法语助手
  • 关闭
les anciens sage www .fr dic. co m 版 权 所 有

M. Diène s'est référé aussi au contexte intellectuel de la polémique sur les appels à la haine, en rappelant la publication controversée des caricatures du prophète Mahomet.

Doudou Diène生提到关于仇恨演说讨发生思想背景,回顾了有争议出版关于穆罕默德漫画问题。

Des anciens philosophes grecs, qui débattaient publiquement de questions éthiques sur la place du marché (« agora ») à nos jours, où l'on assiste à la création du parlement de la jeunesse, l'éducation a toujours été au centre de l'attention de la société.

希腊就曾在古代市场上(agora)就道德问题展开过公开,从他到今天“青年议会”,教育始终是社会兴趣

Les pères fondateurs ont proclamé, dès les premières lignes de la Charte, leur détermination « à préserver les générations futures du fléau de la guerre qui deux fois en l'espace d'une vie humaine a infligé à l'humanité d'indicibles souffrances » et « à recourir aux institutions internationales pour favoriser le progrès économique et social de tous les peuples ».

制定《宪章》开宗明义指出,成立联合国,旨在“欲免后世再遭今代人类两度身历惨不堪言之战祸”,“运用国际机构,以促成全球人民经济及社会之进展”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 先哲 的法语例句

用户正在搜索


从学校回来, 从严, 从严惩处, 从窑中取出, 从业, 从业员, 从液态转到气态, 从一般到特殊, 从一而终, 从一开始,

相似单词


先兆, 先兆的, 先兆流产, 先兆期, 先兆子痫, 先哲, 先知, 先知的, 先知所获的启示, 先知先觉,
les anciens sage www .fr dic. co m 版 权 所 有

M. Diène s'est référé aussi au contexte intellectuel de la polémique sur les appels à la haine, en rappelant la publication controversée des caricatures du prophète Mahomet.

Doudou Diène先生提到关于仇恨演说讨发生思想背景,回顾了有出版关于先哲穆罕默德漫画问题。

Des anciens philosophes grecs, qui débattaient publiquement de questions éthiques sur la place du marché (« agora ») à nos jours, où l'on assiste à la création du parlement de la jeunesse, l'éducation a toujours été au centre de l'attention de la société.

希腊先哲们就曾古代市场上(agora)就道德问题展开过公开,从他们到今天“青年会”,教育始终是社会兴趣中心。

Les pères fondateurs ont proclamé, dès les premières lignes de la Charte, leur détermination « à préserver les générations futures du fléau de la guerre qui deux fois en l'espace d'une vie humaine a infligé à l'humanité d'indicibles souffrances » et « à recourir aux institutions internationales pour favoriser le progrès économique et social de tous les peuples ».

先哲们制定《宪章》开宗明义指出,成立联合“欲免后世再遭今代人类两度身历惨不堪言之战祸”,“运用际机构,以促成全球人民经济及社会之进展”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先哲 的法语例句

用户正在搜索


从早到晚, 从长计议, 从沼泽地里摆脱出来, 从这头到那头, 从征, 从政, 从植物提炼的, 从中, 从中捣乱, 从中汲取教训,

相似单词


先兆, 先兆的, 先兆流产, 先兆期, 先兆子痫, 先哲, 先知, 先知的, 先知所获的启示, 先知先觉,
les anciens sage www .fr dic. co m 版 权 所 有

M. Diène s'est référé aussi au contexte intellectuel de la polémique sur les appels à la haine, en rappelant la publication controversée des caricatures du prophète Mahomet.

Doudou Diène先生提到关于仇恨演说讨发生的思想背景,回顾了有争议的出版关于先哲穆罕默德的漫画问题。

Des anciens philosophes grecs, qui débattaient publiquement de questions éthiques sur la place du marché (« agora ») à nos jours, où l'on assiste à la création du parlement de la jeunesse, l'éducation a toujours été au centre de l'attention de la société.

希腊的先哲曾在古代市(agora)道德问题展开过公开的辩,从他们到今天的“青年议会”,终是社会兴趣的中心。

Les pères fondateurs ont proclamé, dès les premières lignes de la Charte, leur détermination « à préserver les générations futures du fléau de la guerre qui deux fois en l'espace d'une vie humaine a infligé à l'humanité d'indicibles souffrances » et « à recourir aux institutions internationales pour favoriser le progrès économique et social de tous les peuples ».

先哲们制定的《宪章》开宗明义指出,成立联合国,旨在“欲免后世再遭今代人类两度身历惨不堪言之战祸”,“运用国际机构,以促成全球人民经济及社会之进展”。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先哲 的法语例句

用户正在搜索


从左舷看见灯塔, 从座位上站起, , 丛残, 丛脞, 丛核变形虫属, 丛猴属, 丛画, 丛集, 丛刊,

相似单词


先兆, 先兆的, 先兆流产, 先兆期, 先兆子痫, 先哲, 先知, 先知的, 先知所获的启示, 先知先觉,
les anciens sage www .fr dic. co m 版 权 所 有

M. Diène s'est référé aussi au contexte intellectuel de la polémique sur les appels à la haine, en rappelant la publication controversée des caricatures du prophète Mahomet.

Doudou Diène先生提到仇恨演说讨发生的思想背景,回顾了有争议的出版先哲穆罕默德的漫画问题。

Des anciens philosophes grecs, qui débattaient publiquement de questions éthiques sur la place du marché (« agora ») à nos jours, où l'on assiste à la création du parlement de la jeunesse, l'éducation a toujours été au centre de l'attention de la société.

希腊的先哲们就曾在古代市场上(agora)就道德问题展开过公开的辩,从他们到今天的“青年议会”,教育始终是社会兴趣的中心。

Les pères fondateurs ont proclamé, dès les premières lignes de la Charte, leur détermination « à préserver les générations futures du fléau de la guerre qui deux fois en l'espace d'une vie humaine a infligé à l'humanité d'indicibles souffrances » et « à recourir aux institutions internationales pour favoriser le progrès économique et social de tous les peuples ».

先哲们制定的《宪章》开宗明义指出,合国,旨在“欲免后世再遭今代人类两度身历惨不堪言之战祸”,“运用国际机构,以促全球人民经济及社会之进展”。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先哲 的法语例句

用户正在搜索


丛生萌条, 丛书, 丛谈, 丛杂, 丛葬, 丛枝病, 丛冢, 丛状的, 丛状神经瘤, 淙淙,

相似单词


先兆, 先兆的, 先兆流产, 先兆期, 先兆子痫, 先哲, 先知, 先知的, 先知所获的启示, 先知先觉,
les anciens sage www .fr dic. co m 版 权 所 有

M. Diène s'est référé aussi au contexte intellectuel de la polémique sur les appels à la haine, en rappelant la publication controversée des caricatures du prophète Mahomet.

Doudou Diène先生提到关于仇恨演说讨发生的思想背景,有争议的出版关于先哲穆罕默德的漫画问题。

Des anciens philosophes grecs, qui débattaient publiquement de questions éthiques sur la place du marché (« agora ») à nos jours, où l'on assiste à la création du parlement de la jeunesse, l'éducation a toujours été au centre de l'attention de la société.

希腊的先哲们就曾在古代市场上(agora)就道德问题展开过公开的辩,从他们到今天的“青年议会”,教育始终是社会兴趣的中心。

Les pères fondateurs ont proclamé, dès les premières lignes de la Charte, leur détermination « à préserver les générations futures du fléau de la guerre qui deux fois en l'espace d'une vie humaine a infligé à l'humanité d'indicibles souffrances » et « à recourir aux institutions internationales pour favoriser le progrès économique et social de tous les peuples ».

先哲们制定的《宪章》开宗明义指出,成立联合国,旨在“欲再遭今代人类两度身历惨不堪言之战祸”,“运用国际机构,以促成全球人民经济及社会之进展”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先哲 的法语例句

用户正在搜索


凑合, 凑合凑合, 凑集, 凑近, 凑聚, 凑零成整, 凑拢, 凑齐一笔款项, 凑钱, 凑巧,

相似单词


先兆, 先兆的, 先兆流产, 先兆期, 先兆子痫, 先哲, 先知, 先知的, 先知所获的启示, 先知先觉,
les anciens sage www .fr dic. co m 版 权 所 有

M. Diène s'est référé aussi au contexte intellectuel de la polémique sur les appels à la haine, en rappelant la publication controversée des caricatures du prophète Mahomet.

Doudou Diène先生提到关于仇恨演说讨发生的思想背景,回顾了有争议的出版关于先哲穆罕默德的漫画问题。

Des anciens philosophes grecs, qui débattaient publiquement de questions éthiques sur la place du marché (« agora ») à nos jours, où l'on assiste à la création du parlement de la jeunesse, l'éducation a toujours été au centre de l'attention de la société.

希腊的先哲曾在古代市场(agora)德问题展开过公开的辩,从他们到今天的“青年议”,始终是社兴趣的中心。

Les pères fondateurs ont proclamé, dès les premières lignes de la Charte, leur détermination « à préserver les générations futures du fléau de la guerre qui deux fois en l'espace d'une vie humaine a infligé à l'humanité d'indicibles souffrances » et « à recourir aux institutions internationales pour favoriser le progrès économique et social de tous les peuples ».

先哲们制定的《宪章》开宗明义指出,成立联合国,旨在“欲免后世再遭今代人类两度身历惨不堪言之战祸”,“运用国际机构,以促成全球人民经济及社之进展”。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先哲 的法语例句

用户正在搜索


凑在一起, 凑整儿, 凑足, 凑足一笔款子, , 腠理, , 粗氨水, 粗白榴岩, 粗斑状的,

相似单词


先兆, 先兆的, 先兆流产, 先兆期, 先兆子痫, 先哲, 先知, 先知的, 先知所获的启示, 先知先觉,
les anciens sage www .fr dic. co m 版 权 所 有

M. Diène s'est référé aussi au contexte intellectuel de la polémique sur les appels à la haine, en rappelant la publication controversée des caricatures du prophète Mahomet.

Doudou Diène先生提到关于仇恨演说讨发生思想背景,回顾了有争议出版关于先哲穆罕漫画问题。

Des anciens philosophes grecs, qui débattaient publiquement de questions éthiques sur la place du marché (« agora ») à nos jours, où l'on assiste à la création du parlement de la jeunesse, l'éducation a toujours été au centre de l'attention de la société.

希腊先哲们就曾在古代市场上(agora)就道德问题展过公,从他们到今天“青年议会”,教育始终是社会兴趣中心。

Les pères fondateurs ont proclamé, dès les premières lignes de la Charte, leur détermination « à préserver les générations futures du fléau de la guerre qui deux fois en l'espace d'une vie humaine a infligé à l'humanité d'indicibles souffrances » et « à recourir aux institutions internationales pour favoriser le progrès économique et social de tous les peuples ».

先哲们制定《宪明义指出,成立联合国,旨在“欲免后世再遭今代人类两度身历惨不堪言之战祸”,“运用国际机构,以促成全球人民经济及社会之进展”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先哲 的法语例句

用户正在搜索


粗布长裤, 粗菜, 粗糙, 粗糙不平的木材, 粗糙的, 粗糙的(指叶), 粗糙的工作, 粗糙的家具, 粗糙的木料, 粗糙的皮肤,

相似单词


先兆, 先兆的, 先兆流产, 先兆期, 先兆子痫, 先哲, 先知, 先知的, 先知所获的启示, 先知先觉,
les anciens sage www .fr dic. co m 版 权 所 有

M. Diène s'est référé aussi au contexte intellectuel de la polémique sur les appels à la haine, en rappelant la publication controversée des caricatures du prophète Mahomet.

Doudou Diène先生提到关于仇恨演说讨发生的思想背景,回顾了有争的出版关于先哲穆罕默德的漫画

Des anciens philosophes grecs, qui débattaient publiquement de questions éthiques sur la place du marché (« agora ») à nos jours, où l'on assiste à la création du parlement de la jeunesse, l'éducation a toujours été au centre de l'attention de la société.

希腊的先哲们就曾在古代市场上(agora)就道德展开过公开的辩,从他们到今天的“会”,教育始终是社会兴趣的中心。

Les pères fondateurs ont proclamé, dès les premières lignes de la Charte, leur détermination « à préserver les générations futures du fléau de la guerre qui deux fois en l'espace d'une vie humaine a infligé à l'humanité d'indicibles souffrances » et « à recourir aux institutions internationales pour favoriser le progrès économique et social de tous les peuples ».

先哲们制定的《宪章》开宗明义指出,成立联合国,旨在“欲免后世再遭今代人类两度身历惨不堪言之战祸”,“运用国际机构,以促成全球人民经济及社会之进展”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 先哲 的法语例句

用户正在搜索


粗糙接合, 粗糙路面, 粗糙面, 粗糙品, 粗糙形的球体, 粗测, 粗茶淡饭, 粗茶淡饭的, 粗车削, 粗齿龙,

相似单词


先兆, 先兆的, 先兆流产, 先兆期, 先兆子痫, 先哲, 先知, 先知的, 先知所获的启示, 先知先觉,
les anciens sage www .fr dic. co m 版 权 所 有

M. Diène s'est référé aussi au contexte intellectuel de la polémique sur les appels à la haine, en rappelant la publication controversée des caricatures du prophète Mahomet.

Doudou Diène先生提到关于仇恨演说讨发生的思想背景,回顾了有争议的出版关于穆罕默德的漫画问

Des anciens philosophes grecs, qui débattaient publiquement de questions éthiques sur la place du marché (« agora ») à nos jours, où l'on assiste à la création du parlement de la jeunesse, l'éducation a toujours été au centre de l'attention de la société.

就曾在古代市场上(agora)就道德问展开过公开的辩,从他到今天的“青年议会”,教育始终是社会兴趣的中心。

Les pères fondateurs ont proclamé, dès les premières lignes de la Charte, leur détermination « à préserver les générations futures du fléau de la guerre qui deux fois en l'espace d'une vie humaine a infligé à l'humanité d'indicibles souffrances » et « à recourir aux institutions internationales pour favoriser le progrès économique et social de tous les peuples ».

定的《宪章》开宗明义指出,成立联合国,旨在“欲免后世再遭今代人类两度身历惨不堪言之战祸”,“运用国际机构,以促成全球人民经济及社会之进展”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我指正。

显示所有包含 先哲 的法语例句

用户正在搜索


粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放, 粗榧, 粗榧科, 粗榧属, 粗粉面包厂, 粗缝, 粗缝一只袖子, 粗缝用线,

相似单词


先兆, 先兆的, 先兆流产, 先兆期, 先兆子痫, 先哲, 先知, 先知的, 先知所获的启示, 先知先觉,