Chaque image est définie par un ensemble de nombres indiquant des niveaux de luminance discrets (pixels).
每张图象都列有一个组,表明离散的光亮度(像素)。
Chaque image est définie par un ensemble de nombres indiquant des niveaux de luminance discrets (pixels).
每张图象都列有一个组,表明离散的光亮度(像素)。
L'interprétation des images satellitaires du couvert terrestre nécessite une technique spécifique, ainsi qu'une classification par pixels et par objet.
对土地覆被卫星图像的分析需要分析技术,还需要基于像素和物体的分类。
Cela permet de calculer très rapidement les points d'intersection avec les limites des cellules de la grille.
利用间隔相同的线段,可以使像素界和线性
界近似,从而便于对具有
格
界的相交点进行十分快速的计算。
La deuxième étape consiste à représenter les empreintes des limites des pixels au moyen d'une combinaison de lignes.
这个过程需要“大量计算工作”,但是,如果格
是用相同的调整系统确定的,就可反复使用投射的像素
界。
Les principaux produits comprennent: matricielle, de contrôle numérique, pixel de contrôle, et rétro-éclairage LED sur mesure, et ainsi de suite.
点阵、、像素
、背光源及用户定制LED显示器件等。
Les limites des pixels et les limites de lignes peuvent être définies par approximation au moyen de segments linéaires ayant les mêmes intervalles.
第二步是综合利用线性特点表明像素界的波束面。
Une variété de tubes LED arc-en-ciel, voyant les tubes, les lumières LED jardin, sous les lumières à DEL, LED lumière, lumières LED pixels, affichage LED.
各种LED彩虹、LED
、LED花园灯、LED水底灯、LED投光灯、LED像素灯、LED显示屏。
La caméra, enfin, a réalisé des images de nombreuses parties de la surface de Mars à des résolutions pouvant atteindre 2 à 3 mètres par pixel.
火星轨道飞行器摄像机对火星表面的许多局部地区摄制了图像,每一像素的分辨率高达2-3米。
À l'heure actuelle, les principaux produits: LED numérique des tubes, des murs lumières, écran pixel, plein de couleurs les modules à DEL et une variété de modules.
LED,幕墙灯,像素屏,全彩模组及各种LED模块。
Ces pixels mélangés constituent la principale source d'erreur de classification dans les terres arides car les techniques de classification des images reposent sur l'hypothèse que les pixels sont purs.
因此,混合象素是造成旱地分类错误的一个主要原因,因为图像分类技术假定各像素是纯的。
Ce processus exige de gros moyens informatiques, mais les limites ainsi projetées peuvent être utilisées de façon répétée tant que les cellules de la grille sont définies sur la base du même système de coordonnées.
通过将像素界或图象平面四个角投影到生成
格
的地面调整系统,就可以准确无误地表明像素与
格之间的关系。
La résolution correspond à la mesure du plus petit objet qui peut être détecté par le capteur ou à la zone qui, au sol, est représentée par chaque élément de base de l'image (appelé pixel).
所谓分辨率,就是遥感器所能确定的最小物体的大小,或者每一个图像要素(亦称像素)所代表的实际物体的大小。
L'objectif est de réaliser des images CCD de parties du ciel (de 7 degrés carrés) deux fois chaque soir et de couvrir le ciel entièrement accessible trois fois par mois lunaire (28 jours) en utilisant la caméra CCD très grand format de 1,4 giga-pixels récemment mise au point.
这项计划旨在利用新开发的极大格式1.4千兆像素电荷隅合照相机每晚两次采集部分夜空(7平方度)的电荷隅合图像,并在每个朔望月(28天)三次覆盖整个可达夜空。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque image est définie par un ensemble de nombres indiquant des niveaux de luminance discrets (pixels).
每张图象都列有一个数组,表明离散的亮度(像素)。
L'interprétation des images satellitaires du couvert terrestre nécessite une technique spécifique, ainsi qu'une classification par pixels et par objet.
土地覆被卫星图像的分析需要分析技术,还需要基于像素和物体的分类。
Cela permet de calculer très rapidement les points d'intersection avec les limites des cellules de la grille.
利用间隔相同的线段,可以使像素边界和线性边界近似,从而便于有
格单元边界的相交点进行十分快速的计算。
La deuxième étape consiste à représenter les empreintes des limites des pixels au moyen d'une combinaison de lignes.
这个过程需要“大量计算工作”,但是,如果格单元是用相同的调整系统确定的,就可反复使用投射的像素边界。
Les principaux produits comprennent: matricielle, de contrôle numérique, pixel de contrôle, et rétro-éclairage LED sur mesure, et ainsi de suite.
点阵、数码、像素
、
源及用户定制LED显示器件等。
Les limites des pixels et les limites de lignes peuvent être définies par approximation au moyen de segments linéaires ayant les mêmes intervalles.
第二步是综合利用线性特点表明像素边界的波束面。
Une variété de tubes LED arc-en-ciel, voyant les tubes, les lumières LED jardin, sous les lumières à DEL, LED lumière, lumières LED pixels, affichage LED.
各种LED彩虹、LED
、LED花园灯、LED水底灯、LED投
灯、LED像素灯、LED显示屏。
La caméra, enfin, a réalisé des images de nombreuses parties de la surface de Mars à des résolutions pouvant atteindre 2 à 3 mètres par pixel.
火星轨道飞行器摄像机火星表面的许多局部地区摄制了图像,每一像素的分辨率高达2-3米。
À l'heure actuelle, les principaux produits: LED numérique des tubes, des murs lumières, écran pixel, plein de couleurs les modules à DEL et une variété de modules.
LED数码,幕墙灯,像素屏,全彩模组及各种LED模块。
Ces pixels mélangés constituent la principale source d'erreur de classification dans les terres arides car les techniques de classification des images reposent sur l'hypothèse que les pixels sont purs.
因此,混合象素是造成旱地分类错误的一个主要原因,因为图像分类技术假定各像素是单纯的。
Ce processus exige de gros moyens informatiques, mais les limites ainsi projetées peuvent être utilisées de façon répétée tant que les cellules de la grille sont définies sur la base du même système de coordonnées.
通过将像素边界或图象平面四个角投影到生成格单元的地面调整系统,就可以准确无误地表明像素与
格之间的关系。
La résolution correspond à la mesure du plus petit objet qui peut être détecté par le capteur ou à la zone qui, au sol, est représentée par chaque élément de base de l'image (appelé pixel).
所谓分辨率,就是遥感器所能确定的最小物体的大小,或者每一个图像要素(亦称像素)所代表的实际物体的大小。
L'objectif est de réaliser des images CCD de parties du ciel (de 7 degrés carrés) deux fois chaque soir et de couvrir le ciel entièrement accessible trois fois par mois lunaire (28 jours) en utilisant la caméra CCD très grand format de 1,4 giga-pixels récemment mise au point.
这项计划旨在利用新开发的极大格式1.4千兆像素电荷隅合照相机每晚两次采集部分夜空(7平方度)的电荷隅合图像,并在每个朔望月(28天)三次覆盖整个可达夜空。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque image est définie par un ensemble de nombres indiquant des niveaux de luminance discrets (pixels).
每张图象都列有一个数组,表明离散的光亮度(像)。
L'interprétation des images satellitaires du couvert terrestre nécessite une technique spécifique, ainsi qu'une classification par pixels et par objet.
对土地覆被卫星图像的分析需要分析技术,还需要基于像和物体的分类。
Cela permet de calculer très rapidement les points d'intersection avec les limites des cellules de la grille.
利用间隔同的线段,可以使像
和线性
近似,从而便于对具有
格单元
的
进行十分快速的计算。
La deuxième étape consiste à représenter les empreintes des limites des pixels au moyen d'une combinaison de lignes.
这个过程需要“大量计算工作”,但是,如果格单元是用
同的调整系统确定的,就可反复使用投射的像
。
Les principaux produits comprennent: matricielle, de contrôle numérique, pixel de contrôle, et rétro-éclairage LED sur mesure, et ainsi de suite.
阵、数码管、像
管、背光源及用户定制LED显示器件等。
Les limites des pixels et les limites de lignes peuvent être définies par approximation au moyen de segments linéaires ayant les mêmes intervalles.
第二步是综合利用线性特表明像
的波束面。
Une variété de tubes LED arc-en-ciel, voyant les tubes, les lumières LED jardin, sous les lumières à DEL, LED lumière, lumières LED pixels, affichage LED.
各种LED彩虹管、LED管、LED花园灯、LED水底灯、LED投光灯、LED像灯、LED显示屏。
La caméra, enfin, a réalisé des images de nombreuses parties de la surface de Mars à des résolutions pouvant atteindre 2 à 3 mètres par pixel.
火星轨道飞行器摄像机对火星表面的许多局部地区摄制了图像,每一像的分辨率高达2-3米。
À l'heure actuelle, les principaux produits: LED numérique des tubes, des murs lumières, écran pixel, plein de couleurs les modules à DEL et une variété de modules.
LED数码管,幕墙灯,像屏,全彩模组及各种LED模块。
Ces pixels mélangés constituent la principale source d'erreur de classification dans les terres arides car les techniques de classification des images reposent sur l'hypothèse que les pixels sont purs.
因此,混合象是造成旱地分类错误的一个主要原因,因为图像分类技术假定各像
是单纯的。
Ce processus exige de gros moyens informatiques, mais les limites ainsi projetées peuvent être utilisées de façon répétée tant que les cellules de la grille sont définies sur la base du même système de coordonnées.
通过将像或图象平面四个角投影到生成
格单元的地面调整系统,就可以准确无误地表明像
与
格之间的关系。
La résolution correspond à la mesure du plus petit objet qui peut être détecté par le capteur ou à la zone qui, au sol, est représentée par chaque élément de base de l'image (appelé pixel).
所谓分辨率,就是遥感器所能确定的最小物体的大小,或者每一个图像要(亦称像
)所代表的实际物体的大小。
L'objectif est de réaliser des images CCD de parties du ciel (de 7 degrés carrés) deux fois chaque soir et de couvrir le ciel entièrement accessible trois fois par mois lunaire (28 jours) en utilisant la caméra CCD très grand format de 1,4 giga-pixels récemment mise au point.
这项计划旨在利用新开发的极大格式1.4千兆像电荷隅合照
机每晚两次采集部分夜空(7平方度)的电荷隅合图像,并在每个朔望月(28天)三次覆盖整个可达夜空。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque image est définie par un ensemble de nombres indiquant des niveaux de luminance discrets (pixels).
每张图象都列有一个数组,表明离散光亮度(像素)。
L'interprétation des images satellitaires du couvert terrestre nécessite une technique spécifique, ainsi qu'une classification par pixels et par objet.
对土地覆被卫星图像分析需要分析技术,还需要基于像素和物体
分类。
Cela permet de calculer très rapidement les points d'intersection avec les limites des cellules de la grille.
利间隔相同
线段,可以
像素边界和线性边界近似,从而便于对具有
格单元边界
相交点进行十分
计算。
La deuxième étape consiste à représenter les empreintes des limites des pixels au moyen d'une combinaison de lignes.
这个过程需要“大量计算工作”,但是,如果格单元是
相同
调整系统确定
,就可反
投射
像素边界。
Les principaux produits comprennent: matricielle, de contrôle numérique, pixel de contrôle, et rétro-éclairage LED sur mesure, et ainsi de suite.
点阵、数码管、像素管、背光源及户定制LED显示器件等。
Les limites des pixels et les limites de lignes peuvent être définies par approximation au moyen de segments linéaires ayant les mêmes intervalles.
第二步是综合利线性特点表明像素边界
波束面。
Une variété de tubes LED arc-en-ciel, voyant les tubes, les lumières LED jardin, sous les lumières à DEL, LED lumière, lumières LED pixels, affichage LED.
各种LED彩虹管、LED管、LED花园灯、LED水底灯、LED投光灯、LED像素灯、LED显示屏。
La caméra, enfin, a réalisé des images de nombreuses parties de la surface de Mars à des résolutions pouvant atteindre 2 à 3 mètres par pixel.
火星轨道飞行器摄像机对火星表面许多局部地区摄制了图像,每一像素
分辨率高达2-3米。
À l'heure actuelle, les principaux produits: LED numérique des tubes, des murs lumières, écran pixel, plein de couleurs les modules à DEL et une variété de modules.
LED数码管,幕墙灯,像素屏,全彩模组及各种LED模块。
Ces pixels mélangés constituent la principale source d'erreur de classification dans les terres arides car les techniques de classification des images reposent sur l'hypothèse que les pixels sont purs.
因此,混合象素是造成旱地分类错误一个主要原因,因为图像分类技术假定各像素是单纯
。
Ce processus exige de gros moyens informatiques, mais les limites ainsi projetées peuvent être utilisées de façon répétée tant que les cellules de la grille sont définies sur la base du même système de coordonnées.
通过将像素边界或图象平面四个角投影到生成格单元
地面调整系统,就可以准确无误地表明像素与
格之间
关系。
La résolution correspond à la mesure du plus petit objet qui peut être détecté par le capteur ou à la zone qui, au sol, est représentée par chaque élément de base de l'image (appelé pixel).
所谓分辨率,就是遥感器所能确定最小物体
大小,或者每一个图像要素(亦称像素)所代表
实际物体
大小。
L'objectif est de réaliser des images CCD de parties du ciel (de 7 degrés carrés) deux fois chaque soir et de couvrir le ciel entièrement accessible trois fois par mois lunaire (28 jours) en utilisant la caméra CCD très grand format de 1,4 giga-pixels récemment mise au point.
这项计划旨在利新开发
极大格式1.4千兆像素电荷隅合照相机每晚两次采集部分夜空(7平方度)
电荷隅合图像,并在每个朔望月(28天)三次覆盖整个可达夜空。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque image est définie par un ensemble de nombres indiquant des niveaux de luminance discrets (pixels).
每张图象都列有一个数组,表明离散的光亮度()。
L'interprétation des images satellitaires du couvert terrestre nécessite une technique spécifique, ainsi qu'une classification par pixels et par objet.
对土地覆被卫星图的分析需要分析技术,还需要基于
和物体的分
。
Cela permet de calculer très rapidement les points d'intersection avec les limites des cellules de la grille.
间隔相同的线段,可以使
界和线性
界近似,从而便于对具有
格单元
界的相交点进行十分快速的计算。
La deuxième étape consiste à représenter les empreintes des limites des pixels au moyen d'une combinaison de lignes.
这个过程需要“大量计算工作”,但是,如果格单元是
相同的调整系统确定的,就可反复使
投射的
界。
Les principaux produits comprennent: matricielle, de contrôle numérique, pixel de contrôle, et rétro-éclairage LED sur mesure, et ainsi de suite.
点阵、数码管、管、背光源及
户定制LED显示器件等。
Les limites des pixels et les limites de lignes peuvent être définies par approximation au moyen de segments linéaires ayant les mêmes intervalles.
第二步是综合线性特点表明
界的波束面。
Une variété de tubes LED arc-en-ciel, voyant les tubes, les lumières LED jardin, sous les lumières à DEL, LED lumière, lumières LED pixels, affichage LED.
各种LED彩虹管、LED管、LED花园灯、LED水底灯、LED投光灯、LED灯、LED显示屏。
La caméra, enfin, a réalisé des images de nombreuses parties de la surface de Mars à des résolutions pouvant atteindre 2 à 3 mètres par pixel.
火星轨道飞行器摄机对火星表面的许多局部地区摄制了图
,每一
的分辨率高达2-3米。
À l'heure actuelle, les principaux produits: LED numérique des tubes, des murs lumières, écran pixel, plein de couleurs les modules à DEL et une variété de modules.
LED数码管,幕墙灯,屏,全彩模组及各种LED模块。
Ces pixels mélangés constituent la principale source d'erreur de classification dans les terres arides car les techniques de classification des images reposent sur l'hypothèse que les pixels sont purs.
因此,混合象是造成旱地分
错误的一个主要原因,因为图
分
技术假定各
是单纯的。
Ce processus exige de gros moyens informatiques, mais les limites ainsi projetées peuvent être utilisées de façon répétée tant que les cellules de la grille sont définies sur la base du même système de coordonnées.
通过将界或图象平面四个角投影到生成
格单元的地面调整系统,就可以准确无误地表明
与
格之间的关系。
La résolution correspond à la mesure du plus petit objet qui peut être détecté par le capteur ou à la zone qui, au sol, est représentée par chaque élément de base de l'image (appelé pixel).
所谓分辨率,就是遥感器所能确定的最小物体的大小,或者每一个图要
(亦称
)所代表的实际物体的大小。
L'objectif est de réaliser des images CCD de parties du ciel (de 7 degrés carrés) deux fois chaque soir et de couvrir le ciel entièrement accessible trois fois par mois lunaire (28 jours) en utilisant la caméra CCD très grand format de 1,4 giga-pixels récemment mise au point.
这项计划旨在新开发的极大格式1.4千兆
电荷隅合照相机每晚两次采集部分夜空(7平方度)的电荷隅合图
,并在每个朔望月(28天)三次覆盖整个可达夜空。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque image est définie par un ensemble de nombres indiquant des niveaux de luminance discrets (pixels).
每张图象都列有一个数组,表明离散的光亮度(像)。
L'interprétation des images satellitaires du couvert terrestre nécessite une technique spécifique, ainsi qu'une classification par pixels et par objet.
对土地覆被卫星图像的分析需要分析技术,还需要基于像和物体的分类。
Cela permet de calculer très rapidement les points d'intersection avec les limites des cellules de la grille.
利用间隔同的线段,可以使像
和线性
近似,从而便于对具有
格单元
的
进行十分快速的计算。
La deuxième étape consiste à représenter les empreintes des limites des pixels au moyen d'une combinaison de lignes.
这个过程需要“大量计算工作”,但是,如果格单元是用
同的调整系统确定的,就可反复使用投射的像
。
Les principaux produits comprennent: matricielle, de contrôle numérique, pixel de contrôle, et rétro-éclairage LED sur mesure, et ainsi de suite.
阵、数码管、像
管、背光源及用户定制LED显示器件等。
Les limites des pixels et les limites de lignes peuvent être définies par approximation au moyen de segments linéaires ayant les mêmes intervalles.
第二步是综合利用线性特表明像
的波束面。
Une variété de tubes LED arc-en-ciel, voyant les tubes, les lumières LED jardin, sous les lumières à DEL, LED lumière, lumières LED pixels, affichage LED.
各种LED彩虹管、LED管、LED花园灯、LED水底灯、LED投光灯、LED像灯、LED显示屏。
La caméra, enfin, a réalisé des images de nombreuses parties de la surface de Mars à des résolutions pouvant atteindre 2 à 3 mètres par pixel.
火星轨道飞行器摄像机对火星表面的许多局部地区摄制了图像,每一像的分辨率高达2-3米。
À l'heure actuelle, les principaux produits: LED numérique des tubes, des murs lumières, écran pixel, plein de couleurs les modules à DEL et une variété de modules.
LED数码管,幕墙灯,像屏,全彩模组及各种LED模块。
Ces pixels mélangés constituent la principale source d'erreur de classification dans les terres arides car les techniques de classification des images reposent sur l'hypothèse que les pixels sont purs.
因此,混合象是造成旱地分类错误的一个主要原因,因为图像分类技术假定各像
是单纯的。
Ce processus exige de gros moyens informatiques, mais les limites ainsi projetées peuvent être utilisées de façon répétée tant que les cellules de la grille sont définies sur la base du même système de coordonnées.
通过将像或图象平面四个角投影到生成
格单元的地面调整系统,就可以准确无误地表明像
与
格之间的关系。
La résolution correspond à la mesure du plus petit objet qui peut être détecté par le capteur ou à la zone qui, au sol, est représentée par chaque élément de base de l'image (appelé pixel).
所谓分辨率,就是遥感器所能确定的最小物体的大小,或者每一个图像要(亦称像
)所代表的实际物体的大小。
L'objectif est de réaliser des images CCD de parties du ciel (de 7 degrés carrés) deux fois chaque soir et de couvrir le ciel entièrement accessible trois fois par mois lunaire (28 jours) en utilisant la caméra CCD très grand format de 1,4 giga-pixels récemment mise au point.
这项计划旨在利用新开发的极大格式1.4千兆像电荷隅合照
机每晚两次采集部分夜空(7平方度)的电荷隅合图像,并在每个朔望月(28天)三次覆盖整个可达夜空。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque image est définie par un ensemble de nombres indiquant des niveaux de luminance discrets (pixels).
每张图象都列有一个数组,表明离散的光亮度(像素)。
L'interprétation des images satellitaires du couvert terrestre nécessite une technique spécifique, ainsi qu'une classification par pixels et par objet.
对土地覆被卫星图像的分析需要分析技术,还需要基于像素和物体的分类。
Cela permet de calculer très rapidement les points d'intersection avec les limites des cellules de la grille.
用间隔相同的线段,
像素边界和线性边界近似,从而便于对具有
格单元边界的相交点进行十分快速的计算。
La deuxième étape consiste à représenter les empreintes des limites des pixels au moyen d'une combinaison de lignes.
这个过程需要“大量计算工作”,但是,如果格单元是用相同的调整系统确定的,就
反复
用投射的像素边界。
Les principaux produits comprennent: matricielle, de contrôle numérique, pixel de contrôle, et rétro-éclairage LED sur mesure, et ainsi de suite.
点阵、数码管、像素管、背光源及用户定制LED显示器件等。
Les limites des pixels et les limites de lignes peuvent être définies par approximation au moyen de segments linéaires ayant les mêmes intervalles.
第二步是用线性特点表明像素边界的波束面。
Une variété de tubes LED arc-en-ciel, voyant les tubes, les lumières LED jardin, sous les lumières à DEL, LED lumière, lumières LED pixels, affichage LED.
各种LED彩虹管、LED管、LED花园灯、LED水底灯、LED投光灯、LED像素灯、LED显示屏。
La caméra, enfin, a réalisé des images de nombreuses parties de la surface de Mars à des résolutions pouvant atteindre 2 à 3 mètres par pixel.
火星轨道飞行器摄像机对火星表面的许多局部地区摄制了图像,每一像素的分辨率高达2-3米。
À l'heure actuelle, les principaux produits: LED numérique des tubes, des murs lumières, écran pixel, plein de couleurs les modules à DEL et une variété de modules.
LED数码管,幕墙灯,像素屏,全彩模组及各种LED模块。
Ces pixels mélangés constituent la principale source d'erreur de classification dans les terres arides car les techniques de classification des images reposent sur l'hypothèse que les pixels sont purs.
因此,混象素是造成旱地分类错误的一个主要原因,因为图像分类技术假定各像素是单纯的。
Ce processus exige de gros moyens informatiques, mais les limites ainsi projetées peuvent être utilisées de façon répétée tant que les cellules de la grille sont définies sur la base du même système de coordonnées.
通过将像素边界或图象平面四个角投影到生成格单元的地面调整系统,就
准确无误地表明像素与
格之间的关系。
La résolution correspond à la mesure du plus petit objet qui peut être détecté par le capteur ou à la zone qui, au sol, est représentée par chaque élément de base de l'image (appelé pixel).
所谓分辨率,就是遥感器所能确定的最小物体的大小,或者每一个图像要素(亦称像素)所代表的实际物体的大小。
L'objectif est de réaliser des images CCD de parties du ciel (de 7 degrés carrés) deux fois chaque soir et de couvrir le ciel entièrement accessible trois fois par mois lunaire (28 jours) en utilisant la caméra CCD très grand format de 1,4 giga-pixels récemment mise au point.
这项计划旨在用新开发的极大格式1.4千兆像素电荷隅
照相机每晚两次采集部分夜空(7平方度)的电荷隅
图像,并在每个朔望月(28天)三次覆盖整个
达夜空。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque image est définie par un ensemble de nombres indiquant des niveaux de luminance discrets (pixels).
每张图象都列有一个数组,表明离散的光亮度(像素)。
L'interprétation des images satellitaires du couvert terrestre nécessite une technique spécifique, ainsi qu'une classification par pixels et par objet.
对土地覆被卫星图像的分析需要分析技术,还需要基于像素和物体的分类。
Cela permet de calculer très rapidement les points d'intersection avec les limites des cellules de la grille.
用间隔相同的线段,
像素边界和线性边界近似,从而便于对具有
格单元边界的相交点进行十分快速的计算。
La deuxième étape consiste à représenter les empreintes des limites des pixels au moyen d'une combinaison de lignes.
这个过程需要“大量计算工作”,但是,如果格单元是用相同的调整系统确定的,就
反复
用投射的像素边界。
Les principaux produits comprennent: matricielle, de contrôle numérique, pixel de contrôle, et rétro-éclairage LED sur mesure, et ainsi de suite.
点阵、数码管、像素管、背光源及用户定制LED显示器件等。
Les limites des pixels et les limites de lignes peuvent être définies par approximation au moyen de segments linéaires ayant les mêmes intervalles.
第二步是用线性特点表明像素边界的波束面。
Une variété de tubes LED arc-en-ciel, voyant les tubes, les lumières LED jardin, sous les lumières à DEL, LED lumière, lumières LED pixels, affichage LED.
各种LED彩虹管、LED管、LED花园灯、LED水底灯、LED投光灯、LED像素灯、LED显示屏。
La caméra, enfin, a réalisé des images de nombreuses parties de la surface de Mars à des résolutions pouvant atteindre 2 à 3 mètres par pixel.
火星轨道飞行器摄像机对火星表面的许多局部地区摄制了图像,每一像素的分辨率高达2-3米。
À l'heure actuelle, les principaux produits: LED numérique des tubes, des murs lumières, écran pixel, plein de couleurs les modules à DEL et une variété de modules.
LED数码管,幕墙灯,像素屏,全彩模组及各种LED模块。
Ces pixels mélangés constituent la principale source d'erreur de classification dans les terres arides car les techniques de classification des images reposent sur l'hypothèse que les pixels sont purs.
因此,混象素是造成旱地分类错误的一个主要原因,因为图像分类技术假定各像素是单纯的。
Ce processus exige de gros moyens informatiques, mais les limites ainsi projetées peuvent être utilisées de façon répétée tant que les cellules de la grille sont définies sur la base du même système de coordonnées.
通过将像素边界或图象平面四个角投影到生成格单元的地面调整系统,就
准确无误地表明像素与
格之间的关系。
La résolution correspond à la mesure du plus petit objet qui peut être détecté par le capteur ou à la zone qui, au sol, est représentée par chaque élément de base de l'image (appelé pixel).
所谓分辨率,就是遥感器所能确定的最小物体的大小,或者每一个图像要素(亦称像素)所代表的实际物体的大小。
L'objectif est de réaliser des images CCD de parties du ciel (de 7 degrés carrés) deux fois chaque soir et de couvrir le ciel entièrement accessible trois fois par mois lunaire (28 jours) en utilisant la caméra CCD très grand format de 1,4 giga-pixels récemment mise au point.
这项计划旨在用新开发的极大格式1.4千兆像素电荷隅
照相机每晚两次采集部分夜空(7平方度)的电荷隅
图像,并在每个朔望月(28天)三次覆盖整个
达夜空。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque image est définie par un ensemble de nombres indiquant des niveaux de luminance discrets (pixels).
每张图象都列有一个数组,表明离散度(
素)。
L'interprétation des images satellitaires du couvert terrestre nécessite une technique spécifique, ainsi qu'une classification par pixels et par objet.
对土地覆被卫星图分析需要分析技术,还需要基于
素和物体
分类。
Cela permet de calculer très rapidement les points d'intersection avec les limites des cellules de la grille.
利用间隔相同线段,可以使
素边界和线性边界近似,从而便于对具有
格单元边界
相交点进行十分快速
计算。
La deuxième étape consiste à représenter les empreintes des limites des pixels au moyen d'une combinaison de lignes.
这个过程需要“大量计算工作”,但是,如果格单元是用相同
调整系统确定
,就可反复使用投射
素边界。
Les principaux produits comprennent: matricielle, de contrôle numérique, pixel de contrôle, et rétro-éclairage LED sur mesure, et ainsi de suite.
点阵、数码管、素管、背
源及用户定制LED显示器件等。
Les limites des pixels et les limites de lignes peuvent être définies par approximation au moyen de segments linéaires ayant les mêmes intervalles.
第二步是综合利用线性特点表明素边界
波束面。
Une variété de tubes LED arc-en-ciel, voyant les tubes, les lumières LED jardin, sous les lumières à DEL, LED lumière, lumières LED pixels, affichage LED.
各种LED彩虹管、LED管、LED花园灯、LED水底灯、LED投灯、LED
素灯、LED显示屏。
La caméra, enfin, a réalisé des images de nombreuses parties de la surface de Mars à des résolutions pouvant atteindre 2 à 3 mètres par pixel.
火星轨道飞行器对火星表面
许多局部地区
制了图
,每一
素
分辨率高达2-3米。
À l'heure actuelle, les principaux produits: LED numérique des tubes, des murs lumières, écran pixel, plein de couleurs les modules à DEL et une variété de modules.
LED数码管,幕墙灯,素屏,全彩模组及各种LED模块。
Ces pixels mélangés constituent la principale source d'erreur de classification dans les terres arides car les techniques de classification des images reposent sur l'hypothèse que les pixels sont purs.
因此,混合象素是造成旱地分类错误一个主要原因,因为图
分类技术假定各
素是单纯
。
Ce processus exige de gros moyens informatiques, mais les limites ainsi projetées peuvent être utilisées de façon répétée tant que les cellules de la grille sont définies sur la base du même système de coordonnées.
通过将素边界或图象平面四个角投影到生成
格单元
地面调整系统,就可以准确无误地表明
素与
格之间
关系。
La résolution correspond à la mesure du plus petit objet qui peut être détecté par le capteur ou à la zone qui, au sol, est représentée par chaque élément de base de l'image (appelé pixel).
所谓分辨率,就是遥感器所能确定最小物体
大小,或者每一个图
要素(亦称
素)所代表
实际物体
大小。
L'objectif est de réaliser des images CCD de parties du ciel (de 7 degrés carrés) deux fois chaque soir et de couvrir le ciel entièrement accessible trois fois par mois lunaire (28 jours) en utilisant la caméra CCD très grand format de 1,4 giga-pixels récemment mise au point.
这项计划旨在利用新开发极大格式1.4千兆
素电荷隅合照相
每晚两次采集部分夜空(7平方度)
电荷隅合图
,并在每个朔望月(28天)三次覆盖整个可达夜空。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque image est définie par un ensemble de nombres indiquant des niveaux de luminance discrets (pixels).
张
象都列有一个数组,表明离散的光亮度(
素)。
L'interprétation des images satellitaires du couvert terrestre nécessite une technique spécifique, ainsi qu'une classification par pixels et par objet.
对土地覆被卫星的分析需要分析技术,还需要基于
素和物体的分类。
Cela permet de calculer très rapidement les points d'intersection avec les limites des cellules de la grille.
利用间隔相同的线段,可以使素边界和线性边界近似,从而便于对具有
格单元边界的相交点进行十分快速的计算。
La deuxième étape consiste à représenter les empreintes des limites des pixels au moyen d'une combinaison de lignes.
这个过程需要“大量计算工作”,但是,如果格单元是用相同的调整系统确定的,就可反复使用投射的
素边界。
Les principaux produits comprennent: matricielle, de contrôle numérique, pixel de contrôle, et rétro-éclairage LED sur mesure, et ainsi de suite.
点阵、数码管、素管、背光源及用户定制LED显示器件等。
Les limites des pixels et les limites de lignes peuvent être définies par approximation au moyen de segments linéaires ayant les mêmes intervalles.
第二步是综合利用线性特点表明素边界的波束面。
Une variété de tubes LED arc-en-ciel, voyant les tubes, les lumières LED jardin, sous les lumières à DEL, LED lumière, lumières LED pixels, affichage LED.
各种LED彩虹管、LED管、LED花园灯、LED水底灯、LED投光灯、LED素灯、LED显示屏。
La caméra, enfin, a réalisé des images de nombreuses parties de la surface de Mars à des résolutions pouvant atteindre 2 à 3 mètres par pixel.
火星轨道飞行器摄机对火星表面的许多局部地区摄制了
,
一
素的分辨率高达2-3米。
À l'heure actuelle, les principaux produits: LED numérique des tubes, des murs lumières, écran pixel, plein de couleurs les modules à DEL et une variété de modules.
LED数码管,幕墙灯,素屏,全彩模组及各种LED模块。
Ces pixels mélangés constituent la principale source d'erreur de classification dans les terres arides car les techniques de classification des images reposent sur l'hypothèse que les pixels sont purs.
因此,混合象素是造成旱地分类错误的一个主要原因,因为分类技术假定各
素是单纯的。
Ce processus exige de gros moyens informatiques, mais les limites ainsi projetées peuvent être utilisées de façon répétée tant que les cellules de la grille sont définies sur la base du même système de coordonnées.
通过将素边界或
象平面四个角投影到生成
格单元的地面调整系统,就可以准确无误地表明
素与
格之间的关系。
La résolution correspond à la mesure du plus petit objet qui peut être détecté par le capteur ou à la zone qui, au sol, est représentée par chaque élément de base de l'image (appelé pixel).
所谓分辨率,就是遥感器所能确定的最小物体的大小,或者一个
要素(亦称
素)所代表的实际物体的大小。
L'objectif est de réaliser des images CCD de parties du ciel (de 7 degrés carrés) deux fois chaque soir et de couvrir le ciel entièrement accessible trois fois par mois lunaire (28 jours) en utilisant la caméra CCD très grand format de 1,4 giga-pixels récemment mise au point.
这项计划旨在利用新开发的极大格式1.4千兆素电荷隅合照相机
晚两次采集部分夜空(7平方度)的电荷隅合
,并在
个朔望月(28天)三次覆盖整个可达夜空。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。