法语助手
  • 关闭

元老院

添加到生词本

Conseil des Anciens www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了凯旋典礼。

En ce qui concerne la chambre haute, la Constitution prévoit, à l'article 84, que le Président en nomme un tiers des membres, dont 50 % doivent être des femmes.

关于元老院,《宪法》第84条规定总统任命三分之一成员,50%妇女。

Treize dirigeants de la Chambre des anciens (Guurti) ont effectué un voyage d'étude en Afrique du Sud pour y observer le rôle joué par les dirigeants traditionnels dans le Gouvernement.

元老院(Guurti)十三位男领导人前往南非,考察传统领导人在政府的作用。

Le Conseil note avec satisfaction que les missions de bons offices exécutées par d'éminents dirigeants politiques africains ont permis de réaliser des progrès notables dans le règlement politique de certains différends; il encourage l'OUA et les organisations sous-régionales, compte tenu des caractéristiques de chaque conflit, à envisager de nommer par exemple des envoyés spéciaux et à employer le cas échéant des méthodes traditionnelles de règlement des conflits, dont la création de conseils des sages; le Conseil souligne l'importance de tels efforts, qui ont un caractère préventif, et rappelle que ceux-ci doivent être correctement coordonnés.

“安全理事会满地注到,非洲知名政治领导人进行的斡旋帮助使某些冲突的政治解决取得了明显进展;它鼓励非统分区域,考虑到冲突的具体情况,设法任命这些人士担任特使酌情运用解决冲突的传统方法,包括设立元老院;安全理事会强调这些工作的预防性质的重要性,并强调必须适当协调这些工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 元老院 的法语例句

用户正在搜索


Chlorotocella, chlorotoluène, chlorotride, chloroxéthose, chloroxétose, chloroxyde, chlorphénamine, chlorphéniramine, chlorpromazine, chlorpropamide,

相似单词


元古宙, 元汇编程序, 元件, 元晶, 元老, 元老院, 元老院的, 元老院议员, 元老院议员(古罗马), 元老院议员的,
Conseil des Anciens www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了凯旋典礼。

En ce qui concerne la chambre haute, la Constitution prévoit, à l'article 84, que le Président en nomme un tiers des membres, dont 50 % doivent être des femmes.

关于元老院,《宪法》第84条规定总统任命三分之一成员,其中50%是妇女。

Treize dirigeants de la Chambre des anciens (Guurti) ont effectué un voyage d'étude en Afrique du Sud pour y observer le rôle joué par les dirigeants traditionnels dans le Gouvernement.

元老院(Guurti)十三位男领导人前往南非,考察传统领导人在政府中的作用。

Le Conseil note avec satisfaction que les missions de bons offices exécutées par d'éminents dirigeants politiques africains ont permis de réaliser des progrès notables dans le règlement politique de certains différends; il encourage l'OUA et les organisations sous-régionales, compte tenu des caractéristiques de chaque conflit, à envisager de nommer par exemple des envoyés spéciaux et à employer le cas échéant des méthodes traditionnelles de règlement des conflits, dont la création de conseils des sages; le Conseil souligne l'importance de tels efforts, qui ont un caractère préventif, et rappelle que ceux-ci doivent être correctement coordonnés.

“安全理事会满地注到,非洲知名政治领导人进行的斡旋帮助使某些冲突的政治解决取得了明显进展;它鼓励非统组织和分区域组织,考虑到冲突的具体情况,设法任命这些人士担任特使和酌情运用解决冲突的传统方法,设立元老院;安全理事会强调这些工作的预防性质的重要性,并强调必须适当协调这些工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 元老院 的法语例句

用户正在搜索


chloruration, chlorure, chloruré, chlorurée, chlorurémie, chlorurer, chlorurie, chlorurimètre, chloryl, Chlorzotocin,

相似单词


元古宙, 元汇编程序, 元件, 元晶, 元老, 元老院, 元老院的, 元老院议员, 元老院议员(古罗马), 元老院议员的,
Conseil des Anciens www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马宣布了凯旋典礼。

En ce qui concerne la chambre haute, la Constitution prévoit, à l'article 84, que le Président en nomme un tiers des membres, dont 50 % doivent être des femmes.

关于,《宪法》第84条规定总统任命三分之一成员,其中50%是妇女。

Treize dirigeants de la Chambre des anciens (Guurti) ont effectué un voyage d'étude en Afrique du Sud pour y observer le rôle joué par les dirigeants traditionnels dans le Gouvernement.

(Guurti)十三位男领导人前往南非,考察传统领导人在政府中的作用。

Le Conseil note avec satisfaction que les missions de bons offices exécutées par d'éminents dirigeants politiques africains ont permis de réaliser des progrès notables dans le règlement politique de certains différends; il encourage l'OUA et les organisations sous-régionales, compte tenu des caractéristiques de chaque conflit, à envisager de nommer par exemple des envoyés spéciaux et à employer le cas échéant des méthodes traditionnelles de règlement des conflits, dont la création de conseils des sages; le Conseil souligne l'importance de tels efforts, qui ont un caractère préventif, et rappelle que ceux-ci doivent être correctement coordonnés.

“安全理事会满地注到,非洲知名政治领导人进行的斡旋帮助使某些冲突的政治解决取得了明显进展;非统组织和分区域组织,考虑到冲突的具体情况,设法任命这些人士担任特使和酌情运用解决冲突的传统方法,包括设立;安全理事会强调这些工作的预防性质的重要性,并强调必须适当协调这些工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 元老院 的法语例句

用户正在搜索


Choanostoma, choc, chocage, chocard, chochotte, chocolat, chocolaté, chocolaterie, Chocolatetree, chocolatier,

相似单词


元古宙, 元汇编程序, 元件, 元晶, 元老, 元老院, 元老院的, 元老院议员, 元老院议员(古罗马), 元老院议员的,
Conseil des Anciens www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了典礼。

En ce qui concerne la chambre haute, la Constitution prévoit, à l'article 84, que le Président en nomme un tiers des membres, dont 50 % doivent être des femmes.

关于元老院,《宪法》第84条规定总统命三分之一成员,其中50%是妇女。

Treize dirigeants de la Chambre des anciens (Guurti) ont effectué un voyage d'étude en Afrique du Sud pour y observer le rôle joué par les dirigeants traditionnels dans le Gouvernement.

元老院(Guurti)十三位男领导人前往南非,考察传统领导人在政府中的作用。

Le Conseil note avec satisfaction que les missions de bons offices exécutées par d'éminents dirigeants politiques africains ont permis de réaliser des progrès notables dans le règlement politique de certains différends; il encourage l'OUA et les organisations sous-régionales, compte tenu des caractéristiques de chaque conflit, à envisager de nommer par exemple des envoyés spéciaux et à employer le cas échéant des méthodes traditionnelles de règlement des conflits, dont la création de conseils des sages; le Conseil souligne l'importance de tels efforts, qui ont un caractère préventif, et rappelle que ceux-ci doivent être correctement coordonnés.

“安全理事会满地注到,非洲知名政治领导人进行的斡帮助使某些冲突的政治解决取得了明显进展;它鼓励非统组织和分区域组织,考虑到冲突的具体情况,设法命这些人特使和酌情运用解决冲突的传统方法,包括设立元老院;安全理事会强调这些工作的预防性质的重要性,并强调必须适当协调这些工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 元老院 的法语例句

用户正在搜索


choisir, choisisseur, Choisy, choix, choix du point douloureux, choke-bore, chola, cholagogue, cholalate, cholalémie,

相似单词


元古宙, 元汇编程序, 元件, 元晶, 元老, 元老院, 元老院的, 元老院议员, 元老院议员(古罗马), 元老院议员的,
Conseil des Anciens www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马宣布了凯旋典礼。

En ce qui concerne la chambre haute, la Constitution prévoit, à l'article 84, que le Président en nomme un tiers des membres, dont 50 % doivent être des femmes.

关于,《宪法》第84条规定总统任命三分之一成员,其中50%是妇女。

Treize dirigeants de la Chambre des anciens (Guurti) ont effectué un voyage d'étude en Afrique du Sud pour y observer le rôle joué par les dirigeants traditionnels dans le Gouvernement.

(Guurti)十三位男领导人前往南非,考察传统领导人在政府中的作用。

Le Conseil note avec satisfaction que les missions de bons offices exécutées par d'éminents dirigeants politiques africains ont permis de réaliser des progrès notables dans le règlement politique de certains différends; il encourage l'OUA et les organisations sous-régionales, compte tenu des caractéristiques de chaque conflit, à envisager de nommer par exemple des envoyés spéciaux et à employer le cas échéant des méthodes traditionnelles de règlement des conflits, dont la création de conseils des sages; le Conseil souligne l'importance de tels efforts, qui ont un caractère préventif, et rappelle que ceux-ci doivent être correctement coordonnés.

“安全理事会满地注到,非洲知名政治领导人进行的斡旋帮助使某些冲突的政治解决取得了明显进展;它鼓励非统组织和分区域组织,考虑到冲突的具体况,设法任命这些人士担任特使和用解决冲突的传统方法,包括设立;安全理事会强调这些工作的预防性质的重要性,并强调必须适当协调这些工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 元老院 的法语例句

用户正在搜索


cholangiopathie, cholangiostomie, cholangiotomie, cholangite, cholanopoïèse, cholanthrène, cholate, choléate, choléchromopoïèse, cholécyanine,

相似单词


元古宙, 元汇编程序, 元件, 元晶, 元老, 元老院, 元老院的, 元老院议员, 元老院议员(古罗马), 元老院议员的,

用户正在搜索


cireur, cireuse, cireux, cirier, cirière, Cirolana, cirolier, ciron, cirque, cirral,

相似单词


元古宙, 元汇编程序, 元件, 元晶, 元老, 元老院, 元老院的, 元老院议员, 元老院议员(古罗马), 元老院议员的,

用户正在搜索


close, closeau, close-combat, closerie, clostérite, Closterium, clostridies, clostridium, clothoïde, clotibrate,

相似单词


元古宙, 元汇编程序, 元件, 元晶, 元老, 元老院, 元老院的, 元老院议员, 元老院议员(古罗马), 元老院议员的,
Conseil des Anciens www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了凯

En ce qui concerne la chambre haute, la Constitution prévoit, à l'article 84, que le Président en nomme un tiers des membres, dont 50 % doivent être des femmes.

关于元老院,《宪法》第84条规定总统任命三分之一成员,其中50%是妇女。

Treize dirigeants de la Chambre des anciens (Guurti) ont effectué un voyage d'étude en Afrique du Sud pour y observer le rôle joué par les dirigeants traditionnels dans le Gouvernement.

元老院(Guurti)十三位男领导前往南非,考察传统领导在政府中的作用。

Le Conseil note avec satisfaction que les missions de bons offices exécutées par d'éminents dirigeants politiques africains ont permis de réaliser des progrès notables dans le règlement politique de certains différends; il encourage l'OUA et les organisations sous-régionales, compte tenu des caractéristiques de chaque conflit, à envisager de nommer par exemple des envoyés spéciaux et à employer le cas échéant des méthodes traditionnelles de règlement des conflits, dont la création de conseils des sages; le Conseil souligne l'importance de tels efforts, qui ont un caractère préventif, et rappelle que ceux-ci doivent être correctement coordonnés.

“安全理事会满地注到,非洲知名政治领导进行的斡帮助使某些冲突的政治解决取得了明显进展;它鼓励非统组织和分区域组织,考虑到冲突的具体情况,设法任命这些任特使和酌情运用解决冲突的传统方法,包括设立元老院;安全理事会强调这些工作的预防性质的重要性,并强调必须适当协调这些工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 元老院 的法语例句

用户正在搜索


cloxacilline, cloyère, club, Clubawngrass, clubbing, clubhouse, Clubiona, clubiste, clue, cluj,

相似单词


元古宙, 元汇编程序, 元件, 元晶, 元老, 元老院, 元老院的, 元老院议员, 元老院议员(古罗马), 元老院议员的,
Conseil des Anciens www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马宣布了凯旋典礼。

En ce qui concerne la chambre haute, la Constitution prévoit, à l'article 84, que le Président en nomme un tiers des membres, dont 50 % doivent être des femmes.

关于,《法》第84条规定总统命三分之一成员,其中50%是妇女。

Treize dirigeants de la Chambre des anciens (Guurti) ont effectué un voyage d'étude en Afrique du Sud pour y observer le rôle joué par les dirigeants traditionnels dans le Gouvernement.

(Guurti)十三位男领导人前往南非,考察传统领导人在政府中的作用。

Le Conseil note avec satisfaction que les missions de bons offices exécutées par d'éminents dirigeants politiques africains ont permis de réaliser des progrès notables dans le règlement politique de certains différends; il encourage l'OUA et les organisations sous-régionales, compte tenu des caractéristiques de chaque conflit, à envisager de nommer par exemple des envoyés spéciaux et à employer le cas échéant des méthodes traditionnelles de règlement des conflits, dont la création de conseils des sages; le Conseil souligne l'importance de tels efforts, qui ont un caractère préventif, et rappelle que ceux-ci doivent être correctement coordonnés.

“安全理事会满地注到,非洲知名政治领导人进行的斡旋帮助使某些冲突的政治解决取得了明显进展;它鼓励非统组织和分区域组织,考虑到冲突的具体情况,命这些人士担特使和酌情运用解决冲突的传统方法,包括;安全理事会强调这些工作的预防性质的重要性,并强调必须适当协调这些工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 元老院 的法语例句

用户正在搜索


cluthalite, clydite, Clymenella, Clymenia, Clypeaster, Clypeosphaeria, clysopompe, clystère, Clytemnestra, CM,

相似单词


元古宙, 元汇编程序, 元件, 元晶, 元老, 元老院, 元老院的, 元老院议员, 元老院议员(古罗马), 元老院议员的,
Conseil des Anciens www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老了凯旋典礼。

En ce qui concerne la chambre haute, la Constitution prévoit, à l'article 84, que le Président en nomme un tiers des membres, dont 50 % doivent être des femmes.

关于元老,《宪法》第84条规定总统任命三分之一成员,其中50%是妇女。

Treize dirigeants de la Chambre des anciens (Guurti) ont effectué un voyage d'étude en Afrique du Sud pour y observer le rôle joué par les dirigeants traditionnels dans le Gouvernement.

元老(Guurti)十三位男领导人前往南非,考察传统领导人在政府中的作用。

Le Conseil note avec satisfaction que les missions de bons offices exécutées par d'éminents dirigeants politiques africains ont permis de réaliser des progrès notables dans le règlement politique de certains différends; il encourage l'OUA et les organisations sous-régionales, compte tenu des caractéristiques de chaque conflit, à envisager de nommer par exemple des envoyés spéciaux et à employer le cas échéant des méthodes traditionnelles de règlement des conflits, dont la création de conseils des sages; le Conseil souligne l'importance de tels efforts, qui ont un caractère préventif, et rappelle que ceux-ci doivent être correctement coordonnés.

“安全理事会满地注到,非洲知名政治领导人进行的斡旋帮助某些冲突的政治解决取得了明显进展;它鼓励非统组织分区域组织,考虑到冲突的具体情况,设法任命这些人士担任特情运用解决冲突的传统方法,包括设立元老;安全理事会强调这些工作的预防性质的重要性,并强调必须适当协调这些工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 元老院 的法语例句

用户正在搜索


Cnidoscolus, CNIL, CNIT, CNJA, CNRS, Co, co-, coaccusé, coaccusée, coacervat, coacervation, coacétylase, coach, coacher, coacquéreur, coacquisition, coactif, coaction, coactionnaire, coadaptateur, coadaptation, coadapter, coadjuteur, coadjutorerie, coadjutrice, coadministrateur, coadministratrice, coagel, coagglutination, coagglutinine,

相似单词


元古宙, 元汇编程序, 元件, 元晶, 元老, 元老院, 元老院的, 元老院议员, 元老院议员(古罗马), 元老院议员的,
Conseil des Anciens www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了凯旋典

En ce qui concerne la chambre haute, la Constitution prévoit, à l'article 84, que le Président en nomme un tiers des membres, dont 50 % doivent être des femmes.

元老院,《宪法》第84条规定总统任命三分之一成员,其中50%是妇女。

Treize dirigeants de la Chambre des anciens (Guurti) ont effectué un voyage d'étude en Afrique du Sud pour y observer le rôle joué par les dirigeants traditionnels dans le Gouvernement.

元老院(Guurti)十三位男领导前往南非,考察传统领导在政府中的作用。

Le Conseil note avec satisfaction que les missions de bons offices exécutées par d'éminents dirigeants politiques africains ont permis de réaliser des progrès notables dans le règlement politique de certains différends; il encourage l'OUA et les organisations sous-régionales, compte tenu des caractéristiques de chaque conflit, à envisager de nommer par exemple des envoyés spéciaux et à employer le cas échéant des méthodes traditionnelles de règlement des conflits, dont la création de conseils des sages; le Conseil souligne l'importance de tels efforts, qui ont un caractère préventif, et rappelle que ceux-ci doivent être correctement coordonnés.

“安全理事会满地注到,非洲知名政治领导进行的斡旋帮助使某冲突的政治解决取得了明显进展;它鼓励非统组织和分区域组织,考虑到冲突的具体情况,设法任命这担任特使和酌情运用解决冲突的传统方法,包括设立元老院;安全理事会强调这工作的预防性质的重要性,并强调必须适当协调这工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 元老院 的法语例句

用户正在搜索


coagulogramme, coagulomètre, coagulopathie, coagulotomie, coagulum, coal, coalescé, coalescée, coalescence, coalescent,

相似单词


元古宙, 元汇编程序, 元件, 元晶, 元老, 元老院, 元老院的, 元老院议员, 元老院议员(古罗马), 元老院议员的,