法语助手
  • 关闭

全国职业介绍所

添加到生词本

l'A agence nationale pour l'emploi

Une structure commune à l'ANPE et l'UNEDIC permet l'intégration de leurs systèmes d'information et leur rapprochement territorial.

建立全国职业介绍所全国工商业就业协会共用机构,以便综合他们信息系统,有利于其地域接近。

Dans tout le pays, les bourses de l'emploi jouent un rôle important dans la placement de travailleurs tant dans le pays qu'à l'étranger et tant pour hommes que pour femmes.

遍布全国职业介绍所在为男性和女性工作者安排在当地和海外工作方面起重要作用。

Un « coaching collectif » mensuel proposé aux demandeurs d'emploi et assuré par une équipe de professionnels identifie les points forts et les points faibles et prépare un diagnostic individuel d'employabilité en liaison avec l'ANPE.

每月为求职者推荐次由组专业人员进行“集体辅导”,鉴别求职者长处和短处,以便与全国职业介绍所进行联系,对求职者可使用性做出个别鉴定。

Le service public de l'emploi est organisé en France principalement autour de trois organismes : l'Agence Nationale Pour l'Emploi (ANPE), l'Union Nationale pour l'Emploi dans l'Industrie et le Commerce (UNEDIC) et les Associations pour l'Emploi dans l'Industrie et le Commerce (ASSEDIC).

在法国,劳动公共服务机构主要是围绕三个组织组成全国职业介绍所全国工商业就业协会和工商业就业协会(ASSEDIC)。

Par ailleurs, une initiative novatrice de l'association « Nos quartiers ont des talents », lancée en collaboration étroite avec l'ANPE et le MEDEF (Mouvement des entreprises de France), propose des forums organisés dans les ZUS pour permettre aux entreprises d'y recruter des jeunes diplômés de moins de 26 ans, mettant en avant le fait que cette démarche est susceptible d'apporter autant aux jeunes diplômés issus de quartiers défavorisés qu'aux entreprises.

另外,在全国职业介绍所和法国企业运动密切配合下,“我们街区有能人”协会发起了创性倡议,建议在城市敏感地区(ZUS)举办讨论会,以便企业从中招聘26岁以下年轻毕业生,这个措施使来自贫困街区年轻毕业生和企业共同受益。

La faible coordination entre l'ANPE, l'UNEDIC et les ASSEDIC, trois acteurs du retour à l'emploi dont les politiques pouvaient parfois être contradictoires (une forte indemnisation au titre de l'assurance chômage s'avérant, par exemple dissuasive pour le retour à l'emploi), auxquels s'étaient ajoutées de multiples initiatives locales, notamment dans le cadre de la Politique de la Ville (Régies de Quartier, Missions pour l'Emploi, etc.), a été mise en corrélation avec la persistance d'un chômage élevé depuis deux décennies en France.

全国职业介绍所全国工商业就业协会和工商业就业协会(ASSEDIC)这三个重新就业行动者之间缺少协调,它们政策有时显得相互矛盾(例如,以失业保险名义发放高额补偿,对重新就业起着劝阻效果);此外,还有各类当地倡议,主要是在城市政策范围内(街道管理处、就业委员会等)。 这种缺少协调与法国最近二十年来长期存在高失业率保持着互相适应关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全国职业介绍所 的法语例句

用户正在搜索


fileté, fileter, fileuleuse, fileur, fileuse, fileux, Filhol, filial, filiale, filialement,

相似单词


全国人民代表大会, 全国三级会议, 全国跳高纪录, 全国一盘棋, 全国运动会, 全国职业介绍所, 全海笋属, 全焊接船, 全颌骨切除术, 全乎,
l'A agence nationale pour l'emploi

Une structure commune à l'ANPE et l'UNEDIC permet l'intégration de leurs systèmes d'information et leur rapprochement territorial.

建立一个介绍所工商业就业协会共用,以便综合他们信息系统,有利于其地域接近。

Dans tout le pays, les bourses de l'emploi jouent un rôle important dans la placement de travailleurs tant dans le pays qu'à l'étranger et tant pour hommes que pour femmes.

遍布介绍所在为男性和女性工作者安排在当地和海外工作方面起重要作用。

Un « coaching collectif » mensuel proposé aux demandeurs d'emploi et assuré par une équipe de professionnels identifie les points forts et les points faibles et prépare un diagnostic individuel d'employabilité en liaison avec l'ANPE.

每月为求者推荐一次由一组专业人员进行“集体辅导”,鉴别求长处和短处,以便与介绍所进行联系,对求可使用性做出个别鉴定。

Le service public de l'emploi est organisé en France principalement autour de trois organismes : l'Agence Nationale Pour l'Emploi (ANPE), l'Union Nationale pour l'Emploi dans l'Industrie et le Commerce (UNEDIC) et les Associations pour l'Emploi dans l'Industrie et le Commerce (ASSEDIC).

在法,劳动公共服务主要是围绕三个组织组成介绍所工商业就业协会和工商业就业协会(ASSEDIC)。

Par ailleurs, une initiative novatrice de l'association « Nos quartiers ont des talents », lancée en collaboration étroite avec l'ANPE et le MEDEF (Mouvement des entreprises de France), propose des forums organisés dans les ZUS pour permettre aux entreprises d'y recruter des jeunes diplômés de moins de 26 ans, mettant en avant le fait que cette démarche est susceptible d'apporter autant aux jeunes diplômés issus de quartiers défavorisés qu'aux entreprises.

另外,在介绍所和法企业运动密切配合下,“我们街区有能人”协会发起了一项独创性倡议,建议在城市敏感地区(ZUS)举办讨论会,以便企业从中招聘26岁以下年轻毕业生,这个措施使来自贫困街区年轻毕业生和企业共同受益。

La faible coordination entre l'ANPE, l'UNEDIC et les ASSEDIC, trois acteurs du retour à l'emploi dont les politiques pouvaient parfois être contradictoires (une forte indemnisation au titre de l'assurance chômage s'avérant, par exemple dissuasive pour le retour à l'emploi), auxquels s'étaient ajoutées de multiples initiatives locales, notamment dans le cadre de la Politique de la Ville (Régies de Quartier, Missions pour l'Emploi, etc.), a été mise en corrélation avec la persistance d'un chômage élevé depuis deux décennies en France.

介绍所工商业就业协会和工商业就业协会(ASSEDIC)这三个重新就业行动者之间缺少协调,它们政策有时显得相互矛盾(例如,以失业保险名义发放高额补偿,对重新就业起着劝阻效果);此外,还有各类当地倡议,主要是在城市政策范围内(街道管理处、就业委员会等)。 这种缺少协调与法最近二十年来长期存在高失业率保持着互相适应关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全国职业介绍所 的法语例句

用户正在搜索


filiforme, filigrane, filigrané, filigraner, filin, Filipendula, filipendule, filipuncture, filistata, Filium,

相似单词


全国人民代表大会, 全国三级会议, 全国跳高纪录, 全国一盘棋, 全国运动会, 全国职业介绍所, 全海笋属, 全焊接船, 全颌骨切除术, 全乎,
l'A agence nationale pour l'emploi

Une structure commune à l'ANPE et l'UNEDIC permet l'intégration de leurs systèmes d'information et leur rapprochement territorial.

建立一个全国介绍所全国工商业就业协会共用机构,以便综合他们信息系统,有利于其地域接近。

Dans tout le pays, les bourses de l'emploi jouent un rôle important dans la placement de travailleurs tant dans le pays qu'à l'étranger et tant pour hommes que pour femmes.

遍布全国介绍所在为男性女性工作安排在当地海外工作方面起重要作用。

Un « coaching collectif » mensuel proposé aux demandeurs d'emploi et assuré par une équipe de professionnels identifie les points forts et les points faibles et prépare un diagnostic individuel d'employabilité en liaison avec l'ANPE.

每月为推荐一次由一组专业人员进行“集体辅导”,鉴别,以便与全国介绍所进行联系,对可使用性做出个别鉴定。

Le service public de l'emploi est organisé en France principalement autour de trois organismes : l'Agence Nationale Pour l'Emploi (ANPE), l'Union Nationale pour l'Emploi dans l'Industrie et le Commerce (UNEDIC) et les Associations pour l'Emploi dans l'Industrie et le Commerce (ASSEDIC).

在法国,劳动公共服务机构主要是围绕三个组织组成全国介绍所全国工商业就业协会工商业就业协会(ASSEDIC)。

Par ailleurs, une initiative novatrice de l'association « Nos quartiers ont des talents », lancée en collaboration étroite avec l'ANPE et le MEDEF (Mouvement des entreprises de France), propose des forums organisés dans les ZUS pour permettre aux entreprises d'y recruter des jeunes diplômés de moins de 26 ans, mettant en avant le fait que cette démarche est susceptible d'apporter autant aux jeunes diplômés issus de quartiers défavorisés qu'aux entreprises.

另外,在全国介绍所法国企业运动密切配合下,“我们街区有能人”协会发起了一项独创性倡议,建议在城市敏感地区(ZUS)举办讨论会,以便企业从中招聘26岁以下年轻毕业生,这个措施使来自贫困街区年轻毕业生企业共同受益。

La faible coordination entre l'ANPE, l'UNEDIC et les ASSEDIC, trois acteurs du retour à l'emploi dont les politiques pouvaient parfois être contradictoires (une forte indemnisation au titre de l'assurance chômage s'avérant, par exemple dissuasive pour le retour à l'emploi), auxquels s'étaient ajoutées de multiples initiatives locales, notamment dans le cadre de la Politique de la Ville (Régies de Quartier, Missions pour l'Emploi, etc.), a été mise en corrélation avec la persistance d'un chômage élevé depuis deux décennies en France.

全国介绍所全国工商业就业协会工商业就业协会(ASSEDIC)这三个重新就业行动之间缺少协调,它们政策有时显得相互矛盾(例如,以失业保险名义发放高额补偿,对重新就业起着劝阻效果);此外,还有各类当地倡议,主要是在城市政策范围内(街道管理、就业委员会等)。 这种缺少协调与法国最近二十年来期存在高失业率保持着互相适应关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全国职业介绍所 的法语例句

用户正在搜索


filonienne, filoselle, filou, filoutage, filouter, filouterie, filovision, fils, fils équilibrés, filtrabilité,

相似单词


全国人民代表大会, 全国三级会议, 全国跳高纪录, 全国一盘棋, 全国运动会, 全国职业介绍所, 全海笋属, 全焊接船, 全颌骨切除术, 全乎,
l'A agence nationale pour l'emploi

Une structure commune à l'ANPE et l'UNEDIC permet l'intégration de leurs systèmes d'information et leur rapprochement territorial.

建立一个全国职业介绍所全国工商业就业协会共机构,以便综合他们信息系统,有利于其地域接近。

Dans tout le pays, les bourses de l'emploi jouent un rôle important dans la placement de travailleurs tant dans le pays qu'à l'étranger et tant pour hommes que pour femmes.

遍布全国职业介绍所在为男和女工作者安排在当地和海外工作方面起重要作

Un « coaching collectif » mensuel proposé aux demandeurs d'emploi et assuré par une équipe de professionnels identifie les points forts et les points faibles et prépare un diagnostic individuel d'employabilité en liaison avec l'ANPE.

为求职者推荐一次由一组专业人员进行“集体辅导”,鉴别求职者长处和短处,以便与全国职业介绍所进行联系,对求职者可使个别鉴定。

Le service public de l'emploi est organisé en France principalement autour de trois organismes : l'Agence Nationale Pour l'Emploi (ANPE), l'Union Nationale pour l'Emploi dans l'Industrie et le Commerce (UNEDIC) et les Associations pour l'Emploi dans l'Industrie et le Commerce (ASSEDIC).

在法国,劳动公共服务机构主要是围绕三个组织组成全国职业介绍所全国工商业就业协会和工商业就业协会(ASSEDIC)。

Par ailleurs, une initiative novatrice de l'association « Nos quartiers ont des talents », lancée en collaboration étroite avec l'ANPE et le MEDEF (Mouvement des entreprises de France), propose des forums organisés dans les ZUS pour permettre aux entreprises d'y recruter des jeunes diplômés de moins de 26 ans, mettant en avant le fait que cette démarche est susceptible d'apporter autant aux jeunes diplômés issus de quartiers défavorisés qu'aux entreprises.

另外,在全国职业介绍所和法国企业运动密切配合下,“我们街区有能人”协会发起了一项独创倡议,建议在城市敏感地区(ZUS)举办讨论会,以便企业从中招聘26岁以下年轻毕业生,这个措施使来自贫困街区年轻毕业生和企业共同受益。

La faible coordination entre l'ANPE, l'UNEDIC et les ASSEDIC, trois acteurs du retour à l'emploi dont les politiques pouvaient parfois être contradictoires (une forte indemnisation au titre de l'assurance chômage s'avérant, par exemple dissuasive pour le retour à l'emploi), auxquels s'étaient ajoutées de multiples initiatives locales, notamment dans le cadre de la Politique de la Ville (Régies de Quartier, Missions pour l'Emploi, etc.), a été mise en corrélation avec la persistance d'un chômage élevé depuis deux décennies en France.

全国职业介绍所全国工商业就业协会和工商业就业协会(ASSEDIC)这三个重新就业行动者之间缺少协调,它们政策有时显得相互矛盾(例如,以失业保险名义发放高额补偿,对重新就业起着劝阻效果);此外,还有各类当地倡议,主要是在城市政策范围内(街道管理处、就业委员会等)。 这种缺少协调与法国最近二十年来长期存在高失业率保持着互相适应关系。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全国职业介绍所 的法语例句

用户正在搜索


filum, fima, fimbria, fimbrié, Fimbristylis, fimmonite, fin, fin de message, fin de non-recevoir, finage,

相似单词


全国人民代表大会, 全国三级会议, 全国跳高纪录, 全国一盘棋, 全国运动会, 全国职业介绍所, 全海笋属, 全焊接船, 全颌骨切除术, 全乎,
l'A agence nationale pour l'emploi

Une structure commune à l'ANPE et l'UNEDIC permet l'intégration de leurs systèmes d'information et leur rapprochement territorial.

建立一个职业工商业就业协会共用机构,以便综合他们信息系统,有利于其地域接近。

Dans tout le pays, les bourses de l'emploi jouent un rôle important dans la placement de travailleurs tant dans le pays qu'à l'étranger et tant pour hommes que pour femmes.

遍布职业为男性和女性工作者安排当地和海外工作方面起重要作用。

Un « coaching collectif » mensuel proposé aux demandeurs d'emploi et assuré par une équipe de professionnels identifie les points forts et les points faibles et prépare un diagnostic individuel d'employabilité en liaison avec l'ANPE.

每月为求职者推荐一次由一组专业人员进行“集体辅导”,鉴别求职者长处和短处,以便与职业进行联系,对求职者可使用性做出个别鉴定。

Le service public de l'emploi est organisé en France principalement autour de trois organismes : l'Agence Nationale Pour l'Emploi (ANPE), l'Union Nationale pour l'Emploi dans l'Industrie et le Commerce (UNEDIC) et les Associations pour l'Emploi dans l'Industrie et le Commerce (ASSEDIC).

法国,劳动公共服务机构主要是围绕三个组织组职业工商业就业协会和工商业就业协会(ASSEDIC)。

Par ailleurs, une initiative novatrice de l'association « Nos quartiers ont des talents », lancée en collaboration étroite avec l'ANPE et le MEDEF (Mouvement des entreprises de France), propose des forums organisés dans les ZUS pour permettre aux entreprises d'y recruter des jeunes diplômés de moins de 26 ans, mettant en avant le fait que cette démarche est susceptible d'apporter autant aux jeunes diplômés issus de quartiers défavorisés qu'aux entreprises.

另外,职业和法国企业运动密切配合下,“我们街区有能人”协会发起了一项独创性倡议,建议城市敏感地区(ZUS)举办讨论会,以便企业从中招聘26岁以下年轻毕业生,这个措施使来自贫困街区年轻毕业生和企业共同受益。

La faible coordination entre l'ANPE, l'UNEDIC et les ASSEDIC, trois acteurs du retour à l'emploi dont les politiques pouvaient parfois être contradictoires (une forte indemnisation au titre de l'assurance chômage s'avérant, par exemple dissuasive pour le retour à l'emploi), auxquels s'étaient ajoutées de multiples initiatives locales, notamment dans le cadre de la Politique de la Ville (Régies de Quartier, Missions pour l'Emploi, etc.), a été mise en corrélation avec la persistance d'un chômage élevé depuis deux décennies en France.

职业工商业就业协会和工商业就业协会(ASSEDIC)这三个重新就业行动者之间缺少协调,它们政策有时显得相互矛盾(例如,以失业保险名义发放高额补偿,对重新就业起着劝阻效果);此外,还有各类当地倡议,主要是城市政策范围内(街道管理处、就业委员会等)。 这种缺少协调与法国最近二十年来长期存高失业率保持着互相适应关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全国职业介绍所 的法语例句

用户正在搜索


finance, financement, financer, finances, financiarisation, financier, financière, financièrement, finandranite, finanial,

相似单词


全国人民代表大会, 全国三级会议, 全国跳高纪录, 全国一盘棋, 全国运动会, 全国职业介绍所, 全海笋属, 全焊接船, 全颌骨切除术, 全乎,
l'A agence nationale pour l'emploi

Une structure commune à l'ANPE et l'UNEDIC permet l'intégration de leurs systèmes d'information et leur rapprochement territorial.

建立一个全国职业全国工商业就业协会共用机构,以便综合他们信息系统,有利于其地域接近。

Dans tout le pays, les bourses de l'emploi jouent un rôle important dans la placement de travailleurs tant dans le pays qu'à l'étranger et tant pour hommes que pour femmes.

遍布全国职业在为男性女性工作者安排在当地海外工作方面起重要作用。

Un « coaching collectif » mensuel proposé aux demandeurs d'emploi et assuré par une équipe de professionnels identifie les points forts et les points faibles et prépare un diagnostic individuel d'employabilité en liaison avec l'ANPE.

每月为求职者推荐一次由一组专业人员进行“集体辅导”,鉴别求职者长处短处,以便与全国职业进行联系,对求职者可使用性做出个别鉴定。

Le service public de l'emploi est organisé en France principalement autour de trois organismes : l'Agence Nationale Pour l'Emploi (ANPE), l'Union Nationale pour l'Emploi dans l'Industrie et le Commerce (UNEDIC) et les Associations pour l'Emploi dans l'Industrie et le Commerce (ASSEDIC).

在法国,劳动公共服务机构主要是围绕三个组织组成全国职业全国工商业就业协会工商业就业协会(ASSEDIC)。

Par ailleurs, une initiative novatrice de l'association « Nos quartiers ont des talents », lancée en collaboration étroite avec l'ANPE et le MEDEF (Mouvement des entreprises de France), propose des forums organisés dans les ZUS pour permettre aux entreprises d'y recruter des jeunes diplômés de moins de 26 ans, mettant en avant le fait que cette démarche est susceptible d'apporter autant aux jeunes diplômés issus de quartiers défavorisés qu'aux entreprises.

另外,在全国职业法国企业运动合下,“我们街区有能人”协会发起了一项独创性倡议,建议在城市敏感地区(ZUS)举办讨论会,以便企业从中招聘26岁以下年轻毕业生,这个措施使来自贫困街区年轻毕业生企业共同受益。

La faible coordination entre l'ANPE, l'UNEDIC et les ASSEDIC, trois acteurs du retour à l'emploi dont les politiques pouvaient parfois être contradictoires (une forte indemnisation au titre de l'assurance chômage s'avérant, par exemple dissuasive pour le retour à l'emploi), auxquels s'étaient ajoutées de multiples initiatives locales, notamment dans le cadre de la Politique de la Ville (Régies de Quartier, Missions pour l'Emploi, etc.), a été mise en corrélation avec la persistance d'un chômage élevé depuis deux décennies en France.

全国职业全国工商业就业协会工商业就业协会(ASSEDIC)这三个重新就业行动者之间缺少协调,它们政策有时显得相互矛盾(例如,以失业保险名义发放高额补偿,对重新就业起着劝阻效果);此外,还有各类当地倡议,主要是在城市政策范围内(街道管理处、就业委员会等)。 这种缺少协调与法国最近二十年来长期存在高失业率保持着互相适应关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全国职业介绍所 的法语例句

用户正在搜索


fines, finesse, finet, finette, fini, Finicrétacé, finie, Finimiocène, finir, finish,

相似单词


全国人民代表大会, 全国三级会议, 全国跳高纪录, 全国一盘棋, 全国运动会, 全国职业介绍所, 全海笋属, 全焊接船, 全颌骨切除术, 全乎,
l'A agence nationale pour l'emploi

Une structure commune à l'ANPE et l'UNEDIC permet l'intégration de leurs systèmes d'information et leur rapprochement territorial.

建立一个全国绍所全国工商业就业协会共用机构,以便综合他们信息系统,有利于其地域接近。

Dans tout le pays, les bourses de l'emploi jouent un rôle important dans la placement de travailleurs tant dans le pays qu'à l'étranger et tant pour hommes que pour femmes.

遍布全国绍所在为男性和女性工作者安排在当地和海外工作方面起重要作用。

Un « coaching collectif » mensuel proposé aux demandeurs d'emploi et assuré par une équipe de professionnels identifie les points forts et les points faibles et prépare un diagnostic individuel d'employabilité en liaison avec l'ANPE.

每月为求者推荐一次由一组专业人员进行“集体辅导”,鉴别求长处和短处,以便与全国绍所进行联系,对求可使用性做出个别鉴定。

Le service public de l'emploi est organisé en France principalement autour de trois organismes : l'Agence Nationale Pour l'Emploi (ANPE), l'Union Nationale pour l'Emploi dans l'Industrie et le Commerce (UNEDIC) et les Associations pour l'Emploi dans l'Industrie et le Commerce (ASSEDIC).

在法国,劳动公共服务机构主要是围绕三个组织组成全国绍所全国工商业就业协会和工商业就业协会(ASSEDIC)。

Par ailleurs, une initiative novatrice de l'association « Nos quartiers ont des talents », lancée en collaboration étroite avec l'ANPE et le MEDEF (Mouvement des entreprises de France), propose des forums organisés dans les ZUS pour permettre aux entreprises d'y recruter des jeunes diplômés de moins de 26 ans, mettant en avant le fait que cette démarche est susceptible d'apporter autant aux jeunes diplômés issus de quartiers défavorisés qu'aux entreprises.

另外,在全国绍所和法国企业运动密切配合下,“我们街区有能人”协会发起了一项独创性倡议,建议在城市敏感地区(ZUS)举办讨论会,以便企业从中招聘26岁以下年轻毕业生,这个措施使来自贫困街区年轻毕业生和企业共同受益。

La faible coordination entre l'ANPE, l'UNEDIC et les ASSEDIC, trois acteurs du retour à l'emploi dont les politiques pouvaient parfois être contradictoires (une forte indemnisation au titre de l'assurance chômage s'avérant, par exemple dissuasive pour le retour à l'emploi), auxquels s'étaient ajoutées de multiples initiatives locales, notamment dans le cadre de la Politique de la Ville (Régies de Quartier, Missions pour l'Emploi, etc.), a été mise en corrélation avec la persistance d'un chômage élevé depuis deux décennies en France.

全国绍所全国工商业就业协会和工商业就业协会(ASSEDIC)这三个重新就业行动者之间缺少协调,它们政策有时显得相互矛盾(例如,以失业保险名义发放高额补偿,对重新就业起着劝阻效果);此外,还有各类当地倡议,主要是在城市政策范围内(街道管理处、就业委员会等)。 这种缺少协调与法国最近二十年来长期存在高失业率保持着互相适应关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全国职业介绍所 的法语例句

用户正在搜索


finlandais, finlande, finlandisation, Finlaya, finn, finnémanite, finnois, finno-ougrien, FINUL, fiole,

相似单词


全国人民代表大会, 全国三级会议, 全国跳高纪录, 全国一盘棋, 全国运动会, 全国职业介绍所, 全海笋属, 全焊接船, 全颌骨切除术, 全乎,
l'A agence nationale pour l'emploi

Une structure commune à l'ANPE et l'UNEDIC permet l'intégration de leurs systèmes d'information et leur rapprochement territorial.

建立一个全国介绍所全国工商业就业协会共用机构,以便综合他们信息系统,有利于其地域接近。

Dans tout le pays, les bourses de l'emploi jouent un rôle important dans la placement de travailleurs tant dans le pays qu'à l'étranger et tant pour hommes que pour femmes.

遍布全国介绍所在为男性和女性工作安排在当地和海外工作方面起重要作用。

Un « coaching collectif » mensuel proposé aux demandeurs d'emploi et assuré par une équipe de professionnels identifie les points forts et les points faibles et prépare un diagnostic individuel d'employabilité en liaison avec l'ANPE.

每月为推荐一次由一组专业人员进行“集体辅导”,鉴别长处和短处,以便与全国介绍所进行联系,对用性做出个别鉴定。

Le service public de l'emploi est organisé en France principalement autour de trois organismes : l'Agence Nationale Pour l'Emploi (ANPE), l'Union Nationale pour l'Emploi dans l'Industrie et le Commerce (UNEDIC) et les Associations pour l'Emploi dans l'Industrie et le Commerce (ASSEDIC).

在法国,劳动公共服务机构主要是围绕三个组织组成全国介绍所全国工商业就业协会和工商业就业协会(ASSEDIC)。

Par ailleurs, une initiative novatrice de l'association « Nos quartiers ont des talents », lancée en collaboration étroite avec l'ANPE et le MEDEF (Mouvement des entreprises de France), propose des forums organisés dans les ZUS pour permettre aux entreprises d'y recruter des jeunes diplômés de moins de 26 ans, mettant en avant le fait que cette démarche est susceptible d'apporter autant aux jeunes diplômés issus de quartiers défavorisés qu'aux entreprises.

另外,在全国介绍所和法国企业运动密切配合下,“我们街区有能人”协会发起了一项独创性倡议,建议在城市敏感地区(ZUS)举办讨论会,以便企业从中招聘26岁以下年轻毕业生,这个措施来自贫困街区年轻毕业生和企业共同受益。

La faible coordination entre l'ANPE, l'UNEDIC et les ASSEDIC, trois acteurs du retour à l'emploi dont les politiques pouvaient parfois être contradictoires (une forte indemnisation au titre de l'assurance chômage s'avérant, par exemple dissuasive pour le retour à l'emploi), auxquels s'étaient ajoutées de multiples initiatives locales, notamment dans le cadre de la Politique de la Ville (Régies de Quartier, Missions pour l'Emploi, etc.), a été mise en corrélation avec la persistance d'un chômage élevé depuis deux décennies en France.

全国介绍所全国工商业就业协会和工商业就业协会(ASSEDIC)这三个重新就业行动之间缺少协调,它们政策有时显得相互矛盾(例如,以失业保险名义发放高额补偿,对重新就业起着劝阻效果);此外,还有各类当地倡议,主要是在城市政策范围内(街道管理处、就业委员会等)。 这种缺少协调与法国最近二十年来长期存在高失业率保持着互相适应关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全国职业介绍所 的法语例句

用户正在搜索


Firewall, firmament, firman, firmatopores, firme, Firmiana, Firmin, firmware, first, firth,

相似单词


全国人民代表大会, 全国三级会议, 全国跳高纪录, 全国一盘棋, 全国运动会, 全国职业介绍所, 全海笋属, 全焊接船, 全颌骨切除术, 全乎,
l'A agence nationale pour l'emploi

Une structure commune à l'ANPE et l'UNEDIC permet l'intégration de leurs systèmes d'information et leur rapprochement territorial.

建立一个全国职业介绍所全国工商业就业协会共用,以便综合他们信息系统,有利于其地域接近。

Dans tout le pays, les bourses de l'emploi jouent un rôle important dans la placement de travailleurs tant dans le pays qu'à l'étranger et tant pour hommes que pour femmes.

遍布全国职业介绍所在为男性和女性工作在当地和海外工作方面起重作用。

Un « coaching collectif » mensuel proposé aux demandeurs d'emploi et assuré par une équipe de professionnels identifie les points forts et les points faibles et prépare un diagnostic individuel d'employabilité en liaison avec l'ANPE.

每月为求职推荐一次由一组专业人员进行“集体辅导”,鉴别求职长处和短处,以便与全国职业介绍所进行联系,对求职可使用性做出个别鉴定。

Le service public de l'emploi est organisé en France principalement autour de trois organismes : l'Agence Nationale Pour l'Emploi (ANPE), l'Union Nationale pour l'Emploi dans l'Industrie et le Commerce (UNEDIC) et les Associations pour l'Emploi dans l'Industrie et le Commerce (ASSEDIC).

在法国,劳动公共服务机是围绕三个组织组成全国职业介绍所全国工商业就业协会和工商业就业协会(ASSEDIC)。

Par ailleurs, une initiative novatrice de l'association « Nos quartiers ont des talents », lancée en collaboration étroite avec l'ANPE et le MEDEF (Mouvement des entreprises de France), propose des forums organisés dans les ZUS pour permettre aux entreprises d'y recruter des jeunes diplômés de moins de 26 ans, mettant en avant le fait que cette démarche est susceptible d'apporter autant aux jeunes diplômés issus de quartiers défavorisés qu'aux entreprises.

另外,在全国职业介绍所和法国企业运动密切配合下,“我们街区有能人”协会发起了一项独创性倡议,建议在城市敏感地区(ZUS)举办讨论会,以便企业从中招聘26岁以下年轻毕业生,这个措施使来自贫困街区年轻毕业生和企业共同受益。

La faible coordination entre l'ANPE, l'UNEDIC et les ASSEDIC, trois acteurs du retour à l'emploi dont les politiques pouvaient parfois être contradictoires (une forte indemnisation au titre de l'assurance chômage s'avérant, par exemple dissuasive pour le retour à l'emploi), auxquels s'étaient ajoutées de multiples initiatives locales, notamment dans le cadre de la Politique de la Ville (Régies de Quartier, Missions pour l'Emploi, etc.), a été mise en corrélation avec la persistance d'un chômage élevé depuis deux décennies en France.

全国职业介绍所全国工商业就业协会和工商业就业协会(ASSEDIC)这三个重新就业行动之间缺少协调,它们政策有时显得相互矛盾(例如,以失业保险名义发放高额补偿,对重新就业起着劝阻效果);此外,还有各类当地倡议,是在城市政策范围内(街道管理处、就业委员会等)。 这种缺少协调与法国最近二十年来长期存在高失业率保持着互相适应关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全国职业介绍所 的法语例句

用户正在搜索


fish-eye, fissa, fissibilité, fissible, Fissidens, fissile, fissilité, fission, fissionner, fissipare,

相似单词


全国人民代表大会, 全国三级会议, 全国跳高纪录, 全国一盘棋, 全国运动会, 全国职业介绍所, 全海笋属, 全焊接船, 全颌骨切除术, 全乎,