niveau des obstacles non tarifaires variait beaucoup d'un secteur à l'autre.

总体而言,不同部门非壁垒差别很大。

Lorsque des exonérations fiscales ou douanières sont accordées, les possibilités d'abus sont importantes.

在给予收或免除地方,存在大量滥用这种免可能性。

L'application de droits nuls à toutes les marchandises provenant des PMA continuait d'être un objectif éludé.

对所有最不发达国家所有产品实行零目标也不见踪影。

Le Kosovo continuera de fonctionner comme un territoire douanier unique.

科索沃将继续作为单一区运作。

Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.

另外,不断上升使得无法提高产品价值。

Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.

另外,不断上升使得无法提高产品价值。

Dans certains pays, on s'efforce d'installer des compteurs, mais la restructuration des tarifs n'est toujours pas achevée.

有些国家正大力安装计量器,但是有调整工作有待落实。

La coopération régionale joue à cet égard un rôle majeur.

通过与其他发展中国家合作来加强在相互减免合作也具有至重要意义。

Il faut espérer que tous les membres de l'OMC consolideront tous leurs droits de douane.

希望世贸组织所有成员国将统一它们所有

De plus, le Japon applique un droit de 30 % aux cuirs tannés et préparés.

另外,日本对鞣料和制备皮革实行30%率。

En conclusion, il semble nécessaire d'améliorer considérablement la transparence des droits de douane spécifiques.

最后,似乎有必要大为提高一些特定透明度。

Toutes modifications qui s'imposeraient seront envisagées dans le cadre de l'union douanière avec la Suisse.

任何必要修正都将在与瑞士联盟框架内进行。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非壁垒在内各种贸易壁垒将带来很多好处。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非壁垒在内各种贸易壁垒将带来很多好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关税的 的法语例句

用户正在搜索


粗布长裤, 粗菜, 粗糙, 粗糙不平的木材, 粗糙的, 粗糙的(指叶), 粗糙的工作, 粗糙的家具, 粗糙的木料, 粗糙的皮肤,

相似单词


关涉, 关狮子的深池, 关书, 关税, 关税壁垒, 关税的, 关税地区, 关税豁免, 关税及贸易总协定, 关税率,
douanier, ère

Il en va de même des droits de douane sur les produits agricoles et textiles.

农产品和纺织品情况也是如此。

La réduction des droits amenuise les recettes publiques à court terme.

不断下降对政府短期收入产生了负面影响。

Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.

壁垒讨论尚未结束。

La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.

贸发会议还应审查非壁垒效果。

Il faudrait également aborder la question de la hausse des droits pour les produits transformés.

加工品问题也应得到解决。

Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.

几个国际组织也在收集非壁垒资料。

De façon générale, le niveau des obstacles non tarifaires variait beaucoup d'un secteur à l'autre.

总体而言,不同部门非壁垒差别很大。

Lorsque des exonérations fiscales ou douanières sont accordées, les possibilités d'abus sont importantes.

在给予收或免除地方,存在大量滥用这种免可能性。

L'application de droits nuls à toutes les marchandises provenant des PMA continuait d'être un objectif éludé.

对所有不发达国家所有产品实行零目标也不见踪影。

Le Kosovo continuera de fonctionner comme un territoire douanier unique.

科索沃将继续作为单一区运作。

Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.

另外,不断使得无法提高产品价值。

Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.

另外,不断使得无法提高产品价值。

Dans certains pays, on s'efforce d'installer des compteurs, mais la restructuration des tarifs n'est toujours pas achevée.

有些国家正大力安装计量器,但是有调整工作还有待落实。

La coopération régionale joue à cet égard un rôle majeur.

通过与其他发展中国家合作来加强在相互减免合作也具有至重要意义。

Il faut espérer que tous les membres de l'OMC consolideront tous leurs droits de douane.

希望世贸组织所有成员国将统一它们所有

De plus, le Japon applique un droit de 30 % aux cuirs tannés et préparés.

另外,日本对鞣料和制备皮革实行30%率。

En conclusion, il semble nécessaire d'améliorer considérablement la transparence des droits de douane spécifiques.

后,似乎有必要大为提高一些特定透明度。

Toutes modifications qui s'imposeraient seront envisagées dans le cadre de l'union douanière avec la Suisse.

任何必要修正都将在与瑞士联盟框架内进行。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非壁垒在内各种贸易壁垒将带来很多好处。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非壁垒在内各种贸易壁垒将带来很多好处。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关税的 的法语例句

用户正在搜索


粗糙接合, 粗糙路面, 粗糙面, 粗糙品, 粗糙形的球体, 粗测, 粗茶淡饭, 粗茶淡饭的, 粗车削, 粗齿龙,

相似单词


关涉, 关狮子的深池, 关书, 关税, 关税壁垒, 关税的, 关税地区, 关税豁免, 关税及贸易总协定, 关税率,
douanier, ère

Il en va de même des droits de douane sur les produits agricoles et textiles.

农产品和纺织品情况也是如此。

La réduction des droits amenuise les recettes publiques à court terme.

不断下降对政府短期收入产生了负面影响。

Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.

壁垒尚未结束。

La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.

贸发会议还应审查非壁垒效果。

Il faudrait également aborder la question de la hausse des droits pour les produits transformés.

加工品上升问题也应得到解决。

Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.

几个国际组织也在收集非壁垒资料。

De façon générale, le niveau des obstacles non tarifaires variait beaucoup d'un secteur à l'autre.

总体而言,不同部门非壁垒差别很大。

Lorsque des exonérations fiscales ou douanières sont accordées, les possibilités d'abus sont importantes.

在给予税收或免除地方,存在大量滥用这种免税可能性。

L'application de droits nuls à toutes les marchandises provenant des PMA continuait d'être un objectif éludé.

对所有最不发达国家所有产品实行零目标也不见踪影。

Le Kosovo continuera de fonctionner comme un territoire douanier unique.

继续作为单一区运作。

Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.

另外,不断上升使得无法提高产品价值。

Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.

另外,不断上升使得无法提高产品价值。

Dans certains pays, on s'efforce d'installer des compteurs, mais la restructuration des tarifs n'est toujours pas achevée.

有些国家正大力安装计量器,但是有调整工作还有待落实。

La coopération régionale joue à cet égard un rôle majeur.

通过与其他发展中国家合作来加强在相互减免合作也具有至重要意义。

Il faut espérer que tous les membres de l'OMC consolideront tous leurs droits de douane.

希望世贸组织所有成员国统一它们所有

De plus, le Japon applique un droit de 30 % aux cuirs tannés et préparés.

另外,日本对鞣料和制备皮革实行30%税率。

En conclusion, il semble nécessaire d'améliorer considérablement la transparence des droits de douane spécifiques.

最后,似乎有必要大为提高一些特定税率透明度。

Toutes modifications qui s'imposeraient seront envisagées dans le cadre de l'union douanière avec la Suisse.

任何必要修正都在与瑞士联盟框架内进行。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非壁垒在内各种贸易壁垒带来很多好处。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非壁垒在内各种贸易壁垒带来很多好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关税的 的法语例句

用户正在搜索


粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放, 粗榧, 粗榧科, 粗榧属, 粗粉面包厂, 粗缝, 粗缝一只袖子, 粗缝用线,

相似单词


关涉, 关狮子的深池, 关书, 关税, 关税壁垒, 关税的, 关税地区, 关税豁免, 关税及贸易总协定, 关税率,
douanier, ère

Il en va de même des droits de douane sur les produits agricoles et textiles.

农产品和纺织品情况也是如此。

La réduction des droits amenuise les recettes publiques à court terme.

不断下降对政府短期收入产生了负面影响。

Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.

壁垒讨论尚未结束。

La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.

贸发会议还应审查非壁垒效果。

Il faudrait également aborder la question de la hausse des droits pour les produits transformés.

加工品上升问题也应得到解决。

Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.

几个际组织也在收集非壁垒资料。

De façon générale, le niveau des obstacles non tarifaires variait beaucoup d'un secteur à l'autre.

总体而言,不同部门非壁垒差别很大。

Lorsque des exonérations fiscales ou douanières sont accordées, les possibilités d'abus sont importantes.

在给予税收或免除地方,存在大量滥用这种免税可能性。

L'application de droits nuls à toutes les marchandises provenant des PMA continuait d'être un objectif éludé.

对所有最不发达所有产品实行零目标也不见踪影。

Le Kosovo continuera de fonctionner comme un territoire douanier unique.

科索沃将继续作为单一区运作。

Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.

另外,不断上升使得无法提高产品价值。

Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.

另外,不断上升使得无法提高产品价值。

Dans certains pays, on s'efforce d'installer des compteurs, mais la restructuration des tarifs n'est toujours pas achevée.

家正大力安装计量器,但是有调整工作还有待落实。

La coopération régionale joue à cet égard un rôle majeur.

通过与其他发展中家合作来加强在相互减免合作也具有至重要意义。

Il faut espérer que tous les membres de l'OMC consolideront tous leurs droits de douane.

希望世贸组织所有成员将统一它们所有

De plus, le Japon applique un droit de 30 % aux cuirs tannés et préparés.

另外,日本对鞣料和制备皮革实行30%税率。

En conclusion, il semble nécessaire d'améliorer considérablement la transparence des droits de douane spécifiques.

最后,似乎有必要大为提高一特定税率透明度。

Toutes modifications qui s'imposeraient seront envisagées dans le cadre de l'union douanière avec la Suisse.

任何必要修正都将在与瑞士联盟框架内进行。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非壁垒在内各种贸易壁垒将带来很多好处。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非壁垒在内各种贸易壁垒将带来很多好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关税的 的法语例句

用户正在搜索


粗估, 粗犷, 粗犷的, 粗犷的人物, 粗棍子, 粗豪, 粗红糖, 粗花呢, 粗话, 粗活,

相似单词


关涉, 关狮子的深池, 关书, 关税, 关税壁垒, 关税的, 关税地区, 关税豁免, 关税及贸易总协定, 关税率,
douanier, ère

Il en va de même des droits de douane sur les produits agricoles et textiles.

农产品和纺织品情况也是如此。

La réduction des droits amenuise les recettes publiques à court terme.

不断下降对政府短期收入产生了负面影响。

Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.

壁垒讨论尚未结束。

La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.

贸发会议还应审查非壁垒效果。

Il faudrait également aborder la question de la hausse des droits pour les produits transformés.

加工品上升问题也应得到解决。

Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.

几个国际组织也在收集非壁垒资料。

De façon générale, le niveau des obstacles non tarifaires variait beaucoup d'un secteur à l'autre.

总体而言,不同部门非壁垒差别很

Lorsque des exonérations fiscales ou douanières sont accordées, les possibilités d'abus sont importantes.

在给予税收或免除地方,存在量滥用这种免税可能性。

L'application de droits nuls à toutes les marchandises provenant des PMA continuait d'être un objectif éludé.

对所有最不发达国所有产品实行零目标也不见踪影。

Le Kosovo continuera de fonctionner comme un territoire douanier unique.

科索沃将继续作为单一区运作。

Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.

另外,不断上升使得无法提高产品价值。

Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.

另外,不断上升使得无法提高产品价值。

Dans certains pays, on s'efforce d'installer des compteurs, mais la restructuration des tarifs n'est toujours pas achevée.

有些国力安装计量器,但是有调整工作还有待落实。

La coopération régionale joue à cet égard un rôle majeur.

通过与其他发展中国合作来加强在相互减免合作也具有至重要意义。

Il faut espérer que tous les membres de l'OMC consolideront tous leurs droits de douane.

希望世贸组织所有成员国将统一它们所有

De plus, le Japon applique un droit de 30 % aux cuirs tannés et préparés.

另外,日本对鞣料和制备皮革实行30%税率。

En conclusion, il semble nécessaire d'améliorer considérablement la transparence des droits de douane spécifiques.

最后,似乎有必要为提高一些特定税率透明度。

Toutes modifications qui s'imposeraient seront envisagées dans le cadre de l'union douanière avec la Suisse.

任何必要都将在与瑞士联盟框架内进行。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非壁垒在内各种贸易壁垒将带来很多好处。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非壁垒在内各种贸易壁垒将带来很多好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 关税的 的法语例句

用户正在搜索


粗晶质岩, 粗酒石, 粗具规模, 粗绢丝手套, 粗糠, 粗刻(壁上的), 粗口, 粗狂, 粗矿, 粗矿渣,

相似单词


关涉, 关狮子的深池, 关书, 关税, 关税壁垒, 关税的, 关税地区, 关税豁免, 关税及贸易总协定, 关税率,
douanier, ère

Il en va de même des droits de douane sur les produits agricoles et textiles.

农产品和纺情况是如此。

La réduction des droits amenuise les recettes publiques à court terme.

不断下降对政府短期收入产生了负面影响。

Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.

壁垒讨论尚未结束。

La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.

贸发会议还应审查非壁垒效果。

Il faudrait également aborder la question de la hausse des droits pour les produits transformés.

加工品上升问题应得到解决。

Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.

几个国际收集非壁垒资料。

De façon générale, le niveau des obstacles non tarifaires variait beaucoup d'un secteur à l'autre.

总体而言,不同部门非壁垒差别很大。

Lorsque des exonérations fiscales ou douanières sont accordées, les possibilités d'abus sont importantes.

给予税收或免除大量滥用这种免税可能性。

L'application de droits nuls à toutes les marchandises provenant des PMA continuait d'être un objectif éludé.

对所有最不发达国家所有产品实行零目标不见踪影。

Le Kosovo continuera de fonctionner comme un territoire douanier unique.

科索沃将继续作为单一区运作。

Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.

另外,不断上升使得无法提高产品价值。

Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.

另外,不断上升使得无法提高产品价值。

Dans certains pays, on s'efforce d'installer des compteurs, mais la restructuration des tarifs n'est toujours pas achevée.

有些国家正大力安装计量器,但是有调整工作还有待落实。

La coopération régionale joue à cet égard un rôle majeur.

通过与其他发展中国家合作来加强相互减免合作具有至重要意义。

Il faut espérer que tous les membres de l'OMC consolideront tous leurs droits de douane.

希望世贸所有成员国将统一它们所有

De plus, le Japon applique un droit de 30 % aux cuirs tannés et préparés.

另外,日本对鞣料和制备皮革实行30%税率。

En conclusion, il semble nécessaire d'améliorer considérablement la transparence des droits de douane spécifiques.

最后,似乎有必要大为提高一些特定税率透明度。

Toutes modifications qui s'imposeraient seront envisagées dans le cadre de l'union douanière avec la Suisse.

任何必要修正都将与瑞士联盟框架内进行。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非壁垒各种贸易壁垒将带来很多好处。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非壁垒各种贸易壁垒将带来很多好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关税的 的法语例句

用户正在搜索


粗粮, 粗劣, 粗劣的, 粗劣的饭菜, 粗劣的画<俗>, 粗硫, 粗馏分, 粗隆, 粗陋, 粗陋的,

相似单词


关涉, 关狮子的深池, 关书, 关税, 关税壁垒, 关税的, 关税地区, 关税豁免, 关税及贸易总协定, 关税率,
douanier, ère

Il en va de même des droits de douane sur les produits agricoles et textiles.

农产品情况也是如此。

La réduction des droits amenuise les recettes publiques à court terme.

不断下降对政府短期收入产生了负面影响。

Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.

壁垒讨论尚未结束。

La CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.

贸发会议还应审查非壁垒效果。

Il faudrait également aborder la question de la hausse des droits pour les produits transformés.

加工品上升问题也应到解决。

Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.

几个国际组也在收集非壁垒资料。

De façon générale, le niveau des obstacles non tarifaires variait beaucoup d'un secteur à l'autre.

总体而言,不同部门非壁垒差别很大。

Lorsque des exonérations fiscales ou douanières sont accordées, les possibilités d'abus sont importantes.

在给予收或免除地方,存在大量滥用这种免可能性。

L'application de droits nuls à toutes les marchandises provenant des PMA continuait d'être un objectif éludé.

对所有最不发达国家所有产品实行零目标也不见踪影。

Le Kosovo continuera de fonctionner comme un territoire douanier unique.

科索沃将继续作为单一区运作。

Par ailleurs, la progressivité des droits fait obstacle à l'introduction de valeur ajoutée.

另外,不断上升无法提高产品价值。

Par ailleurs, la progressivité des droits faisait obstacle à la valorisation de la production.

另外,不断上升无法提高产品价值。

Dans certains pays, on s'efforce d'installer des compteurs, mais la restructuration des tarifs n'est toujours pas achevée.

有些国家正大力安装计量器,但是有调整工作还有待落实。

La coopération régionale joue à cet égard un rôle majeur.

通过与其他发展中国家合作来加强在相互减免合作也具有至重要意义。

Il faut espérer que tous les membres de l'OMC consolideront tous leurs droits de douane.

希望世贸组所有成员国将统一它们所有

De plus, le Japon applique un droit de 30 % aux cuirs tannés et préparés.

另外,日本对鞣料制备皮革实行30%率。

En conclusion, il semble nécessaire d'améliorer considérablement la transparence des droits de douane spécifiques.

最后,似乎有必要大为提高一些特定透明度。

Toutes modifications qui s'imposeraient seront envisagées dans le cadre de l'union douanière avec la Suisse.

任何必要修正都将在与瑞士联盟框架内进行。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非壁垒在内各种贸易壁垒将带来很多好处。

La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.

消除包括非壁垒在内各种贸易壁垒将带来很多好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 关税的 的法语例句

用户正在搜索


粗麻布裤子, 粗麻布拖把, 粗麻线, 粗麻线编的缆绳, 粗麦粉, 粗毛衬衣, 粗毛猛水蚤科, 粗毛呢, 粗毛水蚤科, 粗毛水蚤属,

相似单词


关涉, 关狮子的深池, 关书, 关税, 关税壁垒, 关税的, 关税地区, 关税豁免, 关税及贸易总协定, 关税率,