A Nanjing, les testaments notariés faisant effectivement le plus jeune que 19 ans.
在南京,做遗嘱公年龄最小的竟只有19岁。
A Nanjing, les testaments notariés faisant effectivement le plus jeune que 19 ans.
在南京,做遗嘱公年龄最小的竟只有19岁。
Maitre Cruchot pensa que Nanon fut, a son insu, l'instrument fidele du transport des fonds.
克吕旭公人认为是娜农不自觉地做了运送巨款的忠实工具。
3 jugements et certificat notaire de crime de Zhang Hong et Zhang Jieliang.
三份判决书,张虹张杰良的犯罪公明。
Toute donation doit se faire par acte notarié.
予都必须通过立公
文书进行。
Il faut un notaire pour signer le contrat.
签合同需要一位公员。
Vous voila chez vous, madame, dit le notaire.
"你们到家了,太太,"公人说。
Ces derniers ne sont pas tenus de signaler les transactions suspectes aux autorités compétentes.
律师和公人没有法律义务
主管当局报告可疑交易。
Ils ne sont toutefois pas tenus d'examiner la légalité des documents qu'ils doivent authentifier.
但是,公人没有义务检查提交核准的文件是否符合法律。
Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.
本法还承认宗教婚姻、公
婚姻和传统婚姻。
Les mariages coutumiers, civils et devant l'église sont reconnus à Vanuatu.
习俗、宗教和公婚姻在瓦努阿图都被认可。
Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.
在一些岛上,公婚姻是习俗婚姻的一种补充。
On peut donc déduire que le mot "partie" s'applique, en particulier, aux notaires.
因此可以推断“当事方”一词尤其适用于公人。
Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.
Staznik女士(克罗地亚)提到公婚姻和宗教婚姻时说,公
婚姻缔结程序比宗教婚姻缔结程序更有效。
Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.
婚姻合同必须经过公才能生效。
Ceci s'applique au mariage civil, au mariage coutumier et à d'autres liens.
这一规定适用于公婚姻和习惯法婚姻以及其他关系。
Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.
减少的排放量由瑞士通用公行进行了核
。
Le Kirghizistan est un État laïque qui ne reconnaît que les mariages civils enregistrés.
吉尔吉斯斯坦是一个政教分立的国家,它只认可已登记的公结婚。
Il exerce ses fonctions dans la circonscription territoriale pour laquelle il est nommé.
公人在其
命所规定的地区内执业。
Avocat inscrit et officier ministériel habilité à recevoir les déclarations sous serment au Soudan.
苏丹共和国注册律师和宣誓公人。
Dans d'autres encore, il faut un acte notarié ou un document équivalent.
还有些国家规定担保协议必须是经过公的书面材料或同等的文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
A Nanjing, les testaments notariés faisant effectivement le plus jeune que 19 ans.
在南京,做遗嘱公证年龄最小的竟只有19岁。
Maitre Cruchot pensa que Nanon fut, a son insu, l'instrument fidele du transport des fonds.
克吕旭公证人认为是娜农不自觉地做了运送巨款的忠实工具。
3 jugements et certificat notaire de crime de Zhang Hong et Zhang Jieliang.
三份判决书,杰良的犯罪公证证明。
Toute donation doit se faire par acte notarié.
任何赠予都必须通过立公证文书进行。
Il faut un notaire pour signer le contrat.
签合同需要一位公证员。
Vous voila chez vous, madame, dit le notaire.
"你们到家了,太太,"公证人说。
Ces derniers ne sont pas tenus de signaler les transactions suspectes aux autorités compétentes.
律师公证人没有法律义务
主管当局报告可疑交易。
Ils ne sont toutefois pas tenus d'examiner la légalité des documents qu'ils doivent authentifier.
但是,公证人没有义务检查提交核准的文件是否符合法律。
Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.
本法还承认仪式婚姻、公证仪式婚姻
传统婚姻。
Les mariages coutumiers, civils et devant l'église sont reconnus à Vanuatu.
习俗、公证婚姻在瓦努阿图都被认可。
Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.
在一些岛上,公证婚姻是习俗婚姻的一种补充。
On peut donc déduire que le mot "partie" s'applique, en particulier, aux notaires.
因此可以推断“当事方”一词尤其适用于公证人。
Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.
Staznik女士(克罗地亚)提到公证婚姻婚姻时说,公证婚姻缔结程序比
婚姻缔结程序更有效。
Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.
婚姻合同必须经过公证才能生效。
Ceci s'applique au mariage civil, au mariage coutumier et à d'autres liens.
这一规定适用于公证婚姻习惯法婚姻以及其他关系。
Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.
减少的排放量由瑞士通用公证行进行了核证。
Le Kirghizistan est un État laïque qui ne reconnaît que les mariages civils enregistrés.
吉尔吉斯斯坦是一个政分立的国家,它只认可已登记的公证结婚。
Il exerce ses fonctions dans la circonscription territoriale pour laquelle il est nommé.
公证人在其任命所规定的地区内执业。
Avocat inscrit et officier ministériel habilité à recevoir les déclarations sous serment au Soudan.
苏丹共国注册律师
宣誓公证人。
Dans d'autres encore, il faut un acte notarié ou un document équivalent.
还有些国家规定担保协议必须是经过公证的书面材料或同等的文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
A Nanjing, les testaments notariés faisant effectivement le plus jeune que 19 ans.
南京,做遗嘱
年龄最小的竟只有19岁。
Maitre Cruchot pensa que Nanon fut, a son insu, l'instrument fidele du transport des fonds.
克吕旭人认为是娜农不自觉地做了运送巨款的忠实工具。
3 jugements et certificat notaire de crime de Zhang Hong et Zhang Jieliang.
三份判决书,张虹张杰良的犯罪明。
Toute donation doit se faire par acte notarié.
任何赠予都必须通过立文书进行。
Il faut un notaire pour signer le contrat.
签合同需要一位员。
Vous voila chez vous, madame, dit le notaire.
"你们到家了,太太,"人说。
Ces derniers ne sont pas tenus de signaler les transactions suspectes aux autorités compétentes.
律师和人没有法律义务
主管当局报告可疑交易。
Ils ne sont toutefois pas tenus d'examiner la légalité des documents qu'ils doivent authentifier.
但是,人没有义务检查提交核准的文件是否符合法律。
Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.
本法还承认宗教仪式婚姻、仪式婚姻和传统婚姻。
Les mariages coutumiers, civils et devant l'église sont reconnus à Vanuatu.
习俗、宗教和婚姻
瓦努阿图都被认可。
Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.
一些岛上,
婚姻是习俗婚姻的一种补充。
On peut donc déduire que le mot "partie" s'applique, en particulier, aux notaires.
因此可以推断“当事方”一词尤其适用人。
Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.
Staznik女士(克罗地亚)提到婚姻和宗教婚姻时说,
婚姻缔结程序比宗教婚姻缔结程序更有效。
Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.
婚姻合同必须经过才能生效。
Ceci s'applique au mariage civil, au mariage coutumier et à d'autres liens.
这一规定适用婚姻和习惯法婚姻以及其他关系。
Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.
减少的排放量由瑞士通用行进行了核
。
Le Kirghizistan est un État laïque qui ne reconnaît que les mariages civils enregistrés.
吉尔吉斯斯坦是一个政教分立的国家,它只认可已登记的结婚。
Il exerce ses fonctions dans la circonscription territoriale pour laquelle il est nommé.
人
其任命所规定的地区内执业。
Avocat inscrit et officier ministériel habilité à recevoir les déclarations sous serment au Soudan.
苏丹共和国注册律师和宣誓人。
Dans d'autres encore, il faut un acte notarié ou un document équivalent.
还有些国家规定担保协议必须是经过的书面材料或同等的文件。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
A Nanjing, les testaments notariés faisant effectivement le plus jeune que 19 ans.
在南,
嘱公证年龄最小的竟只有19岁。
Maitre Cruchot pensa que Nanon fut, a son insu, l'instrument fidele du transport des fonds.
克吕旭公证人认为是娜农不自觉地了运送巨款的忠实工具。
3 jugements et certificat notaire de crime de Zhang Hong et Zhang Jieliang.
三份判决书,张虹张杰良的犯罪公证证明。
Toute donation doit se faire par acte notarié.
任何赠予都必须通过立公证文书进行。
Il faut un notaire pour signer le contrat.
签合同需要一位公证员。
Vous voila chez vous, madame, dit le notaire.
"你们到家了,太太,"公证人说。
Ces derniers ne sont pas tenus de signaler les transactions suspectes aux autorités compétentes.
律师和公证人没有法律义务主管当局报告可疑交易。
Ils ne sont toutefois pas tenus d'examiner la légalité des documents qu'ils doivent authentifier.
但是,公证人没有义务检查提交核准的文件是否符合法律。
Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.
本法还承认宗教仪式婚姻、公证仪式婚姻和传统婚姻。
Les mariages coutumiers, civils et devant l'église sont reconnus à Vanuatu.
习俗、宗教和公证婚姻在瓦努阿图都被认可。
Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.
在一些岛上,公证婚姻是习俗婚姻的一种补充。
On peut donc déduire que le mot "partie" s'applique, en particulier, aux notaires.
因此可以推断“当事方”一词用于公证人。
Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.
Staznik女士(克罗地亚)提到公证婚姻和宗教婚姻时说,公证婚姻缔结程序比宗教婚姻缔结程序更有效。
Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.
婚姻合同必须经过公证才能生效。
Ceci s'applique au mariage civil, au mariage coutumier et à d'autres liens.
这一规定用于公证婚姻和习惯法婚姻以及
他关系。
Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.
减少的排放量由瑞士通用公证行进行了核证。
Le Kirghizistan est un État laïque qui ne reconnaît que les mariages civils enregistrés.
吉尔吉斯斯坦是一个政教分立的国家,它只认可已登记的公证结婚。
Il exerce ses fonctions dans la circonscription territoriale pour laquelle il est nommé.
公证人在任命所规定的地区内执业。
Avocat inscrit et officier ministériel habilité à recevoir les déclarations sous serment au Soudan.
苏丹共和国注册律师和宣誓公证人。
Dans d'autres encore, il faut un acte notarié ou un document équivalent.
还有些国家规定担保协议必须是经过公证的书面材料或同等的文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
A Nanjing, les testaments notariés faisant effectivement le plus jeune que 19 ans.
在南京,做遗嘱公证年龄最小的竟只有19岁。
Maitre Cruchot pensa que Nanon fut, a son insu, l'instrument fidele du transport des fonds.
克吕旭公证人认为是娜农不自觉地做了运送巨款的忠实工具。
3 jugements et certificat notaire de crime de Zhang Hong et Zhang Jieliang.
三份判决书,良的犯罪公证证明。
Toute donation doit se faire par acte notarié.
任何赠予都必须通过立公证文书进行。
Il faut un notaire pour signer le contrat.
签合同需要一位公证员。
Vous voila chez vous, madame, dit le notaire.
"你们到家了,太太,"公证人说。
Ces derniers ne sont pas tenus de signaler les transactions suspectes aux autorités compétentes.
律师和公证人没有法律义务主管当局报告可疑交易。
Ils ne sont toutefois pas tenus d'examiner la légalité des documents qu'ils doivent authentifier.
但是,公证人没有义务检查提交核准的文件是否符合法律。
Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.
本法还承认仪式婚姻、公证仪式婚姻和传统婚姻。
Les mariages coutumiers, civils et devant l'église sont reconnus à Vanuatu.
习、
和公证婚姻在瓦努阿图都被认可。
Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.
在一些岛上,公证婚姻是习婚姻的一种补充。
On peut donc déduire que le mot "partie" s'applique, en particulier, aux notaires.
因此可以推断“当事方”一词尤其适用于公证人。
Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.
Staznik女士(克罗地亚)提到公证婚姻和婚姻时说,公证婚姻缔结程序比
婚姻缔结程序更有效。
Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.
婚姻合同必须经过公证才能生效。
Ceci s'applique au mariage civil, au mariage coutumier et à d'autres liens.
这一规定适用于公证婚姻和习惯法婚姻以及其他关系。
Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.
减少的排放量由瑞士通用公证行进行了核证。
Le Kirghizistan est un État laïque qui ne reconnaît que les mariages civils enregistrés.
吉尔吉斯斯坦是一个政分立的国家,它只认可已登记的公证结婚。
Il exerce ses fonctions dans la circonscription territoriale pour laquelle il est nommé.
公证人在其任命所规定的地区内执业。
Avocat inscrit et officier ministériel habilité à recevoir les déclarations sous serment au Soudan.
苏丹共和国注册律师和宣誓公证人。
Dans d'autres encore, il faut un acte notarié ou un document équivalent.
还有些国家规定担保协议必须是经过公证的书面材料或同等的文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
A Nanjing, les testaments notariés faisant effectivement le plus jeune que 19 ans.
在南京,做遗嘱年龄最小的竟只有19岁。
Maitre Cruchot pensa que Nanon fut, a son insu, l'instrument fidele du transport des fonds.
克吕旭人认为是娜农不自觉地做了运送巨款的忠实工具。
3 jugements et certificat notaire de crime de Zhang Hong et Zhang Jieliang.
三份判决书,张虹张杰良的犯罪明。
Toute donation doit se faire par acte notarié.
任何必须通过立
文书进行。
Il faut un notaire pour signer le contrat.
签合同需要一位员。
Vous voila chez vous, madame, dit le notaire.
"你们到家了,太太,"人说。
Ces derniers ne sont pas tenus de signaler les transactions suspectes aux autorités compétentes.
律师和人没有法律义务
主管当局报告可疑交易。
Ils ne sont toutefois pas tenus d'examiner la légalité des documents qu'ils doivent authentifier.
但是,人没有义务检查提交核准的文件是否符合法律。
Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.
本法还承认宗教仪式婚、
仪式婚
和传统婚
。
Les mariages coutumiers, civils et devant l'église sont reconnus à Vanuatu.
习俗、宗教和婚
在瓦努阿图
被认可。
Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.
在一些岛上,婚
是习俗婚
的一种补充。
On peut donc déduire que le mot "partie" s'applique, en particulier, aux notaires.
因此可以推断“当事方”一词尤其适用于人。
Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.
Staznik女士(克罗地亚)提到婚
和宗教婚
时说,
婚
缔结程序比宗教婚
缔结程序更有效。
Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.
婚合同必须经过
才能生效。
Ceci s'applique au mariage civil, au mariage coutumier et à d'autres liens.
这一规定适用于婚
和习惯法婚
以及其他关系。
Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.
减少的排放量由瑞士通用行进行了核
。
Le Kirghizistan est un État laïque qui ne reconnaît que les mariages civils enregistrés.
吉尔吉斯斯坦是一个政教分立的国家,它只认可已登记的结婚。
Il exerce ses fonctions dans la circonscription territoriale pour laquelle il est nommé.
人在其任命所规定的地区内执业。
Avocat inscrit et officier ministériel habilité à recevoir les déclarations sous serment au Soudan.
苏丹共和国注册律师和宣誓人。
Dans d'autres encore, il faut un acte notarié ou un document équivalent.
还有些国家规定担保协议必须是经过的书面材料或同等的文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
A Nanjing, les testaments notariés faisant effectivement le plus jeune que 19 ans.
在,
遗嘱公证年龄最小的竟只有19岁。
Maitre Cruchot pensa que Nanon fut, a son insu, l'instrument fidele du transport des fonds.
克吕旭公证人认为是娜农不自觉地了运送巨款的忠实工具。
3 jugements et certificat notaire de crime de Zhang Hong et Zhang Jieliang.
三份判决书,张虹张杰良的犯罪公证证明。
Toute donation doit se faire par acte notarié.
任何赠予都必须通过立公证文书进行。
Il faut un notaire pour signer le contrat.
签合同需要一位公证员。
Vous voila chez vous, madame, dit le notaire.
"你们到家了,太太,"公证人说。
Ces derniers ne sont pas tenus de signaler les transactions suspectes aux autorités compétentes.
律师和公证人没有法律义务主管当局报告可疑交易。
Ils ne sont toutefois pas tenus d'examiner la légalité des documents qu'ils doivent authentifier.
但是,公证人没有义务检查提交核准的文件是否符合法律。
Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.
本法还承认宗教仪式婚姻、公证仪式婚姻和传统婚姻。
Les mariages coutumiers, civils et devant l'église sont reconnus à Vanuatu.
习俗、宗教和公证婚姻在瓦努阿图都被认可。
Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.
在一些岛上,公证婚姻是习俗婚姻的一种补充。
On peut donc déduire que le mot "partie" s'applique, en particulier, aux notaires.
因此可以推断“当事方”一词尤于公证人。
Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.
Staznik女士(克罗地亚)提到公证婚姻和宗教婚姻时说,公证婚姻缔结程序比宗教婚姻缔结程序更有效。
Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.
婚姻合同必须经过公证才能生效。
Ceci s'applique au mariage civil, au mariage coutumier et à d'autres liens.
这一规定于公证婚姻和习惯法婚姻以及
他关系。
Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.
减少的排放量由瑞士通公证行进行了核证。
Le Kirghizistan est un État laïque qui ne reconnaît que les mariages civils enregistrés.
吉尔吉斯斯坦是一个政教分立的国家,它只认可已登记的公证结婚。
Il exerce ses fonctions dans la circonscription territoriale pour laquelle il est nommé.
公证人在任命所规定的地区内执业。
Avocat inscrit et officier ministériel habilité à recevoir les déclarations sous serment au Soudan.
苏丹共和国注册律师和宣誓公证人。
Dans d'autres encore, il faut un acte notarié ou un document équivalent.
还有些国家规定担保协议必须是经过公证的书面材料或同等的文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
A Nanjing, les testaments notariés faisant effectivement le plus jeune que 19 ans.
在南京,做遗嘱公证年龄最小的竟只有19岁。
Maitre Cruchot pensa que Nanon fut, a son insu, l'instrument fidele du transport des fonds.
克吕旭公证人认为是娜农不自觉地做了运送巨款的忠实工具。
3 jugements et certificat notaire de crime de Zhang Hong et Zhang Jieliang.
三份判决书,张虹张杰良的犯罪公证证明。
Toute donation doit se faire par acte notarié.
任何赠予都必须通过立公证文书进行。
Il faut un notaire pour signer le contrat.
签合同需要一位公证员。
Vous voila chez vous, madame, dit le notaire.
"你们到家了,太太,"公证人说。
Ces derniers ne sont pas tenus de signaler les transactions suspectes aux autorités compétentes.
师和公证人没有法
务
主
报告可疑交易。
Ils ne sont toutefois pas tenus d'examiner la légalité des documents qu'ils doivent authentifier.
但是,公证人没有务检查提交核准的文件是否符合法
。
Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.
本法还承认宗教仪式婚姻、公证仪式婚姻和传统婚姻。
Les mariages coutumiers, civils et devant l'église sont reconnus à Vanuatu.
习俗、宗教和公证婚姻在瓦努阿图都被认可。
Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.
在一些岛上,公证婚姻是习俗婚姻的一种补充。
On peut donc déduire que le mot "partie" s'applique, en particulier, aux notaires.
因此可以推断“事方”一词尤其适用于公证人。
Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.
Staznik女士(克罗地亚)提到公证婚姻和宗教婚姻时说,公证婚姻缔结程序比宗教婚姻缔结程序更有效。
Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.
婚姻合同必须经过公证才能生效。
Ceci s'applique au mariage civil, au mariage coutumier et à d'autres liens.
这一规定适用于公证婚姻和习惯法婚姻以及其他关系。
Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.
减少的排放量由瑞士通用公证行进行了核证。
Le Kirghizistan est un État laïque qui ne reconnaît que les mariages civils enregistrés.
吉尔吉斯斯坦是一个政教分立的国家,它只认可已登记的公证结婚。
Il exerce ses fonctions dans la circonscription territoriale pour laquelle il est nommé.
公证人在其任命所规定的地区内执业。
Avocat inscrit et officier ministériel habilité à recevoir les déclarations sous serment au Soudan.
苏丹共和国注册师和宣誓公证人。
Dans d'autres encore, il faut un acte notarié ou un document équivalent.
还有些国家规定担保协议必须是经过公证的书面材料或同等的文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
A Nanjing, les testaments notariés faisant effectivement le plus jeune que 19 ans.
在南京,做遗嘱公年龄最小的竟只有19岁。
Maitre Cruchot pensa que Nanon fut, a son insu, l'instrument fidele du transport des fonds.
克吕旭公认为是娜农不自觉地做了运送巨款的忠实工具。
3 jugements et certificat notaire de crime de Zhang Hong et Zhang Jieliang.
三份判决书,张虹张杰良的犯罪公明。
Toute donation doit se faire par acte notarié.
任何赠予都必须通过立公文书进行。
Il faut un notaire pour signer le contrat.
签合同需要一位公员。
Vous voila chez vous, madame, dit le notaire.
"你们到家了,太太,"公说。
Ces derniers ne sont pas tenus de signaler les transactions suspectes aux autorités compétentes.
律师和公有法律义务
主管当局报
交易。
Ils ne sont toutefois pas tenus d'examiner la légalité des documents qu'ils doivent authentifier.
但是,公有义务检查提交核准的文件是否符合法律。
Elle reconnaît aussi le mariage religieux, ainsi que le mariage civil ou traditionnel.
本法还承认宗教仪式婚姻、公仪式婚姻和传统婚姻。
Les mariages coutumiers, civils et devant l'église sont reconnus à Vanuatu.
习俗、宗教和公婚姻在瓦努阿图都被认
。
Les mariages coutumiers sont complétés par les mariages civils dans certaines îles par exemple.
在一些岛上,公婚姻是习俗婚姻的一种补充。
On peut donc déduire que le mot "partie" s'applique, en particulier, aux notaires.
因此以推断“当事方”一词尤其适用于公
。
Mme Staznik (Croatie) explique que la procédure civile précède nécessairement la cérémonie religieuse.
Staznik女士(克罗地亚)提到公婚姻和宗教婚姻时说,公
婚姻缔结程序比宗教婚姻缔结程序更有效。
Un contrat de mariage doit être présenté sous forme notariée.
婚姻合同必须经过公才能生效。
Ceci s'applique au mariage civil, au mariage coutumier et à d'autres liens.
这一规定适用于公婚姻和习惯法婚姻以及其他关系。
Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.
减少的排放量由瑞士通用公行进行了核
。
Le Kirghizistan est un État laïque qui ne reconnaît que les mariages civils enregistrés.
吉尔吉斯斯坦是一个政教分立的国家,它只认已登记的公
结婚。
Il exerce ses fonctions dans la circonscription territoriale pour laquelle il est nommé.
公在其任命所规定的地区内执业。
Avocat inscrit et officier ministériel habilité à recevoir les déclarations sous serment au Soudan.
苏丹共和国注册律师和宣誓公。
Dans d'autres encore, il faut un acte notarié ou un document équivalent.
还有些国家规定担保协议必须是经过公的书面材料或同等的文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。