Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.
我们不是在要求除债务或取消债务。
Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.
我们不是在要求除债务或取消债务。
Certains préconisaient d'annuler la dette des pays les plus pauvres.
一些人主张对最贫穷国家除债务。
Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.
所提到的涉及除债务的例子是很例外的情况。
Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.
除债务是全球化和经济发展进一步深入的必要前提。
L'annulation de la dette aidera considérablement les pays pauvres; elle ne représentera pas une perte financière pour l'économie mondiale.
除债务将大大减轻穷国的
。
除债务不是全球经济的一大财政损失。
L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.
制订真的
除债务政策是变革的根本前提。
La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.
马达斯
示,该
团支持
除债务,而不仅仅是减债措施。
Il est donc nécessaire qu'il y ait une volonté politique d'annuler ces dettes.
因此,应该有政治意志来除这些债务。
Il reste que l'annulation ou l'abandon de la dette demeure la solution la plus satisfaisante pour les PMA.
尽管如此,取消或除债务仍是最不发达国家最希望采用的解决办法。
Par exemple, ils ont souligné que l'annulation de la dette ne devrait pas compter comme APD.
例如,他们认为,除的债务不应算作官方发展援助。
Nous jouons déjà un rôle clef dans le domaine de l'allégement de la dette.
在除该大陆国家债务方面,我们发挥了领导作用。
Le Japon considérait que l'annulation totale de la dette mettrait en danger le bon fonctionnement des institutions de Bretton Woods.
日本认为,全额除债务将会危及布雷顿森林机构的
常运作。
Nous nous associons à ceux qui préconisent l'effacement de la dette des pays pauvres en tant que mesure inévitable.
我们同其他人一起要求除穷国债务,作为一项不可避
的措施。
Ils sont la cause d'une dettequi, à la différence de la dette extérieure, ne peut faire l'objet d'une grâce.
他们在创造一种有别于“长期”债务的债务,一种无法
除的债务。
Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.
虽然巴黎俱乐部除了一些债务,但是该国仍然债台高筑。
Un premier pas consisterait à remettre sa dette à l'Afrique afin qu'elle puisse reprendre le chemin du progrès.
第一步是除非洲的债务,使非洲可以回到进步道路上。
Orateur après orateur, les participants ont souligné l'urgence de libérer les pays pauvres du fardeau de la dette.
各发言者都强调迫切需要除贫穷国家的债务
。
Des démarches plus inventives pourraient être adoptées pour le remboursement de la dette lorsqu'il n'est pas possible d'annuler la dette complètement.
在不可能完全除债务的情况下,可以采用创新的还债办法。
L'annulation de la dette doit s'accompagner d'un meilleur accès aux marchés mondiaux, d'une aide suffisante au développement et d'investissements étrangers directs.
除债务应以更好的市场准入、提供足够的发展援助和外国直接投资为补充。
Ceci leur permettra d'utiliser au mieux leurs ressources financières en les affectant à la réalisation des objectifs de développement du Millénaire.
除债务能使它们最大限度地利用它们的财政资源,努力实现千年发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.
我们不是在要求或取消
。
Certains préconisaient d'annuler la dette des pays les plus pauvres.
一些人主张对最贫穷国家。
Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.
所提到的涉及的例子是很例外的情况。
Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.
是全球化和经济发展进一步深入的必要前提。
L'annulation de la dette aidera considérablement les pays pauvres; elle ne représentera pas une perte financière pour l'économie mondiale.
将大大减轻穷国的负担。
不是全球经济的一大财政损失。
L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.
制订真的
政策是变革的根本前提。
La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.
马达加斯加代表表示,该代表团支持,而不仅仅是减
措施。
Il est donc nécessaire qu'il y ait une volonté politique d'annuler ces dettes.
因此,应该有政治意志来这些
。
Il reste que l'annulation ou l'abandon de la dette demeure la solution la plus satisfaisante pour les PMA.
尽管如此,取消或仍是最不发达国家最希望采用的解决办法。
Par exemple, ils ont souligné que l'annulation de la dette ne devrait pas compter comme APD.
例如,他们认为,的
不应算作官方发展援助。
Nous jouons déjà un rôle clef dans le domaine de l'allégement de la dette.
在该大陆国家
方面,我们发挥了领导作用。
Le Japon considérait que l'annulation totale de la dette mettrait en danger le bon fonctionnement des institutions de Bretton Woods.
日本认为,全额将会危及布雷顿森林机构的
常运作。
Nous nous associons à ceux qui préconisent l'effacement de la dette des pays pauvres en tant que mesure inévitable.
我们同其他人一起要求穷国
,作为一项不可避
的措施。
Ils sont la cause d'une dettequi, à la différence de la dette extérieure, ne peut faire l'objet d'une grâce.
他们在创造一种有别于“长期”
的
,一种无法
的
。
Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.
虽然巴黎俱乐部了一些
,但是该国仍然
台高筑。
Un premier pas consisterait à remettre sa dette à l'Afrique afin qu'elle puisse reprendre le chemin du progrès.
第一步是非洲的
,使非洲可以回到进步道路上。
Orateur après orateur, les participants ont souligné l'urgence de libérer les pays pauvres du fardeau de la dette.
各发言者都强调迫切需要贫穷国家的
负担。
Des démarches plus inventives pourraient être adoptées pour le remboursement de la dette lorsqu'il n'est pas possible d'annuler la dette complètement.
在不可能完全的情况下,可以采用创新的还
办法。
L'annulation de la dette doit s'accompagner d'un meilleur accès aux marchés mondiaux, d'une aide suffisante au développement et d'investissements étrangers directs.
应以更好的市场准入、提供足够的发展援助和外国直接投资为补充。
Ceci leur permettra d'utiliser au mieux leurs ressources financières en les affectant à la réalisation des objectifs de développement du Millénaire.
能使它们最大限度地利用它们的财政资源,努力实现千年发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.
我们不是在要求务或取消
务。
Certains préconisaient d'annuler la dette des pays les plus pauvres.
一些人主张对最贫穷国家务。
Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.
所提到的涉及务的例子是很例外的情况。
Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.
务是全球化和经济发展进一步深入的必要前提。
L'annulation de la dette aidera considérablement les pays pauvres; elle ne représentera pas une perte financière pour l'économie mondiale.
务将大大减轻穷国的负担。
务不是全球经济的一大财政损失。
L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.
制订真的
务政策是变革的根本前提。
La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.
马达代表表示,该代表团支持
务,而不仅仅是减
措施。
Il est donc nécessaire qu'il y ait une volonté politique d'annuler ces dettes.
因此,应该有政治意志来这些
务。
Il reste que l'annulation ou l'abandon de la dette demeure la solution la plus satisfaisante pour les PMA.
尽管如此,取消或务仍是最不发达国家最希望采用的解决办法。
Par exemple, ils ont souligné que l'annulation de la dette ne devrait pas compter comme APD.
例如,他们认为,的
务不应算作官方发展援助。
Nous jouons déjà un rôle clef dans le domaine de l'allégement de la dette.
在该大陆国家
务方面,我们发挥了领导作用。
Le Japon considérait que l'annulation totale de la dette mettrait en danger le bon fonctionnement des institutions de Bretton Woods.
日本认为,全额务将会危及布雷顿森林机构的
常运作。
Nous nous associons à ceux qui préconisent l'effacement de la dette des pays pauvres en tant que mesure inévitable.
我们同其他人一起要求穷国
务,作为一项不可避
的措施。
Ils sont la cause d'une dettequi, à la différence de la dette extérieure, ne peut faire l'objet d'une grâce.
他们在创造一种有别于“长期”
务的
务,一种无法
的
务。
Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.
虽然巴黎俱乐部了一些
务,但是该国仍然
台高筑。
Un premier pas consisterait à remettre sa dette à l'Afrique afin qu'elle puisse reprendre le chemin du progrès.
第一步是非洲的
务,使非洲可以回到进步道路上。
Orateur après orateur, les participants ont souligné l'urgence de libérer les pays pauvres du fardeau de la dette.
各发言者都强调迫切需要贫穷国家的
务负担。
Des démarches plus inventives pourraient être adoptées pour le remboursement de la dette lorsqu'il n'est pas possible d'annuler la dette complètement.
在不可能完全务的情况下,可以采用创新的还
办法。
L'annulation de la dette doit s'accompagner d'un meilleur accès aux marchés mondiaux, d'une aide suffisante au développement et d'investissements étrangers directs.
务应以更好的市场准入、提供足够的发展援助和外国直接投资为补充。
Ceci leur permettra d'utiliser au mieux leurs ressources financières en les affectant à la réalisation des objectifs de développement du Millénaire.
务能使它们最大限度地利用它们的财政资源,努力实现千年发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.
我们不是在要求免或取消
。
Certains préconisaient d'annuler la dette des pays les plus pauvres.
一些人主张对最贫穷国家免。
Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.
所提到的涉及免的例子是很例外的情况。
Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.
免是全球化和经济发展进一步深入的必要前提。
L'annulation de la dette aidera considérablement les pays pauvres; elle ne représentera pas une perte financière pour l'économie mondiale.
免将大大减轻穷国的负担。 免
不是全球经济的一大财政
。
L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.
订真
的免
政策是变革的根本前提。
La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.
马达加斯加代表表示,该代表团支持免,而不仅仅是减
措施。
Il est donc nécessaire qu'il y ait une volonté politique d'annuler ces dettes.
因此,应该有政治意志来免这些
。
Il reste que l'annulation ou l'abandon de la dette demeure la solution la plus satisfaisante pour les PMA.
尽管如此,取消或免仍是最不发达国家最希望采用的解决办法。
Par exemple, ils ont souligné que l'annulation de la dette ne devrait pas compter comme APD.
例如,他们认为,免的
不应算作官方发展援助。
Nous jouons déjà un rôle clef dans le domaine de l'allégement de la dette.
在免该大陆国家
方面,我们发挥了领导作用。
Le Japon considérait que l'annulation totale de la dette mettrait en danger le bon fonctionnement des institutions de Bretton Woods.
日本认为,全额免将会危及布雷顿森林机构的
常运作。
Nous nous associons à ceux qui préconisent l'effacement de la dette des pays pauvres en tant que mesure inévitable.
我们同其他人一起要求免穷国
,作为一项不可避免的措施。
Ils sont la cause d'une dettequi, à la différence de la dette extérieure, ne peut faire l'objet d'une grâce.
他们在创造一种有别于“长期”
的
,一种无法免
的
。
Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.
虽然巴黎俱乐部免了一些
,但是该国仍然
台高筑。
Un premier pas consisterait à remettre sa dette à l'Afrique afin qu'elle puisse reprendre le chemin du progrès.
第一步是免非洲的
,使非洲可以回到进步道路上。
Orateur après orateur, les participants ont souligné l'urgence de libérer les pays pauvres du fardeau de la dette.
各发言者都强调迫切需要免贫穷国家的
负担。
Des démarches plus inventives pourraient être adoptées pour le remboursement de la dette lorsqu'il n'est pas possible d'annuler la dette complètement.
在不可能完全免的情况下,可以采用创新的还
办法。
L'annulation de la dette doit s'accompagner d'un meilleur accès aux marchés mondiaux, d'une aide suffisante au développement et d'investissements étrangers directs.
免应以更好的市场准入、提供足够的发展援助和外国直接投资为补充。
Ceci leur permettra d'utiliser au mieux leurs ressources financières en les affectant à la réalisation des objectifs de développement du Millénaire.
免能使它们最大限度地利用它们的财政资源,努力实现千年发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.
我不是在要求免除债
或取消债
。
Certains préconisaient d'annuler la dette des pays les plus pauvres.
人主张对最贫穷国家免除债
。
Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.
所提到的涉及免除债的例子是很例外的情况。
Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.
免除债是全球化和经济发展进
步深入的必要前提。
L'annulation de la dette aidera considérablement les pays pauvres; elle ne représentera pas une perte financière pour l'économie mondiale.
免除债将大大减轻穷国的负担。 免除债
不是全球经济的
大财政损失。
L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.
制订真的免除债
政策是变革的根本前提。
La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.
马达加斯加代表表示,该代表团支持免除债,而不仅仅是减债措施。
Il est donc nécessaire qu'il y ait une volonté politique d'annuler ces dettes.
因此,应该有政治意志来免除这债
。
Il reste que l'annulation ou l'abandon de la dette demeure la solution la plus satisfaisante pour les PMA.
尽管如此,取消或免除债仍是最不发达国家最希望采用的解决办法。
Par exemple, ils ont souligné que l'annulation de la dette ne devrait pas compter comme APD.
例如,为,免除的债
不应算作官方发展援助。
Nous jouons déjà un rôle clef dans le domaine de l'allégement de la dette.
在免除该大陆国家债方面,我
发挥了领导作用。
Le Japon considérait que l'annulation totale de la dette mettrait en danger le bon fonctionnement des institutions de Bretton Woods.
日本为,全额免除债
将会危及布雷顿森林机构的
常运作。
Nous nous associons à ceux qui préconisent l'effacement de la dette des pays pauvres en tant que mesure inévitable.
我同其
人
起要求免除穷国债
,作为
项不可避免的措施。
Ils sont la cause d'une dettequi, à la différence de la dette extérieure, ne peut faire l'objet d'une grâce.
在创造
种有别于“长期”债
的债
,
种无法免除的债
。
Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.
虽然巴黎俱乐部免除了债
,但是该国仍然债台高筑。
Un premier pas consisterait à remettre sa dette à l'Afrique afin qu'elle puisse reprendre le chemin du progrès.
第步是免除非洲的债
,使非洲可以回到进步道路上。
Orateur après orateur, les participants ont souligné l'urgence de libérer les pays pauvres du fardeau de la dette.
各发言者都强调迫切需要免除贫穷国家的债负担。
Des démarches plus inventives pourraient être adoptées pour le remboursement de la dette lorsqu'il n'est pas possible d'annuler la dette complètement.
在不可能完全免除债的情况下,可以采用创新的还债办法。
L'annulation de la dette doit s'accompagner d'un meilleur accès aux marchés mondiaux, d'une aide suffisante au développement et d'investissements étrangers directs.
免除债应以更好的市场准入、提供足够的发展援助和外国直接投资为补充。
Ceci leur permettra d'utiliser au mieux leurs ressources financières en les affectant à la réalisation des objectifs de développement du Millénaire.
免除债能使它
最大限度地利用它
的财政资源,努力实现千年发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指
。
Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.
我们是在要求免除
或取消
。
Certains préconisaient d'annuler la dette des pays les plus pauvres.
一些人主张对最贫穷国家免除。
Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.
所提到的涉及免除的例子是很例外的情况。
Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.
免除是全球化和经济发展进一步深入的必要前提。
L'annulation de la dette aidera considérablement les pays pauvres; elle ne représentera pas une perte financière pour l'économie mondiale.
免除将大大减轻穷国的负担。 免除
是全球经济的一大财政损失。
L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.
制订真的免除
政策是变革的根本前提。
La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.
斯
代表表示,该代表团支持免除
,而
仅仅是减
措施。
Il est donc nécessaire qu'il y ait une volonté politique d'annuler ces dettes.
因此,应该有政治意志来免除这些。
Il reste que l'annulation ou l'abandon de la dette demeure la solution la plus satisfaisante pour les PMA.
尽管如此,取消或免除仍是最
发
国家最希望采用的解决办法。
Par exemple, ils ont souligné que l'annulation de la dette ne devrait pas compter comme APD.
例如,他们认为,免除的应算作官方发展援助。
Nous jouons déjà un rôle clef dans le domaine de l'allégement de la dette.
在免除该大陆国家方面,我们发挥了领导作用。
Le Japon considérait que l'annulation totale de la dette mettrait en danger le bon fonctionnement des institutions de Bretton Woods.
日本认为,全额免除将会危及布雷顿森林机构的
常运作。
Nous nous associons à ceux qui préconisent l'effacement de la dette des pays pauvres en tant que mesure inévitable.
我们同其他人一起要求免除穷国,作为一项
可避免的措施。
Ils sont la cause d'une dettequi, à la différence de la dette extérieure, ne peut faire l'objet d'une grâce.
他们在创造一种有别于“长期”
的
,一种无法免除的
。
Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.
虽然巴黎俱乐部免除了一些,但是该国仍然
台高筑。
Un premier pas consisterait à remettre sa dette à l'Afrique afin qu'elle puisse reprendre le chemin du progrès.
第一步是免除非洲的,使非洲可以回到进步道路上。
Orateur après orateur, les participants ont souligné l'urgence de libérer les pays pauvres du fardeau de la dette.
各发言者都强调迫切需要免除贫穷国家的负担。
Des démarches plus inventives pourraient être adoptées pour le remboursement de la dette lorsqu'il n'est pas possible d'annuler la dette complètement.
在可能完全免除
的情况下,可以采用创新的还
办法。
L'annulation de la dette doit s'accompagner d'un meilleur accès aux marchés mondiaux, d'une aide suffisante au développement et d'investissements étrangers directs.
免除应以更好的市场准入、提供足够的发展援助和外国直接投资为补充。
Ceci leur permettra d'utiliser au mieux leurs ressources financières en les affectant à la réalisation des objectifs de développement du Millénaire.
免除能使它们最大限度地利用它们的财政资源,努力实现千年发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.
我们不是在要求免除债务或取消债务。
Certains préconisaient d'annuler la dette des pays les plus pauvres.
一些人主张对最贫穷家免除债务。
Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.
所提到涉及免除债务
例子是很例外
情况。
Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.
免除债务是全球化和经济发展进一步深入必要前提。
L'annulation de la dette aidera considérablement les pays pauvres; elle ne représentera pas une perte financière pour l'économie mondiale.
免除债务将大大减轻穷担。 免除债务不是全球经济
一大财政损失。
L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.
制订真免除债务政策是变革
根本前提。
La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.
马达加斯加代,该代
团支持免除债务,而不仅仅是减债措施。
Il est donc nécessaire qu'il y ait une volonté politique d'annuler ces dettes.
因此,应该有政治意志来免除这些债务。
Il reste que l'annulation ou l'abandon de la dette demeure la solution la plus satisfaisante pour les PMA.
尽管如此,取消或免除债务仍是最不发达家最希望采用
解决办法。
Par exemple, ils ont souligné que l'annulation de la dette ne devrait pas compter comme APD.
例如,他们认为,免除债务不应算作官方发展援助。
Nous jouons déjà un rôle clef dans le domaine de l'allégement de la dette.
在免除该大陆家债务方面,我们发挥了领导作用。
Le Japon considérait que l'annulation totale de la dette mettrait en danger le bon fonctionnement des institutions de Bretton Woods.
日本认为,全额免除债务将会危及布雷顿森林机构常运作。
Nous nous associons à ceux qui préconisent l'effacement de la dette des pays pauvres en tant que mesure inévitable.
我们同其他人一起要求免除穷债务,作为一项不可避免
措施。
Ils sont la cause d'une dettequi, à la différence de la dette extérieure, ne peut faire l'objet d'une grâce.
他们在创造一种有别于“长期”债务
债务,一种无法免除
债务。
Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.
虽然巴黎俱乐部免除了一些债务,但是该仍然债台高筑。
Un premier pas consisterait à remettre sa dette à l'Afrique afin qu'elle puisse reprendre le chemin du progrès.
第一步是免除非洲债务,使非洲可以回到进步道路上。
Orateur après orateur, les participants ont souligné l'urgence de libérer les pays pauvres du fardeau de la dette.
各发言者都强调迫切需要免除贫穷家
债务
担。
Des démarches plus inventives pourraient être adoptées pour le remboursement de la dette lorsqu'il n'est pas possible d'annuler la dette complètement.
在不可能完全免除债务情况下,可以采用创新
还债办法。
L'annulation de la dette doit s'accompagner d'un meilleur accès aux marchés mondiaux, d'une aide suffisante au développement et d'investissements étrangers directs.
免除债务应以更好市场准入、提供足够
发展援助和外
直接投资为补充。
Ceci leur permettra d'utiliser au mieux leurs ressources financières en les affectant à la réalisation des objectifs de développement du Millénaire.
免除债务能使它们最大限度地利用它们财政资源,努力实现千年发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.
我们不是在要求免除债务或取消债务。
Certains préconisaient d'annuler la dette des pays les plus pauvres.
一些人主张对最贫穷家免除债务。
Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.
所提到的涉及免除债务的例子是很例外的情况。
Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.
免除债务是全球化和经济发展进一步深入的必要前提。
L'annulation de la dette aidera considérablement les pays pauvres; elle ne représentera pas une perte financière pour l'économie mondiale.
免除债务将减轻穷
的负担。 免除债务不是全球经济的一
财政损失。
L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.
制订真的免除债务政策是变革的根本前提。
La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.
马达加斯加代表表示,该代表团支持免除债务,而不仅仅是减债措施。
Il est donc nécessaire qu'il y ait une volonté politique d'annuler ces dettes.
因此,应该有政治意志来免除这些债务。
Il reste que l'annulation ou l'abandon de la dette demeure la solution la plus satisfaisante pour les PMA.
尽管如此,取消或免除债务仍是最不发达家最希望采用的解决办法。
Par exemple, ils ont souligné que l'annulation de la dette ne devrait pas compter comme APD.
例如,他们认为,免除的债务不应算作官方发展援助。
Nous jouons déjà un rôle clef dans le domaine de l'allégement de la dette.
在免除该家债务方面,我们发挥了领导作用。
Le Japon considérait que l'annulation totale de la dette mettrait en danger le bon fonctionnement des institutions de Bretton Woods.
日本认为,全额免除债务将会危及布雷顿森林机构的常运作。
Nous nous associons à ceux qui préconisent l'effacement de la dette des pays pauvres en tant que mesure inévitable.
我们同其他人一起要求免除穷债务,作为一项不可避免的措施。
Ils sont la cause d'une dettequi, à la différence de la dette extérieure, ne peut faire l'objet d'une grâce.
他们在创造一种有别于“长期”债务的债务,一种无法免除的债务。
Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.
虽然巴黎俱乐部免除了一些债务,但是该仍然债台高筑。
Un premier pas consisterait à remettre sa dette à l'Afrique afin qu'elle puisse reprendre le chemin du progrès.
第一步是免除非洲的债务,使非洲可以回到进步道路上。
Orateur après orateur, les participants ont souligné l'urgence de libérer les pays pauvres du fardeau de la dette.
各发言者都强调迫切需要免除贫穷家的债务负担。
Des démarches plus inventives pourraient être adoptées pour le remboursement de la dette lorsqu'il n'est pas possible d'annuler la dette complètement.
在不可能完全免除债务的情况下,可以采用创新的还债办法。
L'annulation de la dette doit s'accompagner d'un meilleur accès aux marchés mondiaux, d'une aide suffisante au développement et d'investissements étrangers directs.
免除债务应以更好的市场准入、提供足够的发展援助和外直接投资为补充。
Ceci leur permettra d'utiliser au mieux leurs ressources financières en les affectant à la réalisation des objectifs de développement du Millénaire.
免除债务能使它们最限度地利用它们的财政资源,努力实现千年发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.
我们不是在要求免除债务或取消债务。
Certains préconisaient d'annuler la dette des pays les plus pauvres.
一些人主张对最贫穷国家免除债务。
Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.
所提到的涉及免除债务的例子是很例外的情况。
Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.
免除债务是全球化和经济一步深入的必要前提。
L'annulation de la dette aidera considérablement les pays pauvres; elle ne représentera pas une perte financière pour l'économie mondiale.
免除债务将大大减轻穷国的负担。 免除债务不是全球经济的一大财政损失。
L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.
制订真的免除债务政策是变革的根本前提。
La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.
马达加斯加代表表示,该代表团支持免除债务,而不仅仅是减债措施。
Il est donc nécessaire qu'il y ait une volonté politique d'annuler ces dettes.
,
该有政治意志来免除这些债务。
Il reste que l'annulation ou l'abandon de la dette demeure la solution la plus satisfaisante pour les PMA.
尽管如,取消或免除债务仍是最不
达国家最希望采用的解决办法。
Par exemple, ils ont souligné que l'annulation de la dette ne devrait pas compter comme APD.
例如,他们认为,免除的债务不算作官方
援助。
Nous jouons déjà un rôle clef dans le domaine de l'allégement de la dette.
在免除该大陆国家债务方面,我们挥了领导作用。
Le Japon considérait que l'annulation totale de la dette mettrait en danger le bon fonctionnement des institutions de Bretton Woods.
日本认为,全额免除债务将会危及布雷顿森林机构的常运作。
Nous nous associons à ceux qui préconisent l'effacement de la dette des pays pauvres en tant que mesure inévitable.
我们同其他人一起要求免除穷国债务,作为一项不可避免的措施。
Ils sont la cause d'une dettequi, à la différence de la dette extérieure, ne peut faire l'objet d'une grâce.
他们在创造一种有别于“长期”债务的债务,一种无法免除的债务。
Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.
虽然巴黎俱乐部免除了一些债务,但是该国仍然债台高筑。
Un premier pas consisterait à remettre sa dette à l'Afrique afin qu'elle puisse reprendre le chemin du progrès.
第一步是免除非洲的债务,使非洲可以回到步道路上。
Orateur après orateur, les participants ont souligné l'urgence de libérer les pays pauvres du fardeau de la dette.
各言者都强调迫切需要免除贫穷国家的债务负担。
Des démarches plus inventives pourraient être adoptées pour le remboursement de la dette lorsqu'il n'est pas possible d'annuler la dette complètement.
在不可能完全免除债务的情况下,可以采用创新的还债办法。
L'annulation de la dette doit s'accompagner d'un meilleur accès aux marchés mondiaux, d'une aide suffisante au développement et d'investissements étrangers directs.
免除债务以更好的市场准入、提供足够的
援助和外国直接投资为补充。
Ceci leur permettra d'utiliser au mieux leurs ressources financières en les affectant à la réalisation des objectifs de développement du Millénaire.
免除债务能使它们最大限度地利用它们的财政资源,努力实现千年目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指
。
Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.
我们不是在要求或取消
。
Certains préconisaient d'annuler la dette des pays les plus pauvres.
一些人主张对最贫穷国家。
Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.
所到的涉及
的例子是很例外的情况。
Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.
是全球化和经济发展进一步深入的必要前
。
L'annulation de la dette aidera considérablement les pays pauvres; elle ne représentera pas une perte financière pour l'économie mondiale.
将大大减轻穷国的负担。
不是全球经济的一大财政损失。
L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.
制订真的
政策是变革的根本前
。
La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.
马达加斯加代表表示,该代表团支持,
不仅仅是减
措施。
Il est donc nécessaire qu'il y ait une volonté politique d'annuler ces dettes.
因此,应该有政治意志来这些
。
Il reste que l'annulation ou l'abandon de la dette demeure la solution la plus satisfaisante pour les PMA.
尽管如此,取消或仍是最不发达国家最希望采用的解决办法。
Par exemple, ils ont souligné que l'annulation de la dette ne devrait pas compter comme APD.
例如,他们认为,的
不应算作官方发展援助。
Nous jouons déjà un rôle clef dans le domaine de l'allégement de la dette.
在该大陆国家
方面,我们发挥了领导作用。
Le Japon considérait que l'annulation totale de la dette mettrait en danger le bon fonctionnement des institutions de Bretton Woods.
日本认为,全额将会危及布雷顿森林机构的
常运作。
Nous nous associons à ceux qui préconisent l'effacement de la dette des pays pauvres en tant que mesure inévitable.
我们同其他人一起要求穷国
,作为一项不可避
的措施。
Ils sont la cause d'une dettequi, à la différence de la dette extérieure, ne peut faire l'objet d'une grâce.
他们在创造一种有别于“长期”
的
,一种无法
的
。
Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.
虽然巴黎俱乐部了一些
,但是该国仍然
台高筑。
Un premier pas consisterait à remettre sa dette à l'Afrique afin qu'elle puisse reprendre le chemin du progrès.
第一步是非洲的
,使非洲可以回到进步道路上。
Orateur après orateur, les participants ont souligné l'urgence de libérer les pays pauvres du fardeau de la dette.
各发言者都强调迫切需要贫穷国家的
负担。
Des démarches plus inventives pourraient être adoptées pour le remboursement de la dette lorsqu'il n'est pas possible d'annuler la dette complètement.
在不可能完全的情况下,可以采用创新的还
办法。
L'annulation de la dette doit s'accompagner d'un meilleur accès aux marchés mondiaux, d'une aide suffisante au développement et d'investissements étrangers directs.
应以更好的市场准入、
供足够的发展援助和外国直接投资为补充。
Ceci leur permettra d'utiliser au mieux leurs ressources financières en les affectant à la réalisation des objectifs de développement du Millénaire.
能使它们最大限度地利用它们的财政资源,努力实现千年发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。