法语助手
  • 关闭

公安局

添加到生词本

bureau de la sécurité publique; bureau de police

La Direction générale de la sécurité générale s'emploie en permanence à renforcer la sécurité des frontières.

公安局持续不断加强边界安全。

On pense qu'il se trouve au centre de détention du Bureau de la sécurité publique de Beijing.

据说他被关在北京公安局看守所。

Ce bureau est devenu depuis lors le poste d'Inspecteur général de la Direction de la sécurité publique.

在此期间该科承担了公安局总督察的职务。

M. Zhao est actuellement détenu à l'hôpital de Xi'an Kangfu, sous la surveillance du Bureau de la sûreté publique de Xi'an.

赵先生目前被西安市公安局看押在西安市康复医院。

Ces derniers les ont emmenés au poste de police local, où ils ont été gardés jusqu'à 19 heures environ, le lendemain soir.

警方把他们带到当地公安局,把他们一直关到第二天晚上7点左右。

D'après ce dernier, il s'agissait de «miliciens», mais il semble que les gardes en question ne satisfaisaient pas aux critères officiels des miliciens.

沂南县公安局的陈述称他们为“”,但据告这些人并不符的正式标准。

L'importation par un fournisseur d'exemplaires uniques d'armes et de munitions aux fins d'essais techniques ou de l'exposition doit être autorisée par le même service.

供应商在哈萨克斯坦进口个别武器和弹药以进行技术实验或展览需有公安局发的许可。

Pour aider les services de répression, le PNUCID a fourni du matériel de communication et de formation au Centre de formation du Bureau de la sûreté publique.

药物管制署向公安局训练学校提供了通信和训练设备。

Pour prévenir tout acte ayant ce caractère, la Sûreté publique de Monaco (c'est-à-dire les services de police) veille activement dans le cadre de ses missions de renseignements.

摩纳哥公安局(即警察局)在动中积极保持警惕,以防止发生任何此类性质的行为。

La Direction générale de la sécurité générale a pris un ensemble de mesures à l'encontre des personnes au sujet desquelles elle dispose d'informations sur leurs liens présumés avec des activités terroristes.

对有资料怀疑涉嫌恐怖动的个人,公安局采取一系列措施。

Le fait que l'hôpital d'Ankang soit géré par le Bureau de la sûreté publique est un élément qui corrobore l'allégation selon laquelle il n'a pas été interné pour des raisons médicales.

安康精神病医院是由公安局开办的这一事实,证明对他的拘留并非出于治疗原因。

Les instances qui coopèrent ainsi sont les services généraux de la sûreté publique, la Direction des forces de sécurité internes, la Direction des services de renseignement de l'Armée libanaise et l'Administration des douanes.

这种作在公安局、国内安全部队局、黎巴嫩陆军局和海关署之间存在。

Le fait que l'hôpital psychiatrique no 4 de la ville de Yancheng est administré par le Bureau de la sécurité publique conforte l'affirmation  selon laquelle M. Cao n'a pas été interné pour des raisons d'ordre médical.

实际上,盐城市第四精神病医院是公安局掌管的,因此证明了Cao先生不是由于生病而被拘留的。

En raison de ces activités, et dès avant sa détention, Huang Qi avait reçu des menaces de fonctionnaires du Gouvernement provincial, et le Bureau de la sûreté publique de Chengdu avait fermé le site Tiangwang Web.

由于这些动,黄琦在被拘留前受到省政府官员的威胁,并且成都公安局关闭了天网网站。

Dans les locaux du département des politiques et de l'administration de la ville d'Anda, elle a été battue avec une baguette en bois par six policiers commandés par Wang Jun, vice-directeur du poste de police d'Anda.

在安达市政保科,安达市公安局副局长王军指挥6名警察用木棒对她大打出手。

Il avait été emmené contre son gré à l'hôpital psychiatrique d'Ankang, établissement qui serait géré par le Bureau de la sûreté publique et qui serait réservé aux criminels jugés fous ou dangereux pour la société.

他被强迫送往安康精神病医院,据称这是一个由公安局管理的专门用来关押被认为患有精神错乱症或对社会有威胁的罪犯的机构。

Des étrangers peuvent importer des armes de chasse et de sport s'ils possèdent un contrat de chasse ou une invitation à une manifestation sportive et avec l'autorisation du Service de la sécurité du Ministère de l'intérieur.

外国人如有狩猎同或参加体育动的邀请和公安局发的许可,可以将狩猎和体育用武器带进吉尔吉斯斯坦。

Pendant les quatre-vingt-neuf jours de sa détention illégale, le Bureau de la sécurité publique du canton de Yinan a refusé de répondre aux demandes répétées de sa famille qui voulait connaître le motif et le lieu de sa détention.

在非法拘留的89天里,沂南县公安局拒绝回答他的家人一再提出的询问,告知有关拘留原因和拘留地点的况。

Le Représentant spécial a fait référence aux réponses très détaillées fournies par le Gouvernement, concernant le fait que dans chaque cas, les autorités judiciaires chinoises et le Bureau de la sécurité publique avaient agi en stricte conformité avec la loi.

特别代表讲到政府提供了非常详细的答复,包括在每一起案件中,中国司法机关和公安局都是严格依法行事。

L'exécution de la mesure d'assignation à domicile a été confiée à des gardes de sécurité payés à la journée par des fonctionnaires du village et de la commune ainsi que par le Bureau de la sécurité publique du canton de Yinan.

软禁由警卫执行,警卫的薪水由村和乡里的官员和沂南县公安局按天支付。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公安局 的法语例句

用户正在搜索


凑合, 凑合凑合, 凑集, 凑近, 凑聚, 凑零成整, 凑拢, 凑齐一笔款项, 凑钱, 凑巧,

相似单词


弓状线, 弓椎亚纲, 弓子, , 公安, 公安局, 公安人员, 公安艇, 公安委员会, 公案,
bureau de la sécurité publique; bureau de police

La Direction générale de la sécurité générale s'emploie en permanence à renforcer la sécurité des frontières.

持续不断加强边界全。

On pense qu'il se trouve au centre de détention du Bureau de la sécurité publique de Beijing.

据说他被关在北京看守所。

Ce bureau est devenu depuis lors le poste d'Inspecteur général de la Direction de la sécurité publique.

在此期间该科承担了督察的职务。

M. Zhao est actuellement détenu à l'hôpital de Xi'an Kangfu, sous la surveillance du Bureau de la sûreté publique de Xi'an.

赵先生目前被西看押在西市康复医院。

Ces derniers les ont emmenés au poste de police local, où ils ont été gardés jusqu'à 19 heures environ, le lendemain soir.

警方把他们带到当地,把他们一直关到第二天晚上7点左右。

D'après ce dernier, il s'agissait de «miliciens», mais il semble que les gardes en question ne satisfaisaient pas aux critères officiels des miliciens.

沂南县的陈述称他们为“民兵”,但据报告些人并不符合民兵的正式标准。

L'importation par un fournisseur d'exemplaires uniques d'armes et de munitions aux fins d'essais techniques ou de l'exposition doit être autorisée par le même service.

供应商在哈萨克斯坦进口个别武器和弹药以进行技术实验或展览需有发的许可。

Pour aider les services de répression, le PNUCID a fourni du matériel de communication et de formation au Centre de formation du Bureau de la sûreté publique.

药物管制署向训练学校提供了通信和训练设备。

Pour prévenir tout acte ayant ce caractère, la Sûreté publique de Monaco (c'est-à-dire les services de police) veille activement dans le cadre de ses missions de renseignements.

摩纳哥(即警察)在情报活动中积极保持警惕,以防止发生任何此类性质的行为。

La Direction générale de la sécurité générale a pris un ensemble de mesures à l'encontre des personnes au sujet desquelles elle dispose d'informations sur leurs liens présumés avec des activités terroristes.

对有资料怀疑涉嫌恐怖活动的个人,采取一系列措施。

Le fait que l'hôpital d'Ankang soit géré par le Bureau de la sûreté publique est un élément qui corrobore l'allégation selon laquelle il n'a pas été interné pour des raisons médicales.

康精神病医院是由开办的一事实,证明对他的拘留并非出于治疗

Les instances qui coopèrent ainsi sont les services généraux de la sûreté publique, la Direction des forces de sécurité internes, la Direction des services de renseignement de l'Armée libanaise et l'Administration des douanes.

种合作在、国内全部队、黎巴嫩陆军情报和海关署之间存在。

Le fait que l'hôpital psychiatrique no 4 de la ville de Yancheng est administré par le Bureau de la sécurité publique conforte l'affirmation  selon laquelle M. Cao n'a pas été interné pour des raisons d'ordre médical.

实际上,盐城市第四精神病医院是掌管的,此证明了Cao先生不是由于生病而被拘留的。

En raison de ces activités, et dès avant sa détention, Huang Qi avait reçu des menaces de fonctionnaires du Gouvernement provincial, et le Bureau de la sûreté publique de Chengdu avait fermé le site Tiangwang Web.

由于些活动,黄琦在被拘留前受到省政府官员的威胁,并且成都关闭了天网网站。

Dans les locaux du département des politiques et de l'administration de la ville d'Anda, elle a été battue avec une baguette en bois par six policiers commandés par Wang Jun, vice-directeur du poste de police d'Anda.

达市政保科,达市长王军指挥6名警察用木棒对她大打出手。

Il avait été emmené contre son gré à l'hôpital psychiatrique d'Ankang, établissement qui serait géré par le Bureau de la sûreté publique et qui serait réservé aux criminels jugés fous ou dangereux pour la société.

他被强迫送往康精神病医院,据称是一个由管理的专门用来关押被认为患有精神错乱症或对社会有威胁的罪犯的机构。

Des étrangers peuvent importer des armes de chasse et de sport s'ils possèdent un contrat de chasse ou une invitation à une manifestation sportive et avec l'autorisation du Service de la sécurité du Ministère de l'intérieur.

外国人如有狩猎合同或参加体育活动的邀请和发的许可,可以将狩猎和体育用武器带进吉尔吉斯斯坦。

Pendant les quatre-vingt-neuf jours de sa détention illégale, le Bureau de la sécurité publique du canton de Yinan a refusé de répondre aux demandes répétées de sa famille qui voulait connaître le motif et le lieu de sa détention.

在非法拘留的89天里,沂南县拒绝回答他的家人一再提出的询问,告知有关拘留和拘留地点的情况。

Le Représentant spécial a fait référence aux réponses très détaillées fournies par le Gouvernement, concernant le fait que dans chaque cas, les autorités judiciaires chinoises et le Bureau de la sécurité publique avaient agi en stricte conformité avec la loi.

特别代表讲到政府提供了非常详细的答复,包括在每一起案件中,中国司法机关和都是严格依法行事。

L'exécution de la mesure d'assignation à domicile a été confiée à des gardes de sécurité payés à la journée par des fonctionnaires du village et de la commune ainsi que par le Bureau de la sécurité publique du canton de Yinan.

软禁由警卫执行,警卫的薪水由村和乡里的官员和沂南县按天支付。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公安局 的法语例句

用户正在搜索


凑在一起, 凑整儿, 凑足, 凑足一笔款子, , 腠理, , 粗氨水, 粗白榴岩, 粗斑状的,

相似单词


弓状线, 弓椎亚纲, 弓子, , 公安, 公安局, 公安人员, 公安艇, 公安委员会, 公案,
bureau de la sécurité publique; bureau de police

La Direction générale de la sécurité générale s'emploie en permanence à renforcer la sécurité des frontières.

公安局断加强边界安全。

On pense qu'il se trouve au centre de détention du Bureau de la sécurité publique de Beijing.

据说他被关在北京公安局看守所。

Ce bureau est devenu depuis lors le poste d'Inspecteur général de la Direction de la sécurité publique.

在此期间该科承担了公安局总督察的职务。

M. Zhao est actuellement détenu à l'hôpital de Xi'an Kangfu, sous la surveillance du Bureau de la sûreté publique de Xi'an.

赵先生目前被西安市公安局看押在西安市康复医院。

Ces derniers les ont emmenés au poste de police local, où ils ont été gardés jusqu'à 19 heures environ, le lendemain soir.

警方把他们带到当地公安局,把他们一直关到第二天晚7点左右。

D'après ce dernier, il s'agissait de «miliciens», mais il semble que les gardes en question ne satisfaisaient pas aux critères officiels des miliciens.

沂南县公安局的陈述称他们为“民兵”,但据报告这些人并符合民兵的正式标准。

L'importation par un fournisseur d'exemplaires uniques d'armes et de munitions aux fins d'essais techniques ou de l'exposition doit être autorisée par le même service.

供应商在哈萨克斯坦进口个别武器和弹药以进行技术实验或展览需有公安局发的许可。

Pour aider les services de répression, le PNUCID a fourni du matériel de communication et de formation au Centre de formation du Bureau de la sûreté publique.

药物管制署向公安局训练学校提供了通信和训练设备。

Pour prévenir tout acte ayant ce caractère, la Sûreté publique de Monaco (c'est-à-dire les services de police) veille activement dans le cadre de ses missions de renseignements.

摩纳哥公安局(即警察局)在情报活动中积极保警惕,以防止发生任何此类性质的行为。

La Direction générale de la sécurité générale a pris un ensemble de mesures à l'encontre des personnes au sujet desquelles elle dispose d'informations sur leurs liens présumés avec des activités terroristes.

对有资料怀疑涉嫌恐怖活动的个人,公安局采取一系列措施。

Le fait que l'hôpital d'Ankang soit géré par le Bureau de la sûreté publique est un élément qui corrobore l'allégation selon laquelle il n'a pas été interné pour des raisons médicales.

安康精神病医院是由公安局开办的这一事实,证明对他的拘留并非出于治疗原因。

Les instances qui coopèrent ainsi sont les services généraux de la sûreté publique, la Direction des forces de sécurité internes, la Direction des services de renseignement de l'Armée libanaise et l'Administration des douanes.

这种合作在公安局、国内安全部队局、黎巴嫩陆军情报局和海关署之间存在。

Le fait que l'hôpital psychiatrique no 4 de la ville de Yancheng est administré par le Bureau de la sécurité publique conforte l'affirmation  selon laquelle M. Cao n'a pas été interné pour des raisons d'ordre médical.

城市第四精神病医院是公安局掌管的,因此证明了Cao先生是由于生病而被拘留的。

En raison de ces activités, et dès avant sa détention, Huang Qi avait reçu des menaces de fonctionnaires du Gouvernement provincial, et le Bureau de la sûreté publique de Chengdu avait fermé le site Tiangwang Web.

由于这些活动,黄琦在被拘留前受到省政府官员的威胁,并且成都公安局关闭了天网网站。

Dans les locaux du département des politiques et de l'administration de la ville d'Anda, elle a été battue avec une baguette en bois par six policiers commandés par Wang Jun, vice-directeur du poste de police d'Anda.

在安达市政保科,安达市公安局副局长王军指挥6名警察用木棒对她大打出手。

Il avait été emmené contre son gré à l'hôpital psychiatrique d'Ankang, établissement qui serait géré par le Bureau de la sûreté publique et qui serait réservé aux criminels jugés fous ou dangereux pour la société.

他被强迫送往安康精神病医院,据称这是一个由公安局管理的专门用来关押被认为患有精神错乱症或对社会有威胁的罪犯的机构。

Des étrangers peuvent importer des armes de chasse et de sport s'ils possèdent un contrat de chasse ou une invitation à une manifestation sportive et avec l'autorisation du Service de la sécurité du Ministère de l'intérieur.

外国人如有狩猎合同或参加体育活动的邀请和公安局发的许可,可以将狩猎和体育用武器带进吉尔吉斯斯坦。

Pendant les quatre-vingt-neuf jours de sa détention illégale, le Bureau de la sécurité publique du canton de Yinan a refusé de répondre aux demandes répétées de sa famille qui voulait connaître le motif et le lieu de sa détention.

在非法拘留的89天里,沂南县公安局拒绝回答他的家人一再提出的询问,告知有关拘留原因和拘留地点的情况。

Le Représentant spécial a fait référence aux réponses très détaillées fournies par le Gouvernement, concernant le fait que dans chaque cas, les autorités judiciaires chinoises et le Bureau de la sécurité publique avaient agi en stricte conformité avec la loi.

特别代表讲到政府提供了非常详细的答复,包括在每一起案件中,中国司法机关和公安局都是严格依法行事。

L'exécution de la mesure d'assignation à domicile a été confiée à des gardes de sécurité payés à la journée par des fonctionnaires du village et de la commune ainsi que par le Bureau de la sécurité publique du canton de Yinan.

软禁由警卫执行,警卫的薪水由村和乡里的官员和沂南县公安局按天支付。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公安局 的法语例句

用户正在搜索


粗暴地, 粗暴地对待, 粗暴地对待某人, 粗暴地赶走某人, 粗暴地回答, 粗暴对待, 粗暴对待某人, 粗暴孤僻的老人, 粗暴行为, 粗笨,

相似单词


弓状线, 弓椎亚纲, 弓子, , 公安, 公安局, 公安人员, 公安艇, 公安委员会, 公案,
bureau de la sécurité publique; bureau de police

La Direction générale de la sécurité générale s'emploie en permanence à renforcer la sécurité des frontières.

公安持续不断加强边界安全。

On pense qu'il se trouve au centre de détention du Bureau de la sécurité publique de Beijing.

据说他被关在北京公安看守所。

Ce bureau est devenu depuis lors le poste d'Inspecteur général de la Direction de la sécurité publique.

该科承担了公安总督察的职务。

M. Zhao est actuellement détenu à l'hôpital de Xi'an Kangfu, sous la surveillance du Bureau de la sûreté publique de Xi'an.

赵先生目前被西安市公安看押在西安市康复医院。

Ces derniers les ont emmenés au poste de police local, où ils ont été gardés jusqu'à 19 heures environ, le lendemain soir.

警方把他们带到当地公安,把他们一直关到第二天晚上7点左右。

D'après ce dernier, il s'agissait de «miliciens», mais il semble que les gardes en question ne satisfaisaient pas aux critères officiels des miliciens.

沂南县公安的陈述称他们为“民兵”,但据报告这些人并不符合民兵的正式标准。

L'importation par un fournisseur d'exemplaires uniques d'armes et de munitions aux fins d'essais techniques ou de l'exposition doit être autorisée par le même service.

供应商在哈萨克斯坦进口个别武器和弹药以进行技术实验或展览需有公安发的许可。

Pour aider les services de répression, le PNUCID a fourni du matériel de communication et de formation au Centre de formation du Bureau de la sûreté publique.

药物管制署向公安训练学校提供了通信和训练设备。

Pour prévenir tout acte ayant ce caractère, la Sûreté publique de Monaco (c'est-à-dire les services de police) veille activement dans le cadre de ses missions de renseignements.

摩纳哥公安(即警察)在情报活动中积极保持警惕,以防止发生任何类性质的行为。

La Direction générale de la sécurité générale a pris un ensemble de mesures à l'encontre des personnes au sujet desquelles elle dispose d'informations sur leurs liens présumés avec des activités terroristes.

对有资料怀疑涉嫌恐怖活动的个人,公安采取一系列措施。

Le fait que l'hôpital d'Ankang soit géré par le Bureau de la sûreté publique est un élément qui corrobore l'allégation selon laquelle il n'a pas été interné pour des raisons médicales.

安康精神病医院是由公安开办的这一事实,证明对他的拘留并非出于治疗原因。

Les instances qui coopèrent ainsi sont les services généraux de la sûreté publique, la Direction des forces de sécurité internes, la Direction des services de renseignement de l'Armée libanaise et l'Administration des douanes.

这种合作在公安安全部队、黎巴嫩陆军情报和海关署之存在。

Le fait que l'hôpital psychiatrique no 4 de la ville de Yancheng est administré par le Bureau de la sécurité publique conforte l'affirmation  selon laquelle M. Cao n'a pas été interné pour des raisons d'ordre médical.

实际上,盐城市第四精神病医院是公安掌管的,因证明了Cao先生不是由于生病而被拘留的。

En raison de ces activités, et dès avant sa détention, Huang Qi avait reçu des menaces de fonctionnaires du Gouvernement provincial, et le Bureau de la sûreté publique de Chengdu avait fermé le site Tiangwang Web.

由于这些活动,黄琦在被拘留前受到省政府官员的威胁,并且成都公安关闭了天网网站。

Dans les locaux du département des politiques et de l'administration de la ville d'Anda, elle a été battue avec une baguette en bois par six policiers commandés par Wang Jun, vice-directeur du poste de police d'Anda.

在安达市政保科,安达市公安长王军指挥6名警察用木棒对她大打出手。

Il avait été emmené contre son gré à l'hôpital psychiatrique d'Ankang, établissement qui serait géré par le Bureau de la sûreté publique et qui serait réservé aux criminels jugés fous ou dangereux pour la société.

他被强迫送往安康精神病医院,据称这是一个由公安管理的专门用来关押被认为患有精神错乱症或对社会有威胁的罪犯的机构。

Des étrangers peuvent importer des armes de chasse et de sport s'ils possèdent un contrat de chasse ou une invitation à une manifestation sportive et avec l'autorisation du Service de la sécurité du Ministère de l'intérieur.

人如有狩猎合同或参加体育活动的邀请和公安发的许可,可以将狩猎和体育用武器带进吉尔吉斯斯坦。

Pendant les quatre-vingt-neuf jours de sa détention illégale, le Bureau de la sécurité publique du canton de Yinan a refusé de répondre aux demandes répétées de sa famille qui voulait connaître le motif et le lieu de sa détention.

在非法拘留的89天里,沂南县公安拒绝回答他的家人一再提出的询问,告知有关拘留原因和拘留地点的情况。

Le Représentant spécial a fait référence aux réponses très détaillées fournies par le Gouvernement, concernant le fait que dans chaque cas, les autorités judiciaires chinoises et le Bureau de la sécurité publique avaient agi en stricte conformité avec la loi.

特别代表讲到政府提供了非常详细的答复,包括在每一起案件中,中司法机关和公安都是严格依法行事。

L'exécution de la mesure d'assignation à domicile a été confiée à des gardes de sécurité payés à la journée par des fonctionnaires du village et de la commune ainsi que par le Bureau de la sécurité publique du canton de Yinan.

软禁由警卫执行,警卫的薪水由村和乡里的官员和沂南县公安按天支付。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公安局 的法语例句

用户正在搜索


粗布长裤, 粗菜, 粗糙, 粗糙不平的木材, 粗糙的, 粗糙的(指叶), 粗糙的工作, 粗糙的家具, 粗糙的木料, 粗糙的皮肤,

相似单词


弓状线, 弓椎亚纲, 弓子, , 公安, 公安局, 公安人员, 公安艇, 公安委员会, 公案,
bureau de la sécurité publique; bureau de police

La Direction générale de la sécurité générale s'emploie en permanence à renforcer la sécurité des frontières.

持续不断加强边界全。

On pense qu'il se trouve au centre de détention du Bureau de la sécurité publique de Beijing.

据说他被关在北京看守所。

Ce bureau est devenu depuis lors le poste d'Inspecteur général de la Direction de la sécurité publique.

在此科承担了总督察的职务。

M. Zhao est actuellement détenu à l'hôpital de Xi'an Kangfu, sous la surveillance du Bureau de la sûreté publique de Xi'an.

赵先生目前被西看押在西市康复医院。

Ces derniers les ont emmenés au poste de police local, où ils ont été gardés jusqu'à 19 heures environ, le lendemain soir.

警方把他们带到当地,把他们一直关到第二天晚上7点左右。

D'après ce dernier, il s'agissait de «miliciens», mais il semble que les gardes en question ne satisfaisaient pas aux critères officiels des miliciens.

沂南县的陈述称他们为“民兵”,但据报告这些人并不符合民兵的正式标准。

L'importation par un fournisseur d'exemplaires uniques d'armes et de munitions aux fins d'essais techniques ou de l'exposition doit être autorisée par le même service.

供应商在哈萨克斯坦进口个别武器和弹药以进行技术实验或展览需有发的许可。

Pour aider les services de répression, le PNUCID a fourni du matériel de communication et de formation au Centre de formation du Bureau de la sûreté publique.

药物管制署向训练学校提供了通信和训练设备。

Pour prévenir tout acte ayant ce caractère, la Sûreté publique de Monaco (c'est-à-dire les services de police) veille activement dans le cadre de ses missions de renseignements.

摩纳哥(即警察)在情报活动中积极保持警惕,以防止发生任何此类性质的行为。

La Direction générale de la sécurité générale a pris un ensemble de mesures à l'encontre des personnes au sujet desquelles elle dispose d'informations sur leurs liens présumés avec des activités terroristes.

对有资料怀疑涉嫌恐怖活动的个人,采取一系列措施。

Le fait que l'hôpital d'Ankang soit géré par le Bureau de la sûreté publique est un élément qui corrobore l'allégation selon laquelle il n'a pas été interné pour des raisons médicales.

康精神病医院是由开办的这一事实,证明对他的拘留并非出于治疗原因。

Les instances qui coopèrent ainsi sont les services généraux de la sûreté publique, la Direction des forces de sécurité internes, la Direction des services de renseignement de l'Armée libanaise et l'Administration des douanes.

这种合作在全部队、黎巴嫩陆军情报和海关署之存在。

Le fait que l'hôpital psychiatrique no 4 de la ville de Yancheng est administré par le Bureau de la sécurité publique conforte l'affirmation  selon laquelle M. Cao n'a pas été interné pour des raisons d'ordre médical.

实际上,盐城市第四精神病医院是掌管的,因此证明了Cao先生不是由于生病而被拘留的。

En raison de ces activités, et dès avant sa détention, Huang Qi avait reçu des menaces de fonctionnaires du Gouvernement provincial, et le Bureau de la sûreté publique de Chengdu avait fermé le site Tiangwang Web.

由于这些活动,黄琦在被拘留前受到省政府官员的威胁,并且成都关闭了天网网站。

Dans les locaux du département des politiques et de l'administration de la ville d'Anda, elle a été battue avec une baguette en bois par six policiers commandés par Wang Jun, vice-directeur du poste de police d'Anda.

达市政保科,达市长王军指挥6名警察用木棒对她大打出手。

Il avait été emmené contre son gré à l'hôpital psychiatrique d'Ankang, établissement qui serait géré par le Bureau de la sûreté publique et qui serait réservé aux criminels jugés fous ou dangereux pour la société.

他被强迫送往康精神病医院,据称这是一个由管理的专门用来关押被认为患有精神错乱症或对社会有威胁的罪犯的机构。

Des étrangers peuvent importer des armes de chasse et de sport s'ils possèdent un contrat de chasse ou une invitation à une manifestation sportive et avec l'autorisation du Service de la sécurité du Ministère de l'intérieur.

人如有狩猎合同或参加体育活动的邀请和发的许可,可以将狩猎和体育用武器带进吉尔吉斯斯坦。

Pendant les quatre-vingt-neuf jours de sa détention illégale, le Bureau de la sécurité publique du canton de Yinan a refusé de répondre aux demandes répétées de sa famille qui voulait connaître le motif et le lieu de sa détention.

在非法拘留的89天里,沂南县拒绝回答他的家人一再提出的询问,告知有关拘留原因和拘留地点的情况。

Le Représentant spécial a fait référence aux réponses très détaillées fournies par le Gouvernement, concernant le fait que dans chaque cas, les autorités judiciaires chinoises et le Bureau de la sécurité publique avaient agi en stricte conformité avec la loi.

特别代表讲到政府提供了非常详细的答复,包括在每一起案件中,中司法机关和都是严格依法行事。

L'exécution de la mesure d'assignation à domicile a été confiée à des gardes de sécurité payés à la journée par des fonctionnaires du village et de la commune ainsi que par le Bureau de la sécurité publique du canton de Yinan.

软禁由警卫执行,警卫的薪水由村和乡里的官员和沂南县按天支付。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公安局 的法语例句

用户正在搜索


粗糙接合, 粗糙路面, 粗糙面, 粗糙品, 粗糙形的球体, 粗测, 粗茶淡饭, 粗茶淡饭的, 粗车削, 粗齿龙,

相似单词


弓状线, 弓椎亚纲, 弓子, , 公安, 公安局, 公安人员, 公安艇, 公安委员会, 公案,

用户正在搜索


粗面粉车间, 粗面碱玄响岩, 粗面流纹岩, 粗面内质网, 粗面闪长岩, 粗面响岩, 粗面岩, 粗面英安岩, 粗磨, 粗磨(宝石、大理石等的),

相似单词


弓状线, 弓椎亚纲, 弓子, , 公安, 公安局, 公安人员, 公安艇, 公安委员会, 公案,

用户正在搜索


促皮质素, 促贫血因子, 促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的,

相似单词


弓状线, 弓椎亚纲, 弓子, , 公安, 公安局, 公安人员, 公安艇, 公安委员会, 公案,
bureau de la sécurité publique; bureau de police

La Direction générale de la sécurité générale s'emploie en permanence à renforcer la sécurité des frontières.

持续不断加强边界全。

On pense qu'il se trouve au centre de détention du Bureau de la sécurité publique de Beijing.

据说他被关在北京守所。

Ce bureau est devenu depuis lors le poste d'Inspecteur général de la Direction de la sécurité publique.

在此期间该科承担了总督察职务。

M. Zhao est actuellement détenu à l'hôpital de Xi'an Kangfu, sous la surveillance du Bureau de la sûreté publique de Xi'an.

赵先生目前被西押在西市康复医院。

Ces derniers les ont emmenés au poste de police local, où ils ont été gardés jusqu'à 19 heures environ, le lendemain soir.

警方把他们带到当地,把他们直关到第二天晚上7点左右。

D'après ce dernier, il s'agissait de «miliciens», mais il semble que les gardes en question ne satisfaisaient pas aux critères officiels des miliciens.

沂南县陈述称他们为“民兵”,但据报告些人并不符合民兵正式标准。

L'importation par un fournisseur d'exemplaires uniques d'armes et de munitions aux fins d'essais techniques ou de l'exposition doit être autorisée par le même service.

供应商在哈萨克斯坦进口个别武器和弹药以进行技术实验或展览需有许可。

Pour aider les services de répression, le PNUCID a fourni du matériel de communication et de formation au Centre de formation du Bureau de la sûreté publique.

药物管制署向训练学校提供了通信和训练设备。

Pour prévenir tout acte ayant ce caractère, la Sûreté publique de Monaco (c'est-à-dire les services de police) veille activement dans le cadre de ses missions de renseignements.

摩纳哥(即警察)在情报活动中积极保持警惕,以防止发生任何此类性质行为。

La Direction générale de la sécurité générale a pris un ensemble de mesures à l'encontre des personnes au sujet desquelles elle dispose d'informations sur leurs liens présumés avec des activités terroristes.

对有资料怀疑涉嫌恐怖活动个人,采取系列措施。

Le fait que l'hôpital d'Ankang soit géré par le Bureau de la sûreté publique est un élément qui corrobore l'allégation selon laquelle il n'a pas été interné pour des raisons médicales.

康精神病医院是由开办事实,证明对他拘留并非出于治疗原因。

Les instances qui coopèrent ainsi sont les services généraux de la sûreté publique, la Direction des forces de sécurité internes, la Direction des services de renseignement de l'Armée libanaise et l'Administration des douanes.

种合作在、国内全部队、黎巴嫩陆军情报和海关署之间存在。

Le fait que l'hôpital psychiatrique no 4 de la ville de Yancheng est administré par le Bureau de la sécurité publique conforte l'affirmation  selon laquelle M. Cao n'a pas été interné pour des raisons d'ordre médical.

实际上,盐城市第四精神病医院是掌管,因此证明了Cao先生不是由于生病而被拘留

En raison de ces activités, et dès avant sa détention, Huang Qi avait reçu des menaces de fonctionnaires du Gouvernement provincial, et le Bureau de la sûreté publique de Chengdu avait fermé le site Tiangwang Web.

由于些活动,黄琦在被拘留前受到省政府官员威胁,并且成都关闭了天网网站。

Dans les locaux du département des politiques et de l'administration de la ville d'Anda, elle a été battue avec une baguette en bois par six policiers commandés par Wang Jun, vice-directeur du poste de police d'Anda.

达市政保科,达市长王军指挥6名警察用木棒对她大打出手。

Il avait été emmené contre son gré à l'hôpital psychiatrique d'Ankang, établissement qui serait géré par le Bureau de la sûreté publique et qui serait réservé aux criminels jugés fous ou dangereux pour la société.

他被强迫送往康精神病医院,据称个由管理专门用来关押被认为患有精神错乱症或对社会有威胁罪犯机构。

Des étrangers peuvent importer des armes de chasse et de sport s'ils possèdent un contrat de chasse ou une invitation à une manifestation sportive et avec l'autorisation du Service de la sécurité du Ministère de l'intérieur.

外国人如有狩猎合同或参加体育活动邀请和许可,可以将狩猎和体育用武器带进吉尔吉斯斯坦。

Pendant les quatre-vingt-neuf jours de sa détention illégale, le Bureau de la sécurité publique du canton de Yinan a refusé de répondre aux demandes répétées de sa famille qui voulait connaître le motif et le lieu de sa détention.

在非法拘留89天里,沂南县拒绝回答他家人再提出询问,告知有关拘留原因和拘留地点情况。

Le Représentant spécial a fait référence aux réponses très détaillées fournies par le Gouvernement, concernant le fait que dans chaque cas, les autorités judiciaires chinoises et le Bureau de la sécurité publique avaient agi en stricte conformité avec la loi.

特别代表讲到政府提供了非常详细答复,包括在每起案件中,中国司法机关和都是严格依法行事。

L'exécution de la mesure d'assignation à domicile a été confiée à des gardes de sécurité payés à la journée par des fonctionnaires du village et de la commune ainsi que par le Bureau de la sécurité publique du canton de Yinan.

软禁由警卫执行,警卫薪水由村和乡里官员和沂南县按天支付。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公安局 的法语例句

用户正在搜索


醋蒽醌, 醋菲, 醋吩宁, 醋杆菌属, 醋罐子, 醋海翻波, 醋化, 醋化的, 醋化计, 醋化剂,

相似单词


弓状线, 弓椎亚纲, 弓子, , 公安, 公安局, 公安人员, 公安艇, 公安委员会, 公案,
bureau de la sécurité publique; bureau de police

La Direction générale de la sécurité générale s'emploie en permanence à renforcer la sécurité des frontières.

持续不断加强边界全。

On pense qu'il se trouve au centre de détention du Bureau de la sécurité publique de Beijing.

据说他被关在北京看守所。

Ce bureau est devenu depuis lors le poste d'Inspecteur général de la Direction de la sécurité publique.

在此期承担了总督察的职务。

M. Zhao est actuellement détenu à l'hôpital de Xi'an Kangfu, sous la surveillance du Bureau de la sûreté publique de Xi'an.

赵先生目前被西看押在西市康复医院。

Ces derniers les ont emmenés au poste de police local, où ils ont été gardés jusqu'à 19 heures environ, le lendemain soir.

警方把他们带到当地,把他们一直关到第二天晚上7点左右。

D'après ce dernier, il s'agissait de «miliciens», mais il semble que les gardes en question ne satisfaisaient pas aux critères officiels des miliciens.

沂南县的陈述称他们为“民兵”,但据报告这些人并不符合民兵的正式标准。

L'importation par un fournisseur d'exemplaires uniques d'armes et de munitions aux fins d'essais techniques ou de l'exposition doit être autorisée par le même service.

供应商在哈萨克斯坦进口个别武器和弹药以进行技术实验或展览需有发的许可。

Pour aider les services de répression, le PNUCID a fourni du matériel de communication et de formation au Centre de formation du Bureau de la sûreté publique.

药物管制署向训练学校提供了通信和训练设备。

Pour prévenir tout acte ayant ce caractère, la Sûreté publique de Monaco (c'est-à-dire les services de police) veille activement dans le cadre de ses missions de renseignements.

摩纳哥(即警察)在情报活动中积极保持警惕,以防止发生任何此类性质的行为。

La Direction générale de la sécurité générale a pris un ensemble de mesures à l'encontre des personnes au sujet desquelles elle dispose d'informations sur leurs liens présumés avec des activités terroristes.

对有资料怀疑涉嫌恐怖活动的个人,采取一系列措施。

Le fait que l'hôpital d'Ankang soit géré par le Bureau de la sûreté publique est un élément qui corrobore l'allégation selon laquelle il n'a pas été interné pour des raisons médicales.

康精神病医院是由开办的这一事实,证明对他的拘留并非出于治疗原因。

Les instances qui coopèrent ainsi sont les services généraux de la sûreté publique, la Direction des forces de sécurité internes, la Direction des services de renseignement de l'Armée libanaise et l'Administration des douanes.

这种合作在、国内全部队、黎巴嫩陆军情报和海关署之存在。

Le fait que l'hôpital psychiatrique no 4 de la ville de Yancheng est administré par le Bureau de la sécurité publique conforte l'affirmation  selon laquelle M. Cao n'a pas été interné pour des raisons d'ordre médical.

实际上,盐城市第四精神病医院是掌管的,因此证明了Cao先生不是由于生病而被拘留的。

En raison de ces activités, et dès avant sa détention, Huang Qi avait reçu des menaces de fonctionnaires du Gouvernement provincial, et le Bureau de la sûreté publique de Chengdu avait fermé le site Tiangwang Web.

由于这些活动,黄琦在被拘留前受到省政府官员的威胁,并且成都关闭了天网网站。

Dans les locaux du département des politiques et de l'administration de la ville d'Anda, elle a été battue avec une baguette en bois par six policiers commandés par Wang Jun, vice-directeur du poste de police d'Anda.

达市政保达市长王军指挥6名警察用木棒对她大打出手。

Il avait été emmené contre son gré à l'hôpital psychiatrique d'Ankang, établissement qui serait géré par le Bureau de la sûreté publique et qui serait réservé aux criminels jugés fous ou dangereux pour la société.

他被强迫送往康精神病医院,据称这是一个由管理的专门用来关押被认为患有精神错乱症或对社会有威胁的罪犯的机构。

Des étrangers peuvent importer des armes de chasse et de sport s'ils possèdent un contrat de chasse ou une invitation à une manifestation sportive et avec l'autorisation du Service de la sécurité du Ministère de l'intérieur.

外国人如有狩猎合同或参加体育活动的邀请和发的许可,可以将狩猎和体育用武器带进吉尔吉斯斯坦。

Pendant les quatre-vingt-neuf jours de sa détention illégale, le Bureau de la sécurité publique du canton de Yinan a refusé de répondre aux demandes répétées de sa famille qui voulait connaître le motif et le lieu de sa détention.

在非法拘留的89天里,沂南县拒绝回答他的家人一再提出的询问,告知有关拘留原因和拘留地点的情况。

Le Représentant spécial a fait référence aux réponses très détaillées fournies par le Gouvernement, concernant le fait que dans chaque cas, les autorités judiciaires chinoises et le Bureau de la sécurité publique avaient agi en stricte conformité avec la loi.

特别代表讲到政府提供了非常详细的答复,包括在每一起案件中,中国司法机关和都是严格依法行事。

L'exécution de la mesure d'assignation à domicile a été confiée à des gardes de sécurité payés à la journée par des fonctionnaires du village et de la commune ainsi que par le Bureau de la sécurité publique du canton de Yinan.

软禁由警卫执行,警卫的薪水由村和乡里的官员和沂南县按天支付。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公安局 的法语例句

用户正在搜索


醋瓶, 醋迫苯茚, 醋迫萘烷, 醋酸, 醋酸(比重)计, 醋酸铵, 醋酸钡, 醋酸苯基汞, 醋酸单胞菌属, 醋酸定量法,

相似单词


弓状线, 弓椎亚纲, 弓子, , 公安, 公安局, 公安人员, 公安艇, 公安委员会, 公案,
bureau de la sécurité publique; bureau de police

La Direction générale de la sécurité générale s'emploie en permanence à renforcer la sécurité des frontières.

持续不断加强边界全。

On pense qu'il se trouve au centre de détention du Bureau de la sécurité publique de Beijing.

据说他被关在北京看守所。

Ce bureau est devenu depuis lors le poste d'Inspecteur général de la Direction de la sécurité publique.

在此科承担了总督察的职务。

M. Zhao est actuellement détenu à l'hôpital de Xi'an Kangfu, sous la surveillance du Bureau de la sûreté publique de Xi'an.

赵先生目前被西看押在西市康复医院。

Ces derniers les ont emmenés au poste de police local, où ils ont été gardés jusqu'à 19 heures environ, le lendemain soir.

警方把他们带到当地,把他们一直关到第二天晚上7点左右。

D'après ce dernier, il s'agissait de «miliciens», mais il semble que les gardes en question ne satisfaisaient pas aux critères officiels des miliciens.

沂南县的陈述称他们为“民兵”,但据报告这些人并不符合民兵的正式标准。

L'importation par un fournisseur d'exemplaires uniques d'armes et de munitions aux fins d'essais techniques ou de l'exposition doit être autorisée par le même service.

供应商在哈萨克斯坦进口个别武器和弹药以进行技术实验或展览需有发的许可。

Pour aider les services de répression, le PNUCID a fourni du matériel de communication et de formation au Centre de formation du Bureau de la sûreté publique.

药物管制署向训练学校提供了通信和训练设备。

Pour prévenir tout acte ayant ce caractère, la Sûreté publique de Monaco (c'est-à-dire les services de police) veille activement dans le cadre de ses missions de renseignements.

摩纳哥(即警察)在情报活动中积极保持警惕,以防止发生任何此类性质的行为。

La Direction générale de la sécurité générale a pris un ensemble de mesures à l'encontre des personnes au sujet desquelles elle dispose d'informations sur leurs liens présumés avec des activités terroristes.

对有资料怀疑涉嫌恐怖活动的个人,采取一系列措施。

Le fait que l'hôpital d'Ankang soit géré par le Bureau de la sûreté publique est un élément qui corrobore l'allégation selon laquelle il n'a pas été interné pour des raisons médicales.

康精神病医院是由开办的这一事实,证明对他的拘留并非出于治疗原因。

Les instances qui coopèrent ainsi sont les services généraux de la sûreté publique, la Direction des forces de sécurité internes, la Direction des services de renseignement de l'Armée libanaise et l'Administration des douanes.

这种合作在全部队、黎巴嫩陆军情报和海关署之存在。

Le fait que l'hôpital psychiatrique no 4 de la ville de Yancheng est administré par le Bureau de la sécurité publique conforte l'affirmation  selon laquelle M. Cao n'a pas été interné pour des raisons d'ordre médical.

实际上,盐城市第四精神病医院是掌管的,因此证明了Cao先生不是由于生病而被拘留的。

En raison de ces activités, et dès avant sa détention, Huang Qi avait reçu des menaces de fonctionnaires du Gouvernement provincial, et le Bureau de la sûreté publique de Chengdu avait fermé le site Tiangwang Web.

由于这些活动,黄琦在被拘留前受到省政府官员的威胁,并且成都关闭了天网网站。

Dans les locaux du département des politiques et de l'administration de la ville d'Anda, elle a été battue avec une baguette en bois par six policiers commandés par Wang Jun, vice-directeur du poste de police d'Anda.

达市政保科,达市长王军指挥6名警察用木棒对她大打出手。

Il avait été emmené contre son gré à l'hôpital psychiatrique d'Ankang, établissement qui serait géré par le Bureau de la sûreté publique et qui serait réservé aux criminels jugés fous ou dangereux pour la société.

他被强迫送往康精神病医院,据称这是一个由管理的专门用来关押被认为患有精神错乱症或对社会有威胁的罪犯的机构。

Des étrangers peuvent importer des armes de chasse et de sport s'ils possèdent un contrat de chasse ou une invitation à une manifestation sportive et avec l'autorisation du Service de la sécurité du Ministère de l'intérieur.

人如有狩猎合同或参加体育活动的邀请和发的许可,可以将狩猎和体育用武器带进吉尔吉斯斯坦。

Pendant les quatre-vingt-neuf jours de sa détention illégale, le Bureau de la sécurité publique du canton de Yinan a refusé de répondre aux demandes répétées de sa famille qui voulait connaître le motif et le lieu de sa détention.

在非法拘留的89天里,沂南县拒绝回答他的家人一再提出的询问,告知有关拘留原因和拘留地点的情况。

Le Représentant spécial a fait référence aux réponses très détaillées fournies par le Gouvernement, concernant le fait que dans chaque cas, les autorités judiciaires chinoises et le Bureau de la sécurité publique avaient agi en stricte conformité avec la loi.

特别代表讲到政府提供了非常详细的答复,包括在每一起案件中,中司法机关和都是严格依法行事。

L'exécution de la mesure d'assignation à domicile a été confiée à des gardes de sécurité payés à la journée par des fonctionnaires du village et de la commune ainsi que par le Bureau de la sécurité publique du canton de Yinan.

软禁由警卫执行,警卫的薪水由村和乡里的官员和沂南县按天支付。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公安局 的法语例句

用户正在搜索


醋酸甲氧基乙基汞, 醋酸钾, 醋酸浸剂, 醋酸可的松, 醋酸铝, 醋酸铝溶液, 醋酸氯强的松, 醋酸镁, 醋酸锰, 醋酸镍,

相似单词


弓状线, 弓椎亚纲, 弓子, , 公安, 公安局, 公安人员, 公安艇, 公安委员会, 公案,
bureau de la sécurité publique; bureau de police

La Direction générale de la sécurité générale s'emploie en permanence à renforcer la sécurité des frontières.

公安局续不断加强边界安全。

On pense qu'il se trouve au centre de détention du Bureau de la sécurité publique de Beijing.

据说他被关在北京公安局看守所。

Ce bureau est devenu depuis lors le poste d'Inspecteur général de la Direction de la sécurité publique.

在此期间该科承担了公安局总督察的职务。

M. Zhao est actuellement détenu à l'hôpital de Xi'an Kangfu, sous la surveillance du Bureau de la sûreté publique de Xi'an.

赵先生目前被西安市公安局看押在西安市康复医院。

Ces derniers les ont emmenés au poste de police local, où ils ont été gardés jusqu'à 19 heures environ, le lendemain soir.

方把他们带到当地公安局,把他们一直关到第二天晚上7点左右。

D'après ce dernier, il s'agissait de «miliciens», mais il semble que les gardes en question ne satisfaisaient pas aux critères officiels des miliciens.

沂南县公安局的陈述称他们为“民兵”,但据报人并不符合民兵的正式标准。

L'importation par un fournisseur d'exemplaires uniques d'armes et de munitions aux fins d'essais techniques ou de l'exposition doit être autorisée par le même service.

供应商在哈萨克斯坦进口个别武器和弹药以进行技术实验或展览需有公安局发的许可。

Pour aider les services de répression, le PNUCID a fourni du matériel de communication et de formation au Centre de formation du Bureau de la sûreté publique.

药物管制署向公安局训练学校提供了通信和训练设备。

Pour prévenir tout acte ayant ce caractère, la Sûreté publique de Monaco (c'est-à-dire les services de police) veille activement dans le cadre de ses missions de renseignements.

摩纳哥公安局(即察局)在情报活动中积极惕,以防止发生任何此类性质的行为。

La Direction générale de la sécurité générale a pris un ensemble de mesures à l'encontre des personnes au sujet desquelles elle dispose d'informations sur leurs liens présumés avec des activités terroristes.

对有资料怀疑涉嫌恐怖活动的个人,公安局采取一系列措施。

Le fait que l'hôpital d'Ankang soit géré par le Bureau de la sûreté publique est un élément qui corrobore l'allégation selon laquelle il n'a pas été interné pour des raisons médicales.

安康精神病医院是由公安局开办的一事实,证明对他的拘留并非出于治疗原因。

Les instances qui coopèrent ainsi sont les services généraux de la sûreté publique, la Direction des forces de sécurité internes, la Direction des services de renseignement de l'Armée libanaise et l'Administration des douanes.

种合作在公安局、国内安全部队局、黎巴嫩陆军情报局和海关署之间存在。

Le fait que l'hôpital psychiatrique no 4 de la ville de Yancheng est administré par le Bureau de la sécurité publique conforte l'affirmation  selon laquelle M. Cao n'a pas été interné pour des raisons d'ordre médical.

实际上,盐城市第四精神病医院是公安局掌管的,因此证明了Cao先生不是由于生病而被拘留的。

En raison de ces activités, et dès avant sa détention, Huang Qi avait reçu des menaces de fonctionnaires du Gouvernement provincial, et le Bureau de la sûreté publique de Chengdu avait fermé le site Tiangwang Web.

由于活动,黄琦在被拘留前受到省政府官员的威胁,并且成都公安局关闭了天网网站。

Dans les locaux du département des politiques et de l'administration de la ville d'Anda, elle a été battue avec une baguette en bois par six policiers commandés par Wang Jun, vice-directeur du poste de police d'Anda.

在安达市政科,安达市公安局副局长王军指挥6名察用木棒对她大打出手。

Il avait été emmené contre son gré à l'hôpital psychiatrique d'Ankang, établissement qui serait géré par le Bureau de la sûreté publique et qui serait réservé aux criminels jugés fous ou dangereux pour la société.

他被强迫送往安康精神病医院,据称是一个由公安局管理的专门用来关押被认为患有精神错乱症或对社会有威胁的罪犯的机构。

Des étrangers peuvent importer des armes de chasse et de sport s'ils possèdent un contrat de chasse ou une invitation à une manifestation sportive et avec l'autorisation du Service de la sécurité du Ministère de l'intérieur.

外国人如有狩猎合同或参加体育活动的邀请和公安局发的许可,可以将狩猎和体育用武器带进吉尔吉斯斯坦。

Pendant les quatre-vingt-neuf jours de sa détention illégale, le Bureau de la sécurité publique du canton de Yinan a refusé de répondre aux demandes répétées de sa famille qui voulait connaître le motif et le lieu de sa détention.

在非法拘留的89天里,沂南县公安局拒绝回答他的家人一再提出的询问,知有关拘留原因和拘留地点的情况。

Le Représentant spécial a fait référence aux réponses très détaillées fournies par le Gouvernement, concernant le fait que dans chaque cas, les autorités judiciaires chinoises et le Bureau de la sécurité publique avaient agi en stricte conformité avec la loi.

特别代表讲到政府提供了非常详细的答复,包括在每一起案件中,中国司法机关和公安局都是严格依法行事。

L'exécution de la mesure d'assignation à domicile a été confiée à des gardes de sécurité payés à la journée par des fonctionnaires du village et de la commune ainsi que par le Bureau de la sécurité publique du canton de Yinan.

软禁由卫执行,卫的薪水由村和乡里的官员和沂南县公安局按天支付。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公安局 的法语例句

用户正在搜索


醋酸烯醇, 醋酸纤维, 醋酸纤维素薄膜, 醋酸纤维素塑料, 醋酸锌, 醋酸亚汞, 醋酸亚铁, 醋酸盐, 醋酸钇, 醋酸银,

相似单词


弓状线, 弓椎亚纲, 弓子, , 公安, 公安局, 公安人员, 公安艇, 公安委员会, 公案,