法语助手
  • 关闭
quán qiú
le monde; la terre entière; le globe
à l'échelle mondiale (du globe)
范围内
de vente dans le monde
销售
la situation stratégique mondiale
战略态势



le monde entier
la terre entière

~战略
stratégie globale


其他参考解释:
toute la Terre
univers

Les problèmes sont devenus mondiaux et la mondialisation est devenue locale.

问题变为性质的,而已经地方

En matière de prévention, la tendance mondiale est restée positive.

预防趋势继续保持上升。

Un partenariat global doit être à l'œuvre.

必须建立一种伙伴关系。

Premièrement, il faut que les normes soient reconnues dans le monde entier.

第一,标准必须获得认可。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海和岛屿问题论坛。

La situation mondiale dans le domaine des mesures de réinsertion sociale est restée stable.

重返社会的形势保持定。

Il conviendrait de s'efforcer de faire de la mondialisation un processus plus ouvert.

应努力使包容范围更广。

Une telle issue accentuerait donc les déséquilibres mondiaux.

这样的结果将会加剧收支不平衡。

Elle a également mis en lumière les différences entre nous.

也暴露了我们之间的差异。

La mondialisation n'est pas seulement un processus économique.

不仅仅是一个经济过程。

L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.

大会通过反恐战略是一项重要成就。

Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.

各国还应该执行《反恐战略》。

La paix au Moyen-Orient est cruciale pour la stabilité mondiale à long terme.

中东和平对长期定至关重要。

L'ère actuelle de la mondialisation pose d'innombrables défis à relever.

当前的代提出了诸多挑战。

Les consultations sur ces questions se poursuivent actuellement au niveau mondial.

关于该项补贴的讨论仍继续。

Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.

黑山愿为发展伙伴关系作出贡献。

Il ne suffit pas de souhaiter atteindre des objectifs généraux de réduction des émissions.

实现减少排放量目标是不够的。

Une fois adoptés, les principes et recommandations seront diffusés dans le monde entier.

最后通过的原则和建议将传播。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

这一活动由联合国契约办公室主办。

L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.

其中之一关系到经常项目失衡的持续积累。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全球 的法语例句

用户正在搜索


变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气, 变化多地, 变化多端, 变化量, 变化莫测,

相似单词


全凭经验地, 全期收益率, 全器官蜂窝织炎, 全勤, 全情, 全球, 全球的, 全球地层学的, 全球定位系统, 全球个人通信网,
quán qiú
le monde; la terre entière; le globe
à l'échelle mondiale (du globe)
范围内
de vente dans le monde
销售
la situation stratégique mondiale
战略态势



le monde entier
la terre entière

~战略
stratégie globale


其他参考解释:
toute la Terre
univers

Les problèmes sont devenus mondiaux et la mondialisation est devenue locale.

问题变为性质的,而化已经地方化。

En matière de prévention, la tendance mondiale est restée positive.

预防趋势继续保持上升。

Un partenariat global doit être à l'œuvre.

必须建立一种伙伴关系。

Premièrement, il faut que les normes soient reconnues dans le monde entier.

第一,标准必须获得可。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海和岛屿问题论坛。

La situation mondiale dans le domaine des mesures de réinsertion sociale est restée stable.

重返社会的形势保持定。

Il conviendrait de s'efforcer de faire de la mondialisation un processus plus ouvert.

应努力使化包容范围更广。

Une telle issue accentuerait donc les déséquilibres mondiaux.

这样的结果将会加剧平衡。

Elle a également mis en lumière les différences entre nous.

化也暴露了我们之间的差异。

La mondialisation n'est pas seulement un processus économique.

仅仅是一个经济过程。

L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.

大会通过反恐战略是一项重要成就。

Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.

各国还应该执行《反恐战略》。

La paix au Moyen-Orient est cruciale pour la stabilité mondiale à long terme.

中东和平对长期定至关重要。

L'ère actuelle de la mondialisation pose d'innombrables défis à relever.

当前的化时代提出了诸多挑战。

Les consultations sur ces questions se poursuivent actuellement au niveau mondial.

关于该项补贴的讨论仍在继续。

Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.

黑山愿为发展伙伴关系作出贡献。

Il ne suffit pas de souhaiter atteindre des objectifs généraux de réduction des émissions.

实现减少排放量目标是够的。

Une fois adoptés, les principes et recommandations seront diffusés dans le monde entier.

最后通过的原则和建议将在传播。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

这一活动由联合国契约办公室主办。

L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.

其中之一关系到经常项目失衡的持续积累。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全球 的法语例句

用户正在搜索


变坏, 变坏的, 变缓和, 变幻, 变幻不定, 变幻不定的, 变幻莫测, 变幻莫测的, 变幻无常, 变幻无常的,

相似单词


全凭经验地, 全期收益率, 全器官蜂窝织炎, 全勤, 全情, 全球, 全球的, 全球地层学的, 全球定位系统, 全球个人通信网,
quán qiú
le monde; la terre entière; le globe
à l'échelle mondiale (du globe)
在全球范围内
de vente dans le monde
全球销售
la situation stratégique mondiale
全球态势



le monde entier
la terre entière

~
stratégie globale


其他释:
toute la Terre
univers

Les problèmes sont devenus mondiaux et la mondialisation est devenue locale.

问题变为全球性质的,而全球化已经地方化。

En matière de prévention, la tendance mondiale est restée positive.

全球预防趋势继续保持上升。

Un partenariat global doit être à l'œuvre.

必须建立一种全球伙伴关系。

Premièrement, il faut que les normes soient reconnues dans le monde entier.

第一,标准必须获得全球认可。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海和岛屿问题全球论坛。

La situation mondiale dans le domaine des mesures de réinsertion sociale est restée stable.

全球重返社会的形势保持定。

Il conviendrait de s'efforcer de faire de la mondialisation un processus plus ouvert.

应努力使全球化包容范围更广。

Une telle issue accentuerait donc les déséquilibres mondiaux.

这样的结果将会加剧全球收支不平衡。

Elle a également mis en lumière les différences entre nous.

全球化也暴露了我们之间的差异。

La mondialisation n'est pas seulement un processus économique.

全球化不仅仅是一个经济过程。

L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.

大会通过全球是一项重要成就。

Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.

各国还应该执行《全球》。

La paix au Moyen-Orient est cruciale pour la stabilité mondiale à long terme.

中东和平对全球长期定至关重要。

L'ère actuelle de la mondialisation pose d'innombrables défis à relever.

当前的全球化时代提出了诸多挑

Les consultations sur ces questions se poursuivent actuellement au niveau mondial.

全球关于该项补贴的讨论仍在继续。

Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.

黑山愿为全球发展伙伴关系作出贡献。

Il ne suffit pas de souhaiter atteindre des objectifs généraux de réduction des émissions.

实现减少全球排放量目标是不够的。

Une fois adoptés, les principes et recommandations seront diffusés dans le monde entier.

最后通过的原则和建议将在全球传播。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

这一活动由联合国全球契约办公室主办。

L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.

其中之一关系到全球经常项目失衡的持续积累。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全球 的法语例句

用户正在搜索


变换自己的笔迹, 变黄, 变黄(使), 变辉沸石, 变辉绿岩, 变辉长岩, 变混乱, 变混浊, 变甲醛, 变价,

相似单词


全凭经验地, 全期收益率, 全器官蜂窝织炎, 全勤, 全情, 全球, 全球的, 全球地层学的, 全球定位系统, 全球个人通信网,
quán qiú
le monde; la terre entière; le globe
à l'échelle mondiale (du globe)
范围内
de vente dans le monde
销售
la situation stratégique mondiale
战略态势



le monde entier
la terre entière

~战略
stratégie globale


其他参考解释:
toute la Terre
univers

Les problèmes sont devenus mondiaux et la mondialisation est devenue locale.

问题变性质的,而化已经地方化。

En matière de prévention, la tendance mondiale est restée positive.

预防趋势继续保持上升。

Un partenariat global doit être à l'œuvre.

必须建立一种伙伴关系。

Premièrement, il faut que les normes soient reconnues dans le monde entier.

第一,标准必须获得认可。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海和岛屿问题论坛。

La situation mondiale dans le domaine des mesures de réinsertion sociale est restée stable.

重返社会的形势保持定。

Il conviendrait de s'efforcer de faire de la mondialisation un processus plus ouvert.

应努力使化包容范围更广。

Une telle issue accentuerait donc les déséquilibres mondiaux.

这样的结果将会加剧收支不平衡。

Elle a également mis en lumière les différences entre nous.

化也暴露了我们之间的差异。

La mondialisation n'est pas seulement un processus économique.

化不仅仅是一个经济过程。

L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.

大会通过反恐战略是一项重要

Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.

国还应该执行《反恐战略》。

La paix au Moyen-Orient est cruciale pour la stabilité mondiale à long terme.

中东和平对长期定至关重要。

L'ère actuelle de la mondialisation pose d'innombrables défis à relever.

当前的化时代提出了诸多挑战。

Les consultations sur ces questions se poursuivent actuellement au niveau mondial.

关于该项补贴的讨论仍在继续。

Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.

黑山愿发展伙伴关系作出贡献。

Il ne suffit pas de souhaiter atteindre des objectifs généraux de réduction des émissions.

实现减少排放量目标是不够的。

Une fois adoptés, les principes et recommandations seront diffusés dans le monde entier.

最后通过的原则和建议将在传播。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

这一活动由联合国契约办公室主办。

L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.

其中之一关系到经常项目失衡的持续积累。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全球 的法语例句

用户正在搜索


变节分子, 变节投敌, 变节者, 变结实, 变金云母, 变堇青石, 变晶, 变晶的, 变晶系, 变晶质的,

相似单词


全凭经验地, 全期收益率, 全器官蜂窝织炎, 全勤, 全情, 全球, 全球的, 全球地层学的, 全球定位系统, 全球个人通信网,
quán qiú
le monde; la terre entière; le globe
à l'échelle mondiale (du globe)
球范
de vente dans le monde
球销售
la situation stratégique mondiale
球战略态势



le monde entier
la terre entière

~战略
stratégie globale


其他参考解释:
toute la Terre
univers

Les problèmes sont devenus mondiaux et la mondialisation est devenue locale.

问题变为性质的,而化已经地方化。

En matière de prévention, la tendance mondiale est restée positive.

预防趋势继续保持上升。

Un partenariat global doit être à l'œuvre.

必须建立一种伙伴关系。

Premièrement, il faut que les normes soient reconnues dans le monde entier.

第一,标准必须获得认可。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海和岛屿问题论坛。

La situation mondiale dans le domaine des mesures de réinsertion sociale est restée stable.

重返社会的形势保持定。

Il conviendrait de s'efforcer de faire de la mondialisation un processus plus ouvert.

应努力使化包容范更广。

Une telle issue accentuerait donc les déséquilibres mondiaux.

这样的结果将会加剧收支不平衡。

Elle a également mis en lumière les différences entre nous.

化也暴露了我们之间的差异。

La mondialisation n'est pas seulement un processus économique.

化不仅仅是一个经济过程。

L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.

大会通过反恐战略是一项重成就。

Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.

各国还应该执行《反恐战略》。

La paix au Moyen-Orient est cruciale pour la stabilité mondiale à long terme.

中东和平对长期定至关重

L'ère actuelle de la mondialisation pose d'innombrables défis à relever.

化时代提出了诸多挑战。

Les consultations sur ces questions se poursuivent actuellement au niveau mondial.

关于该项补贴的讨论仍在继续。

Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.

黑山愿为发展伙伴关系作出贡献。

Il ne suffit pas de souhaiter atteindre des objectifs généraux de réduction des émissions.

实现减少排放量目标是不够的。

Une fois adoptés, les principes et recommandations seront diffusés dans le monde entier.

最后通过的原则和建议将在传播。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

这一活动由联合国契约办公室主办。

L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.

其中之一关系到经常项目失衡的持续积累。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全球 的法语例句

用户正在搜索


变老, 变了性的, 变了样的, 变冷, 变冷的, 变粒玄岩, 变脸, 变脸色, 变凉的, 变凉快,

相似单词


全凭经验地, 全期收益率, 全器官蜂窝织炎, 全勤, 全情, 全球, 全球的, 全球地层学的, 全球定位系统, 全球个人通信网,

用户正在搜索


变流器, 变流纹岩, 变乱, 变率, 变绿, 变绿钾铁矾, 变码器, 变卖, 变毛矾石, 变密度,

相似单词


全凭经验地, 全期收益率, 全器官蜂窝织炎, 全勤, 全情, 全球, 全球的, 全球地层学的, 全球定位系统, 全球个人通信网,

用户正在搜索


变晴朗(天气), 变穷, 变球粒的, 变曲变形, 变热, 变容二极管, 变熔的, 变熔体, 变柔和, 变软,

相似单词


全凭经验地, 全期收益率, 全器官蜂窝织炎, 全勤, 全情, 全球, 全球的, 全球地层学的, 全球定位系统, 全球个人通信网,
quán qiú
le monde; la terre entière; le globe
à l'échelle mondiale (du globe)
在全范围内
de vente dans le monde
销售
la situation stratégique mondiale
战略态势



le monde entier
la terre entière

~战略
stratégie globale


其他参考解释:
toute la Terre
univers

Les problèmes sont devenus mondiaux et la mondialisation est devenue locale.

问题变为性质的,而化已经地方化。

En matière de prévention, la tendance mondiale est restée positive.

趋势继续保持上升。

Un partenariat global doit être à l'œuvre.

必须建立一种伙伴关系。

Premièrement, il faut que les normes soient reconnues dans le monde entier.

第一,标准必须获得认可。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海和岛屿问题论坛。

La situation mondiale dans le domaine des mesures de réinsertion sociale est restée stable.

重返社的形势保持定。

Il conviendrait de s'efforcer de faire de la mondialisation un processus plus ouvert.

应努力使化包容范围更广。

Une telle issue accentuerait donc les déséquilibres mondiaux.

这样的结果将加剧收支不平衡。

Elle a également mis en lumière les différences entre nous.

化也暴露了我们之间的差异。

La mondialisation n'est pas seulement un processus économique.

化不仅仅是一个经济过

L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.

通过反恐战略是一项重要成就。

Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.

各国还应该执行《反恐战略》。

La paix au Moyen-Orient est cruciale pour la stabilité mondiale à long terme.

中东和平对长期定至关重要。

L'ère actuelle de la mondialisation pose d'innombrables défis à relever.

当前的化时代提出了诸多挑战。

Les consultations sur ces questions se poursuivent actuellement au niveau mondial.

关于该项补贴的讨论仍在继续。

Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.

黑山愿为发展伙伴关系作出贡献。

Il ne suffit pas de souhaiter atteindre des objectifs généraux de réduction des émissions.

实现减少排放量目标是不够的。

Une fois adoptés, les principes et recommandations seront diffusés dans le monde entier.

最后通过的原则和建议将在传播。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

这一活动由联合国契约办公室主办。

L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.

其中之一关系到经常项目失衡的持续积累。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全球 的法语例句

用户正在搜索


变水钒钙石, 变水钒锶钙石, 变水方硼石, 变水锆石, 变水硅钙铀矿, 变水硅钛钠石, 变水磷钒铝石, 变速, 变速比, 变速传动装置,

相似单词


全凭经验地, 全期收益率, 全器官蜂窝织炎, 全勤, 全情, 全球, 全球的, 全球地层学的, 全球定位系统, 全球个人通信网,
quán qiú
le monde; la terre entière; le globe
à l'échelle mondiale (du globe)
球范围内
de vente dans le monde
球销售
la situation stratégique mondiale
球战略态势



le monde entier
la terre entière

~战略
stratégie globale


其他参考解释:
toute la Terre
univers

Les problèmes sont devenus mondiaux et la mondialisation est devenue locale.

问题变为性质的,而化已经地方化。

En matière de prévention, la tendance mondiale est restée positive.

预防趋势继续保持上升。

Un partenariat global doit être à l'œuvre.

必须建立一种伙伴关系。

Premièrement, il faut que les normes soient reconnues dans le monde entier.

第一,标准必须获得认可。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海和岛屿问题论坛。

La situation mondiale dans le domaine des mesures de réinsertion sociale est restée stable.

重返社会的形势保持定。

Il conviendrait de s'efforcer de faire de la mondialisation un processus plus ouvert.

应努力使化包容范围更广。

Une telle issue accentuerait donc les déséquilibres mondiaux.

这样的结果将会加剧收支不平衡。

Elle a également mis en lumière les différences entre nous.

化也暴露了我们之间的差异。

La mondialisation n'est pas seulement un processus économique.

化不仅仅是一个经济过程。

L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.

大会通过反恐战略是一项重要成就。

Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.

各国还应该反恐战略》。

La paix au Moyen-Orient est cruciale pour la stabilité mondiale à long terme.

中东和平对长期定至关重要。

L'ère actuelle de la mondialisation pose d'innombrables défis à relever.

当前的化时代提出了诸多挑战。

Les consultations sur ces questions se poursuivent actuellement au niveau mondial.

关于该项补贴的讨论仍在继续。

Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.

黑山愿为发展伙伴关系作出贡献。

Il ne suffit pas de souhaiter atteindre des objectifs généraux de réduction des émissions.

实现减少排放量目标是不够的。

Une fois adoptés, les principes et recommandations seront diffusés dans le monde entier.

最后通过的原则和建议将在传播。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

这一活动由联合国契约办公室主办。

L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.

其中之一关系到经常项目失衡的持续积累。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全球 的法语例句

用户正在搜索


变调, 变铁砷铀云母, 变通, 变铜铀云母, 变弯, 变弯曲的木材, 变完整, 变危为安, 变微粒橄榄岩, 变为,

相似单词


全凭经验地, 全期收益率, 全器官蜂窝织炎, 全勤, 全情, 全球, 全球的, 全球地层学的, 全球定位系统, 全球个人通信网,
quán qiú
le monde; la terre entière; le globe
à l'échelle mondiale (du globe)
范围内
de vente dans le monde
销售
la situation stratégique mondiale
战略态势



le monde entier
la terre entière

~战略
stratégie globale


其他参考解释:
toute la Terre
univers

Les problèmes sont devenus mondiaux et la mondialisation est devenue locale.

问题变性质的,而化已经地方化。

En matière de prévention, la tendance mondiale est restée positive.

预防趋势继续保持上升。

Un partenariat global doit être à l'œuvre.

必须建立一种伙伴关系。

Premièrement, il faut que les normes soient reconnues dans le monde entier.

第一,标准必须获得认可。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海和岛屿问题论坛。

La situation mondiale dans le domaine des mesures de réinsertion sociale est restée stable.

重返社会的形势保持定。

Il conviendrait de s'efforcer de faire de la mondialisation un processus plus ouvert.

应努力使化包容范围更广。

Une telle issue accentuerait donc les déséquilibres mondiaux.

这样的结果将会加剧收支不平衡。

Elle a également mis en lumière les différences entre nous.

化也暴露了我们之间的差异。

La mondialisation n'est pas seulement un processus économique.

化不仅仅是一个经济过程。

L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.

大会通过反恐战略是一项重要

Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.

国还应该执行《反恐战略》。

La paix au Moyen-Orient est cruciale pour la stabilité mondiale à long terme.

中东和平对长期定至关重要。

L'ère actuelle de la mondialisation pose d'innombrables défis à relever.

当前的化时代提出了诸多挑战。

Les consultations sur ces questions se poursuivent actuellement au niveau mondial.

关于该项补贴的讨论仍在继续。

Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.

黑山愿发展伙伴关系作出贡献。

Il ne suffit pas de souhaiter atteindre des objectifs généraux de réduction des émissions.

实现减少排放量目标是不够的。

Une fois adoptés, les principes et recommandations seront diffusés dans le monde entier.

最后通过的原则和建议将在传播。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

这一活动由联合国契约办公室主办。

L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.

其中之一关系到经常项目失衡的持续积累。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全球 的法语例句

用户正在搜索


变向风, 变向装置, 变项, 变像, 变像管, 变小, 变心, 变锌砷铀云母, 变星, 变形,

相似单词


全凭经验地, 全期收益率, 全器官蜂窝织炎, 全勤, 全情, 全球, 全球的, 全球地层学的, 全球定位系统, 全球个人通信网,
quán qiú
le monde; la terre entière; le globe
à l'échelle mondiale (du globe)
在全球范围内
de vente dans le monde
全球销售
la situation stratégique mondiale
全球战略态势



le monde entier
la terre entière

~战略
stratégie globale


其他参考解释:
toute la Terre
univers

Les problèmes sont devenus mondiaux et la mondialisation est devenue locale.

问题变为全球性质的,而全球化已经地方化。

En matière de prévention, la tendance mondiale est restée positive.

全球预防趋势继续保持上升。

Un partenariat global doit être à l'œuvre.

必须建立一种全球伙伴关系。

Premièrement, il faut que les normes soient reconnues dans le monde entier.

第一,标准必须获得全球认可。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

和岛屿问题全球论坛。

La situation mondiale dans le domaine des mesures de réinsertion sociale est restée stable.

全球重返社的形势保持定。

Il conviendrait de s'efforcer de faire de la mondialisation un processus plus ouvert.

应努力使全球化包容范围更广。

Une telle issue accentuerait donc les déséquilibres mondiaux.

这样的结果将全球收支不平衡。

Elle a également mis en lumière les différences entre nous.

全球化也暴露了我们之间的差异。

La mondialisation n'est pas seulement un processus économique.

全球化不仅仅是一个经济过程。

L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.

通过全球反恐战略是一项重要成就。

Les États devraient également mettre en œuvre la Stratégie antiterroriste mondiale.

各国还应该执行《全球反恐战略》。

La paix au Moyen-Orient est cruciale pour la stabilité mondiale à long terme.

中东和平对全球长期定至关重要。

L'ère actuelle de la mondialisation pose d'innombrables défis à relever.

当前的全球化时代提出了诸多挑战。

Les consultations sur ces questions se poursuivent actuellement au niveau mondial.

全球关于该项补贴的讨论仍在继续。

Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.

黑山愿为全球发展伙伴关系作出贡献。

Il ne suffit pas de souhaiter atteindre des objectifs généraux de réduction des émissions.

实现减少全球排放量目标是不够的。

Une fois adoptés, les principes et recommandations seront diffusés dans le monde entier.

最后通过的原则和建议将在全球传播。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

这一活动由联合国全球契约办公室主办。

L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.

其中之一关系到全球经常项目失衡的持续积累。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全球 的法语例句

用户正在搜索


变形性, 变形性骨炎, 变形性脊椎炎, 变形血原虫属, 变形影像, 变形硬化, 变形运动, 变型, 变性, 变性(作用),

相似单词


全凭经验地, 全期收益率, 全器官蜂窝织炎, 全勤, 全情, 全球, 全球的, 全球地层学的, 全球定位系统, 全球个人通信网,