Une bande de terre nue restait àtraverser pour gagner la borde du fleuve.
还得穿过一片地带才到达河边。
Une bande de terre nue restait àtraverser pour gagner la borde du fleuve.
还得穿过一片地带才到达河边。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve.
现在还得越过一长条地面才能到达河边。
L'occupation israélienne a en outre déboisé 95 % des rares zones forestières de la bande de Gaza.
以色列占领还使加沙地带少数林区
95%成为
不毛之地。
La grande plaine qui va jusqu'à Nanterre était vide, toute vide, avec ses cerisiers nus et ses terres grises.
从那儿到南丹尔是一大片平原,那里什么也没有,只有几棵樱桃树和灰色
土地。
Ces gens dormaient à même le sol en béton, n'avaient rien pour faire la cuisine et aucune installation sanitaire.
他们睡是
混凝土,没有什么炊具,也
何卫生设施。
Les zones polluées sont nues et contrastent vivement avec le désert qui les entoure, où il y a eu régénération écologique.
与周围生态已经恢复沙漠地区相比,
油污地区形成了鲜明
对比。
Le déboisement a été un important facteur des pertes catastrophiques, car les flans dénudés des collines ont été emportés dans les glissements de boue et les inondations, détruisant maisons, fermes, routes et ponts.
砍伐森林是造成这些重大损失重要原因之一,
山坡被泥石流和洪水冲走,毁坏了房屋、农场、公路和桥梁。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve. Ils se mirent à courir ; et dés qu’ils eurent atteint la berge, ils se blottirent dans les roseaux secs.
现在还得越过一长条地面才能到达河边。他们就奔跑起来,一跑到河岸他们立刻蹲在干枯
芦苇丛里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une bande de terre nue restait àtraverser pour gagner la borde du fleuve.
还得穿过一片光带才到达河
。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve.
现在还得越过一长条光的
面才能到达河
。
L'occupation israélienne a en outre déboisé 95 % des rares zones forestières de la bande de Gaza.
列占领还使加沙
带的少数林
的95%成为光
的不毛之
。
La grande plaine qui va jusqu'à Nanterre était vide, toute vide, avec ses cerisiers nus et ses terres grises.
从那儿到南丹尔是一大片平原,那里什么也没有,只有几棵光的樱桃树和灰
的土
。
Ces gens dormaient à même le sol en béton, n'avaient rien pour faire la cuisine et aucune installation sanitaire.
他们睡的是光的混凝土,没有什么炊具,也毫无任何卫生设施。
Les zones polluées sont nues et contrastent vivement avec le désert qui les entoure, où il y a eu régénération écologique.
与周围生态已经恢复的沙漠比,光
的油污
形成了鲜明的对比。
Le déboisement a été un important facteur des pertes catastrophiques, car les flans dénudés des collines ont été emportés dans les glissements de boue et les inondations, détruisant maisons, fermes, routes et ponts.
砍伐森林是造成这些重大损失的重要原因之一,光的山坡被泥石流和洪水冲走,毁坏了房屋、农场、公路和桥梁。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve. Ils se mirent à courir ; et dés qu’ils eurent atteint la berge, ils se blottirent dans les roseaux secs.
现在还得越过一长条光的
面才能到达河
。他们就奔跑起来,一跑到河岸他们立刻蹲在干枯的芦苇丛里。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une bande de terre nue restait àtraverser pour gagner la borde du fleuve.
还得穿过一片光地带
到达河边。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve.
现在还得越过一长条光地
到达河边。
L'occupation israélienne a en outre déboisé 95 % des rares zones forestières de la bande de Gaza.
以色列占领还使加沙地带少数林区
95%成为光
不毛之地。
La grande plaine qui va jusqu'à Nanterre était vide, toute vide, avec ses cerisiers nus et ses terres grises.
从那儿到南丹尔是一大片平原,那里什么也没有,只有几棵光樱桃树和灰色
土地。
Ces gens dormaient à même le sol en béton, n'avaient rien pour faire la cuisine et aucune installation sanitaire.
他们睡是光
混凝土,没有什么炊具,也毫无任何卫生设施。
Les zones polluées sont nues et contrastent vivement avec le désert qui les entoure, où il y a eu régénération écologique.
与周围生态已经恢复沙漠地区相比,光
地区形成了鲜明
对比。
Le déboisement a été un important facteur des pertes catastrophiques, car les flans dénudés des collines ont été emportés dans les glissements de boue et les inondations, détruisant maisons, fermes, routes et ponts.
砍伐森林是造成这些重大损失重要原因之一,光
山坡被泥石流和洪水冲走,毁坏了房屋、农场、公路和桥梁。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve. Ils se mirent à courir ; et dés qu’ils eurent atteint la berge, ils se blottirent dans les roseaux secs.
现在还得越过一长条光地
到达河边。他们就奔跑起来,一跑到河岸他们立刻蹲在干枯
芦苇丛里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une bande de terre nue restait àtraverser pour gagner la borde du fleuve.
还得穿过一片光地带才到达河边。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve.
现在还得越过一长条光的地面才能到达河边。
L'occupation israélienne a en outre déboisé 95 % des rares zones forestières de la bande de Gaza.
以列占领还使加沙地带的少数林区的95%成为光
的不毛之地。
La grande plaine qui va jusqu'à Nanterre était vide, toute vide, avec ses cerisiers nus et ses terres grises.
从那儿到南丹尔是一大片平原,那里什么也有,
有几棵光
的樱桃树
的土地。
Ces gens dormaient à même le sol en béton, n'avaient rien pour faire la cuisine et aucune installation sanitaire.
他们睡的是光的混凝土,
有什么炊具,也毫无任何卫生设施。
Les zones polluées sont nues et contrastent vivement avec le désert qui les entoure, où il y a eu régénération écologique.
与周围生态已经恢复的沙漠地区相比,光的油污地区形成了鲜明的对比。
Le déboisement a été un important facteur des pertes catastrophiques, car les flans dénudés des collines ont été emportés dans les glissements de boue et les inondations, détruisant maisons, fermes, routes et ponts.
砍伐森林是造成这些重大损失的重要原因之一,光的山坡被泥石流
洪水冲走,毁坏了房屋、农场、公路
桥梁。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve. Ils se mirent à courir ; et dés qu’ils eurent atteint la berge, ils se blottirent dans les roseaux secs.
现在还得越过一长条光的地面才能到达河边。他们就奔跑起来,一跑到河岸他们立刻蹲在干枯的芦苇丛里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une bande de terre nue restait àtraverser pour gagner la borde du fleuve.
还得穿过一片带才到达河边。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve.
现在还得越过一长条的
面才能到达河边。
L'occupation israélienne a en outre déboisé 95 % des rares zones forestières de la bande de Gaza.
以色列占领还使加沙带的少数林区的95%成为
的不毛之
。
La grande plaine qui va jusqu'à Nanterre était vide, toute vide, avec ses cerisiers nus et ses terres grises.
从那儿到南丹尔是一片平原,那里什么也没有,只有几棵
的樱桃树和灰色的土
。
Ces gens dormaient à même le sol en béton, n'avaient rien pour faire la cuisine et aucune installation sanitaire.
他们睡的是的混凝土,没有什么炊具,也毫无任何卫生设施。
Les zones polluées sont nues et contrastent vivement avec le désert qui les entoure, où il y a eu régénération écologique.
与周围生态已经恢复的沙漠区相比,
的油污
区形成了鲜明的对比。
Le déboisement a été un important facteur des pertes catastrophiques, car les flans dénudés des collines ont été emportés dans les glissements de boue et les inondations, détruisant maisons, fermes, routes et ponts.
砍伐森林是造成这些重的重要原因之一,
的山坡被泥石流和洪水冲走,毁坏了房屋、农场、公路和桥梁。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve. Ils se mirent à courir ; et dés qu’ils eurent atteint la berge, ils se blottirent dans les roseaux secs.
现在还得越过一长条的
面才能到达河边。他们就奔跑起来,一跑到河岸他们立刻蹲在干枯的芦苇丛里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une bande de terre nue restait àtraverser pour gagner la borde du fleuve.
还得穿过一片光地带才到达河边。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve.
现在还得越过一长条光地面才能到达河边。
L'occupation israélienne a en outre déboisé 95 % des rares zones forestières de la bande de Gaza.
以色列占领还使加沙地带少数林区
95%成为光
不毛之地。
La grande plaine qui va jusqu'à Nanterre était vide, toute vide, avec ses cerisiers nus et ses terres grises.
从那儿到是一大片平原,那里什么也没有,只有几棵光
樱桃树和灰色
土地。
Ces gens dormaient à même le sol en béton, n'avaient rien pour faire la cuisine et aucune installation sanitaire.
他们睡是光
土,没有什么炊具,也毫无任何卫生设施。
Les zones polluées sont nues et contrastent vivement avec le désert qui les entoure, où il y a eu régénération écologique.
与周围生态已经恢复沙漠地区相比,光
油污地区形成了鲜明
对比。
Le déboisement a été un important facteur des pertes catastrophiques, car les flans dénudés des collines ont été emportés dans les glissements de boue et les inondations, détruisant maisons, fermes, routes et ponts.
砍伐森林是造成这些重大损失重要原因之一,光
山坡被泥石流和洪水冲走,毁坏了房屋、农场、公路和桥梁。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve. Ils se mirent à courir ; et dés qu’ils eurent atteint la berge, ils se blottirent dans les roseaux secs.
现在还得越过一长条光地面才能到达河边。他们就奔跑起来,一跑到河岸他们立刻蹲在干枯
芦苇丛里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une bande de terre nue restait àtraverser pour gagner la borde du fleuve.
还得穿过一片地带才到达河边。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve.
现在还得越过一的地面才能到达河边。
L'occupation israélienne a en outre déboisé 95 % des rares zones forestières de la bande de Gaza.
以色列占领还使加沙地带的少数林区的95%成为的不毛之地。
La grande plaine qui va jusqu'à Nanterre était vide, toute vide, avec ses cerisiers nus et ses terres grises.
从那儿到南丹尔是一大片平原,那里什么也没有,只有几棵的樱桃树和灰色的土地。
Ces gens dormaient à même le sol en béton, n'avaient rien pour faire la cuisine et aucune installation sanitaire.
他们睡的是的混凝土,没有什么炊具,也毫无任何卫生设施。
Les zones polluées sont nues et contrastent vivement avec le désert qui les entoure, où il y a eu régénération écologique.
与周围生态已经恢复的沙漠地区相比,的油污地区形成
的对比。
Le déboisement a été un important facteur des pertes catastrophiques, car les flans dénudés des collines ont été emportés dans les glissements de boue et les inondations, détruisant maisons, fermes, routes et ponts.
砍伐森林是造成这些重大损失的重要原因之一,的山坡被泥石流和洪水冲走,毁坏
房屋、农场、公路和桥梁。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve. Ils se mirent à courir ; et dés qu’ils eurent atteint la berge, ils se blottirent dans les roseaux secs.
现在还得越过一的地面才能到达河边。他们就奔跑起来,一跑到河岸他们立刻蹲在干枯的芦苇丛里。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une bande de terre nue restait àtraverser pour gagner la borde du fleuve.
还得穿过地带才到达河边。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve.
现在还得越过长条
的地面才能到达河边。
L'occupation israélienne a en outre déboisé 95 % des rares zones forestières de la bande de Gaza.
以色列占领还使加沙地带的少数林区的95%成为的不毛之地。
La grande plaine qui va jusqu'à Nanterre était vide, toute vide, avec ses cerisiers nus et ses terres grises.
从那儿到南丹尔平原,那里什么也没有,只有几棵
的樱桃树和灰色的土地。
Ces gens dormaient à même le sol en béton, n'avaient rien pour faire la cuisine et aucune installation sanitaire.
他们睡的的混凝土,没有什么炊具,也毫无任何卫生设施。
Les zones polluées sont nues et contrastent vivement avec le désert qui les entoure, où il y a eu régénération écologique.
与周围生态已经恢复的沙漠地区相比,的油污地区形成了鲜明的对比。
Le déboisement a été un important facteur des pertes catastrophiques, car les flans dénudés des collines ont été emportés dans les glissements de boue et les inondations, détruisant maisons, fermes, routes et ponts.
砍伐森林造成这些重
损失的重要原因之
,
的山坡被泥石流和洪水冲走,毁坏了房屋、农场、公路和桥梁。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve. Ils se mirent à courir ; et dés qu’ils eurent atteint la berge, ils se blottirent dans les roseaux secs.
现在还得越过长条
的地面才能到达河边。他们就奔跑起来,
跑到河岸他们立刻蹲在干枯的芦苇丛里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une bande de terre nue restait àtraverser pour gagner la borde du fleuve.
还得穿过一片光带才到达河边。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve.
现在还得越过一长条光的
面才能到达河边。
L'occupation israélienne a en outre déboisé 95 % des rares zones forestières de la bande de Gaza.
以色列占领还使带的少数林区的95%成为光
的不毛之
。
La grande plaine qui va jusqu'à Nanterre était vide, toute vide, avec ses cerisiers nus et ses terres grises.
从那儿到南丹尔是一大片平原,那里什么也没有,只有几棵光的樱桃树和灰色的土
。
Ces gens dormaient à même le sol en béton, n'avaient rien pour faire la cuisine et aucune installation sanitaire.
他们睡的是光的混凝土,没有什么炊具,也毫无任何卫生设施。
Les zones polluées sont nues et contrastent vivement avec le désert qui les entoure, où il y a eu régénération écologique.
与周围生恢复的
漠
区相比,光
的油污
区形成了鲜明的对比。
Le déboisement a été un important facteur des pertes catastrophiques, car les flans dénudés des collines ont été emportés dans les glissements de boue et les inondations, détruisant maisons, fermes, routes et ponts.
砍伐森林是造成这些重大损失的重要原因之一,光的山坡被泥石流和洪水冲走,毁坏了房屋、农场、公路和桥梁。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve. Ils se mirent à courir ; et dés qu’ils eurent atteint la berge, ils se blottirent dans les roseaux secs.
现在还得越过一长条光的
面才能到达河边。他们就奔跑起来,一跑到河岸他们立刻蹲在干枯的芦苇丛里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。