Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交全权证书国家。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交全权证书国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长关于理事成员全权证书
报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,关于全权证书规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大第二届
议与
全权证书
审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有关国家全权证书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
关于与全权证书
报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正全权证书委员
报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员在其第7次全体
议上核准了主席团关于全权证书
报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意全权证书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权证书委员报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
关于缔约方大第二届
议与
全权证书
报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员负责审查各
全权证书并尽快提出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员和全权
权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员将审查
全权证书并立即向
议报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证书委员报告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证书委员报告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员审查各
全权证书并尽快向
议提出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证书委员应审查
全权证书并向
议报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
议开始时应任命一个由九名成员组成
全权证书委员
。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证书委员将审查
全权证书并向
议报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加是已提交
权
书的
。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长于理事会成员
权
书的报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,于
权
书的规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大会第二届会议与会代表权
书的审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有的代表的
权
书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
于与会代表
权
书的报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正的权
书委员会的报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员会在其第7次体会议上核准了主席团
于
权
书的报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意的权
书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可权
书委员会的报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
于缔约方大会第二届会议与会代表的
权
书的报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员会负责审查各代表的权
书并尽快提出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员会和权代表的权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员会将审查代表的权
书并立即向会议报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
权
书委员会的报告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
权
书委员会的报告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员会审查各代表的权
书并尽快向会议提出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权
书委员会应审查代表的
权
书并向会议报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
会议开始时应任命一个由九名成员组成的权
书委员会。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权
书委员会将审查代表的
权
书并向会议报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交全权证书国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长关于理事会成员全权证书报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,关于全权证书将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大会第二届会议与会代表全权证书审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有关国家代表
全权证书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
关于与会代表全权证书报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核头修正
全权证书委员会
报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员会在其第7次全体会议上核了主席团关于全权证书
报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意全权证书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权证书委员会报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
关于缔约方大会第二届会议与会代表全权证书
报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员会负责审查各代表全权证书并尽快提出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员会和全权代表权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员会将审查代表全权证书并立即向会议报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证书委员会报告获得核
。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证书委员会报告获得批
。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员会审查各代表全权证书并尽快向会议提出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证书委员会应审查代表全权证书并向会议报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
会议开始时应任命一个由九名成员组成全权证书委员会。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证书委员会将审查代表全权证书并向会议报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国交
权证书的国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长关理事会成员
权证书的报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,关权证书的规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大会第二届会议与会代表权证书的审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有关国家的代表的权证书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
关与会代表
权证书的报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正的权证书委员会的报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员会在其第7次体会议上核准了主席团关
权证书的报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也交了令人满意的
权证书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可权证书委员会的报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
关缔约方大会第二届会议与会代表的
权证书的报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员会负责审查各代表的权证书并尽快
出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员会和权代表的权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员会将审查代表的权证书并立即向会议报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书委员会的报告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书委员会的报告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员会审查各代表的权证书并尽快向会议
出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书委员会应审查代表的
权证书并向会议报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
会议开始时应任命一个由九名成员组成的权证书委员会。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书委员会将审查代表的
权证书并向会议报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是权证书的国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长理事会成员
权证书的报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,权证书的规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大会第二届会议与会代表权证书的审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有国家的代表的
权证书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
与会代表
权证书的报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正的权证书委员会的报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员会在其第7次体会议上核准了主席团
权证书的报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也了令人满意的
权证书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可权证书委员会的报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
缔约方大会第二届会议与会代表的
权证书的报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员会负责审查各代表的权证书并尽快
出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员会和权代表的权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员会将审查代表的权证书并立即向会议报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书委员会的报告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书委员会的报告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员会审查各代表的权证书并尽快向会议
出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书委员会应审查代表的
权证书并向会议报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
会议开始时应任命一个由九名成员组成的权证书委员会。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书委员会将审查代表的
权证书并向会议报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交全权证书的国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长关于理事会成员全权证书的报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,关于全权证书的规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大会第二届会议与会代表全权证书的审查果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有关国家的代表的全权证书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
关于与会代表全权证书的报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正的全权证书委员会的报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员会在其第7次全体会议上核准了主席团关于全权证书的报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间提交了令人满意的全权证书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权证书委员会的报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
关于缔约方大会第二届会议与会代表的全权证书的报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员会负责审查各代表的全权证书并尽快提出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员会和全权代表的权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员会将审查代表的全权证书并立即向会议报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证书委员会的报告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证书委员会的报告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员会审查各代表的全权证书并尽快向会议提出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证书委员会应审查代表的全权证书并向会议报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
会议开始时应任命一个由九名成员成的全权证书委员会。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证书委员会将审查代表的全权证书并向会议报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交权证书
国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长关于理事成员
权证书
报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,关于权证书
规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大第二届
代
权证书
审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有关国家代
权证书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
关于代
权证书
报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正权证书委员
报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员在其第7次
体
上核准了主席团关于
权证书
报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意权证书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可权证书委员
报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
关于缔约方大第二届
代
权证书
报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员负责审查各代
权证书并尽快提出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员和
权代
权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员将审查代
权证书并立即向
报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书委员
报告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书委员
报告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员审查各代
权证书并尽快向
提出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书委员
应审查代
权证书并向
报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
开始时应任命一个由九名成员组成
权证书委员
。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书委员
将审查代
权证书并向
报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交权证书的国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长关于理事会成权证书的报
。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,关于权证书的规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大会第二届会议与会代表权证书的审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有关国家的代表的权证书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
关于与会代表权证书的报
。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正的权证书
会的报
。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
会在其第7次
体会议上核准了主席团关于
权证书的报
。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意的权证书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可权证书
会的报
。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
关于缔约方大会第二届会议与会代表的权证书的报
。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
会负责审查各代表的
权证书并尽快提出报
。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合会和
权代表的权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
会将审查代表的
权证书并立即向会议报
。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书
会的报
获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
权证书
会的报
获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
会审查各代表的
权证书并尽快向会议提出报
。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书
会应审查代表的
权证书并向会议报
。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
会议开始时应任命一个由九名成组成的
权证书
会。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
权证书
会将审查代表的
权证书并向会议报
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.
参加国是已提交全权证书的国家。
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des membres du Conseil.
秘书长关于理员全权证书的报告。
Par conséquent, la règle relative aux pouvoirs ne s'applique pas.
因此,关于全权证书的规则将不予适用。
Rapport sur les pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
汇报对缔约方大第二届
议与
代表全权证书的审查
果。
Accepte les pouvoirs des représentants des États Membres intéressés.
“接受有关国家的代表的全权证书。”
Rapport sur les pouvoirs des représentants.
关于与代表全权证书的报告。
Approuve le Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs, tel qu'il a été modifié oralement.
核准经口头修正的全权证书委员的报告。
La Commission a approuvé le rapport du Bureau sur cette question à cette même séance.
委员第7次全体
议上核准了主席团关于全权证书的报告。
Des pouvoirs en bonne et due forme avaient également été soumis par huit organisations intergouvernementales.
政府间组织也提交了令人满意的全权证书。
Approuve le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权证书委员的报告。
Rapport sur la vérification des pouvoirs des représentants à la deuxième réunion de la Conférence des Parties.
关于缔约方大第二届
议与
代表的全权证书的报告。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement son rapport.
委员负责审查各代表的全权证书并尽快提出报告。
Les accords eux-mêmes précisent la compétence des commissions conjointes et des plénipotentiaires.
这些协定本身决定联合委员和全权代表的权限。
La Commission examinera les pouvoirs des représentants et communiquera immédiatement ses conclusions à la Conférence.
委员将审查代表的全权证书并立即向
议报告。
Le rapport de la Commission de vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证书委员的报告获得核准。
Le rapport de la Commission de la vérification des pouvoirs est approuvé.
全权证书委员的报告获得批准。
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait rapport sans délai à la Conférence.
委员审查各代表的全权证书并尽快向
议提出报告。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证书委员应审查代表的全权证书并向
议报告。
Une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence.
议开始时应任命一个由九名
员组
的全权证书委员
。
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait rapport à la Conférence.
全权证书委员将审查代表的全权证书并向
议报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。