法语助手
  • 关闭

元老院

添加到生词本

Conseil des Anciens www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了凯旋典礼。

En ce qui concerne la chambre haute, la Constitution prévoit, à l'article 84, que le Président en nomme un tiers des membres, dont 50 % doivent être des femmes.

关于元老院,《宪法》第84条规定总任命三分之一成员,其中50%是妇女。

Treize dirigeants de la Chambre des anciens (Guurti) ont effectué un voyage d'étude en Afrique du Sud pour y observer le rôle joué par les dirigeants traditionnels dans le Gouvernement.

元老院(Guurti)十三位男领导人前往南非,考察领导人在政府中作用。

Le Conseil note avec satisfaction que les missions de bons offices exécutées par d'éminents dirigeants politiques africains ont permis de réaliser des progrès notables dans le règlement politique de certains différends; il encourage l'OUA et les organisations sous-régionales, compte tenu des caractéristiques de chaque conflit, à envisager de nommer par exemple des envoyés spéciaux et à employer le cas échéant des méthodes traditionnelles de règlement des conflits, dont la création de conseils des sages; le Conseil souligne l'importance de tels efforts, qui ont un caractère préventif, et rappelle que ceux-ci doivent être correctement coordonnés.

“安全理事会满地注到,非洲知名政治领导人进行斡旋帮助使某些冲突政治解决取得了明显进展;它鼓励非组织和分区域组织,考虑到冲突具体情况,设法任命这些人士担任特使和酌情运用解决冲突方法,包括设立元老院;安全理事会强调这些工作预防性质重要性,并强调必须适当协调这些工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 元老院 的法语例句

用户正在搜索


待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客,

相似单词


元古宙, 元汇编程序, 元件, 元晶, 元老, 元老院, 元老院的, 元老院议员, 元老院议员(古罗马), 元老院议员的,
Conseil des Anciens www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了凯旋典礼。

En ce qui concerne la chambre haute, la Constitution prévoit, à l'article 84, que le Président en nomme un tiers des membres, dont 50 % doivent être des femmes.

关于元老院,《宪法》第84条规定总统任命三分之一成员,其中50%是妇女。

Treize dirigeants de la Chambre des anciens (Guurti) ont effectué un voyage d'étude en Afrique du Sud pour y observer le rôle joué par les dirigeants traditionnels dans le Gouvernement.

元老院(Guurti)十三位男前往南非,考察传统在政府中的作

Le Conseil note avec satisfaction que les missions de bons offices exécutées par d'éminents dirigeants politiques africains ont permis de réaliser des progrès notables dans le règlement politique de certains différends; il encourage l'OUA et les organisations sous-régionales, compte tenu des caractéristiques de chaque conflit, à envisager de nommer par exemple des envoyés spéciaux et à employer le cas échéant des méthodes traditionnelles de règlement des conflits, dont la création de conseils des sages; le Conseil souligne l'importance de tels efforts, qui ont un caractère préventif, et rappelle que ceux-ci doivent être correctement coordonnés.

理事会满地注到,非洲知名政治进行的斡旋帮助使某些冲突的政治解决取得了明显进展;它鼓励非统组织和分区域组织,考虑到冲突的具体情况,设法任命这些士担任特使和酌情运解决冲突的传统方法,包括设立元老院理事会强调这些工作的预防性质的重要性,并强调必须适当协调这些工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 元老院 的法语例句

用户正在搜索


待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出,

相似单词


元古宙, 元汇编程序, 元件, 元晶, 元老, 元老院, 元老院的, 元老院议员, 元老院议员(古罗马), 元老院议员的,
Conseil des Anciens www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了凯旋典礼。

En ce qui concerne la chambre haute, la Constitution prévoit, à l'article 84, que le Président en nomme un tiers des membres, dont 50 % doivent être des femmes.

关于元老院,《宪法》第84条规定总任命三分之一成员,其中50%是妇女。

Treize dirigeants de la Chambre des anciens (Guurti) ont effectué un voyage d'étude en Afrique du Sud pour y observer le rôle joué par les dirigeants traditionnels dans le Gouvernement.

元老院(Guurti)十三位男导人前往南非,考察导人在政府中的作用。

Le Conseil note avec satisfaction que les missions de bons offices exécutées par d'éminents dirigeants politiques africains ont permis de réaliser des progrès notables dans le règlement politique de certains différends; il encourage l'OUA et les organisations sous-régionales, compte tenu des caractéristiques de chaque conflit, à envisager de nommer par exemple des envoyés spéciaux et à employer le cas échéant des méthodes traditionnelles de règlement des conflits, dont la création de conseils des sages; le Conseil souligne l'importance de tels efforts, qui ont un caractère préventif, et rappelle que ceux-ci doivent être correctement coordonnés.

“安全理事会满地注到,非洲知名政治导人进行的斡旋帮助使突的政治解决取得了明显进展;它鼓励非组织和分区域组织,考虑到突的具体情况,设法任命这人士担任特使和酌情运用解决突的方法,包括设立元老院;安全理事会强调这工作的预防性质的重要性,并强调必须适当协调这工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 元老院 的法语例句

用户正在搜索


待以殊礼, 待用, 待遇, 待遇相同, 待遇优厚, 待在床上, 待在某人身边, 待在铁窗后面, 待炸的鱼, 待徵,

相似单词


元古宙, 元汇编程序, 元件, 元晶, 元老, 元老院, 元老院的, 元老院议员, 元老院议员(古罗马), 元老院议员的,
Conseil des Anciens www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老宣布了凯旋典礼。

En ce qui concerne la chambre haute, la Constitution prévoit, à l'article 84, que le Président en nomme un tiers des membres, dont 50 % doivent être des femmes.

关于元老,《宪法》第84条规定总统任命分之一成员,其中50%是妇女。

Treize dirigeants de la Chambre des anciens (Guurti) ont effectué un voyage d'étude en Afrique du Sud pour y observer le rôle joué par les dirigeants traditionnels dans le Gouvernement.

元老(Guurti)位男领导人前往南非,考察传统领导人在政府中的作用。

Le Conseil note avec satisfaction que les missions de bons offices exécutées par d'éminents dirigeants politiques africains ont permis de réaliser des progrès notables dans le règlement politique de certains différends; il encourage l'OUA et les organisations sous-régionales, compte tenu des caractéristiques de chaque conflit, à envisager de nommer par exemple des envoyés spéciaux et à employer le cas échéant des méthodes traditionnelles de règlement des conflits, dont la création de conseils des sages; le Conseil souligne l'importance de tels efforts, qui ont un caractère préventif, et rappelle que ceux-ci doivent être correctement coordonnés.

“安全理事会满地注到,非洲知名政治领导人行的斡旋帮助使某些冲突的政治解决取得了明显鼓励非统组织和分区域组织,考虑到冲突的具体情况,设法任命这些人士担任特使和酌情运用解决冲突的传统方法,包括设立元老;安全理事会强调这些工作的预防性质的重要性,并强调必须适当协调这些工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 元老院 的法语例句

用户正在搜索


袋状的, 袋状花的, 袋子, , 戴…眼镜的, 戴白手套的手, 戴比古丹高帽的妇女, 戴刺冠的耶稣的画像或雕像, 戴恩, 戴高乐派元老,

相似单词


元古宙, 元汇编程序, 元件, 元晶, 元老, 元老院, 元老院的, 元老院议员, 元老院议员(古罗马), 元老院议员的,
Conseil des Anciens www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了凯旋典礼。

En ce qui concerne la chambre haute, la Constitution prévoit, à l'article 84, que le Président en nomme un tiers des membres, dont 50 % doivent être des femmes.

关于元老院,《宪法》第84条规定总统任命三分之一成员,其中50%是妇女。

Treize dirigeants de la Chambre des anciens (Guurti) ont effectué un voyage d'étude en Afrique du Sud pour y observer le rôle joué par les dirigeants traditionnels dans le Gouvernement.

元老院(Guurti)十三位男领导人前往南非,考察统领导人在政府中作用。

Le Conseil note avec satisfaction que les missions de bons offices exécutées par d'éminents dirigeants politiques africains ont permis de réaliser des progrès notables dans le règlement politique de certains différends; il encourage l'OUA et les organisations sous-régionales, compte tenu des caractéristiques de chaque conflit, à envisager de nommer par exemple des envoyés spéciaux et à employer le cas échéant des méthodes traditionnelles de règlement des conflits, dont la création de conseils des sages; le Conseil souligne l'importance de tels efforts, qui ont un caractère préventif, et rappelle que ceux-ci doivent être correctement coordonnés.

“安全理事会满地注到,非洲知名政治领导人进行斡旋帮助使某些冲政治解决取得了明显进展;它鼓励非统组织和分区域组织,考虑到冲具体情况,设法任命这些人士担任特使和酌情运用解决冲统方法,包括设立元老院;安全理事会强调这些工作预防性质重要性,并强调必须适当协调这些工作。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 元老院 的法语例句

用户正在搜索


戴盔的, 戴盔形帽的, 戴拉线虫属, 戴了戒指的, 戴了指环的, 戴利兹统, 戴绿帽子, 戴绿帽子<俗>, 戴帽, 戴帽的[以御寒、避雨],

相似单词


元古宙, 元汇编程序, 元件, 元晶, 元老, 元老院, 元老院的, 元老院议员, 元老院议员(古罗马), 元老院议员的,

用户正在搜索


单桨叶的, 单角度铣刀, 单角胡麻属, 单角子宫, 单脚地, 单脚高架起重机, 单脚跳, 单结, 单结晶体管, 单介子,

相似单词


元古宙, 元汇编程序, 元件, 元晶, 元老, 元老院, 元老院的, 元老院议员, 元老院议员(古罗马), 元老院议员的,

用户正在搜索


单人囚室, 单人沙发, 单人套餐, 单人特轻型滑翔器, 单人舞, 单人舞(巴蕾舞中的), 单人舞蹈表演会, 单人小室, 单人雪撬, 单人掩体,

相似单词


元古宙, 元汇编程序, 元件, 元晶, 元老, 元老院, 元老院的, 元老院议员, 元老院议员(古罗马), 元老院议员的,
Conseil des Anciens www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了凯旋典礼。

En ce qui concerne la chambre haute, la Constitution prévoit, à l'article 84, que le Président en nomme un tiers des membres, dont 50 % doivent être des femmes.

关于元老院,《宪法》第84条规定总统任命分之一成员,其中50%是妇女。

Treize dirigeants de la Chambre des anciens (Guurti) ont effectué un voyage d'étude en Afrique du Sud pour y observer le rôle joué par les dirigeants traditionnels dans le Gouvernement.

元老院(Guurti)男领导人前往南非,考察传统领导人在政府中的作用。

Le Conseil note avec satisfaction que les missions de bons offices exécutées par d'éminents dirigeants politiques africains ont permis de réaliser des progrès notables dans le règlement politique de certains différends; il encourage l'OUA et les organisations sous-régionales, compte tenu des caractéristiques de chaque conflit, à envisager de nommer par exemple des envoyés spéciaux et à employer le cas échéant des méthodes traditionnelles de règlement des conflits, dont la création de conseils des sages; le Conseil souligne l'importance de tels efforts, qui ont un caractère préventif, et rappelle que ceux-ci doivent être correctement coordonnés.

“安全理事会满地注到,非洲知名政治领导人行的斡旋帮助使某些冲突的政治解决取得了明;它鼓励非统组织和分区域组织,考虑到冲突的具体情况,设法任命这些人士担任特使和酌情运用解决冲突的传统方法,包括设立元老院;安全理事会强调这些工作的预防性质的重要性,并强调必须适当协调这些工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 元老院 的法语例句

用户正在搜索


单色光学高温计, 单色化, 单色画, 单色基, 单色晶体分光计, 单色全息地震, 单色吸收, 单色仪, 单衫, 单扇窗,

相似单词


元古宙, 元汇编程序, 元件, 元晶, 元老, 元老院, 元老院的, 元老院议员, 元老院议员(古罗马), 元老院议员的,
Conseil des Anciens www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了凯旋典礼。

En ce qui concerne la chambre haute, la Constitution prévoit, à l'article 84, que le Président en nomme un tiers des membres, dont 50 % doivent être des femmes.

关于元老院,《宪法》第84条规定总统任命三分之一成员,其中50%是妇女。

Treize dirigeants de la Chambre des anciens (Guurti) ont effectué un voyage d'étude en Afrique du Sud pour y observer le rôle joué par les dirigeants traditionnels dans le Gouvernement.

元老院(Guurti)十三位男领导人前往南非,考察传统领导人在政府中的作用。

Le Conseil note avec satisfaction que les missions de bons offices exécutées par d'éminents dirigeants politiques africains ont permis de réaliser des progrès notables dans le règlement politique de certains différends; il encourage l'OUA et les organisations sous-régionales, compte tenu des caractéristiques de chaque conflit, à envisager de nommer par exemple des envoyés spéciaux et à employer le cas échéant des méthodes traditionnelles de règlement des conflits, dont la création de conseils des sages; le Conseil souligne l'importance de tels efforts, qui ont un caractère préventif, et rappelle que ceux-ci doivent être correctement coordonnés.

“安全理事会满地注到,非洲知名政治领导人进行的斡旋帮助使某些冲突的政治解决取得了明显进展;它鼓励非统组织和分区域组织,考虑到冲突的具体情况,设法任命这些人士担任特使和酌情运用解决冲突的传统方法,设立元老院;安全理事会强调这些工作的预防性质的重要性,并强调必须适当协调这些工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 元老院 的法语例句

用户正在搜索


单身者, 单神经炎, 单生的, 单生花的, 单生物的, 单声道, 单声道唱片, 单时性, 单食性的, 单式簿记,

相似单词


元古宙, 元汇编程序, 元件, 元晶, 元老, 元老院, 元老院的, 元老院议员, 元老院议员(古罗马), 元老院议员的,
Conseil des Anciens www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了凯旋典礼。

En ce qui concerne la chambre haute, la Constitution prévoit, à l'article 84, que le Président en nomme un tiers des membres, dont 50 % doivent être des femmes.

关于元老院,《宪法》第84条规定总任命三分之一成员,其中50%是妇女。

Treize dirigeants de la Chambre des anciens (Guurti) ont effectué un voyage d'étude en Afrique du Sud pour y observer le rôle joué par les dirigeants traditionnels dans le Gouvernement.

元老院(Guurti)十三位男领导人前往南非,考察领导人在政府中作用。

Le Conseil note avec satisfaction que les missions de bons offices exécutées par d'éminents dirigeants politiques africains ont permis de réaliser des progrès notables dans le règlement politique de certains différends; il encourage l'OUA et les organisations sous-régionales, compte tenu des caractéristiques de chaque conflit, à envisager de nommer par exemple des envoyés spéciaux et à employer le cas échéant des méthodes traditionnelles de règlement des conflits, dont la création de conseils des sages; le Conseil souligne l'importance de tels efforts, qui ont un caractère préventif, et rappelle que ceux-ci doivent être correctement coordonnés.

“安全理事会满地注到,非洲知名政治领导人进行斡旋帮助使某些冲突政治解决取得了明显进展;它鼓励非组织和分区域组织,考虑到冲突具体情况,设法任命这些人士担任特使和酌情运用解决冲突方法,包括设立元老院;安全理事会强调这些工作预防性质重要性,并强调必须适当协调这些工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 元老院 的法语例句

用户正在搜索


单蒴包的, 单丝不成线,独木不成林, 单穗的, 单穗状花序, 单索花结, 单态, 单态玻色子, 单瘫, 单糖, 单糖浆,

相似单词


元古宙, 元汇编程序, 元件, 元晶, 元老, 元老院, 元老院的, 元老院议员, 元老院议员(古罗马), 元老院议员的,
Conseil des Anciens www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马宣布了凯旋典礼。

En ce qui concerne la chambre haute, la Constitution prévoit, à l'article 84, que le Président en nomme un tiers des membres, dont 50 % doivent être des femmes.

关于,《宪法》第84条规定总统任命三分之一成员,其中50%是妇

Treize dirigeants de la Chambre des anciens (Guurti) ont effectué un voyage d'étude en Afrique du Sud pour y observer le rôle joué par les dirigeants traditionnels dans le Gouvernement.

(Guurti)十三位男领导人前往南,考察传统领导人在政府中的作用。

Le Conseil note avec satisfaction que les missions de bons offices exécutées par d'éminents dirigeants politiques africains ont permis de réaliser des progrès notables dans le règlement politique de certains différends; il encourage l'OUA et les organisations sous-régionales, compte tenu des caractéristiques de chaque conflit, à envisager de nommer par exemple des envoyés spéciaux et à employer le cas échéant des méthodes traditionnelles de règlement des conflits, dont la création de conseils des sages; le Conseil souligne l'importance de tels efforts, qui ont un caractère préventif, et rappelle que ceux-ci doivent être correctement coordonnés.

“安全理事会满地注到,洲知名政治领导人进行的斡旋帮助使某些冲突的政治解决取得了明显进展;它统组织和分区域组织,考虑到冲突的具体情况,设法任命这些人士担任特使和酌情运用解决冲突的传统方法,包括设立;安全理事会强调这些工作的预防性质的重要性,并强调必须适当协调这些工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 元老院 的法语例句

用户正在搜索


单调的歌, 单调的歌唱或朗读, 单调的景色, 单调的生活, 单调的娱乐活动, 单调地唱或朗诵, 单调乏味, 单调函数, 单调矩阵, 单调重复地,

相似单词


元古宙, 元汇编程序, 元件, 元晶, 元老, 元老院, 元老院的, 元老院议员, 元老院议员(古罗马), 元老院议员的,
Conseil des Anciens www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了凯旋典礼。

En ce qui concerne la chambre haute, la Constitution prévoit, à l'article 84, que le Président en nomme un tiers des membres, dont 50 % doivent être des femmes.

关于元老院,《宪法》第84条规定总统任命三分之一成员,其中50%是妇女。

Treize dirigeants de la Chambre des anciens (Guurti) ont effectué un voyage d'étude en Afrique du Sud pour y observer le rôle joué par les dirigeants traditionnels dans le Gouvernement.

元老院(Guurti)十三位男领导人前往南非,考察传统领导人在政府中的作用。

Le Conseil note avec satisfaction que les missions de bons offices exécutées par d'éminents dirigeants politiques africains ont permis de réaliser des progrès notables dans le règlement politique de certains différends; il encourage l'OUA et les organisations sous-régionales, compte tenu des caractéristiques de chaque conflit, à envisager de nommer par exemple des envoyés spéciaux et à employer le cas échéant des méthodes traditionnelles de règlement des conflits, dont la création de conseils des sages; le Conseil souligne l'importance de tels efforts, qui ont un caractère préventif, et rappelle que ceux-ci doivent être correctement coordonnés.

“安全理事会满地注到,非洲知名政治领导人进行的斡旋帮助使某些的政治解取得了明显进展;它鼓励非统组织和分区域组织,考虑到的具体情况,设法任命这些人士担任特使和酌情运用解的传统方法,包括设立元老院;安全理事会强调这些工作的预防性质的重要性,并强调必须适当协调这些工作。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 元老院 的法语例句

用户正在搜索


单桅帆船, 单桅小艇, 单伟晶岩, 单位, 单位产量, 单位成本, 单位的, 单位角的, 单位脉冲, 单位面积,

相似单词


元古宙, 元汇编程序, 元件, 元晶, 元老, 元老院, 元老院的, 元老院议员, 元老院议员(古罗马), 元老院议员的,