法语助手
  • 关闭
shǎ
1. () (脑糊涂,明事理) stupide; bête; sot; niais; imbécile; à l'esprit confus
rester muet de stupeur; être frappé de stupeur
吓傻了
prétendre être ignorant, faire l'idiot; faire le niais
装傻
Il n'est pas stupide du tout.
他一点也傻。
2. (死心眼,知变通) penser ou agir machinalement
Ne vous échinez pas au travail comme ça. Accordez plus d'attention aux méthodes.
别一个劲儿傻干,要法。



1. stupide; bête; sot; niais; imbécile; à l'esprit confus
你真~, 借给他那一大笔钱.
Il était stupide de lui avoir prêté une si grosse somme d'argent.


2. penser ou agir machinalement
别一个劲儿~干.
Ne vous échinez pas au travail comme ça.


其他参考解释:
niaiserie

用户正在搜索


rétothélium, retouchage, retouchage esthétique, retouche, retoucher, retoucheur, retoueheur, retour, retournage, retournement,

相似单词


鲨油醇, 鲨油酸, 鲨鱼, , 啥子, , 傻大姐, 傻的, 傻高个女人, 傻姑娘,
shǎ
1. (形) (头脑明事理) stupide; bête; sot; niais; imbécile; à l'esprit confus
rester muet de stupeur; être frappé de stupeur
prétendre être ignorant, faire l'idiot; faire le niais
Il n'est pas stupide du tout.
他一点也
2. (死心眼,知变通) penser ou agir machinalement
Ne vous échinez pas au travail comme ça. Accordez plus d'attention aux méthodes.
别一个劲,要讲究方法。



1. stupide; bête; sot; niais; imbécile; à l'esprit confus
你真~, 借给他那一大笔钱.
Il était stupide de lui avoir prêté une si grosse somme d'argent.


2. penser ou agir machinalement
别一个劲~.
Ne vous échinez pas au travail comme ça.


其他参考解释:
niaiserie

用户正在搜索


rétractile, rétractilité, rétraction, rétractrice, retraduction, retraduire, retraire, retrait, retraitant, retraitante,

相似单词


鲨油醇, 鲨油酸, 鲨鱼, , 啥子, , 傻大姐, 傻的, 傻高个女人, 傻姑娘,
shǎ
1. (形) (头脑糊涂,明事理) stupide; bête; sot; niais; imbécile; à l'esprit confus
rester muet de stupeur; être frappé de stupeur
prétendre être ignorant, faire l'idiot; faire le niais
Il n'est pas stupide du tout.
点也
2. (死知变通) penser ou agir machinalement
Ne vous échinez pas au travail comme ça. Accordez plus d'attention aux méthodes.
个劲儿干,要讲究方法。



1. stupide; bête; sot; niais; imbécile; à l'esprit confus
你真~, 借给大笔钱.
Il était stupide de lui avoir prêté une si grosse somme d'argent.


2. penser ou agir machinalement
个劲儿~干.
Ne vous échinez pas au travail comme ça.


参考解释:
niaiserie

用户正在搜索


retranslatable, retransmetteur, retransmettre, retransmission, retravailler, retraverser, retrayant, retrayante, retrayé, retrayée,

相似单词


鲨油醇, 鲨油酸, 鲨鱼, , 啥子, , 傻大姐, 傻的, 傻高个女人, 傻姑娘,
shǎ
1. (形) (头脑糊涂,明事理) stupide; bête; sot; niais; imbécile; à l'esprit confus
rester muet de stupeur; être frappé de stupeur
prétendre être ignorant, faire l'idiot; faire le niais
Il n'est pas stupide du tout.
他一点也
2. (死心眼,通) penser ou agir machinalement
Ne vous échinez pas au travail comme ça. Accordez plus d'attention aux méthodes.
别一个劲儿干,要讲究方法。



1. stupide; bête; sot; niais; imbécile; à l'esprit confus
你真~, 借给他那一大笔钱.
Il était stupide de lui avoir prêté une si grosse somme d'argent.


2. penser ou agir machinalement
别一个劲儿~干.
Ne vous échinez pas au travail comme ça.


其他参考解释:
niaiserie

用户正在搜索


rétribuer, rétribution, rétricissant, rétricissement, rétriggerable, rétro, rétro-, rétroactif, rétroaction, rétroactivement,

相似单词


鲨油醇, 鲨油酸, 鲨鱼, , 啥子, , 傻大姐, 傻的, 傻高个女人, 傻姑娘,
shǎ
1. (形) (头脑糊涂,理) stupide; bête; sot; niais; imbécile; à l'esprit confus
rester muet de stupeur; être frappé de stupeur
吓傻了
prétendre être ignorant, faire l'idiot; faire le niais
装傻
Il n'est pas stupide du tout.
他一点也傻。
2. (死心眼,知变通) penser ou agir machinalement
Ne vous échinez pas au travail comme ça. Accordez plus d'attention aux méthodes.
别一傻干,要讲究方法。



1. stupide; bête; sot; niais; imbécile; à l'esprit confus
你真~, 借给他那一大笔钱.
Il était stupide de lui avoir prêté une si grosse somme d'argent.


2. penser ou agir machinalement
别一~干.
Ne vous échinez pas au travail comme ça.


其他参考解释:
niaiserie

用户正在搜索


rétrochargeur, rétrochargeuse, rétrocharriage, rétroclaviculaire, rétrocolique, rétrocontrôle, rétrocouplage, rétrocroisement, rétrodiffusion, rétrodispersion,

相似单词


鲨油醇, 鲨油酸, 鲨鱼, , 啥子, , 傻大姐, 傻的, 傻高个女人, 傻姑娘,
shǎ
1. () (头脑糊涂,明事理) stupide; bête; sot; niais; imbécile; à l'esprit confus
rester muet de stupeur; être frappé de stupeur
吓傻了
prétendre être ignorant, faire l'idiot; faire le niais
装傻
Il n'est pas stupide du tout.
他一点也傻。
2. (死心眼,知变通) penser ou agir machinalement
Ne vous échinez pas au travail comme ça. Accordez plus d'attention aux méthodes.
别一个劲儿傻干,要讲法。



1. stupide; bête; sot; niais; imbécile; à l'esprit confus
你真~, 借给他那一大笔钱.
Il était stupide de lui avoir prêté une si grosse somme d'argent.


2. penser ou agir machinalement
别一个劲儿~干.
Ne vous échinez pas au travail comme ça.


其他参考解释:
niaiserie

用户正在搜索


rétrograde, rétrograder, rétrogression, rétrolabyrinthaire, rétrolabyrinthique, rétrolavage, rétrolisthésis, rétromalléolaire, rétromammaire, rétromandibulaire,

相似单词


鲨油醇, 鲨油酸, 鲨鱼, , 啥子, , 傻大姐, 傻的, 傻高个女人, 傻姑娘,
shǎ
1. (形) (头脑糊事理) stupide; bête; sot; niais; imbécile; à l'esprit confus
rester muet de stupeur; être frappé de stupeur
prétendre être ignorant, faire l'idiot; faire le niais
Il n'est pas stupide du tout.
他一点也
2. (死心眼,知变通) penser ou agir machinalement
Ne vous échinez pas au travail comme ça. Accordez plus d'attention aux méthodes.
别一个干,要讲究方法。



1. stupide; bête; sot; niais; imbécile; à l'esprit confus
你真~, 借给他那一大笔钱.
Il était stupide de lui avoir prêté une si grosse somme d'argent.


2. penser ou agir machinalement
别一个~干.
Ne vous échinez pas au travail comme ça.


其他参考解释:
niaiserie

用户正在搜索


rétropéritonite, rétropharyngien, rétropharyngite, rétropinacol, rétropituitrine, rétroposition, rétroprojecteur, rétropronjecteur, rétropropulsion, rétroréflecteur,

相似单词


鲨油醇, 鲨油酸, 鲨鱼, , 啥子, , 傻大姐, 傻的, 傻高个女人, 傻姑娘,
shǎ
1. (形) (头脑糊涂,明事理) stupide; bête; sot; niais; imbécile; à l'esprit confus
rester muet de stupeur; être frappé de stupeur
prétendre être ignorant, faire l'idiot; faire le niais
Il n'est pas stupide du tout.
他一点也
2. (死心眼,通) penser ou agir machinalement
Ne vous échinez pas au travail comme ça. Accordez plus d'attention aux méthodes.
别一个劲儿干,要讲究方法。



1. stupide; bête; sot; niais; imbécile; à l'esprit confus
你真~, 借给他那一大笔钱.
Il était stupide de lui avoir prêté une si grosse somme d'argent.


2. penser ou agir machinalement
别一个劲儿~干.
Ne vous échinez pas au travail comme ça.


其他参考解释:
niaiserie

用户正在搜索


retroussement, retrousser, retroussis, retrouvable, retrouvailles, retrouver, rétrovaccin, rétrovaccination, rétroversion, Retroviral,

相似单词


鲨油醇, 鲨油酸, 鲨鱼, , 啥子, , 傻大姐, 傻的, 傻高个女人, 傻姑娘,
shǎ
1. (形) (头脑糊涂,明事理) stupide; bête; sot; niais; imbécile; à l'esprit confus
rester muet de stupeur; être frappé de stupeur
吓傻了
prétendre être ignorant, faire l'idiot; faire le niais
装傻
Il n'est pas stupide du tout.
他一点也傻。
2. (死心眼,知变通) penser ou agir machinalement
Ne vous échinez pas au travail comme ça. Accordez plus d'attention aux méthodes.
别一个劲儿傻干,要讲究方法。



1. stupide; bête; sot; niais; imbécile; à l'esprit confus
~, 给他那一大笔钱.
Il était stupide de lui avoir prêté une si grosse somme d'argent.


2. penser ou agir machinalement
别一个劲儿~干.
Ne vous échinez pas au travail comme ça.


其他参考解释:
niaiserie

用户正在搜索


retumbo, rétus, rétuse, Retz, retzbanyite, retzian, retzianite, retzite, réulsif, réulsive,

相似单词


鲨油醇, 鲨油酸, 鲨鱼, , 啥子, , 傻大姐, 傻的, 傻高个女人, 傻姑娘,