Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde disparaître à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.
祖国渐行渐远,化作一个极小极小的
,
生看着它在海平面上消失,这样过了几个钟头,任凭海风呼啸着
他像木偶人一样吹得东倒西歪。
Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde disparaître à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.
祖国渐行渐远,化作一个极小极小的
,
生看着它在海平面上消失,这样过了几个钟头,任凭海风呼啸着
他像木偶人一样吹得东倒西歪。
声明:以上例句、词性分类均由互

源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde disparaître à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.
祖国渐行渐远,化作一个极小极小的点,

看着它在海平面上消失,这样过了几个钟头,任凭海风呼啸着
他像木偶人一样吹得东倒西歪。
声明:以上例句、词性分类均由

资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde disparaître à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.
祖国渐行渐远,化作一个极小极小
点,林先生看着它在海平面上消失,这样过了几个钟头,任凭海风呼啸着
他像木偶人一样吹得东倒西歪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde disparaître à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.
祖国渐行渐远,化作一个极小极小的点,林先生看着它在海平面上消失,这样过了几个钟头,任凭海风呼啸着
他像木偶人一样吹得东倒西歪。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达

不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde disparaître à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.
祖国渐行渐远,化作一个极小极小的点,林先生看着它在海平面上消失,

了几个钟头,任凭海风呼啸着
他像木偶人一
吹得东倒西
。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde disparaître à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.
祖国渐行渐远,化作一个极小极小的点,林

着它在海平面上消失,这样过了几个钟头,任凭海风呼啸着
他像木偶人一样吹得东倒西歪。
声明:以上例句、词性分类均

网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde disparaître à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.
祖国渐行渐远,化作一个极小极小的点,林先生看
它在海平面上消失,这样过了几个钟头,任凭海风呼



木偶人一样吹得东倒西歪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde disparaître à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.
祖国渐行渐远,化作一个极小极小的点,林先生看着它在海平面上消失,这

几个钟头,任凭海风呼啸着
他像木偶人一
吹得东倒西
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pays s’éloigne, devient infiniment petit, et Monsieur Linh le regarde disparaître à l’horizon, pendant des heures, malgré le vent qui souffle et le chahute comme une marionnette.
祖国
行
,
作一个极小极小的点,林先生看着它在海平面上消失,这样
了几个钟头,任凭海风呼啸着
他像木偶
一样吹得东倒西歪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未

工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。