法语助手
  • 关闭

兄弟国家

添加到生词本

pays frère
les pays frères

Nous travaillons également avec les organisations internationales pour aider nos pays amis et frères.

我们还与际组织合作,帮助友好和

Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.

这种行为是对两个干涉,是无法接受

Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.

与此相反,这一偶尔会受到傲慢对待,或竟然受到忽视。

La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.

我们海地共和政治局势,仍然令人极为切。

Nous appuyons tous les efforts internationaux visant à lever les sanctions contre ce pays frère.

我们支持取消对这个禁运所有际努力。

J'exprime notre solidarité au pays frère algérien dans sa lutte contre les forces du terrorisme.

我宣布我们对阿尔及利亚打击恐怖义势力斗争给予声援。

Les solutions politiques au problème actuel ne sauraient être importées de l'étranger.

因此我们继续呼吁各派别所有伊拉克利益置于其它考虑之上不足为奇。

Aujourd'hui, la République bolivarienne du Venezuela invite ses frères du monde à réfléchir.

今天,委内瑞拉玻利瓦尔共和吁请世界各进行反思。

Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.

我非常赞赏他芬兰立场。

Nous comprenons ses préoccupations face aux circonstances difficiles que vit ce pays frère des Caraïbes.

我们肯定他对这一加勒比困难状切。

La péninsule coréenne montre des signes encourageants de rapprochement entre les deux pays frères.

朝鲜半岛正在出现两个彼此接近令人鼓舞迹象。

Mais, comme nous le savons tous, ces appels n'ont pas été entendus.

全世界文明人士其中包括许多穆斯林都呼吁塔利班尊重佛教徒和际社会感情,但是,我们大家都知道,他们对这些呼吁充耳不闻。

Les deux nations sœurs ont décidé de vivre dorénavant séparées.

这两个现在决定在各自家园中独立生活。

Ils ont installé 32 hôpitaux, qui ont ensuite été offerts à ce peuple frère.

他们设立了32个野战医院,后来将这些医院捐赠给了这个

Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.

乍得政府完全认识到这一点。

Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.

我们对苏丹儿女为很多和友好建设与发展作出贡献而感到骄傲。

Nous saluons particulièrement le fait qu'un pays frère des Caraïbes occupe un poste aussi élevé.

我们特别欢迎这样事实,即一个加勒比担任如此重要职务。

À cet égard, l'Indonésie est pleinement solidaire de nos pays frères africains.

在这方面,印度尼西亚充分地声援我们非洲

Ma délégation accorde également une grande importance à la situation qui règne en Iraq, pays frère.

代表团也高度重视伊拉克局势。

C'est essentiellement vers les pays africains et leurs peuples frères que ces efforts doivent se tourner.

应当要为了非洲及其人民进行这种努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兄弟国家 的法语例句

用户正在搜索


indignite, indignité, indigo, indigoïde, indigosaphir, indigosol, indigoterie, indigotier, indigotine, indine,

相似单词


兄弟般的友谊, 兄弟般地, 兄弟般地相处, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟国家, 兄弟姐妹, 兄弟卫星, 兄弟阋墙, 兄弟友爱,
pays frère
les pays frères

Nous travaillons également avec les organisations internationales pour aider nos pays amis et frères.

我们还与国际组织助友好和兄弟国家

Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.

这种行为是对两个兄弟国家间关系的干涉,是无法受的。

Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.

相反,这一兄弟国家偶尔会受到傲慢的对待,或竟然受到忽视。

La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.

我们的兄弟国家海地共和国的政治局势,仍然令人极为关切。

Nous appuyons tous les efforts internationaux visant à lever les sanctions contre ce pays frère.

我们支持取消对这个兄弟国家的禁运的所有国际努力。

J'exprime notre solidarité au pays frère algérien dans sa lutte contre les forces du terrorisme.

我宣布我们对兄弟国家阿尔及利亚打击恐怖义势力的斗争给予声援。

Les solutions politiques au problème actuel ne sauraient être importées de l'étranger.

我们继续呼吁各派别的所有伊拉克兄弟国家利益置于其它考虑之上不足为奇。

Aujourd'hui, la République bolivarienne du Venezuela invite ses frères du monde à réfléchir.

今天,委内瑞拉玻利瓦尔共和国吁请世界各兄弟国家进行反思。

Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.

我非常赞赏他的兄弟国家芬兰的立场。

Nous comprenons ses préoccupations face aux circonstances difficiles que vit ce pays frère des Caraïbes.

我们肯定他对这一加勒比兄弟国家困难状况的关切。

La péninsule coréenne montre des signes encourageants de rapprochement entre les deux pays frères.

朝鲜半岛正在出现两个兄弟国家的令人鼓舞的迹象。

Mais, comme nous le savons tous, ces appels n'ont pas été entendus.

全世界文明人士其中包括许多兄弟穆斯林国家都呼吁塔利班尊重佛教徒和国际社会的感情,但是,我们大家都知道,他们对这些呼吁充耳不闻。

Les deux nations sœurs ont décidé de vivre dorénavant séparées.

这两个兄弟国家现在决定在各自的家园中独立生活。

Ils ont installé 32 hôpitaux, qui ont ensuite été offerts à ce peuple frère.

他们设立了32个野战医院,后来将这些医院捐赠给了这个兄弟国家

Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.

兄弟国家乍得的政府完全认识到这一点。

Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.

我们对苏丹儿女为很多兄弟和友好国家的建设与发展出贡献而感到骄傲。

Nous saluons particulièrement le fait qu'un pays frère des Caraïbes occupe un poste aussi élevé.

我们特别欢迎这样的事实,即一个加勒比兄弟国家担任如重要的职务。

À cet égard, l'Indonésie est pleinement solidaire de nos pays frères africains.

在这方面,印度尼西亚充分地声援我们兄弟的非洲国家

Ma délégation accorde également une grande importance à la situation qui règne en Iraq, pays frère.

我国代表团也高度重视兄弟国家伊拉克的局势。

C'est essentiellement vers les pays africains et leurs peuples frères que ces efforts doivent se tourner.

应当要为了非洲国家及其兄弟的人民进行这种努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兄弟国家 的法语例句

用户正在搜索


indisciplinable, indiscipline, indiscipliné, indiscret, indiscrètement, indiscrétion, indiscutable, indiscutablement, indiscuté, indisine,

相似单词


兄弟般的友谊, 兄弟般地, 兄弟般地相处, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟国家, 兄弟姐妹, 兄弟卫星, 兄弟阋墙, 兄弟友爱,
pays frère
les pays frères

Nous travaillons également avec les organisations internationales pour aider nos pays amis et frères.

我们还与国际组织合作,帮助友好和兄弟国家

Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.

这种行是对两个兄弟国家间关系的干涉,是无法接受的。

Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.

与此相反,这一兄弟国家偶尔会受到傲慢的对待,或竟然受到忽视。

La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.

我们的兄弟国家海地共和国的政治局势,仍然令关切。

Nous appuyons tous les efforts internationaux visant à lever les sanctions contre ce pays frère.

我们支持取消对这个兄弟国家的禁运的所有国际努力。

J'exprime notre solidarité au pays frère algérien dans sa lutte contre les forces du terrorisme.

我宣布我们对兄弟国家阿尔及利亚打击恐怖义势力的斗争给予声援。

Les solutions politiques au problème actuel ne sauraient être importées de l'étranger.

因此我们继续呼吁各派别的所有伊拉克兄弟国家利益置于其它考虑之上不足

Aujourd'hui, la République bolivarienne du Venezuela invite ses frères du monde à réfléchir.

天,委内瑞拉玻利瓦尔共和国吁请世界各兄弟国家进行反思。

Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.

我非常赞赏他的兄弟国家芬兰的立场。

Nous comprenons ses préoccupations face aux circonstances difficiles que vit ce pays frère des Caraïbes.

我们肯定他对这一加勒比兄弟国家困难状况的关切。

La péninsule coréenne montre des signes encourageants de rapprochement entre les deux pays frères.

朝鲜半岛正在出现两个兄弟国家彼此接近的令鼓舞的迹象。

Mais, comme nous le savons tous, ces appels n'ont pas été entendus.

全世界文明士其中包括许多兄弟穆斯林国家都呼吁塔利班尊重佛教徒和国际社会的感情,但是,我们大家都知道,他们对这些呼吁充耳不闻。

Les deux nations sœurs ont décidé de vivre dorénavant séparées.

这两个兄弟国家现在决定在各自的家园中独立生活。

Ils ont installé 32 hôpitaux, qui ont ensuite été offerts à ce peuple frère.

他们设立了32个野战医院,后来将这些医院捐赠给了这个兄弟国家

Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.

兄弟国家乍得的政府完全认识到这一点。

Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.

我们对苏丹儿女很多兄弟和友好国家的建设与发展作出贡献而感到骄傲。

Nous saluons particulièrement le fait qu'un pays frère des Caraïbes occupe un poste aussi élevé.

我们特别欢迎这样的事实,即一个加勒比兄弟国家担任如此重要的职务。

À cet égard, l'Indonésie est pleinement solidaire de nos pays frères africains.

在这方面,印度尼西亚充分地声援我们兄弟的非洲国家

Ma délégation accorde également une grande importance à la situation qui règne en Iraq, pays frère.

我国代表团也高度重视兄弟国家伊拉克的局势。

C'est essentiellement vers les pays africains et leurs peuples frères que ces efforts doivent se tourner.

应当了非洲国家及其兄弟民进行这种努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兄弟国家 的法语例句

用户正在搜索


indissolubilité, indissolubillté, indissoluble, indissolublement, indistinct, indistinctement, indite, indium, individu, individualisation,

相似单词


兄弟般的友谊, 兄弟般地, 兄弟般地相处, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟国家, 兄弟姐妹, 兄弟卫星, 兄弟阋墙, 兄弟友爱,
pays frère
les pays frères

Nous travaillons également avec les organisations internationales pour aider nos pays amis et frères.

我们还与国际组织合作,帮助友好和国家

Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.

种行为是对两国家间关系的干涉,是无法接受的。

Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.

与此相反,国家偶尔会受到傲慢的对待,或竟然受到忽视。

La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.

我们的国家海地共和国的政治局势,仍然令人极为关切。

Nous appuyons tous les efforts internationaux visant à lever les sanctions contre ce pays frère.

我们支持取消对国家的禁运的所有国际努力。

J'exprime notre solidarité au pays frère algérien dans sa lutte contre les forces du terrorisme.

我宣布我们对国家阿尔及亚打击恐怖义势力的斗争给予声援。

Les solutions politiques au problème actuel ne sauraient être importées de l'étranger.

因此我们继续呼吁各派别的所有伊拉克国家于其它考虑之上不足为奇。

Aujourd'hui, la République bolivarienne du Venezuela invite ses frères du monde à réfléchir.

今天,委内瑞拉玻瓦尔共和国吁请世界各国家进行反思。

Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.

我非常赞赏他的国家芬兰的立场。

Nous comprenons ses préoccupations face aux circonstances difficiles que vit ce pays frère des Caraïbes.

我们肯定他对一加勒比国家困难状况的关切。

La péninsule coréenne montre des signes encourageants de rapprochement entre les deux pays frères.

朝鲜半岛正在出现两国家彼此接近的令人鼓舞的迹象。

Mais, comme nous le savons tous, ces appels n'ont pas été entendus.

全世界文明人士其中包括许多穆斯林国家都呼吁塔班尊重佛教徒和国际社会的感情,但是,我们大家都知道,他们对些呼吁充耳不闻。

Les deux nations sœurs ont décidé de vivre dorénavant séparées.

国家现在决定在各自的家园中独立生活。

Ils ont installé 32 hôpitaux, qui ont ensuite été offerts à ce peuple frère.

他们设立了32野战医院,后来将些医院捐赠给了国家

Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.

国家乍得的政府完全认识到一点。

Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.

我们对苏丹儿女为很多和友好国家的建设与发展作出贡献而感到骄傲。

Nous saluons particulièrement le fait qu'un pays frère des Caraïbes occupe un poste aussi élevé.

我们特别欢迎样的事实,即一加勒比国家担任如此重要的职务。

À cet égard, l'Indonésie est pleinement solidaire de nos pays frères africains.

方面,印度尼西亚充分地声援我们的非洲国家

Ma délégation accorde également une grande importance à la situation qui règne en Iraq, pays frère.

我国代表团也高度重视国家伊拉克的局势。

C'est essentiellement vers les pays africains et leurs peuples frères que ces efforts doivent se tourner.

应当要为了非洲国家及其的人民进行种努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兄弟国家 的法语例句

用户正在搜索


indivis, indivisaire, indivise, indivisé, indivisément, indivisibilité, indivisible, indivisiblement, indivision, in-dix-huit,

相似单词


兄弟般的友谊, 兄弟般地, 兄弟般地相处, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟国家, 兄弟姐妹, 兄弟卫星, 兄弟阋墙, 兄弟友爱,
pays frère
les pays frères

Nous travaillons également avec les organisations internationales pour aider nos pays amis et frères.

们还与国际组织合作,帮助友好和国家

Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.

种行为是对两个国家间关系的干涉,是无法接受的。

Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.

与此相反,国家偶尔会受到傲慢的对待,或竟然受到忽视。

La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.

们的国家海地共和国的政治局势,仍然令人极为关切。

Nous appuyons tous les efforts internationaux visant à lever les sanctions contre ce pays frère.

们支持取消对国家的禁运的所有国际努力。

J'exprime notre solidarité au pays frère algérien dans sa lutte contre les forces du terrorisme.

宣布们对国家阿尔及利亚打击恐怖义势力的斗争给予声援。

Les solutions politiques au problème actuel ne sauraient être importées de l'étranger.

因此们继续呼吁各派别的所有伊拉克国家利益置于其它考虑之上不足为奇。

Aujourd'hui, la République bolivarienne du Venezuela invite ses frères du monde à réfléchir.

今天,委内瑞拉玻利瓦尔共和国吁请世界各国家进行反思。

Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.

非常赞赏他的国家芬兰的

Nous comprenons ses préoccupations face aux circonstances difficiles que vit ce pays frère des Caraïbes.

们肯定他对加勒比国家困难状况的关切。

La péninsule coréenne montre des signes encourageants de rapprochement entre les deux pays frères.

朝鲜半岛正在出现两个国家彼此接近的令人鼓舞的迹象。

Mais, comme nous le savons tous, ces appels n'ont pas été entendus.

全世界文明人士其中包括许多穆斯林国家都呼吁塔利班尊重佛教徒和国际社会的感情,但是,们大家都知道,他们对些呼吁充耳不闻。

Les deux nations sœurs ont décidé de vivre dorénavant séparées.

两个国家现在决定在各自的家园中独生活。

Ils ont installé 32 hôpitaux, qui ont ensuite été offerts à ce peuple frère.

他们设了32个野战医院,后来将些医院捐赠给了国家

Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.

国家乍得的政府完全认识到点。

Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.

们对苏丹儿女为很多和友好国家的建设与发展作出贡献而感到骄傲。

Nous saluons particulièrement le fait qu'un pays frère des Caraïbes occupe un poste aussi élevé.

们特别欢迎样的事实,即个加勒比国家担任如此重要的职务。

À cet égard, l'Indonésie est pleinement solidaire de nos pays frères africains.

方面,印度尼西亚充分地声援的非洲国家

Ma délégation accorde également une grande importance à la situation qui règne en Iraq, pays frère.

国代表团也高度重视国家伊拉克的局势。

C'est essentiellement vers les pays africains et leurs peuples frères que ces efforts doivent se tourner.

应当要为了非洲国家及其的人民进行种努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 兄弟国家 的法语例句

用户正在搜索


indo-européen.ne, indo-germanique, indoïne, indol, indole, indolemment, indolence, indolent, indolore, indométacine,

相似单词


兄弟般的友谊, 兄弟般地, 兄弟般地相处, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟国家, 兄弟姐妹, 兄弟卫星, 兄弟阋墙, 兄弟友爱,
pays frère
les pays frères

Nous travaillons également avec les organisations internationales pour aider nos pays amis et frères.

我们还与际组织合作,帮助兄弟

Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.

这种行为是对两个兄弟间关系的干涉,是无法接受的。

Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.

与此相反,这一兄弟偶尔会受到傲慢的对待,或竟然受到忽视。

La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.

我们的兄弟海地共和的政治局势,仍然令人极为关切。

Nous appuyons tous les efforts internationaux visant à lever les sanctions contre ce pays frère.

我们支持取消对这个兄弟的禁运的所有际努力。

J'exprime notre solidarité au pays frère algérien dans sa lutte contre les forces du terrorisme.

我宣布我们对兄弟阿尔及利亚打击恐怖义势力的斗争给予声援。

Les solutions politiques au problème actuel ne sauraient être importées de l'étranger.

因此我们继续呼吁各派别的所有伊拉克兄弟利益置于其它考虑之上不足为奇。

Aujourd'hui, la République bolivarienne du Venezuela invite ses frères du monde à réfléchir.

今天,委内瑞拉玻利瓦尔共和吁请世界各兄弟进行反思。

Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.

我非常赞赏他的兄弟芬兰的立场。

Nous comprenons ses préoccupations face aux circonstances difficiles que vit ce pays frère des Caraïbes.

我们肯定他对这一加勒比兄弟困难状况的关切。

La péninsule coréenne montre des signes encourageants de rapprochement entre les deux pays frères.

朝鲜半岛正在出现两个兄弟此接近的令人鼓舞的迹象。

Mais, comme nous le savons tous, ces appels n'ont pas été entendus.

全世界文明人士其中包括许多兄弟穆斯林都呼吁塔利班尊重佛教徒和际社会的感情,但是,我们大都知道,他们对这些呼吁充耳不闻。

Les deux nations sœurs ont décidé de vivre dorénavant séparées.

这两个兄弟现在决定在各自的园中独立生活。

Ils ont installé 32 hôpitaux, qui ont ensuite été offerts à ce peuple frère.

他们设立了32个野战医院,后来将这些医院捐赠给了这个兄弟

Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.

兄弟乍得的政府完全认识到这一点。

Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.

我们对苏丹儿女为很多兄弟的建设与发展作出贡献而感到骄傲。

Nous saluons particulièrement le fait qu'un pays frère des Caraïbes occupe un poste aussi élevé.

我们特别欢迎这样的事实,即一个加勒比兄弟担任如此重要的职务。

À cet égard, l'Indonésie est pleinement solidaire de nos pays frères africains.

在这方面,印度尼西亚充分地声援我们兄弟的非洲

Ma délégation accorde également une grande importance à la situation qui règne en Iraq, pays frère.

代表团也高度重视兄弟伊拉克的局势。

C'est essentiellement vers les pays africains et leurs peuples frères que ces efforts doivent se tourner.

应当要为了非洲及其兄弟的人民进行这种努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兄弟国家 的法语例句

用户正在搜索


inéquilibré, inéquinne, inéquitable, inéquivalence, inéquivalent, inéquivalve, ineriminer, inerme, inerruptiondes, inertance,

相似单词


兄弟般的友谊, 兄弟般地, 兄弟般地相处, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟国家, 兄弟姐妹, 兄弟卫星, 兄弟阋墙, 兄弟友爱,
pays frère
les pays frères

Nous travaillons également avec les organisations internationales pour aider nos pays amis et frères.

还与国际组织合作,帮助友好和兄弟国家

Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.

这种行为是对两个兄弟国家间关系的干涉,是无法接受的。

Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.

与此相反,这一兄弟国家偶尔会受到傲慢的对待,或竟然受到忽视。

La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.

兄弟国家海地共和国的政治局势,仍然令人极为关切。

Nous appuyons tous les efforts internationaux visant à lever les sanctions contre ce pays frère.

支持取消对这个兄弟国家的禁运的所有国际努力。

J'exprime notre solidarité au pays frère algérien dans sa lutte contre les forces du terrorisme.

兄弟国家阿尔及利亚打击恐怖义势力的斗争给予声援。

Les solutions politiques au problème actuel ne sauraient être importées de l'étranger.

因此吁各派别的所有伊拉克兄弟国家利益置于其它考虑之上不足为奇。

Aujourd'hui, la République bolivarienne du Venezuela invite ses frères du monde à réfléchir.

今天,委内瑞拉玻利瓦尔共和国吁请世界各兄弟国家进行反思。

Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.

非常赞赏他的兄弟国家芬兰的立场。

Nous comprenons ses préoccupations face aux circonstances difficiles que vit ce pays frère des Caraïbes.

肯定他对这一加勒比兄弟国家困难状况的关切。

La péninsule coréenne montre des signes encourageants de rapprochement entre les deux pays frères.

朝鲜半岛正在出现两个兄弟国家彼此接近的令人鼓舞的迹象。

Mais, comme nous le savons tous, ces appels n'ont pas été entendus.

全世界文明人士其中包括许多兄弟穆斯林国家吁塔利班尊重佛教徒和国际社会的感情,但是,大家都知道,他对这些吁充耳不闻。

Les deux nations sœurs ont décidé de vivre dorénavant séparées.

这两个兄弟国家现在决定在各自的家园中独立生活。

Ils ont installé 32 hôpitaux, qui ont ensuite été offerts à ce peuple frère.

设立了32个野战医院,后来将这些医院捐赠给了这个兄弟国家

Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.

兄弟国家乍得的政府完全认识到这一点。

Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.

对苏丹儿女为很多兄弟和友好国家的建设与发展作出贡献而感到骄傲。

Nous saluons particulièrement le fait qu'un pays frère des Caraïbes occupe un poste aussi élevé.

特别欢迎这样的事实,即一个加勒比兄弟国家担任如此重要的职务。

À cet égard, l'Indonésie est pleinement solidaire de nos pays frères africains.

在这方面,印度尼西亚充分地声援兄弟的非洲国家

Ma délégation accorde également une grande importance à la situation qui règne en Iraq, pays frère.

国代表团也高度重视兄弟国家伊拉克的局势。

C'est essentiellement vers les pays africains et leurs peuples frères que ces efforts doivent se tourner.

应当要为了非洲国家及其兄弟的人民进行这种努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 兄弟国家 的法语例句

用户正在搜索


infatuation, infatué, infatuer, infécond, infécondité, infect, infectant, infecte, infecté, infecter,

相似单词


兄弟般的友谊, 兄弟般地, 兄弟般地相处, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟国家, 兄弟姐妹, 兄弟卫星, 兄弟阋墙, 兄弟友爱,
pays frère
les pays frères

Nous travaillons également avec les organisations internationales pour aider nos pays amis et frères.

我们还与国组织合作,帮助友好和兄弟国家

Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.

这种行为是对两个兄弟国家间关系干涉,是无法接受

Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.

与此相反,这一兄弟国家偶尔会受到傲慢对待,或竟然受到忽视。

La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.

我们兄弟国家海地共和国政治局势,仍然令人极为关切。

Nous appuyons tous les efforts internationaux visant à lever les sanctions contre ce pays frère.

我们支持取消对这个兄弟国家禁运所有国

J'exprime notre solidarité au pays frère algérien dans sa lutte contre les forces du terrorisme.

我宣布我们对兄弟国家阿尔及利亚打击恐怖义势斗争给予声援。

Les solutions politiques au problème actuel ne sauraient être importées de l'étranger.

因此我们继续呼吁各所有伊拉克兄弟国家利益置于其它考虑之上不足为奇。

Aujourd'hui, la République bolivarienne du Venezuela invite ses frères du monde à réfléchir.

今天,委内瑞拉玻利瓦尔共和国吁请世界各兄弟国家进行反思。

Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.

我非常赞赏他兄弟国家芬兰立场。

Nous comprenons ses préoccupations face aux circonstances difficiles que vit ce pays frère des Caraïbes.

我们肯定他对这一加勒比兄弟国家困难状况关切。

La péninsule coréenne montre des signes encourageants de rapprochement entre les deux pays frères.

朝鲜半岛正在出现两个兄弟国家彼此接近令人鼓舞迹象。

Mais, comme nous le savons tous, ces appels n'ont pas été entendus.

全世界文明人士其中包括许多兄弟穆斯林国家都呼吁塔利班尊重佛教徒和国社会感情,但是,我们大家都知道,他们对这些呼吁充耳不闻。

Les deux nations sœurs ont décidé de vivre dorénavant séparées.

这两个兄弟国家现在决定在各自家园中独立生活。

Ils ont installé 32 hôpitaux, qui ont ensuite été offerts à ce peuple frère.

他们设立了32个野战医院,后来将这些医院捐赠给了这个兄弟国家

Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.

兄弟国家乍得政府完全认识到这一点。

Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.

我们对苏丹儿女为很多兄弟和友好国家建设与发展作出贡献而感到骄傲。

Nous saluons particulièrement le fait qu'un pays frère des Caraïbes occupe un poste aussi élevé.

我们特欢迎这样事实,即一个加勒比兄弟国家担任如此重要职务。

À cet égard, l'Indonésie est pleinement solidaire de nos pays frères africains.

在这方面,印度尼西亚充分地声援我们兄弟非洲国家

Ma délégation accorde également une grande importance à la situation qui règne en Iraq, pays frère.

我国代表团也高度重视兄弟国家伊拉克局势。

C'est essentiellement vers les pays africains et leurs peuples frères que ces efforts doivent se tourner.

应当要为了非洲国家及其兄弟人民进行这种

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兄弟国家 的法语例句

用户正在搜索


inférer, inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal,

相似单词


兄弟般的友谊, 兄弟般地, 兄弟般地相处, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟国家, 兄弟姐妹, 兄弟卫星, 兄弟阋墙, 兄弟友爱,
pays frère
les pays frères

Nous travaillons également avec les organisations internationales pour aider nos pays amis et frères.

我们还与际组织合作,帮助友好和兄弟

Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.

种行为是对兄弟间关系的干涉,是无法接受的。

Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.

与此相反,兄弟偶尔会受到傲慢的对待,或竟然受到忽视。

La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.

我们的兄弟海地共和的政治局势,仍然令人极为关切。

Nous appuyons tous les efforts internationaux visant à lever les sanctions contre ce pays frère.

我们支持取消对兄弟的禁运的所有际努力。

J'exprime notre solidarité au pays frère algérien dans sa lutte contre les forces du terrorisme.

我宣布我们对兄弟阿尔及利亚打击恐怖义势力的斗争给予声援。

Les solutions politiques au problème actuel ne sauraient être importées de l'étranger.

因此我们继续呼吁各派别的所有伊拉克兄弟利益置于其它考虑之上不足为奇。

Aujourd'hui, la République bolivarienne du Venezuela invite ses frères du monde à réfléchir.

今天,委内瑞拉玻利瓦尔共和吁请世界各兄弟进行反思。

Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.

我非常赞赏他的兄弟芬兰的立场。

Nous comprenons ses préoccupations face aux circonstances difficiles que vit ce pays frère des Caraïbes.

我们肯定他对一加勒比兄弟困难状况的关切。

La péninsule coréenne montre des signes encourageants de rapprochement entre les deux pays frères.

朝鲜半岛正在兄弟彼此接近的令人鼓舞的迹象。

Mais, comme nous le savons tous, ces appels n'ont pas été entendus.

全世界文明人士其中包括许多兄弟穆斯林都呼吁塔利班尊重佛教徒和际社会的感情,但是,我们大都知道,他们对些呼吁充耳不闻。

Les deux nations sœurs ont décidé de vivre dorénavant séparées.

兄弟在决定在各自的园中独立生活。

Ils ont installé 32 hôpitaux, qui ont ensuite été offerts à ce peuple frère.

他们设立了32个野战医院,后来将些医院捐赠给了兄弟

Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.

兄弟乍得的政府完全认识到一点。

Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.

我们对苏丹儿女为很多兄弟和友好的建设与发展作贡献而感到骄傲。

Nous saluons particulièrement le fait qu'un pays frère des Caraïbes occupe un poste aussi élevé.

我们特别欢迎样的事实,即一个加勒比兄弟担任如此重要的职务。

À cet égard, l'Indonésie est pleinement solidaire de nos pays frères africains.

方面,印度尼西亚充分地声援我们兄弟的非洲

Ma délégation accorde également une grande importance à la situation qui règne en Iraq, pays frère.

代表团也高度重视兄弟伊拉克的局势。

C'est essentiellement vers les pays africains et leurs peuples frères que ces efforts doivent se tourner.

应当要为了非洲及其兄弟的人民进行种努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兄弟国家 的法语例句

用户正在搜索


inffecter, infiammabilité, infibulation, infichu, infidèle, infidèlement, infidélite, infidélité, infiltrat, infiltratif,

相似单词


兄弟般的友谊, 兄弟般地, 兄弟般地相处, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟国家, 兄弟姐妹, 兄弟卫星, 兄弟阋墙, 兄弟友爱,