法语助手
  • 关闭

偶然的

添加到生词本

intempestif
par hasard
de rencontre
fortuit, e
accidentel, elle
aléatoire
contingent, e

Leur rencontre lui est tombée sous les yeux. Ainsi, tout est clair pour lui.

偶然看到了他们会面。如此一来,他明白了一切。

Elle a découvert par hasard que son petit ami (copain) ne l’aime plus.

偶然机会,她发觉她爱她了。

43.Pour être accidentelle, et tiennent pour acquis.

43.来是偶然,走是必然

Ce n'est pas un hasard s'il vient au Conseil de sécurité.

他到安全理事会来并偶然

Parallèlement, nous devons tous admettre que des crimes comme celui-ci ne sont pas uniques.

与此同时,我们都必须接受,这样罪行偶然

Dans ce secteur d'activité économique, par conséquent, la législation s'est souvent développée sans méthode.

因此,这一经济活动领域法律偶然方式发展。

La sécurité routière, comme il a été dit, c'est l'absence d'accident.

人们说,道路安全绝偶然

C'est très symbolique, mais ce symbolisme n'est pas le fruit du hasard.

这具有很大象征意义,但其象征意义偶然

On rencontre au Togo la prostitution ordinaire, saisonnière et occasionnelle.

多哥有长期卖、季节性卖偶然

Au cours des dernières années, le soutien financier a été imprévu et symbolique.

过去几年中,财政支持只是偶然和象征性

L'utilisation de l'expression "minorités ethniques" n'est pas fortuite.

使用“人种少数”这一表达方式并偶然

Ce n'est pas par hasard que la communauté internationale s'intéresse aujourd'hui au problème des sanctions.

国际社会现注重关心制裁问题并偶然

L'augmentation rapide des niveaux de pauvreté n'est pas un accident.

贫穷迅速扩大可预料偶然事故。

Cela est loin d'être le fruit du hasard, cependant.

然而,这种情况偶然发生

Ce n'est donc pas par hasard que nous discutons de ces questions aujourd'hui.

所以我们今天正讨论这些问题,偶然

Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.

我们目睹行动既是孤立,也偶然

Or, la question de la contingence des droits fondamentaux est au cœur d'une importante controverse.

但基本权利偶然性问题引起很大争议。

En effet, les niveaux d'emploi sont souvent des produits accessoires des mécanismes du marché.

实际上,就业水平往往成为市场进程偶然结果。

Dans la pratique, ce droit de rétention devient ainsi extrêmement circonstanciel et aléatoire.

这实际上使得此类扣留权具有很大偶然性和可预测性。

Le terrorisme n'est pas le fruit du hasard. Il est planifié et financé.

恐怖主义偶然或随机发生,它是有人策划和有人资助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偶然的 的法语例句

用户正在搜索


intercristallin, intercroissance, interculturel, intercurrent, intercycle, interdendritique, interdentaire, interdépartemental, interdépartementale, interdépendance,

相似单词


偶-奇核, 偶-奇元素, 偶然, 偶然(临时), 偶然(性), 偶然的, 偶然的发现, 偶然的情况, 偶然的事, 偶然的事物,
intempestif
par hasard
de rencontre
fortuit, e
accidentel, elle
aléatoire
contingent, e

Leur rencontre lui est tombée sous les yeux. Ainsi, tout est clair pour lui.

偶然看到了他们会面。如此一来,他明白了一切。

Elle a découvert par hasard que son petit ami (copain) ne l’aime plus.

偶然机会,她觉她朋友不再爱她了。

43.Pour être accidentelle, et tiennent pour acquis.

43.来是偶然,走是必然

Ce n'est pas un hasard s'il vient au Conseil de sécurité.

他到安全理事会来并不是偶然

Parallèlement, nous devons tous admettre que des crimes comme celui-ci ne sont pas uniques.

与此同时,我们都必须接受,这样罪行不是偶然

Dans ce secteur d'activité économique, par conséquent, la législation s'est souvent développée sans méthode.

因此,这一经济活法律偶然展。

La sécurité routière, comme il a été dit, c'est l'absence d'accident.

人们说,道路安全绝不是偶然

C'est très symbolique, mais ce symbolisme n'est pas le fruit du hasard.

这具有很大象征意义,但其象征意义不是偶然

On rencontre au Togo la prostitution ordinaire, saisonnière et occasionnelle.

在多哥有长期卖淫、季节性卖淫偶然卖淫

Au cours des dernières années, le soutien financier a été imprévu et symbolique.

在过去几年中,财政支持只是偶然和象征性

L'utilisation de l'expression "minorités ethniques" n'est pas fortuite.

使用“人种少数”这一表达并不是偶然

Ce n'est pas par hasard que la communauté internationale s'intéresse aujourd'hui au problème des sanctions.

国际社会现在注重关心制裁问题并不是偶然

L'augmentation rapide des niveaux de pauvreté n'est pas un accident.

贫穷迅速扩大不是不可预料偶然事故。

Cela est loin d'être le fruit du hasard, cependant.

然而,这种情况不是偶然

Ce n'est donc pas par hasard que nous discutons de ces questions aujourd'hui.

所以我们今天正讨论这些问题,不是偶然

Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.

我们目睹既不是孤立,也不是偶然

Or, la question de la contingence des droits fondamentaux est au cœur d'une importante controverse.

但基本权利偶然性问题引起很大争议。

En effet, les niveaux d'emploi sont souvent des produits accessoires des mécanismes du marché.

实际上,就业水平往往成为市场进程偶然结果。

Dans la pratique, ce droit de rétention devient ainsi extrêmement circonstanciel et aléatoire.

这实际上使得此类扣留权具有很大偶然性和不可预测性。

Le terrorisme n'est pas le fruit du hasard. Il est planifié et financé.

恐怖主义不是偶然或随机,它是有人策划和有人资助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偶然的 的法语例句

用户正在搜索


interdisciplinarité, interdit, interdite, interélectrode, interentreprises, intéressant, intéressé, interessement, intéressement, intéresser,

相似单词


偶-奇核, 偶-奇元素, 偶然, 偶然(临时), 偶然(性), 偶然的, 偶然的发现, 偶然的情况, 偶然的事, 偶然的事物,
intempestif
par hasard
de rencontre
fortuit, e
accidentel, elle
aléatoire
contingent, e

Leur rencontre lui est tombée sous les yeux. Ainsi, tout est clair pour lui.

偶然看到了他们会面。如此一来,他明白了一切。

Elle a découvert par hasard que son petit ami (copain) ne l’aime plus.

偶然机会,她发觉她朋友不再爱她了。

43.Pour être accidentelle, et tiennent pour acquis.

43.来是偶然,走是必然

Ce n'est pas un hasard s'il vient au Conseil de sécurité.

他到安全理事会来并不是偶然

Parallèlement, nous devons tous admettre que des crimes comme celui-ci ne sont pas uniques.

与此同时,我们都必,这样罪行不是偶然

Dans ce secteur d'activité économique, par conséquent, la législation s'est souvent développée sans méthode.

因此,这一经济活动领域法律偶然方式发展。

La sécurité routière, comme il a été dit, c'est l'absence d'accident.

人们说,道路安全绝不是偶然

C'est très symbolique, mais ce symbolisme n'est pas le fruit du hasard.

这具有象征意义,但其象征意义不是偶然

On rencontre au Togo la prostitution ordinaire, saisonnière et occasionnelle.

在多哥有长期卖淫、季节性卖淫偶然卖淫

Au cours des dernières années, le soutien financier a été imprévu et symbolique.

在过去几年中,财政支持只是偶然和象征性

L'utilisation de l'expression "minorités ethniques" n'est pas fortuite.

使用“人种少数”这一表达方式并不是偶然

Ce n'est pas par hasard que la communauté internationale s'intéresse aujourd'hui au problème des sanctions.

国际社会现在注重关心制裁问题并不是偶然

L'augmentation rapide des niveaux de pauvreté n'est pas un accident.

贫穷迅速扩不是不可预料偶然事故。

Cela est loin d'être le fruit du hasard, cependant.

然而,这种情况不是偶然发生

Ce n'est donc pas par hasard que nous discutons de ces questions aujourd'hui.

所以我们今天正讨论这些问题,不是偶然

Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.

我们目睹行动既不是孤立,也不是偶然

Or, la question de la contingence des droits fondamentaux est au cœur d'une importante controverse.

但基本权利偶然性问题引起争议。

En effet, les niveaux d'emploi sont souvent des produits accessoires des mécanismes du marché.

实际上,就业水平往往成为市场进程偶然结果。

Dans la pratique, ce droit de rétention devient ainsi extrêmement circonstanciel et aléatoire.

这实际上使得此类扣留权具有偶然性和不可预测性。

Le terrorisme n'est pas le fruit du hasard. Il est planifié et financé.

恐怖主义不是偶然或随机发生,它是有人策划和有人资助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偶然的 的法语例句

用户正在搜索


interférent, interférente, interférentiel, interférentielle, interférer, interférogramme, interféromètre, interférométrie, interféromètrie, interféron,

相似单词


偶-奇核, 偶-奇元素, 偶然, 偶然(临时), 偶然(性), 偶然的, 偶然的发现, 偶然的情况, 偶然的事, 偶然的事物,
intempestif
par hasard
de rencontre
fortuit, e
accidentel, elle
aléatoire
contingent, e

Leur rencontre lui est tombée sous les yeux. Ainsi, tout est clair pour lui.

偶然看到了他们会面。如此一来,他明白了一切。

Elle a découvert par hasard que son petit ami (copain) ne l’aime plus.

偶然机会,她发觉她朋友不再爱她了。

43.Pour être accidentelle, et tiennent pour acquis.

43.来是偶然,走是必然

Ce n'est pas un hasard s'il vient au Conseil de sécurité.

他到安全理事会来并不是偶然

Parallèlement, nous devons tous admettre que des crimes comme celui-ci ne sont pas uniques.

与此同时,我们都必须接受,这样罪行不是偶然

Dans ce secteur d'activité économique, par conséquent, la législation s'est souvent développée sans méthode.

因此,这一经济活动领域法律偶然方式发展。

La sécurité routière, comme il a été dit, c'est l'absence d'accident.

人们说,道路安全绝不是偶然

C'est très symbolique, mais ce symbolisme n'est pas le fruit du hasard.

这具有很大象征意义,但其象征意义不是偶然

On rencontre au Togo la prostitution ordinaire, saisonnière et occasionnelle.

在多哥有长期卖淫、季节性卖淫偶然卖淫

Au cours des dernières années, le soutien financier a été imprévu et symbolique.

在过去几年中,财政支持只是偶然和象征性

L'utilisation de l'expression "minorités ethniques" n'est pas fortuite.

使用“人种少数”这一表达方式并不是偶然

Ce n'est pas par hasard que la communauté internationale s'intéresse aujourd'hui au problème des sanctions.

会现在注重关心制裁问题并不是偶然

L'augmentation rapide des niveaux de pauvreté n'est pas un accident.

贫穷迅速扩大不是不可预料偶然事故。

Cela est loin d'être le fruit du hasard, cependant.

然而,这种情况不是偶然发生

Ce n'est donc pas par hasard que nous discutons de ces questions aujourd'hui.

所以我们今天正讨论这些问题,不是偶然

Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.

我们目睹行动既不是孤立,也不是偶然

Or, la question de la contingence des droits fondamentaux est au cœur d'une importante controverse.

但基本权利偶然性问题引起很大争议。

En effet, les niveaux d'emploi sont souvent des produits accessoires des mécanismes du marché.

上,就业水平往往成为市场进程偶然结果。

Dans la pratique, ce droit de rétention devient ainsi extrêmement circonstanciel et aléatoire.

这实上使得此类扣留权具有很大偶然性和不可预测性。

Le terrorisme n'est pas le fruit du hasard. Il est planifié et financé.

恐怖主义不是偶然或随机发生,它是有人策划和有人资助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偶然的 的法语例句

用户正在搜索


intergranulaire, intergroupe, inter-groupe, interhémisphérique, intérieur, intérieure, intérieurement, intérim, intérimaire, interinclinaison,

相似单词


偶-奇核, 偶-奇元素, 偶然, 偶然(临时), 偶然(性), 偶然的, 偶然的发现, 偶然的情况, 偶然的事, 偶然的事物,
intempestif
par hasard
de rencontre
fortuit, e
accidentel, elle
aléatoire
contingent, e

Leur rencontre lui est tombée sous les yeux. Ainsi, tout est clair pour lui.

看到了他们会面。如此一来,他明白了一切。

Elle a découvert par hasard que son petit ami (copain) ne l’aime plus.

机会,她发觉她朋友不再爱她了。

43.Pour être accidentelle, et tiennent pour acquis.

43.来是,走是必

Ce n'est pas un hasard s'il vient au Conseil de sécurité.

他到安全理事会来并不是

Parallèlement, nous devons tous admettre que des crimes comme celui-ci ne sont pas uniques.

此同时,我们都必须接受,这样罪行不是

Dans ce secteur d'activité économique, par conséquent, la législation s'est souvent développée sans méthode.

因此,这一经济活动领域法律方式发展。

La sécurité routière, comme il a été dit, c'est l'absence d'accident.

人们说,道路安全绝不是

C'est très symbolique, mais ce symbolisme n'est pas le fruit du hasard.

这具有很大义,但其义不是

On rencontre au Togo la prostitution ordinaire, saisonnière et occasionnelle.

在多哥有长期卖淫、季节性卖淫卖淫

Au cours des dernières années, le soutien financier a été imprévu et symbolique.

在过去几年中,财政支持只是

L'utilisation de l'expression "minorités ethniques" n'est pas fortuite.

使用“人种少数”这一表达方式并不是

Ce n'est pas par hasard que la communauté internationale s'intéresse aujourd'hui au problème des sanctions.

国际社会现在注重关心制裁问题并不是

L'augmentation rapide des niveaux de pauvreté n'est pas un accident.

贫穷迅速扩大不是不可预料事故。

Cela est loin d'être le fruit du hasard, cependant.

而,这种情况不是发生

Ce n'est donc pas par hasard que nous discutons de ces questions aujourd'hui.

所以我们今天正讨论这些问题,不是

Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.

我们目睹行动既不是孤立,也不是

Or, la question de la contingence des droits fondamentaux est au cœur d'une importante controverse.

但基本权利性问题引起很大争议。

En effet, les niveaux d'emploi sont souvent des produits accessoires des mécanismes du marché.

实际上,就业水平往往成为市场进程结果。

Dans la pratique, ce droit de rétention devient ainsi extrêmement circonstanciel et aléatoire.

这实际上使得此类扣留权具有很大性和不可预测性。

Le terrorisme n'est pas le fruit du hasard. Il est planifié et financé.

恐怖主义不是或随机发生,它是有人策划和有人资助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偶然的 的法语例句

用户正在搜索


interlacé, interlacement, interleukine, interlignage, interligne, interlignement, interligner, interlinéaire, interlinéation, interlobaire,

相似单词


偶-奇核, 偶-奇元素, 偶然, 偶然(临时), 偶然(性), 偶然的, 偶然的发现, 偶然的情况, 偶然的事, 偶然的事物,
intempestif
par hasard
de rencontre
fortuit, e
accidentel, elle
aléatoire
contingent, e

Leur rencontre lui est tombée sous les yeux. Ainsi, tout est clair pour lui.

偶然看到了他面。如此一来,他明白了一切。

Elle a découvert par hasard que son petit ami (copain) ne l’aime plus.

偶然,她发觉她朋友不再爱她了。

43.Pour être accidentelle, et tiennent pour acquis.

43.来是偶然,走是必然

Ce n'est pas un hasard s'il vient au Conseil de sécurité.

他到安全理事来并不是偶然

Parallèlement, nous devons tous admettre que des crimes comme celui-ci ne sont pas uniques.

与此同时,我都必须接受,这样罪行不是偶然

Dans ce secteur d'activité économique, par conséquent, la législation s'est souvent développée sans méthode.

因此,这一经济活动领域法律偶然方式发展。

La sécurité routière, comme il a été dit, c'est l'absence d'accident.

说,道路安全绝不是偶然

C'est très symbolique, mais ce symbolisme n'est pas le fruit du hasard.

这具有很大象征意义,但其象征意义不是偶然

On rencontre au Togo la prostitution ordinaire, saisonnière et occasionnelle.

在多哥有长期卖淫、季节性卖淫偶然卖淫

Au cours des dernières années, le soutien financier a été imprévu et symbolique.

在过去几年中,财政支持只是偶然和象征性

L'utilisation de l'expression "minorités ethniques" n'est pas fortuite.

使用“少数”这一表达方式并不是偶然

Ce n'est pas par hasard que la communauté internationale s'intéresse aujourd'hui au problème des sanctions.

国际社现在注重关心制裁问题并不是偶然

L'augmentation rapide des niveaux de pauvreté n'est pas un accident.

贫穷迅速扩大不是不可预料偶然事故。

Cela est loin d'être le fruit du hasard, cependant.

然而,这情况不是偶然发生

Ce n'est donc pas par hasard que nous discutons de ces questions aujourd'hui.

所以我今天正讨论这些问题,不是偶然

Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.

目睹行动既不是孤立,也不是偶然

Or, la question de la contingence des droits fondamentaux est au cœur d'une importante controverse.

但基本权利偶然性问题引起很大争议。

En effet, les niveaux d'emploi sont souvent des produits accessoires des mécanismes du marché.

实际上,就业水平往往成为市场进程偶然结果。

Dans la pratique, ce droit de rétention devient ainsi extrêmement circonstanciel et aléatoire.

这实际上使得此类扣留权具有很大偶然性和不可预测性。

Le terrorisme n'est pas le fruit du hasard. Il est planifié et financé.

恐怖主义不是偶然或随机发生,它是有策划和有资助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 偶然的 的法语例句

用户正在搜索


intermariage, intermède, intermédiaire, intermédiaires, intermédiation, intermédiationélectronique, intermédine, interméningé, intermétallique, intermezzo,

相似单词


偶-奇核, 偶-奇元素, 偶然, 偶然(临时), 偶然(性), 偶然的, 偶然的发现, 偶然的情况, 偶然的事, 偶然的事物,
intempestif
par hasard
de rencontre
fortuit, e
accidentel, elle
aléatoire
contingent, e

Leur rencontre lui est tombée sous les yeux. Ainsi, tout est clair pour lui.

偶然会面。如此一来,明白了一切。

Elle a découvert par hasard que son petit ami (copain) ne l’aime plus.

偶然机会,她发觉她朋友不再爱她了。

43.Pour être accidentelle, et tiennent pour acquis.

43.来是偶然,走是必然

Ce n'est pas un hasard s'il vient au Conseil de sécurité.

全理事会来并不是偶然

Parallèlement, nous devons tous admettre que des crimes comme celui-ci ne sont pas uniques.

与此同时,我们都必须接受,这样罪行不是偶然

Dans ce secteur d'activité économique, par conséquent, la législation s'est souvent développée sans méthode.

因此,这一经济活动领域法律偶然方式发展。

La sécurité routière, comme il a été dit, c'est l'absence d'accident.

人们说,道路全绝不是偶然

C'est très symbolique, mais ce symbolisme n'est pas le fruit du hasard.

这具有很大象征意义,但其象征意义不是偶然

On rencontre au Togo la prostitution ordinaire, saisonnière et occasionnelle.

在多哥有卖淫、季节性卖淫偶然卖淫

Au cours des dernières années, le soutien financier a été imprévu et symbolique.

在过去几年中,财政支持只是偶然和象征性

L'utilisation de l'expression "minorités ethniques" n'est pas fortuite.

使用“人种少数”这一表达方式并不是偶然

Ce n'est pas par hasard que la communauté internationale s'intéresse aujourd'hui au problème des sanctions.

国际社会现在注重关心制裁问题并不是偶然

L'augmentation rapide des niveaux de pauvreté n'est pas un accident.

贫穷迅速扩大不是不可预料偶然事故。

Cela est loin d'être le fruit du hasard, cependant.

然而,这种情况不是偶然发生

Ce n'est donc pas par hasard que nous discutons de ces questions aujourd'hui.

所以我们今天正讨论这些问题,不是偶然

Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.

我们目睹行动既不是孤立,也不是偶然

Or, la question de la contingence des droits fondamentaux est au cœur d'une importante controverse.

但基本权利偶然性问题引起很大争议。

En effet, les niveaux d'emploi sont souvent des produits accessoires des mécanismes du marché.

实际上,就业水平往往成为市场进程偶然结果。

Dans la pratique, ce droit de rétention devient ainsi extrêmement circonstanciel et aléatoire.

这实际上使得此类扣留权具有很大偶然性和不可预测性。

Le terrorisme n'est pas le fruit du hasard. Il est planifié et financé.

恐怖主义不是偶然或随机发生,它是有人策划和有人资助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偶然的 的法语例句

用户正在搜索


intermoléculaire, intermontagneux, intermusculaire, internaliser, internat, international, Internationale, internationalement, internationalisation, internationaliser,

相似单词


偶-奇核, 偶-奇元素, 偶然, 偶然(临时), 偶然(性), 偶然的, 偶然的发现, 偶然的情况, 偶然的事, 偶然的事物,
intempestif
par hasard
de rencontre
fortuit, e
accidentel, elle
aléatoire
contingent, e

Leur rencontre lui est tombée sous les yeux. Ainsi, tout est clair pour lui.

偶然了他们会面。如此一来,他明白了一切。

Elle a découvert par hasard que son petit ami (copain) ne l’aime plus.

偶然机会,她发觉她朋友不再爱她了。

43.Pour être accidentelle, et tiennent pour acquis.

43.来是偶然,走是必然

Ce n'est pas un hasard s'il vient au Conseil de sécurité.

理事会来并不是偶然

Parallèlement, nous devons tous admettre que des crimes comme celui-ci ne sont pas uniques.

与此同时,我们都必须接受,这样罪行不是偶然

Dans ce secteur d'activité économique, par conséquent, la législation s'est souvent développée sans méthode.

因此,这一经济活动领域法律偶然方式发展。

La sécurité routière, comme il a été dit, c'est l'absence d'accident.

人们说,道路绝不是偶然

C'est très symbolique, mais ce symbolisme n'est pas le fruit du hasard.

这具有很大象征意义,但其象征意义不是偶然

On rencontre au Togo la prostitution ordinaire, saisonnière et occasionnelle.

在多期卖淫、季节性卖淫偶然卖淫

Au cours des dernières années, le soutien financier a été imprévu et symbolique.

在过去几年中,财政支持只是偶然和象征性

L'utilisation de l'expression "minorités ethniques" n'est pas fortuite.

使用“人种少数”这一表达方式并不是偶然

Ce n'est pas par hasard que la communauté internationale s'intéresse aujourd'hui au problème des sanctions.

国际社会现在注重关心制裁问题并不是偶然

L'augmentation rapide des niveaux de pauvreté n'est pas un accident.

贫穷迅速扩大不是不可预料偶然事故。

Cela est loin d'être le fruit du hasard, cependant.

然而,这种情况不是偶然发生

Ce n'est donc pas par hasard que nous discutons de ces questions aujourd'hui.

所以我们今天正讨论这些问题,不是偶然

Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.

我们目睹行动既不是孤立,也不是偶然

Or, la question de la contingence des droits fondamentaux est au cœur d'une importante controverse.

但基本权利偶然性问题引起很大争议。

En effet, les niveaux d'emploi sont souvent des produits accessoires des mécanismes du marché.

实际上,就业水平往往成为市场进程偶然结果。

Dans la pratique, ce droit de rétention devient ainsi extrêmement circonstanciel et aléatoire.

这实际上使得此类扣留权具有很大偶然性和不可预测性。

Le terrorisme n'est pas le fruit du hasard. Il est planifié et financé.

恐怖主义不是偶然或随机发生,它是有人策划和有人资助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偶然的 的法语例句

用户正在搜索


Internet, internides, interniste, internodales, internonce, internucléaire, interocéanique, intérocepteur, intéroceptif, intéroceptive,

相似单词


偶-奇核, 偶-奇元素, 偶然, 偶然(临时), 偶然(性), 偶然的, 偶然的发现, 偶然的情况, 偶然的事, 偶然的事物,
intempestif
par hasard
de rencontre
fortuit, e
accidentel, elle
aléatoire
contingent, e

Leur rencontre lui est tombée sous les yeux. Ainsi, tout est clair pour lui.

看到了他们会面。如此一来,他明白了一切。

Elle a découvert par hasard que son petit ami (copain) ne l’aime plus.

机会,她发觉她朋友再爱她了。

43.Pour être accidentelle, et tiennent pour acquis.

43.来,走必然

Ce n'est pas un hasard s'il vient au Conseil de sécurité.

他到安全理事会来并

Parallèlement, nous devons tous admettre que des crimes comme celui-ci ne sont pas uniques.

与此同时,我们都必须接受,这样

Dans ce secteur d'activité économique, par conséquent, la législation s'est souvent développée sans méthode.

因此,这一经济活动领域法律方式发展。

La sécurité routière, comme il a été dit, c'est l'absence d'accident.

人们说,道路安全绝

C'est très symbolique, mais ce symbolisme n'est pas le fruit du hasard.

这具有很大象征意义,但其象征意义

On rencontre au Togo la prostitution ordinaire, saisonnière et occasionnelle.

在多哥有长期卖淫、季节性卖淫卖淫

Au cours des dernières années, le soutien financier a été imprévu et symbolique.

在过去几年中,财政支持只和象征性

L'utilisation de l'expression "minorités ethniques" n'est pas fortuite.

使用“人种少数”这一表达方式并

Ce n'est pas par hasard que la communauté internationale s'intéresse aujourd'hui au problème des sanctions.

国际社会现在注重关心制裁问题并

L'augmentation rapide des niveaux de pauvreté n'est pas un accident.

贫穷迅速扩大可预料事故。

Cela est loin d'être le fruit du hasard, cependant.

然而,这种情况发生

Ce n'est donc pas par hasard que nous discutons de ces questions aujourd'hui.

所以我们今天正讨论这些问题,

Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.

我们目睹动既孤立,也

Or, la question de la contingence des droits fondamentaux est au cœur d'une importante controverse.

但基本权利性问题引起很大争议。

En effet, les niveaux d'emploi sont souvent des produits accessoires des mécanismes du marché.

实际上,就业水平往往成为市场进程结果。

Dans la pratique, ce droit de rétention devient ainsi extrêmement circonstanciel et aléatoire.

这实际上使得此类扣留权具有很大性和可预测性。

Le terrorisme n'est pas le fruit du hasard. Il est planifié et financé.

恐怖主义或随机发生,它有人策划和有人资助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 偶然的 的法语例句

用户正在搜索


interpolymère, interpolymérisation, interposé, interposée, interposer, interposeur, interposition, interposte, interprétable, interprétant,

相似单词


偶-奇核, 偶-奇元素, 偶然, 偶然(临时), 偶然(性), 偶然的, 偶然的发现, 偶然的情况, 偶然的事, 偶然的事物,