Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?
与应该由政府负责还是由
自身负责?
Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?
与应该由政府负责还是由
自身负责?
Selon ces règles, le référendum devait être organisé par une commission référendaire.
根据这些规则,投票由
投票委员会进行。
Ce n'est qu'ainsi qu'elle pourra se gagner la confiance des citoyens.
这是赢得信任的唯一方法。
Pour la première fois, de nombreux Chinois ont demandé la nationalité fidjienne.
许多华人首次开始申请身分。
La réforme aura également des répercussions sur le plan de la participation civique.
改革还对与的角度产生影响。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种社区与必须区别于
的
与。
Elle offre également sa médiation dans les conflits et des conseils aux citoyens.
还为提供冲突调解和咨询服务。
L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.
国家确保维护所有的权利和自由。
Les citoyens sont des acteurs et non des spectateurs.
是
与者,
是旁观者。
En tant que citoyen, il écoutait toujours sa conscience.
作为一位,他总是倾听自己的良心。
PROMOTE a fourni des informations au secteur public et aux citoyens.
PROMOTE为共部门和
提供各种信息。
Ils utilisent la violence et la peur pour terroriser les citoyens de la région.
他们利用暴力和恐惧来恐吓该地区。
Le droit à l'éducation est garanti sans distinction de sexe.
法律保障所有分男女的受教育权利。
Chaque citoyen a droit à la vie et a le droit de vivre en paix.
每一个都有生命权与和平生活权。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁止在官方文件中提到某的宗教观点。
Il est essentiel que les citoyens reprennent confiance dans les institutions de l'État.
使重拾对国家机构的信任至关重要。
L'impunité est telle que les citoyens cambodgiens ne sont pas protégés par la loi.
有罪罚是指柬埔寨
没有受到法律的保护。
Il est capital d'organiser un vrai référendum.
举行一次适当的投票是至关重要的。
Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.
向卡塔尔的所有提供了社会援助服务。
Ses activités sont transparentes à l'égard de ses citoyens comme de l'ensemble du monde.
其进程对于其和世界来说都是透明的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?
公民与应该由政府负责还
由公民自身负责?
Selon ces règles, le référendum devait être organisé par une commission référendaire.
根据这些规则,公民投票由公民投票委行。
Ce n'est qu'ainsi qu'elle pourra se gagner la confiance des citoyens.
这赢得公民信任的唯一方法。
Pour la première fois, de nombreux Chinois ont demandé la nationalité fidjienne.
许多华人首次开始申请公民身分。
La réforme aura également des répercussions sur le plan de la participation civique.
改革还对公民与的角度产生影响。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种社区与必须区别于公民的
与。
Elle offre également sa médiation dans les conflits et des conseils aux citoyens.
还为公民提供冲突调解和咨询服务。
L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.
国家确保维护所有公民的权利和自由。
Les citoyens sont des acteurs et non des spectateurs.
公民与
,
旁观
。
En tant que citoyen, il écoutait toujours sa conscience.
作为一位公民,他总倾听自己的良心。
PROMOTE a fourni des informations au secteur public et aux citoyens.
PROMOTE为公共部门和公民提供各种信息。
Ils utilisent la violence et la peur pour terroriser les citoyens de la région.
他们利用暴力和恐惧来恐吓该地区公民。
Le droit à l'éducation est garanti sans distinction de sexe.
法律保障所有公民分男女的受教育权利。
Chaque citoyen a droit à la vie et a le droit de vivre en paix.
每一个公民都有生命权与和平生活权。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁止在官方文件中提到某公民的宗教观点。
Il est essentiel que les citoyens reprennent confiance dans les institutions de l'État.
使公民重拾对国家机构的信任至关重要。
L'impunité est telle que les citoyens cambodgiens ne sont pas protégés par la loi.
有罪罚
指柬埔寨公民没有受到法律的保护。
Il est capital d'organiser un vrai référendum.
举行一次适当的公民投票至关重要的。
Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.
向卡塔尔的所有公民提供了社援助服务。
Ses activités sont transparentes à l'égard de ses citoyens comme de l'ensemble du monde.
其程对于其公民和世界来说都
透明的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?
与应该
政府负责还是
身负责?
Selon ces règles, le référendum devait être organisé par une commission référendaire.
根据这些规则,投票
投票委员会进行。
Ce n'est qu'ainsi qu'elle pourra se gagner la confiance des citoyens.
这是赢得任的唯一方法。
Pour la première fois, de nombreux Chinois ont demandé la nationalité fidjienne.
许多华人首次开始申请身分。
La réforme aura également des répercussions sur le plan de la participation civique.
改革还对与的角度产生影响。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种社区与必须区别于
的
与。
Elle offre également sa médiation dans les conflits et des conseils aux citoyens.
还为提供冲突调解
咨询服务。
L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.
国家确保维护所有的权利
。
Les citoyens sont des acteurs et non des spectateurs.
是
与者,不是旁观者。
En tant que citoyen, il écoutait toujours sa conscience.
作为一位,他总是倾听
己的良心。
PROMOTE a fourni des informations au secteur public et aux citoyens.
PROMOTE为共部门
提供各种
息。
Ils utilisent la violence et la peur pour terroriser les citoyens de la région.
他们利用暴力恐惧来恐吓该地区
。
Le droit à l'éducation est garanti sans distinction de sexe.
法律保障所有不分男女的受教育权利。
Chaque citoyen a droit à la vie et a le droit de vivre en paix.
每一个都有生命权与
平生活权。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁止在官方文件中提到某的宗教观点。
Il est essentiel que les citoyens reprennent confiance dans les institutions de l'État.
使重拾对国家机构的
任至关重要。
L'impunité est telle que les citoyens cambodgiens ne sont pas protégés par la loi.
有罪不罚是指柬埔寨没有受到法律的保护。
Il est capital d'organiser un vrai référendum.
举行一次适当的投票是至关重要的。
Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.
向卡塔尔的所有提供了社会援助服务。
Ses activités sont transparentes à l'égard de ses citoyens comme de l'ensemble du monde.
其进程对于其世界来说都是透明的。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?
民
与应该由政府负
由
民自身负
?
Selon ces règles, le référendum devait être organisé par une commission référendaire.
根据这些规则,民投票由
民投票委员会进行。
Ce n'est qu'ainsi qu'elle pourra se gagner la confiance des citoyens.
这赢得
民信任的唯一方法。
Pour la première fois, de nombreux Chinois ont demandé la nationalité fidjienne.
许多华人首次开始申请民身分。
La réforme aura également des répercussions sur le plan de la participation civique.
改革对
民
与的角度产生影响。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种社区与必须区别于
民的
与。
Elle offre également sa médiation dans les conflits et des conseils aux citoyens.
为
民提供冲突调解
咨询服务。
L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.
国家确保维护所有民的权利
自由。
Les citoyens sont des acteurs et non des spectateurs.
民
与者,不
旁观者。
En tant que citoyen, il écoutait toujours sa conscience.
作为一位民,他总
倾听自己的良心。
PROMOTE a fourni des informations au secteur public et aux citoyens.
PROMOTE为共部
民提供各种信息。
Ils utilisent la violence et la peur pour terroriser les citoyens de la région.
他们利用暴力恐惧来恐吓该地区
民。
Le droit à l'éducation est garanti sans distinction de sexe.
法律保障所有民不分男女的受教育权利。
Chaque citoyen a droit à la vie et a le droit de vivre en paix.
每一个民都有生命权与
平生活权。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁止在官方文件中提到某民的宗教观点。
Il est essentiel que les citoyens reprennent confiance dans les institutions de l'État.
使民重拾对国家机构的信任至关重要。
L'impunité est telle que les citoyens cambodgiens ne sont pas protégés par la loi.
有罪不罚指柬埔寨
民没有受到法律的保护。
Il est capital d'organiser un vrai référendum.
举行一次适当的民投票
至关重要的。
Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.
向卡塔尔的所有民提供了社会援助服务。
Ses activités sont transparentes à l'égard de ses citoyens comme de l'ensemble du monde.
其进程对于其民
世界来说都
透明的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?
公民与应该由政府负责还是由公民自身负责?
Selon ces règles, le référendum devait être organisé par une commission référendaire.
根据这些规则,公民投票由公民投票委员会进行。
Ce n'est qu'ainsi qu'elle pourra se gagner la confiance des citoyens.
这是赢得公民信任的唯一方法。
Pour la première fois, de nombreux Chinois ont demandé la nationalité fidjienne.
许多华人首次开始申请公民身分。
La réforme aura également des répercussions sur le plan de la participation civique.
改革还对公民与的角度产生影响。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种社区与必须区别于公民的
与。
Elle offre également sa médiation dans les conflits et des conseils aux citoyens.
还为公民提供冲突调解和咨询服务。
L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.
国家确保维护所有公民的权利和自由。
Les citoyens sont des acteurs et non des spectateurs.
公民是与者,不是旁观者。
En tant que citoyen, il écoutait toujours sa conscience.
作为一位公民,他总是倾听自己的良心。
PROMOTE a fourni des informations au secteur public et aux citoyens.
PROMOTE为公共部门和公民提供各种信息。
Ils utilisent la violence et la peur pour terroriser les citoyens de la région.
他们利用暴力和恐惧来恐吓该地区公民。
Le droit à l'éducation est garanti sans distinction de sexe.
法律保所有公民不分男女的受教育权利。
Chaque citoyen a droit à la vie et a le droit de vivre en paix.
每一个公民都有生命权与和平生活权。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁止在官方文件中提到某公民的宗教观点。
Il est essentiel que les citoyens reprennent confiance dans les institutions de l'État.
使公民重拾对国家机构的信任至关重要。
L'impunité est telle que les citoyens cambodgiens ne sont pas protégés par la loi.
有罪不罚是指柬埔寨公民没有受到法律的保护。
Il est capital d'organiser un vrai référendum.
举行一次适当的公民投票是至关重要的。
Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.
向卡塔尔的所有公民提供了社会援助服务。
Ses activités sont transparentes à l'égard de ses citoyens comme de l'ensemble du monde.
其进程对于其公民和世界来说都是透明的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?
公民与应该由政府负
还是由公民
身负
?
Selon ces règles, le référendum devait être organisé par une commission référendaire.
这些规则,公民投票由公民投票委员会进行。
Ce n'est qu'ainsi qu'elle pourra se gagner la confiance des citoyens.
这是赢得公民信任唯一方法。
Pour la première fois, de nombreux Chinois ont demandé la nationalité fidjienne.
许多华人首次开始申请公民身分。
La réforme aura également des répercussions sur le plan de la participation civique.
改革还对公民与
角度产生影响。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种社区与必须区别于公民
与。
Elle offre également sa médiation dans les conflits et des conseils aux citoyens.
还为公民提供冲突调解和咨询服务。
L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.
国家确保维护所有公民权利和
由。
Les citoyens sont des acteurs et non des spectateurs.
公民是与者,不是旁观者。
En tant que citoyen, il écoutait toujours sa conscience.
作为一位公民,他总是倾听良心。
PROMOTE a fourni des informations au secteur public et aux citoyens.
PROMOTE为公共部门和公民提供各种信息。
Ils utilisent la violence et la peur pour terroriser les citoyens de la région.
他们利用暴力和恐惧来恐吓该地区公民。
Le droit à l'éducation est garanti sans distinction de sexe.
法律保障所有公民不分男女受教育权利。
Chaque citoyen a droit à la vie et a le droit de vivre en paix.
每一个公民都有生命权与和平生活权。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁止在官方文件中提到某公民宗教观点。
Il est essentiel que les citoyens reprennent confiance dans les institutions de l'État.
使公民重拾对国家机构信任至关重要。
L'impunité est telle que les citoyens cambodgiens ne sont pas protégés par la loi.
有罪不罚是指柬埔寨公民没有受到法律保护。
Il est capital d'organiser un vrai référendum.
举行一次适当公民投票是至关重要
。
Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.
向卡塔尔所有公民提供了社会援助服务。
Ses activités sont transparentes à l'égard de ses citoyens comme de l'ensemble du monde.
其进程对于其公民和世界来说都是透明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?
公民与应该由政府负责还是由公民自身负责?
Selon ces règles, le référendum devait être organisé par une commission référendaire.
根据这些规则,公民投票由公民投票委员会进行。
Ce n'est qu'ainsi qu'elle pourra se gagner la confiance des citoyens.
这是赢得公民信任的唯一方法。
Pour la première fois, de nombreux Chinois ont demandé la nationalité fidjienne.
许多华人首次开始申请公民身分。
La réforme aura également des répercussions sur le plan de la participation civique.
改革还对公民与的角度产生影响。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种社区与必须区别于公民的
与。
Elle offre également sa médiation dans les conflits et des conseils aux citoyens.
还为公民提供冲突调解咨询服务。
L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.
国家确保维护所有公民的权利自由。
Les citoyens sont des acteurs et non des spectateurs.
公民是与者,不是旁观者。
En tant que citoyen, il écoutait toujours sa conscience.
作为一位公民,他总是倾听自己的良心。
PROMOTE a fourni des informations au secteur public et aux citoyens.
PROMOTE为公共部门公民提供各种信息。
Ils utilisent la violence et la peur pour terroriser les citoyens de la région.
他们利用恐惧来恐吓该地区公民。
Le droit à l'éducation est garanti sans distinction de sexe.
法律保障所有公民不分男女的受教育权利。
Chaque citoyen a droit à la vie et a le droit de vivre en paix.
每一个公民都有生命权与平生活权。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁止在官方文件中提到某公民的宗教观点。
Il est essentiel que les citoyens reprennent confiance dans les institutions de l'État.
使公民重拾对国家机构的信任至关重要。
L'impunité est telle que les citoyens cambodgiens ne sont pas protégés par la loi.
有罪不罚是指柬埔寨公民没有受到法律的保护。
Il est capital d'organiser un vrai référendum.
举行一次适当的公民投票是至关重要的。
Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.
向卡塔尔的所有公民提供了社会援助服务。
Ses activités sont transparentes à l'égard de ses citoyens comme de l'ensemble du monde.
其进程对于其公民世界来说都是透明的。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?
公民与应该由政府负责还
由公民自身负责?
Selon ces règles, le référendum devait être organisé par une commission référendaire.
根据这些规则,公民投票由公民投票委行。
Ce n'est qu'ainsi qu'elle pourra se gagner la confiance des citoyens.
这赢得公民信任的唯一方法。
Pour la première fois, de nombreux Chinois ont demandé la nationalité fidjienne.
许多华人首次开始申请公民身分。
La réforme aura également des répercussions sur le plan de la participation civique.
改革还对公民与的角度产生影响。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种社区与必须区别于公民的
与。
Elle offre également sa médiation dans les conflits et des conseils aux citoyens.
还为公民提供冲突调解和咨询服务。
L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.
国家确保维护所有公民的权利和自由。
Les citoyens sont des acteurs et non des spectateurs.
公民与
,
旁观
。
En tant que citoyen, il écoutait toujours sa conscience.
作为一位公民,他总倾听自己的良心。
PROMOTE a fourni des informations au secteur public et aux citoyens.
PROMOTE为公共部门和公民提供各种信息。
Ils utilisent la violence et la peur pour terroriser les citoyens de la région.
他们利用暴力和恐惧来恐吓该地区公民。
Le droit à l'éducation est garanti sans distinction de sexe.
法律保障所有公民分男女的受教育权利。
Chaque citoyen a droit à la vie et a le droit de vivre en paix.
每一个公民都有生命权与和平生活权。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁止在官方文件中提到某公民的宗教观点。
Il est essentiel que les citoyens reprennent confiance dans les institutions de l'État.
使公民重拾对国家机构的信任至关重要。
L'impunité est telle que les citoyens cambodgiens ne sont pas protégés par la loi.
有罪罚
指柬埔寨公民没有受到法律的保护。
Il est capital d'organiser un vrai référendum.
举行一次适当的公民投票至关重要的。
Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.
向卡塔尔的所有公民提供了社援助服务。
Ses activités sont transparentes à l'égard de ses citoyens comme de l'ensemble du monde.
其程对于其公民和世界来说都
透明的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?
公民与应该由政府负责还是由公民自身负责?
Selon ces règles, le référendum devait être organisé par une commission référendaire.
根据这些规则,公民投票由公民投票委员会进行。
Ce n'est qu'ainsi qu'elle pourra se gagner la confiance des citoyens.
这是赢得公民信任的唯一方法。
Pour la première fois, de nombreux Chinois ont demandé la nationalité fidjienne.
许多华人首次开始申请公民身分。
La réforme aura également des répercussions sur le plan de la participation civique.
改革还对公民与的角度产生影响。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种社区与必须区别于公民的
与。
Elle offre également sa médiation dans les conflits et des conseils aux citoyens.
还为公民提供冲突调解和咨询服务。
L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.
国家确维护所有公民的权利和自由。
Les citoyens sont des acteurs et non des spectateurs.
公民是与者,不是旁观者。
En tant que citoyen, il écoutait toujours sa conscience.
作为一位公民,他总是倾听自己的良心。
PROMOTE a fourni des informations au secteur public et aux citoyens.
PROMOTE为公共部门和公民提供各种信息。
Ils utilisent la violence et la peur pour terroriser les citoyens de la région.
他们利用暴力和恐惧来恐吓该地区公民。
Le droit à l'éducation est garanti sans distinction de sexe.
法所有公民不分男女的受教育权利。
Chaque citoyen a droit à la vie et a le droit de vivre en paix.
每一个公民都有生命权与和平生活权。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁止在官方文件中提到某公民的宗教观点。
Il est essentiel que les citoyens reprennent confiance dans les institutions de l'État.
使公民重拾对国家机构的信任至关重要。
L'impunité est telle que les citoyens cambodgiens ne sont pas protégés par la loi.
有罪不罚是指柬埔寨公民没有受到法的
护。
Il est capital d'organiser un vrai référendum.
举行一次适当的公民投票是至关重要的。
Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.
向卡塔尔的所有公民提供了社会援助服务。
Ses activités sont transparentes à l'égard de ses citoyens comme de l'ensemble du monde.
其进程对于其公民和界来说都是透明的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?
与应该由政府负责还是由
身负责?
Selon ces règles, le référendum devait être organisé par une commission référendaire.
根据这些规则,投票由
投票委员会进行。
Ce n'est qu'ainsi qu'elle pourra se gagner la confiance des citoyens.
这是赢得信任的唯一方法。
Pour la première fois, de nombreux Chinois ont demandé la nationalité fidjienne.
许多华人首次开始申请身分。
La réforme aura également des répercussions sur le plan de la participation civique.
改革还对与的角度产生影响。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种社区与必须区别于
的
与。
Elle offre également sa médiation dans les conflits et des conseils aux citoyens.
还提供冲突调解和咨询服务。
L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.
国家确保维护所有的权利和
由。
Les citoyens sont des acteurs et non des spectateurs.
是
与者,不是旁观者。
En tant que citoyen, il écoutait toujours sa conscience.
作一位
,他总是倾听
己的良心。
PROMOTE a fourni des informations au secteur public et aux citoyens.
PROMOTE部门和
提供各种信息。
Ils utilisent la violence et la peur pour terroriser les citoyens de la région.
他们利用暴力和恐惧来恐吓该地区。
Le droit à l'éducation est garanti sans distinction de sexe.
法律保障所有不分男女的受教育权利。
Chaque citoyen a droit à la vie et a le droit de vivre en paix.
每一个都有生命权与和平生活权。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁止在官方文件中提到某的宗教观点。
Il est essentiel que les citoyens reprennent confiance dans les institutions de l'État.
使重拾对国家机构的信任至关重要。
L'impunité est telle que les citoyens cambodgiens ne sont pas protégés par la loi.
有罪不罚是指柬埔寨没有受到法律的保护。
Il est capital d'organiser un vrai référendum.
举行一次适当的投票是至关重要的。
Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.
向卡塔尔的所有提供了社会援助服务。
Ses activités sont transparentes à l'égard de ses citoyens comme de l'ensemble du monde.
其进程对于其和世界来说都是透明的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。