法语助手
  • 关闭
ér zǐ
fils
passé du père au fils
由父亲传给儿子

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲揪着她那儿子的耳朵。

Il juche son fils sur ses épaules.

他让儿子骑在自己脖子上。

Son fils jette l'argent par les fenêtres.

儿子大手大脚地花钱。

La mère flanque une gifle à son fils.

妈妈打了儿子一耳光。

Son fils commence à avoir du duvet.

他的儿子细胡须了。

Il a passé un savon à son fils.

他严厉斥责了他的儿子

Le père Minot insiste sur le fait que son fils était absent.

米诺老爹强调说,他儿子当时不在场。

10 Puis Abraham étendit la main, et prit le couteau, pour égorger son fils.

10 亚伯拉罕就伸手拿刀,要杀他的儿子

Ils ont un garcon et une fille.

他们有一个儿子一个女儿。

5 Abraham était âgé de cent ans, à la naissance d'Isaac, son fils.

5 他儿子以撒生的时候,亚伯拉罕年一百岁。

Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.

儿子对于不公正这种概念非常敏感。

89.L’aîné a huit ans et la cadette a quatre ans.

大的是儿子,八岁;小的是女儿,四岁。

Vous avez rien bougé dans la chambre de mon chou ?

有动过我儿子房间里的东西?

Et une femme haïtienne pleure car son fils vient de rencontrer ses parents adoptifs français.

一名海地妇女见到自己的儿子他的法国籍养父母相见,不仅潸然泪下。

Ils ne sont alors qu'étudiants et décident de l'abandonner.

仍是学生的他们自认为没有能力抚养儿子小史蒂夫,无奈何决定将他抛弃。

Le garcon va dans un champ où cent lièvres courent dans tous les sens.

儿子来到有100只野兔四散奔逃的田野上。

Monsieur Myriel était fils d'un conseiller au parlement d'Aix, noblesse de robe.

米里哀先生是艾克斯法院的一个参议的儿子,所谓的司法界的贵族。

Mon fils m’a posé une question hier, je ne savais que faire.

儿子昨天问我一个问题,让我真是苦笑不得。

Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.

Nadia被迫接受去国外工作,并且只能暂时把儿子交给Yann照顾。

Son attitude change quand il s'agit de son fils.

当问题一涉及到他的儿子时, 他的态度就变了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 儿子 的法语例句

用户正在搜索


奠定, 奠定…的基础, 奠定基础, 奠都, 奠基, 奠基典礼, 奠基人, 奠基性文本, 奠酒, 奠仪,

相似单词


儿戏, 儿戏的, 儿语牙牙, 儿韵, 儿枕痛, 儿子, 儿子<俗>, , 而…, 而吃苦受罪,
ér zǐ
fils
passé du père au fils
由父亲传给

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲揪着她那的耳朵。

Il juche son fils sur ses épaules.

他让骑在自己脖上。

Son fils jette l'argent par les fenêtres.

大手大脚地花钱。

La mère flanque une gifle à son fils.

妈妈打了耳光。

Son fils commence à avoir du duvet.

他的开始长细胡须了。

Il a passé un savon à son fils.

他严厉斥责了他的

Le père Minot insiste sur le fait que son fils était absent.

米诺老爹强调说,他当时不在场。

10 Puis Abraham étendit la main, et prit le couteau, pour égorger son fils.

10 亚伯拉罕就伸手拿刀,要杀他的

Ils ont un garcon et une fille.

他们有

5 Abraham était âgé de cent ans, à la naissance d'Isaac, son fils.

5 他以撒生的时候,亚伯拉罕年百岁。

Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.

对于不公正这种概念非常敏感。

89.L’aîné a huit ans et la cadette a quatre ans.

大的是,八岁;小的是,四岁。

Vous avez rien bougé dans la chambre de mon chou ?

您可有动过我房间里的东西?

Et une femme haïtienne pleure car son fils vient de rencontrer ses parents adoptifs français.

名海地妇见到自己的他的法国籍养父母相见,不仅潸然泪下。

Ils ne sont alors qu'étudiants et décident de l'abandonner.

仍是学生的他们自认为没有能力抚养小史蒂夫,无可奈何决定将他抛弃。

Le garcon va dans un champ où cent lièvres courent dans tous les sens.

来到有100只野兔四散奔逃的田野上。

Monsieur Myriel était fils d'un conseiller au parlement d'Aix, noblesse de robe.

米里哀先生是艾克斯法院的参议的,所谓的司法界的贵族。

Mon fils m’a posé une question hier, je ne savais que faire.

昨天问我问题,让我真是苦笑不得。

Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.

Nadia被迫接受去国外工作,并且只能暂时把交给Yann照顾。

Son attitude change quand il s'agit de son fils.

当问题涉及到他的时, 他的态度就变了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 儿子 的法语例句

用户正在搜索


雕刻工艺品, 雕刻家, 雕刻品, 雕刻师, 雕刻石版, 雕刻石头, 雕刻术, 雕刻术(刻模), 雕刻铜板, 雕刻铜版法,

相似单词


儿戏, 儿戏的, 儿语牙牙, 儿韵, 儿枕痛, 儿子, 儿子<俗>, , 而…, 而吃苦受罪,
ér zǐ
fils
passé du père au fils
由父亲传给儿

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲揪着她那的耳朵。

Il juche son fils sur ses épaules.

他让自己脖上。

Son fils jette l'argent par les fenêtres.

大手大脚地花钱。

La mère flanque une gifle à son fils.

妈妈打了一耳光。

Son fils commence à avoir du duvet.

他的开始长细胡须了。

Il a passé un savon à son fils.

他严厉斥责了他的

Le père Minot insiste sur le fait que son fils était absent.

米诺老爹强调说,他当时不场。

10 Puis Abraham étendit la main, et prit le couteau, pour égorger son fils.

10 亚伯拉罕就伸手拿刀,要杀他的

Ils ont un garcon et une fille.

他们有一个一个女儿。

5 Abraham était âgé de cent ans, à la naissance d'Isaac, son fils.

5 他以撒生的时候,亚伯拉罕年一百岁。

Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.

对于不公正这种概念非常敏感。

89.L’aîné a huit ans et la cadette a quatre ans.

大的是,八岁;小的是女儿,四岁。

Vous avez rien bougé dans la chambre de mon chou ?

您可有动过我房间里的东西?

Et une femme haïtienne pleure car son fils vient de rencontrer ses parents adoptifs français.

一名海地妇女见到自己的他的法父母相见,不仅潸然泪下。

Ils ne sont alors qu'étudiants et décident de l'abandonner.

仍是学生的他们自认为没有能力抚小史蒂夫,无可奈何决定将他抛弃。

Le garcon va dans un champ où cent lièvres courent dans tous les sens.

来到有100只野兔四散奔逃的田野上。

Monsieur Myriel était fils d'un conseiller au parlement d'Aix, noblesse de robe.

米里哀先生是艾克斯法院的一个参议的,所谓的司法界的贵族。

Mon fils m’a posé une question hier, je ne savais que faire.

昨天问我一个问题,让我真是苦笑不得。

Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.

Nadia被迫接受去外工作,并且只能暂时把交给Yann照顾。

Son attitude change quand il s'agit de son fils.

当问题一涉及到他的时, 他的态度就变了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 儿子 的法语例句

用户正在搜索


吊钩下交货, 吊古, 吊挂, 吊挂罗经, 吊管, 吊环, 吊环螺钉, 吊货钩, 吊货滑轮, 吊货索,

相似单词


儿戏, 儿戏的, 儿语牙牙, 儿韵, 儿枕痛, 儿子, 儿子<俗>, , 而…, 而吃苦受罪,
ér zǐ
fils
passé du père au fils
亲传给

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲揪着她那的耳朵。

Il juche son fils sur ses épaules.

他让在自己脖上。

Son fils jette l'argent par les fenêtres.

大手大脚地花钱。

La mère flanque une gifle à son fils.

妈妈打了一耳光。

Son fils commence à avoir du duvet.

他的开始长细胡须了。

Il a passé un savon à son fils.

他严厉斥责了他的

Le père Minot insiste sur le fait que son fils était absent.

米诺老爹强调说,他当时不在场。

10 Puis Abraham étendit la main, et prit le couteau, pour égorger son fils.

10 亚伯拉罕就伸手拿刀,要杀他的

Ils ont un garcon et une fille.

他们有一个一个女

5 Abraham était âgé de cent ans, à la naissance d'Isaac, son fils.

5 他以撒生的时候,亚伯拉罕年一百岁。

Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.

对于不公正这种概念非常敏感。

89.L’aîné a huit ans et la cadette a quatre ans.

大的是,八岁;小的是女,四岁。

Vous avez rien bougé dans la chambre de mon chou ?

您可有动过我房间里的东西?

Et une femme haïtienne pleure car son fils vient de rencontrer ses parents adoptifs français.

一名海地妇女见到自己的他的法国母相见,不仅潸然泪下。

Ils ne sont alors qu'étudiants et décident de l'abandonner.

仍是学生的他们自认为没有能力抚小史蒂夫,无可奈何决定将他抛弃。

Le garcon va dans un champ où cent lièvres courent dans tous les sens.

来到有100只野兔四散奔逃的田野上。

Monsieur Myriel était fils d'un conseiller au parlement d'Aix, noblesse de robe.

米里哀先生是艾克斯法院的一个参议的,所谓的司法界的贵族。

Mon fils m’a posé une question hier, je ne savais que faire.

昨天问我一个问题,让我真是苦笑不得。

Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.

Nadia被迫接受去国外工作,并且只能暂时把交给Yann照顾。

Son attitude change quand il s'agit de son fils.

当问题一涉及到他的时, 他的态度就变了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 儿子 的法语例句

用户正在搜索


吊楼, 吊炉, 吊马镫的皮带, 吊毛, 吊锚, 吊锚复滑车, 吊锚滑车, 吊锚滑车索, 吊锚滑轮, 吊门,

相似单词


儿戏, 儿戏的, 儿语牙牙, 儿韵, 儿枕痛, 儿子, 儿子<俗>, , 而…, 而吃苦受罪,
ér zǐ
fils
passé du père au fils
由父亲

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲揪着她那的耳朵。

Il juche son fils sur ses épaules.

他让骑在自己脖子上。

Son fils jette l'argent par les fenêtres.

大手大脚地花钱。

La mère flanque une gifle à son fils.

妈妈打了一耳光。

Son fils commence à avoir du duvet.

他的开始长细胡须了。

Il a passé un savon à son fils.

他严厉斥责了他的

Le père Minot insiste sur le fait que son fils était absent.

米诺老爹强调说,他当时不在场。

10 Puis Abraham étendit la main, et prit le couteau, pour égorger son fils.

10 亚伯拉罕就伸手拿刀,要杀他的

Ils ont un garcon et une fille.

他们有一个一个女

5 Abraham était âgé de cent ans, à la naissance d'Isaac, son fils.

5 他以撒生的时候,亚伯拉罕年一百岁。

Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.

对于不公正这种概念非常敏感。

89.L’aîné a huit ans et la cadette a quatre ans.

大的是,八岁;小的是女,四岁。

Vous avez rien bougé dans la chambre de mon chou ?

您可有动过我房间里的东西?

Et une femme haïtienne pleure car son fils vient de rencontrer ses parents adoptifs français.

一名海地妇女见到自己的他的法国籍养父母相见,不仅潸然泪下。

Ils ne sont alors qu'étudiants et décident de l'abandonner.

仍是学生的他们自认为力抚养小史蒂夫,无可奈何决定将他抛弃。

Le garcon va dans un champ où cent lièvres courent dans tous les sens.

来到有100只野兔四散奔逃的田野上。

Monsieur Myriel était fils d'un conseiller au parlement d'Aix, noblesse de robe.

米里哀先生是艾克斯法院的一个参议的,所谓的司法界的贵族。

Mon fils m’a posé une question hier, je ne savais que faire.

昨天问我一个问题,让我真是苦笑不得。

Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.

Nadia被迫接受去国外工作,并且只暂时把Yann照顾。

Son attitude change quand il s'agit de son fils.

当问题一涉及到他的时, 他的态度就变了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 儿子 的法语例句

用户正在搜索


吊球, 吊伞绳, 吊嗓子, 吊丧, 吊砂, 吊扇, 吊升窗插销, 吊绳, 吊式电风扇, 吊水,

相似单词


儿戏, 儿戏的, 儿语牙牙, 儿韵, 儿枕痛, 儿子, 儿子<俗>, , 而…, 而吃苦受罪,

用户正在搜索


吊桶, 吊桶钩, 吊拖车, 吊袜带, 吊胃口, 吊慰, 吊文, 吊下巴, 吊线, 吊箱架,

相似单词


儿戏, 儿戏的, 儿语牙牙, 儿韵, 儿枕痛, 儿子, 儿子<俗>, , 而…, 而吃苦受罪,

用户正在搜索


吊闸(城堡入口的), 吊着, 吊着的, 吊中球, 吊钟钩, 吊钟海棠, 吊钟花, 吊钟花属, 吊装, 吊装船,

相似单词


儿戏, 儿戏的, 儿语牙牙, 儿韵, 儿枕痛, 儿子, 儿子<俗>, , 而…, 而吃苦受罪,
ér zǐ
fils
passé du père au fils
由父亲传给儿

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲揪着她那的耳朵。

Il juche son fils sur ses épaules.

他让骑在自己脖上。

Son fils jette l'argent par les fenêtres.

大手大脚地花钱。

La mère flanque une gifle à son fils.

妈妈打了一耳光。

Son fils commence à avoir du duvet.

他的长细胡须了。

Il a passé un savon à son fils.

他严厉斥责了他的

Le père Minot insiste sur le fait que son fils était absent.

米诺老爹强调说,他当时不在场。

10 Puis Abraham étendit la main, et prit le couteau, pour égorger son fils.

10 亚伯拉罕就伸手拿刀,要杀他的

Ils ont un garcon et une fille.

他们有一个一个女儿。

5 Abraham était âgé de cent ans, à la naissance d'Isaac, son fils.

5 他以撒生的时候,亚伯拉罕年一百岁。

Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.

对于不公正这种概念非常敏感。

89.L’aîné a huit ans et la cadette a quatre ans.

大的是,八岁;小的是女儿,四岁。

Vous avez rien bougé dans la chambre de mon chou ?

过我房间里的东西?

Et une femme haïtienne pleure car son fils vient de rencontrer ses parents adoptifs français.

一名海地妇女见到自己的他的法国籍养父母相见,不仅潸然泪下。

Ils ne sont alors qu'étudiants et décident de l'abandonner.

仍是学生的他们自认为没有能力抚养小史蒂夫,无奈何决定将他抛弃。

Le garcon va dans un champ où cent lièvres courent dans tous les sens.

来到有100只野兔四散奔逃的田野上。

Monsieur Myriel était fils d'un conseiller au parlement d'Aix, noblesse de robe.

米里哀先生是艾克斯法院的一个参议的,所谓的司法界的贵族。

Mon fils m’a posé une question hier, je ne savais que faire.

昨天问我一个问题,让我真是苦笑不得。

Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.

Nadia被迫接受去国外工作,并且只能暂时把交给Yann照顾。

Son attitude change quand il s'agit de son fils.

当问题一涉及到他的时, 他的态度就变了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 儿子 的法语例句

用户正在搜索


钓具, 钓丝, 钓丝浮子, 钓线, 钓鱼, 钓鱼岛, 钓鱼岛列岛, 钓鱼的人, 钓鱼竿, 钓鱼工具,

相似单词


儿戏, 儿戏的, 儿语牙牙, 儿韵, 儿枕痛, 儿子, 儿子<俗>, , 而…, 而吃苦受罪,
ér zǐ
fils
passé du père au fils
由父亲传给儿子

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲揪着她那儿子耳朵。

Il juche son fils sur ses épaules.

儿子骑在自己脖子上。

Son fils jette l'argent par les fenêtres.

儿子大手大脚地花钱。

La mère flanque une gifle à son fils.

妈妈打了儿子一耳光。

Son fils commence à avoir du duvet.

儿子开始长细胡须了。

Il a passé un savon à son fils.

严厉斥责了儿子

Le père Minot insiste sur le fait que son fils était absent.

米诺老爹强调说,儿子不在场。

10 Puis Abraham étendit la main, et prit le couteau, pour égorger son fils.

10 亚伯拉罕就伸手拿刀,儿子

Ils ont un garcon et une fille.

们有一个儿子一个女儿。

5 Abraham était âgé de cent ans, à la naissance d'Isaac, son fils.

5 儿子以撒生,亚伯拉罕年一百岁。

Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.

儿子对于不公正这种概念非常敏感。

89.L’aîné a huit ans et la cadette a quatre ans.

儿子,八岁;小是女儿,四岁。

Vous avez rien bougé dans la chambre de mon chou ?

您可有动过我儿子房间里东西?

Et une femme haïtienne pleure car son fils vient de rencontrer ses parents adoptifs français.

一名海地妇女见到自己儿子法国籍养父母相见,不仅潸然泪下。

Ils ne sont alors qu'étudiants et décident de l'abandonner.

仍是学生们自认为没有能力抚养儿子小史蒂夫,无可奈何决定将抛弃。

Le garcon va dans un champ où cent lièvres courent dans tous les sens.

儿子来到有100只野兔四散奔逃田野上。

Monsieur Myriel était fils d'un conseiller au parlement d'Aix, noblesse de robe.

米里哀先生是艾克斯法院一个参议儿子,所谓司法界贵族。

Mon fils m’a posé une question hier, je ne savais que faire.

儿子昨天问我一个问题,让我真是苦笑不得。

Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.

Nadia被迫接受去国外工作,并且只能暂儿子交给Yann照顾。

Son attitude change quand il s'agit de son fils.

当问题一涉及到儿子, 态度就变了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 儿子 的法语例句

用户正在搜索


掉膘, 掉柄, 掉点儿, 掉电, 掉队, 掉过头来, 掉过头去, 掉换, 掉魂, 掉价,

相似单词


儿戏, 儿戏的, 儿语牙牙, 儿韵, 儿枕痛, 儿子, 儿子<俗>, , 而…, 而吃苦受罪,
ér zǐ
fils
passé du père au fils
由父亲传给儿子

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲揪着她那儿子的耳朵。

Il juche son fils sur ses épaules.

他让儿子骑在自己脖子上。

Son fils jette l'argent par les fenêtres.

儿子大手大脚地花钱。

La mère flanque une gifle à son fils.

妈妈打了儿子一耳光。

Son fils commence à avoir du duvet.

他的儿子开始长细胡须了。

Il a passé un savon à son fils.

他严厉斥责了他的儿子

Le père Minot insiste sur le fait que son fils était absent.

米诺老说,他儿子当时不在场。

10 Puis Abraham étendit la main, et prit le couteau, pour égorger son fils.

10 亚伯拉罕就伸手拿刀,要杀他的儿子

Ils ont un garcon et une fille.

他们有一个儿子一个女儿。

5 Abraham était âgé de cent ans, à la naissance d'Isaac, son fils.

5 他儿子以撒生的时候,亚伯拉罕年一百岁。

Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.

儿子对于不公正这种常敏感。

89.L’aîné a huit ans et la cadette a quatre ans.

大的是儿子,八岁;小的是女儿,四岁。

Vous avez rien bougé dans la chambre de mon chou ?

您可有动过我儿子房间里的东西?

Et une femme haïtienne pleure car son fils vient de rencontrer ses parents adoptifs français.

一名海地妇女见到自己的儿子他的法国籍养父母相见,不仅潸然泪下。

Ils ne sont alors qu'étudiants et décident de l'abandonner.

仍是学生的他们自认为没有能力抚养儿子小史蒂夫,无可奈何决定将他抛弃。

Le garcon va dans un champ où cent lièvres courent dans tous les sens.

儿子来到有100只野兔四散奔逃的田野上。

Monsieur Myriel était fils d'un conseiller au parlement d'Aix, noblesse de robe.

米里哀先生是艾克斯法院的一个参议的儿子,所谓的司法界的贵族。

Mon fils m’a posé une question hier, je ne savais que faire.

儿子昨天问我一个问题,让我真是苦笑不得。

Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.

Nadia被迫接受去国外工作,并且只能暂时把儿子交给Yann照顾。

Son attitude change quand il s'agit de son fils.

当问题一涉及到他的儿子时, 他的态度就变了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 儿子 的法语例句

用户正在搜索


掉头区, 掉下, 掉线, 掉馅饼, 掉眩, 掉眼泪, 掉以轻心, 掉转, 掉转身子, 掉座位,

相似单词


儿戏, 儿戏的, 儿语牙牙, 儿韵, 儿枕痛, 儿子, 儿子<俗>, , 而…, 而吃苦受罪,
ér zǐ
fils
passé du père au fils
由父亲传给

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲揪着她那耳朵。

Il juche son fils sur ses épaules.

骑在自己脖上。

Son fils jette l'argent par les fenêtres.

大手大脚地花钱。

La mère flanque une gifle à son fils.

妈妈打一耳光。

Son fils commence à avoir du duvet.

开始长细胡须

Il a passé un savon à son fils.

严厉斥责

Le père Minot insiste sur le fait que son fils était absent.

米诺老爹强调说,当时不在场。

10 Puis Abraham étendit la main, et prit le couteau, pour égorger son fils.

10 亚伯拉罕就伸手拿刀,要杀

Ils ont un garcon et une fille.

们有一个一个女

5 Abraham était âgé de cent ans, à la naissance d'Isaac, son fils.

5 以撒生时候,亚伯拉罕年一百岁。

Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.

对于不公正这种概念非常敏感。

89.L’aîné a huit ans et la cadette a quatre ans.

,八岁;小,四岁。

Vous avez rien bougé dans la chambre de mon chou ?

您可有动过我房间里东西?

Et une femme haïtienne pleure car son fils vient de rencontrer ses parents adoptifs français.

一名海地妇女见到自己法国籍养父母相见,不仅潸然泪下。

Ils ne sont alors qu'étudiants et décident de l'abandonner.

学生们自认为没有能力抚养小史蒂夫,无可奈何决定将抛弃。

Le garcon va dans un champ où cent lièvres courent dans tous les sens.

来到有100只野兔四散奔逃田野上。

Monsieur Myriel était fils d'un conseiller au parlement d'Aix, noblesse de robe.

米里哀先生艾克斯法院一个参议,所谓司法界贵族。

Mon fils m’a posé une question hier, je ne savais que faire.

昨天问我一个问题,让我真苦笑不得。

Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.

Nadia被迫接受去国外工作,并且只能暂时把交给Yann照顾。

Son attitude change quand il s'agit de son fils.

当问题一涉及到时, 态度就变

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 儿子 的法语例句

用户正在搜索


跌倒在地, 跌跌撞撞, 跌份, 跌幅, 跌坏, 跌价, 跌价的, 跌交, 跌跤, 跌落,

相似单词


儿戏, 儿戏的, 儿语牙牙, 儿韵, 儿枕痛, 儿子, 儿子<俗>, , 而…, 而吃苦受罪,