Le référendum a obtenu une majorité de non.
全民公投结果是多数不赞成。
Le référendum a obtenu une majorité de non.
全民公投结果是多数不赞成。
La décision de faire un référendum été prise dans la précipitation.
全民公决的决议决定地相当匆忙 。
Il ne fallait pas modifier le calendrier du référendum.
全民投票的时间表不应改变。
La date de la dernière exécution antérieure à la consultation populaire n'est pas connue.
全民协商前最后一次处决日期不详。
La Tunisie a adopté un programme de sport pour tous.
突尼斯实行了国家全民体育案。
Ce dispositif comporte deux volets, la « CMU de base » et la « CMU complémentaire » (CMUC).
这机制包括两
:全民
病基本保险(CMU de base)和全民
病补充保险(CMUC)。
Chacun de ces projets a été rejeté par référendum.
不过,全民表决有
受任何一
草案。
La consultation populaire organisée au Timor oriental a été l'opération de plus grande envergure.
最大的一次行动是东帝汶的全民协商。
J'ai déjà parlé du plébiscite et du référendum.
我已经向他们解释了全民投票。
Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.
全民免费保健案目前正处于早期实施阶段。
L'accès aux services de santé et à l'éducation y est universel.
全民都有享受保健和受教育的机会。
Bien entendu, la Commission serait en faveur de la tenue d'un référendum sur la question.
委员会当然支持就此问题举行全民投票。
Ils ont toutefois continué à rejeter le résultat de la consultation populaire.
不过,他们仍然拒绝受全民协商的结果。
Enfin, le projet de statut doit être soumis à un référendum d'autodétermination.
最后,章程草案应受自决全民投票表决。
Avant la consultation populaire, environ 800 écoles primaires étaient en fonctionnement.
在全民协商之前,大约有800间小学开课。
Il semble clair que le référendum prévu n'aura pas lieu de si tôt.
它们表明,预期的全民投票不会很快举行。
J'ai décidé de soumettre ce projet de loi directement au référendum.
我已决定将此案文直交由全民投票。
À l'issue des référendums, la situation est restée bloquée pendant deux ans.
全民投票的结果使双陷入长达两年的僵局。
À quoi sert donc d'avoir approuvé une telle loi?
那么,批准全民投票法又有什么意义呢?
Il considère que la consultation électorale reflète fidèlement les voeux du peuple du Timor oriental.
它认为,全民协商准确反映了东帝汶人民的意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le référendum a obtenu une majorité de non.
全民公投结果是多数不赞成。
La décision de faire un référendum été prise dans la précipitation.
全民公决的决议决定地忙 。
Il ne fallait pas modifier le calendrier du référendum.
全民投票的时间表不应改变。
La date de la dernière exécution antérieure à la consultation populaire n'est pas connue.
全民协商前最后一次处决日不详。
La Tunisie a adopté un programme de sport pour tous.
突尼斯行了国家全民体育方案。
Ce dispositif comporte deux volets, la « CMU de base » et la « CMU complémentaire » (CMUC).
这个机制包括两个方面:全民病基本保险(CMU de base)和全民
病补充保险(CMUC)。
Chacun de ces projets a été rejeté par référendum.
不过,全民表决没有接受任何一个草案。
La consultation populaire organisée au Timor oriental a été l'opération de plus grande envergure.
最大的一次行动是东帝汶的全民协商。
J'ai déjà parlé du plébiscite et du référendum.
我已经向他们解释了全民投票。
Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.
全民免费保健方案目前正处于施阶段。
L'accès aux services de santé et à l'éducation y est universel.
全民都有享受保健和接受教育的机会。
Bien entendu, la Commission serait en faveur de la tenue d'un référendum sur la question.
委员会然支持就此问题举行全民投票。
Ils ont toutefois continué à rejeter le résultat de la consultation populaire.
不过,他们仍然拒绝接受全民协商的结果。
Enfin, le projet de statut doit être soumis à un référendum d'autodétermination.
最后,章程草案应接受自决全民投票表决。
Avant la consultation populaire, environ 800 écoles primaires étaient en fonctionnement.
在全民协商之前,大约有800间小学开课。
Il semble clair que le référendum prévu n'aura pas lieu de si tôt.
它们表明,预的全民投票不会很快举行。
J'ai décidé de soumettre ce projet de loi directement au référendum.
我已决定将此案文直接交由全民投票。
À l'issue des référendums, la situation est restée bloquée pendant deux ans.
全民投票的结果使双方陷入长达两年的僵局。
À quoi sert donc d'avoir approuvé une telle loi?
那么,批准全民投票法又有什么意义呢?
Il considère que la consultation électorale reflète fidèlement les voeux du peuple du Timor oriental.
它认为,全民协商准确反映了东帝汶人民的意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le référendum a obtenu une majorité de non.
全投结果是多数不赞成。
La décision de faire un référendum été prise dans la précipitation.
全的
议
定地相当匆忙 。
Il ne fallait pas modifier le calendrier du référendum.
全投票的时间表不应改变。
La date de la dernière exécution antérieure à la consultation populaire n'est pas connue.
全协商前最后一次处
日期不详。
La Tunisie a adopté un programme de sport pour tous.
突尼斯实行了国家全体育方案。
Ce dispositif comporte deux volets, la « CMU de base » et la « CMU complémentaire » (CMUC).
这个机制包括两个方面:全病基本保险(CMU de base)和全
病补充保险(CMUC)。
Chacun de ces projets a été rejeté par référendum.
不过,全表
没有接
任何一个草案。
La consultation populaire organisée au Timor oriental a été l'opération de plus grande envergure.
最大的一次行动是东帝汶的全协商。
J'ai déjà parlé du plébiscite et du référendum.
我已经向他们解释了全投票。
Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.
全免费保健方案目前正处于早期实施阶段。
L'accès aux services de santé et à l'éducation y est universel.
全都有
保健和接
教育的机会。
Bien entendu, la Commission serait en faveur de la tenue d'un référendum sur la question.
委员会当然支持就此问题举行全投票。
Ils ont toutefois continué à rejeter le résultat de la consultation populaire.
不过,他们仍然拒绝接全
协商的结果。
Enfin, le projet de statut doit être soumis à un référendum d'autodétermination.
最后,章程草案应接自
全
投票表
。
Avant la consultation populaire, environ 800 écoles primaires étaient en fonctionnement.
在全协商之前,大约有800间小学开课。
Il semble clair que le référendum prévu n'aura pas lieu de si tôt.
它们表明,预期的全投票不会很快举行。
J'ai décidé de soumettre ce projet de loi directement au référendum.
我已定将此案文直接交由全
投票。
À l'issue des référendums, la situation est restée bloquée pendant deux ans.
全投票的结果使双方陷入长达两年的僵局。
À quoi sert donc d'avoir approuvé une telle loi?
那么,批准全投票法又有什么意义呢?
Il considère que la consultation électorale reflète fidèlement les voeux du peuple du Timor oriental.
它认为,全协商准确反映了东帝汶人
的意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le référendum a obtenu une majorité de non.
民公投结果是多数不
。
La décision de faire un référendum été prise dans la précipitation.
民公决的决议决定地相当匆忙 。
Il ne fallait pas modifier le calendrier du référendum.
民投票的时间表不应改变。
La date de la dernière exécution antérieure à la consultation populaire n'est pas connue.
民协商前最后一次处决日期不详。
La Tunisie a adopté un programme de sport pour tous.
突尼斯实行了国家民体育方案。
Ce dispositif comporte deux volets, la « CMU de base » et la « CMU complémentaire » (CMUC).
这个机制包括两个方面:民
病基本
险(CMU de base)
民
病补充
险(CMUC)。
Chacun de ces projets a été rejeté par référendum.
不过,民表决没有接受任何一个草案。
La consultation populaire organisée au Timor oriental a été l'opération de plus grande envergure.
最大的一次行动是东帝汶的民协商。
J'ai déjà parlé du plébiscite et du référendum.
我已经向他们解释了民投票。
Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.
民免费
方案目前正处于早期实施阶段。
L'accès aux services de santé et à l'éducation y est universel.
民都有享受
接受教育的机会。
Bien entendu, la Commission serait en faveur de la tenue d'un référendum sur la question.
委员会当然支持就此问题举行民投票。
Ils ont toutefois continué à rejeter le résultat de la consultation populaire.
不过,他们仍然拒绝接受民协商的结果。
Enfin, le projet de statut doit être soumis à un référendum d'autodétermination.
最后,章程草案应接受自决民投票表决。
Avant la consultation populaire, environ 800 écoles primaires étaient en fonctionnement.
在民协商之前,大约有800间小学开课。
Il semble clair que le référendum prévu n'aura pas lieu de si tôt.
它们表明,预期的民投票不会很快举行。
J'ai décidé de soumettre ce projet de loi directement au référendum.
我已决定将此案文直接交由民投票。
À l'issue des référendums, la situation est restée bloquée pendant deux ans.
民投票的结果使双方陷入长达两年的僵局。
À quoi sert donc d'avoir approuvé une telle loi?
那么,批准民投票法又有什么意义呢?
Il considère que la consultation électorale reflète fidèlement les voeux du peuple du Timor oriental.
它认为,民协商准确反映了东帝汶人民的意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le référendum a obtenu une majorité de non.
公投结果是多数不赞成。
La décision de faire un référendum été prise dans la précipitation.
公
定地相当匆忙 。
Il ne fallait pas modifier le calendrier du référendum.
投票
时间表不应改变。
La date de la dernière exécution antérieure à la consultation populaire n'est pas connue.
协商前最后一次处
日期不详。
La Tunisie a adopté un programme de sport pour tous.
突尼斯实行了国家体育方案。
Ce dispositif comporte deux volets, la « CMU de base » et la « CMU complémentaire » (CMUC).
这个机制包括两个方面:病基本保险(CMU de base)和
病补充保险(CMUC)。
Chacun de ces projets a été rejeté par référendum.
不过,表
没有接受任何一个草案。
La consultation populaire organisée au Timor oriental a été l'opération de plus grande envergure.
最大一次行动是东帝汶
协商。
J'ai déjà parlé du plébiscite et du référendum.
我已经向他们解释了投票。
Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.
免费保健方案目前正处于早期实施阶段。
L'accès aux services de santé et à l'éducation y est universel.
有享受保健和接受教育
机会。
Bien entendu, la Commission serait en faveur de la tenue d'un référendum sur la question.
委员会当然支持就此问题举行投票。
Ils ont toutefois continué à rejeter le résultat de la consultation populaire.
不过,他们仍然拒绝接受协商
结果。
Enfin, le projet de statut doit être soumis à un référendum d'autodétermination.
最后,章程草案应接受自投票表
。
Avant la consultation populaire, environ 800 écoles primaires étaient en fonctionnement.
在协商之前,大约有800间小学开课。
Il semble clair que le référendum prévu n'aura pas lieu de si tôt.
它们表明,预期投票不会很快举行。
J'ai décidé de soumettre ce projet de loi directement au référendum.
我已定将此案文直接交由
投票。
À l'issue des référendums, la situation est restée bloquée pendant deux ans.
投票
结果使双方陷入长达两年
僵局。
À quoi sert donc d'avoir approuvé une telle loi?
那么,批准投票法又有什么意义呢?
Il considère que la consultation électorale reflète fidèlement les voeux du peuple du Timor oriental.
它认为,协商准确反映了东帝汶人
意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le référendum a obtenu une majorité de non.
全民公投结果不赞成。
La décision de faire un référendum été prise dans la précipitation.
全民公决的决议决定地相当匆忙 。
Il ne fallait pas modifier le calendrier du référendum.
全民投票的时间表不应改变。
La date de la dernière exécution antérieure à la consultation populaire n'est pas connue.
全民协商前最后一次处决日期不详。
La Tunisie a adopté un programme de sport pour tous.
突尼斯实行了国家全民体方案。
Ce dispositif comporte deux volets, la « CMU de base » et la « CMU complémentaire » (CMUC).
这个机制包括两个方面:全民病基本保险(CMU de base)和全民
病补充保险(CMUC)。
Chacun de ces projets a été rejeté par référendum.
不过,全民表决没有接任何一个草案。
La consultation populaire organisée au Timor oriental a été l'opération de plus grande envergure.
最大的一次行动东帝汶的全民协商。
J'ai déjà parlé du plébiscite et du référendum.
我已经向他们解释了全民投票。
Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.
全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段。
L'accès aux services de santé et à l'éducation y est universel.
全民都有享保健和接
的机会。
Bien entendu, la Commission serait en faveur de la tenue d'un référendum sur la question.
委员会当然支持就此问题举行全民投票。
Ils ont toutefois continué à rejeter le résultat de la consultation populaire.
不过,他们仍然拒绝接全民协商的结果。
Enfin, le projet de statut doit être soumis à un référendum d'autodétermination.
最后,章程草案应接自决全民投票表决。
Avant la consultation populaire, environ 800 écoles primaires étaient en fonctionnement.
在全民协商之前,大约有800间小学开课。
Il semble clair que le référendum prévu n'aura pas lieu de si tôt.
它们表明,预期的全民投票不会很快举行。
J'ai décidé de soumettre ce projet de loi directement au référendum.
我已决定将此案文直接交由全民投票。
À l'issue des référendums, la situation est restée bloquée pendant deux ans.
全民投票的结果使双方陷入长达两年的僵局。
À quoi sert donc d'avoir approuvé une telle loi?
那么,批准全民投票法又有什么意义呢?
Il considère que la consultation électorale reflète fidèlement les voeux du peuple du Timor oriental.
它认为,全民协商准确反映了东帝汶人民的意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le référendum a obtenu une majorité de non.
全民公投结果是多数赞成。
La décision de faire un référendum été prise dans la précipitation.
全民公决的决议决定地相当匆忙 。
Il ne fallait pas modifier le calendrier du référendum.
全民投票的时间表应改变。
La date de la dernière exécution antérieure à la consultation populaire n'est pas connue.
全民协商前最后一次处决日期详。
La Tunisie a adopté un programme de sport pour tous.
突尼斯实行了国家全民体育方案。
Ce dispositif comporte deux volets, la « CMU de base » et la « CMU complémentaire » (CMUC).
这个机制包括两个方面:全民病基
(CMU de base)和全民
病补充
(CMUC)。
Chacun de ces projets a été rejeté par référendum.
过,全民表决没有接受任何一个草案。
La consultation populaire organisée au Timor oriental a été l'opération de plus grande envergure.
最大的一次行动是东帝汶的全民协商。
J'ai déjà parlé du plébiscite et du référendum.
我已经向他们解释了全民投票。
Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.
全民免费健方案目前正处于早期实施阶段。
L'accès aux services de santé et à l'éducation y est universel.
全民都有享受健和接受教育的机会。
Bien entendu, la Commission serait en faveur de la tenue d'un référendum sur la question.
委员会当然支持就此问题举行全民投票。
Ils ont toutefois continué à rejeter le résultat de la consultation populaire.
过,他们仍然拒绝接受全民协商的结果。
Enfin, le projet de statut doit être soumis à un référendum d'autodétermination.
最后,章程草案应接受自决全民投票表决。
Avant la consultation populaire, environ 800 écoles primaires étaient en fonctionnement.
在全民协商之前,大约有800间小学开课。
Il semble clair que le référendum prévu n'aura pas lieu de si tôt.
它们表明,预期的全民投票会很快举行。
J'ai décidé de soumettre ce projet de loi directement au référendum.
我已决定将此案文直接交由全民投票。
À l'issue des référendums, la situation est restée bloquée pendant deux ans.
全民投票的结果使双方陷入长达两年的僵局。
À quoi sert donc d'avoir approuvé une telle loi?
那么,批准全民投票法又有什么意义呢?
Il considère que la consultation électorale reflète fidèlement les voeux du peuple du Timor oriental.
它认为,全民协商准确反映了东帝汶人民的意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le référendum a obtenu une majorité de non.
全民公投结果是多数不赞成。
La décision de faire un référendum été prise dans la précipitation.
全民公决的决议决定地相当匆忙 。
Il ne fallait pas modifier le calendrier du référendum.
全民投票的时间表不应改变。
La date de la dernière exécution antérieure à la consultation populaire n'est pas connue.
全民协商前最后决日期不详。
La Tunisie a adopté un programme de sport pour tous.
突尼斯实行了国家全民体育方案。
Ce dispositif comporte deux volets, la « CMU de base » et la « CMU complémentaire » (CMUC).
这个机制包括两个方面:全民病基本保险(CMU de base)和全民
病补充保险(CMUC)。
Chacun de ces projets a été rejeté par référendum.
不过,全民表决没有接受任何个草案。
La consultation populaire organisée au Timor oriental a été l'opération de plus grande envergure.
最大的行动是东帝汶的全民协商。
J'ai déjà parlé du plébiscite et du référendum.
我已经解释了全民投票。
Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.
全民免费保健方案目前正于早期实施阶段。
L'accès aux services de santé et à l'éducation y est universel.
全民都有享受保健和接受教育的机会。
Bien entendu, la Commission serait en faveur de la tenue d'un référendum sur la question.
委员会当然支持就此问题举行全民投票。
Ils ont toutefois continué à rejeter le résultat de la consultation populaire.
不过,仍然拒绝接受全民协商的结果。
Enfin, le projet de statut doit être soumis à un référendum d'autodétermination.
最后,章程草案应接受自决全民投票表决。
Avant la consultation populaire, environ 800 écoles primaires étaient en fonctionnement.
在全民协商之前,大约有800间小学开课。
Il semble clair que le référendum prévu n'aura pas lieu de si tôt.
它表明,预期的全民投票不会很快举行。
J'ai décidé de soumettre ce projet de loi directement au référendum.
我已决定将此案文直接交由全民投票。
À l'issue des référendums, la situation est restée bloquée pendant deux ans.
全民投票的结果使双方陷入长达两年的僵局。
À quoi sert donc d'avoir approuvé une telle loi?
那么,批准全民投票法又有什么意义呢?
Il considère que la consultation électorale reflète fidèlement les voeux du peuple du Timor oriental.
它认为,全民协商准确反映了东帝汶人民的意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我
指正。
Le référendum a obtenu une majorité de non.
公投结果是多数不赞成。
La décision de faire un référendum été prise dans la précipitation.
公
的
定地相当匆忙 。
Il ne fallait pas modifier le calendrier du référendum.
投票的时间表不应改变。
La date de la dernière exécution antérieure à la consultation populaire n'est pas connue.
协商前最后一次处
日期不详。
La Tunisie a adopté un programme de sport pour tous.
突尼斯实行了国家体育方案。
Ce dispositif comporte deux volets, la « CMU de base » et la « CMU complémentaire » (CMUC).
这个机制包括两个方面:病基本保险(CMU de base)和
病补充保险(CMUC)。
Chacun de ces projets a été rejeté par référendum.
不过,表
没有接受任何一个草案。
La consultation populaire organisée au Timor oriental a été l'opération de plus grande envergure.
最大的一次行动是东帝汶的协商。
J'ai déjà parlé du plébiscite et du référendum.
我已经向他们解释了投票。
Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.
免费保健方案目前正处于早期实施阶
。
L'accès aux services de santé et à l'éducation y est universel.
都有享受保健和接受教育的机会。
Bien entendu, la Commission serait en faveur de la tenue d'un référendum sur la question.
委员会当然支持就此问题举行投票。
Ils ont toutefois continué à rejeter le résultat de la consultation populaire.
不过,他们仍然拒绝接受协商的结果。
Enfin, le projet de statut doit être soumis à un référendum d'autodétermination.
最后,章程草案应接受自投票表
。
Avant la consultation populaire, environ 800 écoles primaires étaient en fonctionnement.
在协商之前,大约有800间小学开课。
Il semble clair que le référendum prévu n'aura pas lieu de si tôt.
它们表明,预期的投票不会很快举行。
J'ai décidé de soumettre ce projet de loi directement au référendum.
我已定将此案文直接交由
投票。
À l'issue des référendums, la situation est restée bloquée pendant deux ans.
投票的结果使双方陷入长达两年的僵局。
À quoi sert donc d'avoir approuvé une telle loi?
那么,批准投票法又有什么意义呢?
Il considère que la consultation électorale reflète fidèlement les voeux du peuple du Timor oriental.
它认为,协商准确反映了东帝汶人
的意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le référendum a obtenu une majorité de non.
全民公投结果是多数不赞成。
La décision de faire un référendum été prise dans la précipitation.
全民公决的决议决定地相当匆忙 。
Il ne fallait pas modifier le calendrier du référendum.
全民投票的时间表不应改变。
La date de la dernière exécution antérieure à la consultation populaire n'est pas connue.
全民协商前最后一次处决日期不详。
La Tunisie a adopté un programme de sport pour tous.
突尼斯实行了国家全民体育案。
Ce dispositif comporte deux volets, la « CMU de base » et la « CMU complémentaire » (CMUC).
这机制包括两
:全民
病基本保险(CMU de base)和全民
病补充保险(CMUC)。
Chacun de ces projets a été rejeté par référendum.
不过,全民表决有
受任何一
草案。
La consultation populaire organisée au Timor oriental a été l'opération de plus grande envergure.
最大的一次行动是东帝汶的全民协商。
J'ai déjà parlé du plébiscite et du référendum.
我已经向他们解释了全民投票。
Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.
全民免费保健案目前正处于早期实施阶段。
L'accès aux services de santé et à l'éducation y est universel.
全民都有享受保健和受教育的机会。
Bien entendu, la Commission serait en faveur de la tenue d'un référendum sur la question.
委员会当然支持就此问题举行全民投票。
Ils ont toutefois continué à rejeter le résultat de la consultation populaire.
不过,他们仍然拒绝受全民协商的结果。
Enfin, le projet de statut doit être soumis à un référendum d'autodétermination.
最后,章程草案应受自决全民投票表决。
Avant la consultation populaire, environ 800 écoles primaires étaient en fonctionnement.
在全民协商之前,大约有800间小学开课。
Il semble clair que le référendum prévu n'aura pas lieu de si tôt.
它们表明,预期的全民投票不会很快举行。
J'ai décidé de soumettre ce projet de loi directement au référendum.
我已决定将此案文直交由全民投票。
À l'issue des référendums, la situation est restée bloquée pendant deux ans.
全民投票的结果使双陷入长达两年的僵局。
À quoi sert donc d'avoir approuvé une telle loi?
那么,批准全民投票法又有什么意义呢?
Il considère que la consultation électorale reflète fidèlement les voeux du peuple du Timor oriental.
它认为,全民协商准确反映了东帝汶人民的意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。