L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.
光合作用对于植 来说很重要。
来说很重要。
L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.
光合作用对于植 来说很重要。
来说很重要。
Grâce à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.
因为光合作用,二氧化碳和水已被同化。
Le plancton absorbe le carbone des eaux superficielles pendant la photosynthèse, ce qui crée une prolifération dont s'alimentent d'autres animaux.
浮游生 在光合作用的过程中吸收表层水体中的碳,形成爆发性繁殖,其他动
在光合作用的过程中吸收表层水体中的碳,形成爆发性繁殖,其他动 可
可 取食。
取食。
La zone épipélagique descend généralement jusqu'à 150 à 200 mètres, là où il y a assez de lumière pour la photosynthèse.
海洋上层通常水深可达150-200米,这里光线充足,可

 光合作用。
光合作用。
Les micro-organismes comprennent à la fois les procaryotes (bactéries), hétérotrophes (consommateurs), autotrophes (producteurs primaires ou photosynthétiques) et mixotrophes (stratégie nutritionnelle mixte) et les eucaryotes microbiens.
微生 包括异养(消费者)、自养(初级生产者或光合作用活跃生
包括异养(消费者)、自养(初级生产者或光合作用活跃生 )和混养(混合营养策略)原核细胞(细菌)和真核微生
)和混养(混合营养策略)原核细胞(细菌)和真核微生 。
。
Une approche pluridisciplinaire, à laquelle sont associés des météorologues et des mathématiciens, a récemment été adoptée pour étudier la pollution naturelle et artificielle de l'atmosphère au-dessus de Lembang.
近来正在开展有气象学家和数学家参加的多学科合作,研究伦邦地区自然和非光合作用造成的大气污染。
Au lieu de la photosynthèse, les écosystèmes des évents hydrothermaux reposent sur la chimiosynthèse, processus qui utilise l'énergie provenant de l'oxydation de substances chimiques pour produire des matières organiques à partir du gaz carbonique et des nutriments minéraux.
热液喷口生态

 靠光合作用、而是靠化合作用存活;谓化合作用,就是利用化学氧化作用的能量,
靠光合作用、而是靠化合作用存活;谓化合作用,就是利用化学氧化作用的能量, 二氧化碳和营养矿
二氧化碳和营养矿 质生成有机
质生成有机 。
。
Ces microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème propre aux sources thermales en grande partie indépendant de l'énergie lumineuse servant à la photosynthèse des plantes qui sont à la base de la chaîne alimentaire sur terre.
微生 处于热泉生
处于热泉生 生态
生态
 食
食 链的底层,这个生态
链的底层,这个生态
 基本上
基本上 需要处于陆地食
需要处于陆地食 链底层的植
链底层的植

 光合作用所需的光能。
光合作用所需的光能。
Les microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème d'espèces vivantes au niveau des eaux thermales qui est largement indépendant de l'énergie lumineuse qui alimente la photosynthèse chez les plantes, base de la chaîne alimentaire sur la Terre.
这些微生 处于温泉生命形式生态
处于温泉生命形式生态
 食
食 链底层,基本无需光能,而陆地食
链底层,基本无需光能,而陆地食 链的底层植
链的底层植 则需要光能产生光合作用。
则需要光能产生光合作用。
Du fait que les forêts absorbent du dioxyde de carbone lors de la photosynthèse et réduisent ce faisant les émissions globales, la bataille mondiale pour ralentir le changement climatique comprend la préservation des forêts tropicales, qui stockent de grandes quantités de dioxyde de carbone.
由于森林可 通过光合作用吸收二氧化碳并减少总体排放,全球减缓气候变化的战斗已将保护热带森林纳入其工作范围,这些热带森林可
通过光合作用吸收二氧化碳并减少总体排放,全球减缓气候变化的战斗已将保护热带森林纳入其工作范围,这些热带森林可 储存大量的二氧化碳。
储存大量的二氧化碳。
Le laboratoire de biochimie de la photosynthèse a entrepris un travail dans le cadre d'un projet de l'Organisation islamique pour l'éducation, les sciences et la culture (ISESCO), ayant trait à l'analyse de communautés de plantes du Tadjikistan et à la prédiction de leur évolution en fonction de l'incidence humaine.
光合作用生化实验室在一个分析塔吉克斯坦植 群落和预测由于人类影响而导致植
群落和预测由于人类影响而导致植 群落变化的ISESCO项目下开展工作。
群落变化的ISESCO项目下开展工作。
Les écosystèmes des cheminées hydrothermales fonctionnaient sur la base d'un processus connu sous le nom de chimiosynthèse - par opposition à la photosynthèse qui caractérisait la plupart des autres formes vivantes - par le biais de laquelle le sulfure d'hydrogène était transformé en énergie par des microbes, fondement premier de la chaîne alimentaire de l'écosystème.
热液孔生态
 是依据一种称为化学合成的过程发挥作用(与光合作用相反,光合作用是大部分其他生命形式的特征),氢硫化
是依据一种称为化学合成的过程发挥作用(与光合作用相反,光合作用是大部分其他生命形式的特征),氢硫化 气体是通过化学合成内微生
气体是通过化学合成内微生 转化为能源,这又构成生态
转化为能源,这又构成生态
 的食
的食 链。
链。
D'autres exemples sont notamment les suivants : a) le processeur d'échantillons sur l'environnement mis au point à l'Institut de recherche de Monterey Bay Aquarium, qui permet d'extraire des acides nucléiques des protistes dans l'eau et de détecter des organismes donnés au moyen de leur ADN; b) l'incubateur submersible de Woods Hole Oceanographic Institute, qui détermine les niveaux de photosynthèse dans l'eau qui l'entoure; et c) le cytomètre de flux submersible qui analyse les cellules microbiennes dans l'eau de façon continue pendant deux mois.
(a) 蒙特里湾水族馆研究所开发的环境样品处理仪,用于从水里的原生生 中提取核酸,及按照DNA确定具体的生
中提取核酸,及按照DNA确定具体的生 种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学研究所的水下培养装置,用于确定周围水中光合作用的程度;和(c) 水下流式细胞仪,用于在长达两个月时间里持续分析水中的微生
种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学研究所的水下培养装置,用于确定周围水中光合作用的程度;和(c) 水下流式细胞仪,用于在长达两个月时间里持续分析水中的微生 细胞。
细胞。
声明: 上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.
光合作用对于植 来说很重要。
来说很重要。
Grâce à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.
因为光合作用,二

 和水已被同
和水已被同 。
。
Le plancton absorbe le carbone des eaux superficielles pendant la photosynthèse, ce qui crée une prolifération dont s'alimentent d'autres animaux.
浮游生 在光合作用的过程中吸收表层水体中的
在光合作用的过程中吸收表层水体中的 ,形成爆发性繁殖,其他动
,形成爆发性繁殖,其他动 可以取
可以取 。
。
La zone épipélagique descend généralement jusqu'à 150 à 200 mètres, là où il y a assez de lumière pour la photosynthèse.
海洋上层通常水深可达150-200米,这里光线充足,可以进行光合作用。
Les micro-organismes comprennent à la fois les procaryotes (bactéries), hétérotrophes (consommateurs), autotrophes (producteurs primaires ou photosynthétiques) et mixotrophes (stratégie nutritionnelle mixte) et les eucaryotes microbiens.
微生 包括异养(消费者)、自养(初级生产者或光合作用活跃生
包括异养(消费者)、自养(初级生产者或光合作用活跃生 )和混养(混合营养策略)原核细胞(细菌)和真核微生
)和混养(混合营养策略)原核细胞(细菌)和真核微生 。
。
Une approche pluridisciplinaire, à laquelle sont associés des météorologues et des mathématiciens, a récemment été adoptée pour étudier la pollution naturelle et artificielle de l'atmosphère au-dessus de Lembang.
近来正在开展有气象学家和数学家参加的多学科合作,研究伦邦地区自然和非光合作用造成的大气污染。
Au lieu de la photosynthèse, les écosystèmes des évents hydrothermaux reposent sur la chimiosynthèse, processus qui utilise l'énergie provenant de l'oxydation de substances chimiques pour produire des matières organiques à partir du gaz carbonique et des nutriments minéraux.
热液喷口生态系统不靠光合作用、而是靠 合作用存活;谓
合作用存活;谓 合作用,就是利用
合作用,就是利用 学
学
 作用的能量,以二
作用的能量,以二

 和营养矿
和营养矿 质生成有机
质生成有机 。
。
Ces microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème propre aux sources thermales en grande partie indépendant de l'énergie lumineuse servant à la photosynthèse des plantes qui sont à la base de la chaîne alimentaire sur terre.
微生 处于热泉生
处于热泉生 生态系统
生态系统

 的底层,这个生态系统基本上不需要处于陆地
的底层,这个生态系统基本上不需要处于陆地

 底层的植
底层的植 进行光合作用所需的光能。
进行光合作用所需的光能。
Les microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème d'espèces vivantes au niveau des eaux thermales qui est largement indépendant de l'énergie lumineuse qui alimente la photosynthèse chez les plantes, base de la chaîne alimentaire sur la Terre.
这些微生 处于温泉生命形式生态系统
处于温泉生命形式生态系统

 底层,基本无需光能,而陆地
底层,基本无需光能,而陆地

 的底层植
的底层植 则需要光能产生光合作用。
则需要光能产生光合作用。
Du fait que les forêts absorbent du dioxyde de carbone lors de la photosynthèse et réduisent ce faisant les émissions globales, la bataille mondiale pour ralentir le changement climatique comprend la préservation des forêts tropicales, qui stockent de grandes quantités de dioxyde de carbone.
由于森林可以通过光合作用吸收二

 并减少总体排放,全球减缓气候变
并减少总体排放,全球减缓气候变 的战斗已将保护热带森林纳入其工作范围,这些热带森林可以储存大量的二
的战斗已将保护热带森林纳入其工作范围,这些热带森林可以储存大量的二

 。
。
Le laboratoire de biochimie de la photosynthèse a entrepris un travail dans le cadre d'un projet de l'Organisation islamique pour l'éducation, les sciences et la culture (ISESCO), ayant trait à l'analyse de communautés de plantes du Tadjikistan et à la prédiction de leur évolution en fonction de l'incidence humaine.
光合作用生 实验室在一个分析塔吉克斯坦植
实验室在一个分析塔吉克斯坦植 群落和预测由于人类影响而导致植
群落和预测由于人类影响而导致植 群落变
群落变 的ISESCO项目下开展工作。
的ISESCO项目下开展工作。
Les écosystèmes des cheminées hydrothermales fonctionnaient sur la base d'un processus connu sous le nom de chimiosynthèse - par opposition à la photosynthèse qui caractérisait la plupart des autres formes vivantes - par le biais de laquelle le sulfure d'hydrogène était transformé en énergie par des microbes, fondement premier de la chaîne alimentaire de l'écosystème.
热液孔生态系统是依据一种称为 学合成的过程发挥作用(与光合作用相反,光合作用是大部分其他生命形式的特征),氢硫
学合成的过程发挥作用(与光合作用相反,光合作用是大部分其他生命形式的特征),氢硫
 气体是通过
气体是通过 学合成内微生
学合成内微生 转
转 为能源,这又构成生态系统的
为能源,这又构成生态系统的

 。
。
D'autres exemples sont notamment les suivants : a) le processeur d'échantillons sur l'environnement mis au point à l'Institut de recherche de Monterey Bay Aquarium, qui permet d'extraire des acides nucléiques des protistes dans l'eau et de détecter des organismes donnés au moyen de leur ADN; b) l'incubateur submersible de Woods Hole Oceanographic Institute, qui détermine les niveaux de photosynthèse dans l'eau qui l'entoure; et c) le cytomètre de flux submersible qui analyse les cellules microbiennes dans l'eau de façon continue pendant deux mois.
(a) 蒙特里湾水族馆研究所开发的环境样品处理仪,用于从水里的原生生 中提取核酸,及按照DNA确定具体的生
中提取核酸,及按照DNA确定具体的生 种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学研究所的水下培养装置,用于确定周围水中光合作用的程度;和(c) 水下流式细胞仪,用于在长达两个月时间里持续分析水中的微生
种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学研究所的水下培养装置,用于确定周围水中光合作用的程度;和(c) 水下流式细胞仪,用于在长达两个月时间里持续分析水中的微生 细胞。
细胞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.
光

 对于植
对于植 来说很重要。
来说很重要。
Grâce à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.
因为光

 ,二氧化碳和水已被同化。
,二氧化碳和水已被同化。
Le plancton absorbe le carbone des eaux superficielles pendant la photosynthèse, ce qui crée une prolifération dont s'alimentent d'autres animaux.
浮游生 在光
在光

 的过程中吸收表层水体中的碳,形成爆发性繁殖,其他动
的过程中吸收表层水体中的碳,形成爆发性繁殖,其他动 可以取食。
可以取食。
La zone épipélagique descend généralement jusqu'à 150 à 200 mètres, là où il y a assez de lumière pour la photosynthèse.
海洋上层通常水深可达150-200米,这里光线充足,可以进行光

 。
。
Les micro-organismes comprennent à la fois les procaryotes (bactéries), hétérotrophes (consommateurs), autotrophes (producteurs primaires ou photosynthétiques) et mixotrophes (stratégie nutritionnelle mixte) et les eucaryotes microbiens.
 生
生 包括异养(消费者)、自养(初级生产者或光
包括异养(消费者)、自养(初级生产者或光

 活跃生
活跃生 )和混养(混
)和混养(混 营养策略)原核细胞(细菌)和真核
营养策略)原核细胞(细菌)和真核 生
生 。
。
Une approche pluridisciplinaire, à laquelle sont associés des météorologues et des mathématiciens, a récemment été adoptée pour étudier la pollution naturelle et artificielle de l'atmosphère au-dessus de Lembang.
近来正在开展有气象学家和数学家参加的多学科
 ,研究伦邦地区自然和非光
,研究伦邦地区自然和非光

 造成的大气污染。
造成的大气污染。
Au lieu de la photosynthèse, les écosystèmes des évents hydrothermaux reposent sur la chimiosynthèse, processus qui utilise l'énergie provenant de l'oxydation de substances chimiques pour produire des matières organiques à partir du gaz carbonique et des nutriments minéraux.
热液喷口生态系统不靠光

 、而是靠化
、而是靠化

 存活;谓化
存活;谓化

 ,就是利
,就是利 化学氧化
化学氧化
 的能量,以二氧化碳和营养矿
的能量,以二氧化碳和营养矿 质生成有
质生成有
 。
。
Ces microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème propre aux sources thermales en grande partie indépendant de l'énergie lumineuse servant à la photosynthèse des plantes qui sont à la base de la chaîne alimentaire sur terre.
 生
生 处于热泉生
处于热泉生 生态系统食
生态系统食 链的底层,这个生态系统基本上不需要处于陆地食
链的底层,这个生态系统基本上不需要处于陆地食 链底层的植
链底层的植 进行光
进行光

 所需的光能。
所需的光能。
Les microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème d'espèces vivantes au niveau des eaux thermales qui est largement indépendant de l'énergie lumineuse qui alimente la photosynthèse chez les plantes, base de la chaîne alimentaire sur la Terre.
这些 生
生 处于温泉生命形式生态系统食
处于温泉生命形式生态系统食 链底层,基本无需光能,而陆地食
链底层,基本无需光能,而陆地食 链的底层植
链的底层植 则需要光能产生光
则需要光能产生光

 。
。
Du fait que les forêts absorbent du dioxyde de carbone lors de la photosynthèse et réduisent ce faisant les émissions globales, la bataille mondiale pour ralentir le changement climatique comprend la préservation des forêts tropicales, qui stockent de grandes quantités de dioxyde de carbone.
由于森林可以通过光

 吸收二氧化碳并减少总体排放,全球减缓气候变化的战斗已将保护热带森林纳入其工
吸收二氧化碳并减少总体排放,全球减缓气候变化的战斗已将保护热带森林纳入其工 范围,这些热带森林可以储存大量的二氧化碳。
范围,这些热带森林可以储存大量的二氧化碳。
Le laboratoire de biochimie de la photosynthèse a entrepris un travail dans le cadre d'un projet de l'Organisation islamique pour l'éducation, les sciences et la culture (ISESCO), ayant trait à l'analyse de communautés de plantes du Tadjikistan et à la prédiction de leur évolution en fonction de l'incidence humaine.
光

 生化实验室在一个分析塔吉克斯坦植
生化实验室在一个分析塔吉克斯坦植 群落和预测由于人类影响而导致植
群落和预测由于人类影响而导致植 群落变化的ISESCO项目下开展工
群落变化的ISESCO项目下开展工 。
。
Les écosystèmes des cheminées hydrothermales fonctionnaient sur la base d'un processus connu sous le nom de chimiosynthèse - par opposition à la photosynthèse qui caractérisait la plupart des autres formes vivantes - par le biais de laquelle le sulfure d'hydrogène était transformé en énergie par des microbes, fondement premier de la chaîne alimentaire de l'écosystème.
热液孔生态系统是依据一种称为化学 成的过程发挥
成的过程发挥
 (与光
(与光

 相反,光
相反,光

 是大部分其他生命形式的特征),氢硫化
是大部分其他生命形式的特征),氢硫化 气体是通过化学
气体是通过化学 成内
成内 生
生 转化为能源,这又构成生态系统的食
转化为能源,这又构成生态系统的食 链。
链。
D'autres exemples sont notamment les suivants : a) le processeur d'échantillons sur l'environnement mis au point à l'Institut de recherche de Monterey Bay Aquarium, qui permet d'extraire des acides nucléiques des protistes dans l'eau et de détecter des organismes donnés au moyen de leur ADN; b) l'incubateur submersible de Woods Hole Oceanographic Institute, qui détermine les niveaux de photosynthèse dans l'eau qui l'entoure; et c) le cytomètre de flux submersible qui analyse les cellules microbiennes dans l'eau de façon continue pendant deux mois.
(a) 蒙特里湾水族馆研究所开发的环境样品处理仪, 于从水里的原生生
于从水里的原生生 中提取核酸,及按照DNA确定具体的生
中提取核酸,及按照DNA确定具体的生 种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学研究所的水下培养装置,
种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学研究所的水下培养装置, 于确定周围水中光
于确定周围水中光

 的程度;和(c) 水下流式细胞仪,
的程度;和(c) 水下流式细胞仪, 于在长达两个月时间里持续分析水中的
于在长达两个月时间里持续分析水中的 生
生 细胞。
细胞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.
 合作用对于植
合作用对于植 来说很重要。
来说很重要。
Grâce à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.
因为 合作用,二氧化碳
合作用,二氧化碳 水已被同化。
水已被同化。
Le plancton absorbe le carbone des eaux superficielles pendant la photosynthèse, ce qui crée une prolifération dont s'alimentent d'autres animaux.
浮游
 在
在 合作用的过程中吸收表层水体中的碳,形成爆发性繁殖,其他动
合作用的过程中吸收表层水体中的碳,形成爆发性繁殖,其他动 可以取食。
可以取食。
La zone épipélagique descend généralement jusqu'à 150 à 200 mètres, là où il y a assez de lumière pour la photosynthèse.
海洋上层通常水深可达150-200米,这里 线充足,可以进行
线充足,可以进行 合作用。
合作用。
Les micro-organismes comprennent à la fois les procaryotes (bactéries), hétérotrophes (consommateurs), autotrophes (producteurs primaires ou photosynthétiques) et mixotrophes (stratégie nutritionnelle mixte) et les eucaryotes microbiens.
微
 包括异养(消费者)、自养(
包括异养(消费者)、自养(

 产者或
产者或 合作用活跃
合作用活跃
 )
) 混养(混合营养策略)原核细胞(细菌)
混养(混合营养策略)原核细胞(细菌) 真核微
真核微
 。
。
Une approche pluridisciplinaire, à laquelle sont associés des météorologues et des mathématiciens, a récemment été adoptée pour étudier la pollution naturelle et artificielle de l'atmosphère au-dessus de Lembang.
近来正在开展有气象学家 数学家参加的多学科合作,研究伦邦地区自然
数学家参加的多学科合作,研究伦邦地区自然

 合作用造成的大气污染。
合作用造成的大气污染。
Au lieu de la photosynthèse, les écosystèmes des évents hydrothermaux reposent sur la chimiosynthèse, processus qui utilise l'énergie provenant de l'oxydation de substances chimiques pour produire des matières organiques à partir du gaz carbonique et des nutriments minéraux.
热液喷口 态系统不靠
态系统不靠 合作用、而是靠化合作用存活;谓化合作用,就是利用化学氧化作用的能量,以二氧化碳
合作用、而是靠化合作用存活;谓化合作用,就是利用化学氧化作用的能量,以二氧化碳 营养矿
营养矿 质
质 成有机
成有机 。
。
Ces microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème propre aux sources thermales en grande partie indépendant de l'énergie lumineuse servant à la photosynthèse des plantes qui sont à la base de la chaîne alimentaire sur terre.
微
 处于热泉
处于热泉

 态系统食
态系统食 链的底层,这个
链的底层,这个 态系统基本上不需要处于陆地食
态系统基本上不需要处于陆地食 链底层的植
链底层的植 进行
进行 合作用所需的
合作用所需的 能。
能。
Les microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème d'espèces vivantes au niveau des eaux thermales qui est largement indépendant de l'énergie lumineuse qui alimente la photosynthèse chez les plantes, base de la chaîne alimentaire sur la Terre.
这些微
 处于温泉
处于温泉 命形式
命形式 态系统食
态系统食 链底层,基本无需
链底层,基本无需 能,而陆地食
能,而陆地食 链的底层植
链的底层植 则需要
则需要 能产
能产
 合作用。
合作用。
Du fait que les forêts absorbent du dioxyde de carbone lors de la photosynthèse et réduisent ce faisant les émissions globales, la bataille mondiale pour ralentir le changement climatique comprend la préservation des forêts tropicales, qui stockent de grandes quantités de dioxyde de carbone.
由于森林可以通过 合作用吸收二氧化碳并减少总体排放,全球减缓气候变化的战斗已将保护热带森林纳入其工作范围,这些热带森林可以储存大量的二氧化碳。
合作用吸收二氧化碳并减少总体排放,全球减缓气候变化的战斗已将保护热带森林纳入其工作范围,这些热带森林可以储存大量的二氧化碳。
Le laboratoire de biochimie de la photosynthèse a entrepris un travail dans le cadre d'un projet de l'Organisation islamique pour l'éducation, les sciences et la culture (ISESCO), ayant trait à l'analyse de communautés de plantes du Tadjikistan et à la prédiction de leur évolution en fonction de l'incidence humaine.
 合作用
合作用 化实验室在一个分析塔吉克斯坦植
化实验室在一个分析塔吉克斯坦植 群落
群落 预测由于人类影响而导致植
预测由于人类影响而导致植 群落变化的ISESCO项目下开展工作。
群落变化的ISESCO项目下开展工作。
Les écosystèmes des cheminées hydrothermales fonctionnaient sur la base d'un processus connu sous le nom de chimiosynthèse - par opposition à la photosynthèse qui caractérisait la plupart des autres formes vivantes - par le biais de laquelle le sulfure d'hydrogène était transformé en énergie par des microbes, fondement premier de la chaîne alimentaire de l'écosystème.
热液孔 态系统是依据一种称为化学合成的过程发挥作用(与
态系统是依据一种称为化学合成的过程发挥作用(与 合作用相反,
合作用相反, 合作用是大部分其他
合作用是大部分其他 命形式的特征),氢硫化
命形式的特征),氢硫化 气体是通过化学合成内微
气体是通过化学合成内微
 转化为能源,这又构成
转化为能源,这又构成 态系统的食
态系统的食 链。
链。
D'autres exemples sont notamment les suivants : a) le processeur d'échantillons sur l'environnement mis au point à l'Institut de recherche de Monterey Bay Aquarium, qui permet d'extraire des acides nucléiques des protistes dans l'eau et de détecter des organismes donnés au moyen de leur ADN; b) l'incubateur submersible de Woods Hole Oceanographic Institute, qui détermine les niveaux de photosynthèse dans l'eau qui l'entoure; et c) le cytomètre de flux submersible qui analyse les cellules microbiennes dans l'eau de façon continue pendant deux mois.
(a) 蒙特里湾水族馆研究所开发的环境样品处理仪,用于从水里的原

 中提取核酸,及按照DNA确定具体的
中提取核酸,及按照DNA确定具体的
 种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学研究所的水下培养装置,用于确定周围水中
种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学研究所的水下培养装置,用于确定周围水中 合作用的程度;
合作用的程度; (c) 水下流式细胞仪,用于在长达两个月时间里持续分析水中的微
(c) 水下流式细胞仪,用于在长达两个月时间里持续分析水中的微
 细胞。
细胞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动 成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.
光合作用对于植 来说很重要。
来说很重要。
Grâce à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.
因为光合作用,二氧化碳和水已被同化。
Le plancton absorbe le carbone des eaux superficielles pendant la photosynthèse, ce qui crée une prolifération dont s'alimentent d'autres animaux.
浮游
 在光合作用
在光合作用

 中吸收表层水体中
中吸收表层水体中 碳,形
碳,形 爆发性繁殖,其他动
爆发性繁殖,其他动 可以取食。
可以取食。
La zone épipélagique descend généralement jusqu'à 150 à 200 mètres, là où il y a assez de lumière pour la photosynthèse.
海洋上层通常水深可达150-200米,这里光线充足,可以进行光合作用。
Les micro-organismes comprennent à la fois les procaryotes (bactéries), hétérotrophes (consommateurs), autotrophes (producteurs primaires ou photosynthétiques) et mixotrophes (stratégie nutritionnelle mixte) et les eucaryotes microbiens.
微
 包括异养(消费者)、自养(初级
包括异养(消费者)、自养(初级 产者或光合作用活跃
产者或光合作用活跃
 )和混养(混合营养策略)原核细胞(细菌)和真核微
)和混养(混合营养策略)原核细胞(细菌)和真核微
 。
。
Une approche pluridisciplinaire, à laquelle sont associés des météorologues et des mathématiciens, a récemment été adoptée pour étudier la pollution naturelle et artificielle de l'atmosphère au-dessus de Lembang.
近来正在开展有气象学家和数学家参加 多学科合作,研究伦邦地区自然和非光合作用造
多学科合作,研究伦邦地区自然和非光合作用造
 大气污染。
大气污染。
Au lieu de la photosynthèse, les écosystèmes des évents hydrothermaux reposent sur la chimiosynthèse, processus qui utilise l'énergie provenant de l'oxydation de substances chimiques pour produire des matières organiques à partir du gaz carbonique et des nutriments minéraux.
热液喷口 态系统不靠光合作用、而是靠化合作用存活;谓化合作用,就是利用化学氧化作用
态系统不靠光合作用、而是靠化合作用存活;谓化合作用,就是利用化学氧化作用 能量,以二氧化碳和营养矿
能量,以二氧化碳和营养矿 质
质
 有机
有机 。
。
Ces microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème propre aux sources thermales en grande partie indépendant de l'énergie lumineuse servant à la photosynthèse des plantes qui sont à la base de la chaîne alimentaire sur terre.
微
 处于热泉
处于热泉

 态系统食
态系统食 链
链 底层,这个
底层,这个 态系统基本上不需要处于陆地食
态系统基本上不需要处于陆地食 链底层
链底层 植
植 进行光合作用所需
进行光合作用所需 光能。
光能。
Les microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème d'espèces vivantes au niveau des eaux thermales qui est largement indépendant de l'énergie lumineuse qui alimente la photosynthèse chez les plantes, base de la chaîne alimentaire sur la Terre.
这些微
 处于温泉
处于温泉 命形式
命形式 态系统食
态系统食 链底层,基本无需光能,而陆地食
链底层,基本无需光能,而陆地食 链
链 底层植
底层植 则需要光能产
则需要光能产 光合作用。
光合作用。
Du fait que les forêts absorbent du dioxyde de carbone lors de la photosynthèse et réduisent ce faisant les émissions globales, la bataille mondiale pour ralentir le changement climatique comprend la préservation des forêts tropicales, qui stockent de grandes quantités de dioxyde de carbone.
由于森林可以通 光合作用吸收二氧化碳并减少总体排放,全球减缓气候变化
光合作用吸收二氧化碳并减少总体排放,全球减缓气候变化 战斗已将保护热带森林纳入其工作范围,这些热带森林可以储存大量
战斗已将保护热带森林纳入其工作范围,这些热带森林可以储存大量 二氧化碳。
二氧化碳。
Le laboratoire de biochimie de la photosynthèse a entrepris un travail dans le cadre d'un projet de l'Organisation islamique pour l'éducation, les sciences et la culture (ISESCO), ayant trait à l'analyse de communautés de plantes du Tadjikistan et à la prédiction de leur évolution en fonction de l'incidence humaine.
光合作用 化实验室在一个分析塔吉克斯坦植
化实验室在一个分析塔吉克斯坦植 群落和预测由于人类影响而导致植
群落和预测由于人类影响而导致植 群落变化
群落变化 ISESCO项目下开展工作。
ISESCO项目下开展工作。
Les écosystèmes des cheminées hydrothermales fonctionnaient sur la base d'un processus connu sous le nom de chimiosynthèse - par opposition à la photosynthèse qui caractérisait la plupart des autres formes vivantes - par le biais de laquelle le sulfure d'hydrogène était transformé en énergie par des microbes, fondement premier de la chaîne alimentaire de l'écosystème.
热液孔 态系统是依据一种称为化学合
态系统是依据一种称为化学合


 发挥作用(与光合作用相反,光合作用是大部分其他
发挥作用(与光合作用相反,光合作用是大部分其他 命形式
命形式 特征),氢硫化
特征),氢硫化 气体是通
气体是通 化学合
化学合 内微
内微
 转化为能源,这又构
转化为能源,这又构
 态系统
态系统 食
食 链。
链。
D'autres exemples sont notamment les suivants : a) le processeur d'échantillons sur l'environnement mis au point à l'Institut de recherche de Monterey Bay Aquarium, qui permet d'extraire des acides nucléiques des protistes dans l'eau et de détecter des organismes donnés au moyen de leur ADN; b) l'incubateur submersible de Woods Hole Oceanographic Institute, qui détermine les niveaux de photosynthèse dans l'eau qui l'entoure; et c) le cytomètre de flux submersible qui analyse les cellules microbiennes dans l'eau de façon continue pendant deux mois.
(a) 蒙特里湾水族馆研究所开发 环境样品处理仪,用于从水里
环境样品处理仪,用于从水里 原
原

 中提取核酸,及按照DNA确定具体
中提取核酸,及按照DNA确定具体

 种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学研究所
种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学研究所 水下培养装置,用于确定周围水中光合作用
水下培养装置,用于确定周围水中光合作用
 度;和(c) 水下流式细胞仪,用于在长达两个月时间里持续分析水中
度;和(c) 水下流式细胞仪,用于在长达两个月时间里持续分析水中 微
微
 细胞。
细胞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
 ,部分未经
,部分未经 人工审核,其表达内容亦不代表本软件
人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.
光

 对于植
对于植 来说很重要。
来说很重要。
Grâce à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.
因为光

 ,二氧化碳和水已被同化。
,二氧化碳和水已被同化。
Le plancton absorbe le carbone des eaux superficielles pendant la photosynthèse, ce qui crée une prolifération dont s'alimentent d'autres animaux.
浮游生 在光
在光

 的过程中吸收表层水体中的碳,形成爆发性繁殖,其他动
的过程中吸收表层水体中的碳,形成爆发性繁殖,其他动 可以取食。
可以取食。
La zone épipélagique descend généralement jusqu'à 150 à 200 mètres, là où il y a assez de lumière pour la photosynthèse.
海洋上层通常水深可达150-200米,这里光线充足,可以进行光

 。
。
Les micro-organismes comprennent à la fois les procaryotes (bactéries), hétérotrophes (consommateurs), autotrophes (producteurs primaires ou photosynthétiques) et mixotrophes (stratégie nutritionnelle mixte) et les eucaryotes microbiens.
微生 包括异养(消费者)、自养(初级生产者或光
包括异养(消费者)、自养(初级生产者或光

 活跃生
活跃生 )和混养(混
)和混养(混 营养策略)原核细胞(细菌)和真核微生
营养策略)原核细胞(细菌)和真核微生 。
。
Une approche pluridisciplinaire, à laquelle sont associés des météorologues et des mathématiciens, a récemment été adoptée pour étudier la pollution naturelle et artificielle de l'atmosphère au-dessus de Lembang.
近来正在开展有气象学家和数学家参加的多学科
 ,研究伦邦地区自然和非光
,研究伦邦地区自然和非光

 造成的大气污染。
造成的大气污染。
Au lieu de la photosynthèse, les écosystèmes des évents hydrothermaux reposent sur la chimiosynthèse, processus qui utilise l'énergie provenant de l'oxydation de substances chimiques pour produire des matières organiques à partir du gaz carbonique et des nutriments minéraux.
热液喷口生态系统不靠光

 、而是靠化
、而是靠化

 存活;谓化
存活;谓化

 ,就是利
,就是利 化学氧化
化学氧化
 的能量,以二氧化碳和营养矿
的能量,以二氧化碳和营养矿 质生成有机
质生成有机 。
。
Ces microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème propre aux sources thermales en grande partie indépendant de l'énergie lumineuse servant à la photosynthèse des plantes qui sont à la base de la chaîne alimentaire sur terre.
微生 处于热泉生
处于热泉生 生态系统食
生态系统食 链的底层,这个生态系统基本上不需要处于陆地食
链的底层,这个生态系统基本上不需要处于陆地食 链底层的植
链底层的植 进行光
进行光

 所需的光能。
所需的光能。
Les microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème d'espèces vivantes au niveau des eaux thermales qui est largement indépendant de l'énergie lumineuse qui alimente la photosynthèse chez les plantes, base de la chaîne alimentaire sur la Terre.
这些微生 处于温泉生命形式生态系统食
处于温泉生命形式生态系统食 链底层,基本无需光能,而陆地食
链底层,基本无需光能,而陆地食 链的底层植
链的底层植 则需要光能产生光
则需要光能产生光

 。
。
Du fait que les forêts absorbent du dioxyde de carbone lors de la photosynthèse et réduisent ce faisant les émissions globales, la bataille mondiale pour ralentir le changement climatique comprend la préservation des forêts tropicales, qui stockent de grandes quantités de dioxyde de carbone.
由于森林可以通过光

 吸收二氧化碳并减少总体排放,全球减缓气候变化的战斗已将保护热带森林纳入其工
吸收二氧化碳并减少总体排放,全球减缓气候变化的战斗已将保护热带森林纳入其工 范围,这些热带森林可以储存大量的二氧化碳。
范围,这些热带森林可以储存大量的二氧化碳。
Le laboratoire de biochimie de la photosynthèse a entrepris un travail dans le cadre d'un projet de l'Organisation islamique pour l'éducation, les sciences et la culture (ISESCO), ayant trait à l'analyse de communautés de plantes du Tadjikistan et à la prédiction de leur évolution en fonction de l'incidence humaine.
光

 生化实验室在一个分析塔吉克斯坦植
生化实验室在一个分析塔吉克斯坦植 群落和预测由于人类影响而导致植
群落和预测由于人类影响而导致植 群落变化的ISESCO项目下开展工
群落变化的ISESCO项目下开展工 。
。
Les écosystèmes des cheminées hydrothermales fonctionnaient sur la base d'un processus connu sous le nom de chimiosynthèse - par opposition à la photosynthèse qui caractérisait la plupart des autres formes vivantes - par le biais de laquelle le sulfure d'hydrogène était transformé en énergie par des microbes, fondement premier de la chaîne alimentaire de l'écosystème.
热液孔生态系统是依据一种称为化学 成的过程发挥
成的过程发挥
 (与光
(与光

 相反,光
相反,光

 是大部分其他生命形式的特征),氢硫化
是大部分其他生命形式的特征),氢硫化 气体是通过化学
气体是通过化学 成内微生
成内微生 转化为能源,这又构成生态系统的食
转化为能源,这又构成生态系统的食 链。
链。
D'autres exemples sont notamment les suivants : a) le processeur d'échantillons sur l'environnement mis au point à l'Institut de recherche de Monterey Bay Aquarium, qui permet d'extraire des acides nucléiques des protistes dans l'eau et de détecter des organismes donnés au moyen de leur ADN; b) l'incubateur submersible de Woods Hole Oceanographic Institute, qui détermine les niveaux de photosynthèse dans l'eau qui l'entoure; et c) le cytomètre de flux submersible qui analyse les cellules microbiennes dans l'eau de façon continue pendant deux mois.
(a) 蒙特里湾水族馆研究所开发的环境样品处理仪, 于从水里的原生生
于从水里的原生生 中提取核酸,及按照DNA确定具体的生
中提取核酸,及按照DNA确定具体的生 种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学研究所的水下培养装置,
种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学研究所的水下培养装置, 于确定周围水中光
于确定周围水中光

 的程度;和(c) 水下流式细胞仪,
的程度;和(c) 水下流式细胞仪, 于在长达两个月时间里持续分析水中的微生
于在长达两个月时间里持续分析水中的微生 细胞。
细胞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.

 作用对于植
作用对于植 来说很重要。
来说很重要。
Grâce à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.
因

 作用,二氧化碳和水已被同化。
作用,二氧化碳和水已被同化。
Le plancton absorbe le carbone des eaux superficielles pendant la photosynthèse, ce qui crée une prolifération dont s'alimentent d'autres animaux.
浮游
 在
在
 作用的过程中吸收表层水体中的碳,形成爆发性繁殖,其他动
作用的过程中吸收表层水体中的碳,形成爆发性繁殖,其他动 可以取食。
可以取食。
La zone épipélagique descend généralement jusqu'à 150 à 200 mètres, là où il y a assez de lumière pour la photosynthèse.
海洋上层通常水深可达150-200米, 里
里 线充足,可以进行
线充足,可以进行
 作用。
作用。
Les micro-organismes comprennent à la fois les procaryotes (bactéries), hétérotrophes (consommateurs), autotrophes (producteurs primaires ou photosynthétiques) et mixotrophes (stratégie nutritionnelle mixte) et les eucaryotes microbiens.
微
 包括异养(消费者)、自养(初级
包括异养(消费者)、自养(初级 产者或
产者或
 作用活跃
作用活跃
 )和混养(混
)和混养(混 营养策略)原核细胞(细菌)和真核微
营养策略)原核细胞(细菌)和真核微
 。
。
Une approche pluridisciplinaire, à laquelle sont associés des météorologues et des mathématiciens, a récemment été adoptée pour étudier la pollution naturelle et artificielle de l'atmosphère au-dessus de Lembang.
近来正在开展有气象学家和数学家参加的多学科 作,研究伦邦地区自然和非
作,研究伦邦地区自然和非
 作用造成的大气污染。
作用造成的大气污染。
Au lieu de la photosynthèse, les écosystèmes des évents hydrothermaux reposent sur la chimiosynthèse, processus qui utilise l'énergie provenant de l'oxydation de substances chimiques pour produire des matières organiques à partir du gaz carbonique et des nutriments minéraux.
热液喷口 态系统不靠
态系统不靠
 作用、而是靠化
作用、而是靠化 作用存活;谓化
作用存活;谓化 作用,就是利用化学氧化作用的能量,以二氧化碳和营养矿
作用,就是利用化学氧化作用的能量,以二氧化碳和营养矿 质
质 成有机
成有机 。
。
Ces microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème propre aux sources thermales en grande partie indépendant de l'énergie lumineuse servant à la photosynthèse des plantes qui sont à la base de la chaîne alimentaire sur terre.
微
 处于热泉
处于热泉

 态系统食
态系统食 链的底层,
链的底层,

 态系统基本上不需要处于陆地食
态系统基本上不需要处于陆地食 链底层的植
链底层的植 进行
进行
 作用所需的
作用所需的 能。
能。
Les microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème d'espèces vivantes au niveau des eaux thermales qui est largement indépendant de l'énergie lumineuse qui alimente la photosynthèse chez les plantes, base de la chaîne alimentaire sur la Terre.
 些微
些微
 处于温泉
处于温泉 命形式
命形式 态系统食
态系统食 链底层,基本无需
链底层,基本无需 能,而陆地食
能,而陆地食 链的底层植
链的底层植 则需要
则需要 能产
能产

 作用。
作用。
Du fait que les forêts absorbent du dioxyde de carbone lors de la photosynthèse et réduisent ce faisant les émissions globales, la bataille mondiale pour ralentir le changement climatique comprend la préservation des forêts tropicales, qui stockent de grandes quantités de dioxyde de carbone.
由于森林可以通过
 作用吸收二氧化碳并减少总体排放,全球减缓气候变化的战斗已将保护热带森林纳入其工作范围,
作用吸收二氧化碳并减少总体排放,全球减缓气候变化的战斗已将保护热带森林纳入其工作范围, 些热带森林可以储存大量的二氧化碳。
些热带森林可以储存大量的二氧化碳。
Le laboratoire de biochimie de la photosynthèse a entrepris un travail dans le cadre d'un projet de l'Organisation islamique pour l'éducation, les sciences et la culture (ISESCO), ayant trait à l'analyse de communautés de plantes du Tadjikistan et à la prédiction de leur évolution en fonction de l'incidence humaine.

 作用
作用 化实验室在一
化实验室在一 分析塔吉克斯坦植
分析塔吉克斯坦植 群落和预测由于人类影响而导致植
群落和预测由于人类影响而导致植 群落变化的ISESCO项目下开展工作。
群落变化的ISESCO项目下开展工作。
Les écosystèmes des cheminées hydrothermales fonctionnaient sur la base d'un processus connu sous le nom de chimiosynthèse - par opposition à la photosynthèse qui caractérisait la plupart des autres formes vivantes - par le biais de laquelle le sulfure d'hydrogène était transformé en énergie par des microbes, fondement premier de la chaîne alimentaire de l'écosystème.
热液孔 态系统是依据一种称
态系统是依据一种称 化学
化学 成的过程发挥作用(与
成的过程发挥作用(与
 作用相反,
作用相反,
 作用是大部分其他
作用是大部分其他 命形式的特征),氢硫化
命形式的特征),氢硫化 气体是通过化学
气体是通过化学 成内微
成内微
 转化
转化 能源,
能源, 又构成
又构成 态系统的食
态系统的食 链。
链。
D'autres exemples sont notamment les suivants : a) le processeur d'échantillons sur l'environnement mis au point à l'Institut de recherche de Monterey Bay Aquarium, qui permet d'extraire des acides nucléiques des protistes dans l'eau et de détecter des organismes donnés au moyen de leur ADN; b) l'incubateur submersible de Woods Hole Oceanographic Institute, qui détermine les niveaux de photosynthèse dans l'eau qui l'entoure; et c) le cytomètre de flux submersible qui analyse les cellules microbiennes dans l'eau de façon continue pendant deux mois.
(a) 蒙特里湾水族馆研究所开发的环境样品处理仪,用于从水里的原

 中提取核酸,及按照DNA确定具体的
中提取核酸,及按照DNA确定具体的
 种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学研究所的水下培养装置,用于确定周围水中
种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学研究所的水下培养装置,用于确定周围水中
 作用的程度;和(c) 水下流式细胞仪,用于在长达两
作用的程度;和(c) 水下流式细胞仪,用于在长达两 月时间里持续分析水中的微
月时间里持续分析水中的微
 细胞。
细胞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动 成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.
光合作 对于植
对于植 来说很重要。
来说很重要。
Grâce à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.
因为光合作 ,二氧化碳和水已被同化。
,二氧化碳和水已被同化。
Le plancton absorbe le carbone des eaux superficielles pendant la photosynthèse, ce qui crée une prolifération dont s'alimentent d'autres animaux.
浮游生 在光合作
在光合作 的过程中吸收表层水体中的碳,形成爆发性繁殖,其他动
的过程中吸收表层水体中的碳,形成爆发性繁殖,其他动 可
可

 。
。
La zone épipélagique descend généralement jusqu'à 150 à 200 mètres, là où il y a assez de lumière pour la photosynthèse.
海洋上层通常水深可达150-200米,这里光线充足,可 进行光合作
进行光合作 。
。
Les micro-organismes comprennent à la fois les procaryotes (bactéries), hétérotrophes (consommateurs), autotrophes (producteurs primaires ou photosynthétiques) et mixotrophes (stratégie nutritionnelle mixte) et les eucaryotes microbiens.
微生 包括异养(消费者)、自养(初级生产者或光合作
包括异养(消费者)、自养(初级生产者或光合作 活跃生
活跃生 )和混养(混合营养策略)原核细胞(细菌)和真核微生
)和混养(混合营养策略)原核细胞(细菌)和真核微生 。
。
Une approche pluridisciplinaire, à laquelle sont associés des météorologues et des mathématiciens, a récemment été adoptée pour étudier la pollution naturelle et artificielle de l'atmosphère au-dessus de Lembang.
近来正在开展有气象学家和数学家参加的多学科合作,研究伦邦地区自然和非光合作 造成的大气污染。
造成的大气污染。
Au lieu de la photosynthèse, les écosystèmes des évents hydrothermaux reposent sur la chimiosynthèse, processus qui utilise l'énergie provenant de l'oxydation de substances chimiques pour produire des matières organiques à partir du gaz carbonique et des nutriments minéraux.
热液喷口生态系统不靠光合作 、而
、而 靠化合作
靠化合作 存活;谓化合作
存活;谓化合作 ,
,
 利
利 化学氧化作
化学氧化作 的能量,
的能量, 二氧化碳和营养矿
二氧化碳和营养矿 质生成有机
质生成有机 。
。
Ces microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème propre aux sources thermales en grande partie indépendant de l'énergie lumineuse servant à la photosynthèse des plantes qui sont à la base de la chaîne alimentaire sur terre.
微生 处于热泉生
处于热泉生 生态系统
生态系统
 链的底层,这个生态系统基本上不需要处于陆地
链的底层,这个生态系统基本上不需要处于陆地
 链底层的植
链底层的植 进行光合作
进行光合作 所需的光能。
所需的光能。
Les microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème d'espèces vivantes au niveau des eaux thermales qui est largement indépendant de l'énergie lumineuse qui alimente la photosynthèse chez les plantes, base de la chaîne alimentaire sur la Terre.
这些微生 处于温泉生命形式生态系统
处于温泉生命形式生态系统
 链底层,基本无需光能,而陆地
链底层,基本无需光能,而陆地
 链的底层植
链的底层植 则需要光能产生光合作
则需要光能产生光合作 。
。
Du fait que les forêts absorbent du dioxyde de carbone lors de la photosynthèse et réduisent ce faisant les émissions globales, la bataille mondiale pour ralentir le changement climatique comprend la préservation des forêts tropicales, qui stockent de grandes quantités de dioxyde de carbone.
由于森林可 通过光合作
通过光合作 吸收二氧化碳并减少总体排放,全球减缓气候变化的战斗已将保护热带森林纳入其工作范围,这些热带森林可
吸收二氧化碳并减少总体排放,全球减缓气候变化的战斗已将保护热带森林纳入其工作范围,这些热带森林可 储存大量的二氧化碳。
储存大量的二氧化碳。
Le laboratoire de biochimie de la photosynthèse a entrepris un travail dans le cadre d'un projet de l'Organisation islamique pour l'éducation, les sciences et la culture (ISESCO), ayant trait à l'analyse de communautés de plantes du Tadjikistan et à la prédiction de leur évolution en fonction de l'incidence humaine.
光合作 生化实验室在一个分析塔吉克斯坦植
生化实验室在一个分析塔吉克斯坦植 群落和预测由于人类影响而导致植
群落和预测由于人类影响而导致植 群落变化的ISESCO项目下开展工作。
群落变化的ISESCO项目下开展工作。
Les écosystèmes des cheminées hydrothermales fonctionnaient sur la base d'un processus connu sous le nom de chimiosynthèse - par opposition à la photosynthèse qui caractérisait la plupart des autres formes vivantes - par le biais de laquelle le sulfure d'hydrogène était transformé en énergie par des microbes, fondement premier de la chaîne alimentaire de l'écosystème.
热液孔生态系统 依据一种称为化学合成的过程发挥作
依据一种称为化学合成的过程发挥作 (与光合作
(与光合作 相反,光合作
相反,光合作
 大部分其他生命形式的特征),氢硫化
大部分其他生命形式的特征),氢硫化 气体
气体 通过化学合成内微生
通过化学合成内微生 转化为能源,这又构成生态系统的
转化为能源,这又构成生态系统的
 链。
链。
D'autres exemples sont notamment les suivants : a) le processeur d'échantillons sur l'environnement mis au point à l'Institut de recherche de Monterey Bay Aquarium, qui permet d'extraire des acides nucléiques des protistes dans l'eau et de détecter des organismes donnés au moyen de leur ADN; b) l'incubateur submersible de Woods Hole Oceanographic Institute, qui détermine les niveaux de photosynthèse dans l'eau qui l'entoure; et c) le cytomètre de flux submersible qui analyse les cellules microbiennes dans l'eau de façon continue pendant deux mois.
(a) 蒙特里湾水族馆研究所开发的环境样品处理仪, 于从水里的原生生
于从水里的原生生 中提
中提 核酸,及按照DNA确定具体的生
核酸,及按照DNA确定具体的生 种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学研究所的水下培养装置,
种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学研究所的水下培养装置, 于确定周围水中光合作
于确定周围水中光合作 的程度;和(c) 水下流式细胞仪,
的程度;和(c) 水下流式细胞仪, 于在长达两个月时间里持续分析水中的微生
于在长达两个月时间里持续分析水中的微生 细胞。
细胞。
声明: 上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.
 合作用对于植
合作用对于植 来说很重要。
来说很重要。
Grâce à la photosynthèse, le gaz carbonique et l'eau sont assimilés.


 合作用,二氧化碳和水已被同化。
合作用,二氧化碳和水已被同化。
Le plancton absorbe le carbone des eaux superficielles pendant la photosynthèse, ce qui crée une prolifération dont s'alimentent d'autres animaux.
浮游
 在
在 合作用的过程中吸收表层水体中的碳,形成爆发性繁殖,其他动
合作用的过程中吸收表层水体中的碳,形成爆发性繁殖,其他动 可以取食。
可以取食。
La zone épipélagique descend généralement jusqu'à 150 à 200 mètres, là où il y a assez de lumière pour la photosynthèse.
海洋上层通常水深可达150-200米,这里 线充足,可以进行
线充足,可以进行 合作用。
合作用。
Les micro-organismes comprennent à la fois les procaryotes (bactéries), hétérotrophes (consommateurs), autotrophes (producteurs primaires ou photosynthétiques) et mixotrophes (stratégie nutritionnelle mixte) et les eucaryotes microbiens.
微
 包括异养(消费者)、自养(初级
包括异养(消费者)、自养(初级 产者或
产者或 合作用活跃
合作用活跃
 )和混养(混合营养策略)原核细胞(细菌)和真核微
)和混养(混合营养策略)原核细胞(细菌)和真核微
 。
。
Une approche pluridisciplinaire, à laquelle sont associés des météorologues et des mathématiciens, a récemment été adoptée pour étudier la pollution naturelle et artificielle de l'atmosphère au-dessus de Lembang.
近来正在开展有气象学家和数学家参加的多学科合作,研究伦邦地区自然和非 合作用造成的大气污染。
合作用造成的大气污染。
Au lieu de la photosynthèse, les écosystèmes des évents hydrothermaux reposent sur la chimiosynthèse, processus qui utilise l'énergie provenant de l'oxydation de substances chimiques pour produire des matières organiques à partir du gaz carbonique et des nutriments minéraux.
热液喷口
 系统不靠
系统不靠 合作用、而是靠化合作用存活;谓化合作用,就是利用化学氧化作用的能量,以二氧化碳和营养矿
合作用、而是靠化合作用存活;谓化合作用,就是利用化学氧化作用的能量,以二氧化碳和营养矿 质
质 成有机
成有机 。
。
Ces microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème propre aux sources thermales en grande partie indépendant de l'énergie lumineuse servant à la photosynthèse des plantes qui sont à la base de la chaîne alimentaire sur terre.
微
 处于热泉
处于热泉


 系统食
系统食 链的底层,这
链的底层,这

 系统基本上不需要处于陆地食
系统基本上不需要处于陆地食 链底层的植
链底层的植 进行
进行 合作用所需的
合作用所需的 能。
能。
Les microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème d'espèces vivantes au niveau des eaux thermales qui est largement indépendant de l'énergie lumineuse qui alimente la photosynthèse chez les plantes, base de la chaîne alimentaire sur la Terre.
这些微
 处于温泉
处于温泉 命形式
命形式
 系统食
系统食 链底层,基本无需
链底层,基本无需 能,而陆地食
能,而陆地食 链的底层植
链的底层植 则需要
则需要 能产
能产
 合作用。
合作用。
Du fait que les forêts absorbent du dioxyde de carbone lors de la photosynthèse et réduisent ce faisant les émissions globales, la bataille mondiale pour ralentir le changement climatique comprend la préservation des forêts tropicales, qui stockent de grandes quantités de dioxyde de carbone.
由于森林可以通过 合作用吸收二氧化碳并减少总体排放,全球减缓气候变化的战斗已将保护热带森林纳入其工作范围,这些热带森林可以储存大量的二氧化碳。
合作用吸收二氧化碳并减少总体排放,全球减缓气候变化的战斗已将保护热带森林纳入其工作范围,这些热带森林可以储存大量的二氧化碳。
Le laboratoire de biochimie de la photosynthèse a entrepris un travail dans le cadre d'un projet de l'Organisation islamique pour l'éducation, les sciences et la culture (ISESCO), ayant trait à l'analyse de communautés de plantes du Tadjikistan et à la prédiction de leur évolution en fonction de l'incidence humaine.
 合作用
合作用 化实验室在一
化实验室在一 分析塔吉克斯坦植
分析塔吉克斯坦植 群落和预测由于人类影响而导致植
群落和预测由于人类影响而导致植 群落变化的ISESCO项目下开展工作。
群落变化的ISESCO项目下开展工作。
Les écosystèmes des cheminées hydrothermales fonctionnaient sur la base d'un processus connu sous le nom de chimiosynthèse - par opposition à la photosynthèse qui caractérisait la plupart des autres formes vivantes - par le biais de laquelle le sulfure d'hydrogène était transformé en énergie par des microbes, fondement premier de la chaîne alimentaire de l'écosystème.
热液孔
 系统是依据一种称
系统是依据一种称 化学合成的过程发挥作用(与
化学合成的过程发挥作用(与 合作用相反,
合作用相反, 合作用是大部分其他
合作用是大部分其他 命形式的特征),氢硫化
命形式的特征),氢硫化 气体是通过化学合成内微
气体是通过化学合成内微
 转化
转化 能源,这又构成
能源,这又构成
 系统的食
系统的食 链。
链。
D'autres exemples sont notamment les suivants : a) le processeur d'échantillons sur l'environnement mis au point à l'Institut de recherche de Monterey Bay Aquarium, qui permet d'extraire des acides nucléiques des protistes dans l'eau et de détecter des organismes donnés au moyen de leur ADN; b) l'incubateur submersible de Woods Hole Oceanographic Institute, qui détermine les niveaux de photosynthèse dans l'eau qui l'entoure; et c) le cytomètre de flux submersible qui analyse les cellules microbiennes dans l'eau de façon continue pendant deux mois.
(a) 蒙特里湾水族馆研究所开发的环境样品处理仪,用于从水里的原

 中提取核酸,及按照DNA确定具体的
中提取核酸,及按照DNA确定具体的
 种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学研究所的水下培养装置,用于确定周围水中
种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学研究所的水下培养装置,用于确定周围水中 合作用的程度;和(c) 水下流式细胞仪,用于在长达两
合作用的程度;和(c) 水下流式细胞仪,用于在长达两 月时间里持续分析水中的微
月时间里持续分析水中的微
 细胞。
细胞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动 成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。