法语助手
  • 关闭
chōng zhí
recharger

MP3 numéros de téléphone de vente de recharge, et ainsi de suite.

公司销售手机号码MP3充值等等。

Pensez à alimenter votre compte prépayé au plus vite.

请不要忘记给您的预付费账户充值

Très pratique pour les salariés, peut recharger les téléphones portables, téléphones fixes, PHS.

极大方便了打工一族,可充值手机、固定电通。

L'entreprise principalement engagée dans la téléphonie mobile et de cartes de recharge des cartes de téléphone et les agents de vente.

公司主要从事手机充值卡及电卡的代理及销售。

Principale de téléphones portables, mp3, mp4, appareil photo numérique, et d'autres produits de consommation et de mobiles-cartes et périphériques, services à valeur ajoutée.

主营手机,mp3,mp4,相机等消费数码产品为主及移动充值卡及周边增值业务。

En ligne peuvent recevoir recharge top-up mot de passe ou cartes-type de carte le plus tôt possible après la confirmation de la lutte contre le mieux, merci!

均可在充值,收到充值卡密码后或实物卡后最好尽快确认打款,谢谢!

Six pays ont bénéficié d'opérations de « bouclage », grâce auxquelles les pays qui ont atteint le point d'achèvement bénéficient de ressources supplémentaires pour les aider à faire face aux chocs extérieurs.

国家已受益于“充值”计划,该计划为完成点重债穷国提供补充资金,帮助应对外部冲击。

Les saisies et les contrefaçons ont concerné: 1 passeport, 3 téléphones cellulaires avec des cartes SIM; 2 310 cartes rechargeables (estimées à 63 673 euros), 62 800 euros correspondant à des revenus détournés et 10 000 euros correspondant à la valeur nominale de 50 % d'actions dans une activité privée.

没收和扣押物品包括:1本护照、3部带有SIM 卡的手机、2 310张手机充值卡(价值63 673欧元)、62 800欧元挪用资金和票面价值10 000欧元的一次私人活动中50%的股份。

Les gouvernements de la région devraient prendre des mesures pour examiner les conditions actuelles dans lesquelles sont vendues les cartes prépayées pour téléphone mobile et prendre des mesures appropriées pour faire en sorte que leur disponibilité et leur utilisation ne facilitent pas le trafic illicite de drogues et d'autres formes de criminalité organisée.

本区域内各国政府应采取步骤,检查销售充值移动电卡的现行规定,并采取适当措施,确保不会因为可以买到和使用这种电卡而方便非法贩毒和其他形式的有组织犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 充值 的法语例句

用户正在搜索


鼻孔(鲸类的), 鼻孔闭锁, 鼻孔溃疡, 鼻孔扩张器, 鼻口的, 鼻勒, 鼻泪管, 鼻泪管石, 鼻泪管炎, 鼻梁,

相似单词


充溢的, 充溢性尿失禁, 充盈, 充油电抗, 充裕, 充值, 充值卡, 充足, 充足的, 充足地,
chōng zhí
recharger

MP3 numéros de téléphone de vente de recharge, et ainsi de suite.

公司销售手机号码MP3等等。

Pensez à alimenter votre compte prépayé au plus vite.

请不要忘记给您的预付费账户

Très pratique pour les salariés, peut recharger les téléphones portables, téléphones fixes, PHS.

极大方便了打工一族,可手机、固定电话、小灵通。

L'entreprise principalement engagée dans la téléphonie mobile et de cartes de recharge des cartes de téléphone et les agents de vente.

公司主要从事手机电话的代理销售。

Principale de téléphones portables, mp3, mp4, appareil photo numérique, et d'autres produits de consommation et de mobiles-cartes et périphériques, services à valeur ajoutée.

主营手机,mp3,mp4,相机等消费数码产品为主移动周边增业务。

En ligne peuvent recevoir recharge top-up mot de passe ou cartes-type de carte le plus tôt possible après la confirmation de la lutte contre le mieux, merci!

均可在,收到密码最好尽快确认打款,谢谢!

Six pays ont bénéficié d'opérations de « bouclage », grâce auxquelles les pays qui ont atteint le point d'achèvement bénéficient de ressources supplémentaires pour les aider à faire face aux chocs extérieurs.

国家已受益于“”计划,该计划为完成点重债穷国提供补充资金,帮助它们应对外部冲击。

Les saisies et les contrefaçons ont concerné: 1 passeport, 3 téléphones cellulaires avec des cartes SIM; 2 310 cartes rechargeables (estimées à 63 673 euros), 62 800 euros correspondant à des revenus détournés et 10 000 euros correspondant à la valeur nominale de 50 % d'actions dans une activité privée.

没收和扣押物品包括:1本护照、3部带有SIM 的手机、2 310张手机(价63 673欧元)、62 800欧元挪用资金和票面价10 000欧元的一次私人活动中50%的股份。

Les gouvernements de la région devraient prendre des mesures pour examiner les conditions actuelles dans lesquelles sont vendues les cartes prépayées pour téléphone mobile et prendre des mesures appropriées pour faire en sorte que leur disponibilité et leur utilisation ne facilitent pas le trafic illicite de drogues et d'autres formes de criminalité organisée.

本区域内各国政府应采取步骤,检查销售移动电话的现行规定,并采取适当措施,确保不会因为可以买到和使用这种电话而方便非法贩毒和其他形式的有组织犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 充值 的法语例句

用户正在搜索


鼻旁窦炎, 鼻前庭, 鼻前庭疖, 鼻前庭囊肿, 鼻前庭炎, 鼻腔, 鼻腔狭窄, 鼻腔元音, 鼻腔阻塞, 鼻切开术,

相似单词


充溢的, 充溢性尿失禁, 充盈, 充油电抗, 充裕, 充值, 充值卡, 充足, 充足的, 充足地,
chōng zhí
recharger

MP3 numéros de téléphone de vente de recharge, et ainsi de suite.

公司销售手机号码MP3充值等等。

Pensez à alimenter votre compte prépayé au plus vite.

请不要忘记给您的预付费账户充值

Très pratique pour les salariés, peut recharger les téléphones portables, téléphones fixes, PHS.

极大方便了打工一族,可充值手机、固定、小灵通。

L'entreprise principalement engagée dans la téléphonie mobile et de cartes de recharge des cartes de téléphone et les agents de vente.

公司主要从事手机充值卡的代理销售。

Principale de téléphones portables, mp3, mp4, appareil photo numérique, et d'autres produits de consommation et de mobiles-cartes et périphériques, services à valeur ajoutée.

主营手机,mp3,mp4,相机等消费数码产品移动充值周边增值业务。

En ligne peuvent recevoir recharge top-up mot de passe ou cartes-type de carte le plus tôt possible après la confirmation de la lutte contre le mieux, merci!

均可在充值,收到充值卡密码后或实物卡后最好尽快确认打款,谢谢!

Six pays ont bénéficié d'opérations de « bouclage », grâce auxquelles les pays qui ont atteint le point d'achèvement bénéficient de ressources supplémentaires pour les aider à faire face aux chocs extérieurs.

国家已受益于“充值”计划,该计划点重债穷国提供补充资金,帮助它们应对外部冲击。

Les saisies et les contrefaçons ont concerné: 1 passeport, 3 téléphones cellulaires avec des cartes SIM; 2 310 cartes rechargeables (estimées à 63 673 euros), 62 800 euros correspondant à des revenus détournés et 10 000 euros correspondant à la valeur nominale de 50 % d'actions dans une activité privée.

没收和扣押物品包括:1本护照、3部带有SIM 卡的手机、2 310张手机充值卡(价值63 673欧元)、62 800欧元挪用资金和票面价值10 000欧元的一次私人活动中50%的股份。

Les gouvernements de la région devraient prendre des mesures pour examiner les conditions actuelles dans lesquelles sont vendues les cartes prépayées pour téléphone mobile et prendre des mesures appropriées pour faire en sorte que leur disponibilité et leur utilisation ne facilitent pas le trafic illicite de drogues et d'autres formes de criminalité organisée.

本区域内各国政府应采取步骤,检查销售充值移动卡的现行规定,并采取适当措施,确保不会因可以买到和使用这种卡而方便非法贩毒和其他形式的有组织犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 充值 的法语例句

用户正在搜索


鼻水, 鼻饲, 鼻酸, 鼻隧, 鼻涕, 鼻涕虫, 鼻痛, 鼻头, 鼻外额窦凿开术, 鼻外静脉,

相似单词


充溢的, 充溢性尿失禁, 充盈, 充油电抗, 充裕, 充值, 充值卡, 充足, 充足的, 充足地,
chōng zhí
recharger

MP3 numéros de téléphone de vente de recharge, et ainsi de suite.

公司销售手机号码MP3等等。

Pensez à alimenter votre compte prépayé au plus vite.

请不要忘记给您的预付费账户

Très pratique pour les salariés, peut recharger les téléphones portables, téléphones fixes, PHS.

极大方便了打工一族,可手机、固定电话、小灵通。

L'entreprise principalement engagée dans la téléphonie mobile et de cartes de recharge des cartes de téléphone et les agents de vente.

公司主要从事手机及电话的代理及销售。

Principale de téléphones portables, mp3, mp4, appareil photo numérique, et d'autres produits de consommation et de mobiles-cartes et périphériques, services à valeur ajoutée.

主营手机,mp3,mp4,相机等消费数码产品为主及移动及周边增业务。

En ligne peuvent recevoir recharge top-up mot de passe ou cartes-type de carte le plus tôt possible après la confirmation de la lutte contre le mieux, merci!

均可在,收到密码后后最好尽快确认打款,谢谢!

Six pays ont bénéficié d'opérations de « bouclage », grâce auxquelles les pays qui ont atteint le point d'achèvement bénéficient de ressources supplémentaires pour les aider à faire face aux chocs extérieurs.

国家已受益于“”计划,该计划为完成点重债穷国提供补资金,帮助它们应对外部冲击。

Les saisies et les contrefaçons ont concerné: 1 passeport, 3 téléphones cellulaires avec des cartes SIM; 2 310 cartes rechargeables (estimées à 63 673 euros), 62 800 euros correspondant à des revenus détournés et 10 000 euros correspondant à la valeur nominale de 50 % d'actions dans une activité privée.

没收和扣押品包括:1本护照、3部带有SIM 的手机、2 310张手机(价63 673欧元)、62 800欧元挪用资金和票面价10 000欧元的一次私人活动中50%的股份。

Les gouvernements de la région devraient prendre des mesures pour examiner les conditions actuelles dans lesquelles sont vendues les cartes prépayées pour téléphone mobile et prendre des mesures appropriées pour faire en sorte que leur disponibilité et leur utilisation ne facilitent pas le trafic illicite de drogues et d'autres formes de criminalité organisée.

本区域内各国政府应采取步骤,检查销售移动电话的现行规定,并采取适当措施,确保不会因为可以买到和使用这种电话而方便非法贩毒和其他形式的有组织犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 充值 的法语例句

用户正在搜索


鼻咽鼓管炎, 鼻咽活体取样钳, 鼻咽镜, 鼻咽菌群, 鼻咽腔, 鼻咽纤维瘤摘除术, 鼻咽炎, 鼻烟, 鼻烟壶, 鼻烟窝,

相似单词


充溢的, 充溢性尿失禁, 充盈, 充油电抗, 充裕, 充值, 充值卡, 充足, 充足的, 充足地,
chōng zhí
recharger

MP3 numéros de téléphone de vente de recharge, et ainsi de suite.

公司销售手机号码MP3充值等等。

Pensez à alimenter votre compte prépayé au plus vite.

请不要忘记给您预付费账户充值

Très pratique pour les salariés, peut recharger les téléphones portables, téléphones fixes, PHS.

极大方便了打工一族,可充值手机、固定电、小灵通。

L'entreprise principalement engagée dans la téléphonie mobile et de cartes de recharge des cartes de téléphone et les agents de vente.

公司主要从事手机充值及电代理及销售。

Principale de téléphones portables, mp3, mp4, appareil photo numérique, et d'autres produits de consommation et de mobiles-cartes et périphériques, services à valeur ajoutée.

主营手机,mp3,mp4,相机等消费数码产品主及移动充值及周边增值业务。

En ligne peuvent recevoir recharge top-up mot de passe ou cartes-type de carte le plus tôt possible après la confirmation de la lutte contre le mieux, merci!

均可在充值,收到充值密码后或实物后最好尽快确认打款,谢谢!

Six pays ont bénéficié d'opérations de « bouclage », grâce auxquelles les pays qui ont atteint le point d'achèvement bénéficient de ressources supplémentaires pour les aider à faire face aux chocs extérieurs.

国家已受益于“充值,该完成点重债穷国提供补充资金,帮助它们应对外部冲击。

Les saisies et les contrefaçons ont concerné: 1 passeport, 3 téléphones cellulaires avec des cartes SIM; 2 310 cartes rechargeables (estimées à 63 673 euros), 62 800 euros correspondant à des revenus détournés et 10 000 euros correspondant à la valeur nominale de 50 % d'actions dans une activité privée.

没收和扣押物品包括:1本护照、3部带有SIM 手机、2 310张手机充值(价值63 673欧元)、62 800欧元挪用资金和票面价值10 000欧元一次私人活动中50%股份。

Les gouvernements de la région devraient prendre des mesures pour examiner les conditions actuelles dans lesquelles sont vendues les cartes prépayées pour téléphone mobile et prendre des mesures appropriées pour faire en sorte que leur disponibilité et leur utilisation ne facilitent pas le trafic illicite de drogues et d'autres formes de criminalité organisée.

本区域内各国政府应采取步骤,检查销售充值移动电现行规定,并采取适当措施,确保不会因可以买到和使用这种电而方便非法贩毒和其他形式有组织犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 充值 的法语例句

用户正在搜索


鼻韵母, 鼻粘膜, 鼻针, 鼻针疗法, 鼻针麻醉, 鼻中隔, 鼻中隔刀, 鼻中隔复位术, 鼻中隔活动部, 鼻中隔嵴突切除术,

相似单词


充溢的, 充溢性尿失禁, 充盈, 充油电抗, 充裕, 充值, 充值卡, 充足, 充足的, 充足地,
chōng zhí
recharger

MP3 numéros de téléphone de vente de recharge, et ainsi de suite.

公司销售手机号码MP3等等。

Pensez à alimenter votre compte prépayé au plus vite.

请不要忘记给您的预付费账户

Très pratique pour les salariés, peut recharger les téléphones portables, téléphones fixes, PHS.

极大方便了打工一族,可手机、固定电话、小灵通。

L'entreprise principalement engagée dans la téléphonie mobile et de cartes de recharge des cartes de téléphone et les agents de vente.

公司主要从事手机及电话的代理及销售。

Principale de téléphones portables, mp3, mp4, appareil photo numérique, et d'autres produits de consommation et de mobiles-cartes et périphériques, services à valeur ajoutée.

主营手机,mp3,mp4,相机等消费数码产品为主及移及周边增业务。

En ligne peuvent recevoir recharge top-up mot de passe ou cartes-type de carte le plus tôt possible après la confirmation de la lutte contre le mieux, merci!

均可在,收到密码后或后最好尽快确认打款,谢谢!

Six pays ont bénéficié d'opérations de « bouclage », grâce auxquelles les pays qui ont atteint le point d'achèvement bénéficient de ressources supplémentaires pour les aider à faire face aux chocs extérieurs.

国家已受益于“”计划,该计划为完成点重债穷国提供补资金,帮助它们应对外部冲击。

Les saisies et les contrefaçons ont concerné: 1 passeport, 3 téléphones cellulaires avec des cartes SIM; 2 310 cartes rechargeables (estimées à 63 673 euros), 62 800 euros correspondant à des revenus détournés et 10 000 euros correspondant à la valeur nominale de 50 % d'actions dans une activité privée.

没收和扣押品包括:1本护照、3部带有SIM 的手机、2 310张手机(价63 673欧元)、62 800欧元挪用资金和票面价10 000欧元的一次私人活中50%的股份。

Les gouvernements de la région devraient prendre des mesures pour examiner les conditions actuelles dans lesquelles sont vendues les cartes prépayées pour téléphone mobile et prendre des mesures appropriées pour faire en sorte que leur disponibilité et leur utilisation ne facilitent pas le trafic illicite de drogues et d'autres formes de criminalité organisée.

本区域内各国政府应采取步骤,检查销售电话的现行规定,并采取适当措施,确保不会因为可以买到和使用这种电话而方便非法贩毒和其他形式的有组织犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 充值 的法语例句

用户正在搜索


鼻子, 鼻子朝天, 鼻子的扁平, 鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首, , 比<俗>,

相似单词


充溢的, 充溢性尿失禁, 充盈, 充油电抗, 充裕, 充值, 充值卡, 充足, 充足的, 充足地,
chōng zhí
recharger

MP3 numéros de téléphone de vente de recharge, et ainsi de suite.

公司销售手机号码MP3充值等等。

Pensez à alimenter votre compte prépayé au plus vite.

请不要忘记给您预付费账户充值

Très pratique pour les salariés, peut recharger les téléphones portables, téléphones fixes, PHS.

极大方便了打工一族,可充值手机、固定电话、小灵通。

L'entreprise principalement engagée dans la téléphonie mobile et de cartes de recharge des cartes de téléphone et les agents de vente.

公司主要从事手机充值卡及电话卡及销售。

Principale de téléphones portables, mp3, mp4, appareil photo numérique, et d'autres produits de consommation et de mobiles-cartes et périphériques, services à valeur ajoutée.

主营手机,mp3,mp4,相机等消费数码产品为主及移动充值卡及周边增值业务。

En ligne peuvent recevoir recharge top-up mot de passe ou cartes-type de carte le plus tôt possible après la confirmation de la lutte contre le mieux, merci!

均可在充值,收到充值卡密码后或实物卡后最好尽快确认打款,谢谢!

Six pays ont bénéficié d'opérations de « bouclage », grâce auxquelles les pays qui ont atteint le point d'achèvement bénéficient de ressources supplémentaires pour les aider à faire face aux chocs extérieurs.

国家已受益于“充值为完成点重债穷国提供补充资金,帮助它们应对外部冲击。

Les saisies et les contrefaçons ont concerné: 1 passeport, 3 téléphones cellulaires avec des cartes SIM; 2 310 cartes rechargeables (estimées à 63 673 euros), 62 800 euros correspondant à des revenus détournés et 10 000 euros correspondant à la valeur nominale de 50 % d'actions dans une activité privée.

没收和扣押物品包括:1本护照、3部带有SIM 卡手机、2 310张手机充值卡(价值63 673欧元)、62 800欧元挪用资金和票面价值10 000欧元一次私人活动中50%股份。

Les gouvernements de la région devraient prendre des mesures pour examiner les conditions actuelles dans lesquelles sont vendues les cartes prépayées pour téléphone mobile et prendre des mesures appropriées pour faire en sorte que leur disponibilité et leur utilisation ne facilitent pas le trafic illicite de drogues et d'autres formes de criminalité organisée.

本区域内各国政府应采取步骤,检查销售充值移动电话卡现行规定,并采取适当措施,确保不会因为可以买到和使用这种电话卡而方便非法贩毒和其他形式有组织犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 充值 的法语例句

用户正在搜索


比电离, 比对, 比对方下更大的赌注, 比俄提亚的/比俄提亚人, 比尔, 比尔包开, 比尔特莫尔测杖, 比方, 比放射性, 比分,

相似单词


充溢的, 充溢性尿失禁, 充盈, 充油电抗, 充裕, 充值, 充值卡, 充足, 充足的, 充足地,
chōng zhí
recharger

MP3 numéros de téléphone de vente de recharge, et ainsi de suite.

公司销售手机号MP3充值等等。

Pensez à alimenter votre compte prépayé au plus vite.

请不要忘记给您的预付费账户充值

Très pratique pour les salariés, peut recharger les téléphones portables, téléphones fixes, PHS.

极大方便了打工一族,可充值手机、固定电话、小灵通。

L'entreprise principalement engagée dans la téléphonie mobile et de cartes de recharge des cartes de téléphone et les agents de vente.

公司主要从事手机充值卡及电话卡的代理及销售。

Principale de téléphones portables, mp3, mp4, appareil photo numérique, et d'autres produits de consommation et de mobiles-cartes et périphériques, services à valeur ajoutée.

主营手机,mp3,mp4,相机等消费数为主及移动充值卡及周边增值业务。

En ligne peuvent recevoir recharge top-up mot de passe ou cartes-type de carte le plus tôt possible après la confirmation de la lutte contre le mieux, merci!

均可在充值,收到充值卡密后或实物卡后最好尽打款,谢谢!

Six pays ont bénéficié d'opérations de « bouclage », grâce auxquelles les pays qui ont atteint le point d'achèvement bénéficient de ressources supplémentaires pour les aider à faire face aux chocs extérieurs.

国家已受益于“充值”计划,该计划为完成点重债穷国提供补充资金,帮助它们应对外部冲击。

Les saisies et les contrefaçons ont concerné: 1 passeport, 3 téléphones cellulaires avec des cartes SIM; 2 310 cartes rechargeables (estimées à 63 673 euros), 62 800 euros correspondant à des revenus détournés et 10 000 euros correspondant à la valeur nominale de 50 % d'actions dans une activité privée.

没收和扣押物包括:1本护照、3部带有SIM 卡的手机、2 310张手机充值卡(价值63 673欧元)、62 800欧元挪用资金和票面价值10 000欧元的一次私人活动中50%的股份。

Les gouvernements de la région devraient prendre des mesures pour examiner les conditions actuelles dans lesquelles sont vendues les cartes prépayées pour téléphone mobile et prendre des mesures appropriées pour faire en sorte que leur disponibilité et leur utilisation ne facilitent pas le trafic illicite de drogues et d'autres formes de criminalité organisée.

本区域内各国政府应采取步骤,检查销售充值移动电话卡的现行规定,并采取适当措施,保不会因为可以买到和使用这种电话卡而方便非法贩毒和其他形式的有组织犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 充值 的法语例句

用户正在搜索


比古丹人, 比锅, 比焓, 比葫芦画瓢, 比花花不语,比玉玉无香, 比划, 比画, 比基尼, 比基尼岛, 比基尼链霉菌,

相似单词


充溢的, 充溢性尿失禁, 充盈, 充油电抗, 充裕, 充值, 充值卡, 充足, 充足的, 充足地,
chōng zhí
recharger

MP3 numéros de téléphone de vente de recharge, et ainsi de suite.

公司销售手机号码MP3等等。

Pensez à alimenter votre compte prépayé au plus vite.

请不要忘记给您的预付费账户

Très pratique pour les salariés, peut recharger les téléphones portables, téléphones fixes, PHS.

方便了打工一族,可手机、固定电话、小灵通。

L'entreprise principalement engagée dans la téléphonie mobile et de cartes de recharge des cartes de téléphone et les agents de vente.

公司主要从事手机卡及电话卡的代理及销售。

Principale de téléphones portables, mp3, mp4, appareil photo numérique, et d'autres produits de consommation et de mobiles-cartes et périphériques, services à valeur ajoutée.

主营手机,mp3,mp4,相机等消费数码产品为主及移动卡及周边增业务。

En ligne peuvent recevoir recharge top-up mot de passe ou cartes-type de carte le plus tôt possible après la confirmation de la lutte contre le mieux, merci!

均可在,收到卡密码后或实物卡后最好尽快确认打款,谢谢!

Six pays ont bénéficié d'opérations de « bouclage », grâce auxquelles les pays qui ont atteint le point d'achèvement bénéficient de ressources supplémentaires pour les aider à faire face aux chocs extérieurs.

国家已受益于“”计划,该计划为完成点重债穷国提供补充资金,帮助它们应对外部冲击。

Les saisies et les contrefaçons ont concerné: 1 passeport, 3 téléphones cellulaires avec des cartes SIM; 2 310 cartes rechargeables (estimées à 63 673 euros), 62 800 euros correspondant à des revenus détournés et 10 000 euros correspondant à la valeur nominale de 50 % d'actions dans une activité privée.

没收和扣押物品包括:1、3部带有SIM 卡的手机、2 310张手机卡(价63 673欧元)、62 800欧元挪用资金和票面价10 000欧元的一次私人活动中50%的股份。

Les gouvernements de la région devraient prendre des mesures pour examiner les conditions actuelles dans lesquelles sont vendues les cartes prépayées pour téléphone mobile et prendre des mesures appropriées pour faire en sorte que leur disponibilité et leur utilisation ne facilitent pas le trafic illicite de drogues et d'autres formes de criminalité organisée.

区域内各国政府应采取步骤,检查销售移动电话卡的现行规定,并采取适当措施,确保不会因为可以买到和使用这种电话卡而方便非法贩毒和其他形式的有组织犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 充值 的法语例句

用户正在搜索


比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学,

相似单词


充溢的, 充溢性尿失禁, 充盈, 充油电抗, 充裕, 充值, 充值卡, 充足, 充足的, 充足地,