Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.
火车停在一个小站。这个车站有着英殖民时期的建筑。
Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.
火车停在一个小站。这个车站有着英殖民时期的建筑。
Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.
大家说的游艇俱乐部,其实就是一个游艇的停港。人工用巨石堆出来个海湾,用来停泊游艇之类的。
Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .
中途停时,应该先用缆绳系住货轮。
Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.
这个地方是船只的临时停点。
Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.
这只船在这个港口只停一个小时。
Le train venant de Mumbai s’arrête dans cette petite gare, la plus proche de Panjim.
从孟买开来的火车, 停在这个小车站, 离panjim最近.
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent à faire relâche dans les îles.
领土仍然是美国及其盟国海军船只的停港。
Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.
将对阿普拉港各码头进行整修,供航空母舰停。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.
领土仍然是美国及其盟国海军船只的停港。
L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.
起飞前,飞机停在K14号停机坪。
Ils ont amarré le bateau à l'emplacement désigné par le capitaine de port.
把船停
在港务主任为
定的泊位。
En moyenne, chaque mois, 30 navires mouillent dans le port d'El Ma'an.
平均每月有30只船停马安港。
Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.
古巴是加勒比游船停的理想地点。
Les bateaux, en particulier les dhows traditionnels, peuvent accoster et appareiller sans être remarqués.
各种船只,尤其是传统单桅船可以不经登记,毫无监测的情况下,停并离开。
Nous avons maintenant jeté l'ancre dans le port, un jour plus tôt que prévu.
我现在已经安全停
在港口内,比计划早了一天。
Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.
乘波音经过长途飞行后,总需要中途在巴黎停24小时。
Kochin est composé du continent où se situe la gare de Ernakulum, et quelques îlots et un péninsule.
远眺Ernakulum,火车站停在Ernakulum,科钦是由陆地和几座岛屿连起来的。
En raison de la houle, le port n'est accessible que 60 à 70 jours par an.
由于岛屿周围风大浪高,港口一年中仅有60至70天可以停。
Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.
圣诞节期间,有国际游轮在该领土停。
Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.
海关人员并不登上停港口的船只。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我正。
Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.
火车停在一个小站。这个车站有着英殖民时期的建筑。
Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.
大家说的游艇俱乐部,其实就是一个游艇的停港。人工用
出来个海湾,用来停泊游艇之类的。
Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .
中途停时,应该先用缆绳系住货轮。
Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.
这个地方是船只的临时停点。
Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.
这只船在这个港口只停一个小时。
Le train venant de Mumbai s’arrête dans cette petite gare, la plus proche de Panjim.
从孟买开来的火车, 停在这个小车站, 离panjim最近.
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent à faire relâche dans les îles.
领土仍然是其盟
海军船只的停
港。
Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.
将对阿普拉港各码头进行整修,供航空母舰停。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.
领土仍然是其盟
海军船只的停
港。
L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.
起飞前,飞机停在K14号停机坪。
Ils ont amarré le bateau à l'emplacement désigné par le capitaine de port.
他们把船停在港务主任为他们指定的泊位。
En moyenne, chaque mois, 30 navires mouillent dans le port d'El Ma'an.
平均每月有30只船停马安港。
Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.
古巴是加勒比游船停的理想地点。
Les bateaux, en particulier les dhows traditionnels, peuvent accoster et appareiller sans être remarqués.
各种船只,尤其是传统单桅船可以不经登记,毫无监测的情况下,停并离开。
Nous avons maintenant jeté l'ancre dans le port, un jour plus tôt que prévu.
我们现在已经安全停在港口内,比计划早了一天。
Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.
乘波音经过长途飞行后,总需要中途在巴黎停24小时。
Kochin est composé du continent où se situe la gare de Ernakulum, et quelques îlots et un péninsule.
远眺Ernakulum,火车站停在Ernakulum,科钦是由陆地和几座岛屿连起来的。
En raison de la houle, le port n'est accessible que 60 à 70 jours par an.
由于岛屿周围风大浪高,港口一年中仅有60至70天可以停。
Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.
圣诞节期间,有际游轮在该领土停
。
Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.
海关人员并不登上停港口的船只。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.
火车停一
小站。
车站有着英殖民时期
建筑。
Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.
大家说游艇俱乐部,其实就是一
游艇
停
港。人工用巨石堆出来
海湾,用来停泊游艇
。
Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .
中途停时,应该先用缆绳系住货轮。
Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.
地方是船只
临时停
点。
Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.
只船
港口只停
一
小时。
Le train venant de Mumbai s’arrête dans cette petite gare, la plus proche de Panjim.
从孟买开来火车, 停
小车站, 离panjim最近.
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent à faire relâche dans les îles.
领土仍然是美国及其盟国海军船只停
港。
Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.
将对阿普拉港各码头进行整修,供航空母舰停。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.
领土仍然是美国及其盟国海军船只停
港。
L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.
起飞前,飞机停K14号停机坪。
Ils ont amarré le bateau à l'emplacement désigné par le capitaine de port.
他们把船停港务主任为他们指定
泊位。
En moyenne, chaque mois, 30 navires mouillent dans le port d'El Ma'an.
平均每月有30只船停马安港。
Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.
古巴是加勒比游船停理想地点。
Les bateaux, en particulier les dhows traditionnels, peuvent accoster et appareiller sans être remarqués.
各种船只,尤其是传统单桅船可以不经登记,毫无监测情况下,停
并离开。
Nous avons maintenant jeté l'ancre dans le port, un jour plus tôt que prévu.
我们现已经安全停
港口内,比计划早了一天。
Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.
乘波音经过长途飞行后,总需要中途巴黎停
24小时。
Kochin est composé du continent où se situe la gare de Ernakulum, et quelques îlots et un péninsule.
远眺Ernakulum,火车站停Ernakulum,科钦是由陆地和几座岛屿连起来
。
En raison de la houle, le port n'est accessible que 60 à 70 jours par an.
由于岛屿周围风大浪高,港口一年中仅有60至70天可以停。
Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.
圣诞节期间,有国际游轮该领土停
。
Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.
海关人员并不登上停港口
船只。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.
火车停在
小站。这
车站有着英殖民时期的建筑。
Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.
大家说的游艇俱乐部,其实就是游艇的停
港。人工用巨石堆出来
海湾,用来停泊游艇之类的。
Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .
中途停时,应该先用缆绳系住货轮。
Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.
这地方是船只的临时停
点。
Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.
这只船在这港口只停
小时。
Le train venant de Mumbai s’arrête dans cette petite gare, la plus proche de Panjim.
从孟买开来的火车, 停在这
小车站, 离panjim最近.
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent à faire relâche dans les îles.
领土仍然是美国及其盟国海军船只的停港。
Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.
将对阿普拉港各码头进行整修,供航空母舰停。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.
领土仍然是美国及其盟国海军船只的停港。
L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.
起飞前,飞机停在K14号停机坪。
Ils ont amarré le bateau à l'emplacement désigné par le capitaine de port.
他们把船停在港
为他们指定的泊位。
En moyenne, chaque mois, 30 navires mouillent dans le port d'El Ma'an.
平均每月有30只船停马安港。
Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.
古巴是加勒比游船停的理想地点。
Les bateaux, en particulier les dhows traditionnels, peuvent accoster et appareiller sans être remarqués.
各种船只,尤其是传统单桅船可以不经登记,毫无监测的情况,停
并离开。
Nous avons maintenant jeté l'ancre dans le port, un jour plus tôt que prévu.
我们现在已经安全停在港口内,比计划早了
天。
Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.
乘波音经过长途飞行后,总需要中途在巴黎停24小时。
Kochin est composé du continent où se situe la gare de Ernakulum, et quelques îlots et un péninsule.
远眺Ernakulum,火车站停在Ernakulum,科钦是由陆地和几座岛屿连起来的。
En raison de la houle, le port n'est accessible que 60 à 70 jours par an.
由于岛屿周围风大浪高,港口年中仅有60至70天可以停
。
Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.
圣诞节期间,有国际游轮在该领土停。
Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.
海关人员并不登上停港口的船只。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.
火车停在
站。这
车站有着英殖民时期的建筑。
Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.
大家说的游艇俱乐部,实就是
游艇的停
港。人工用巨石堆出来
海湾,用来停泊游艇之类的。
Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .
中途停时,应该先用缆绳系住货轮。
Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.
这地方是船只的临时停
点。
Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.
这只船在这港口只停
时。
Le train venant de Mumbai s’arrête dans cette petite gare, la plus proche de Panjim.
从孟买开来的火车, 停在这
车站, 离panjim最近.
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent à faire relâche dans les îles.
领土仍然是美及
海军船只的停
港。
Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.
将对阿普拉港各码头进行整修,供航空母舰停。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.
领土仍然是美及
海军船只的停
港。
L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.
起飞前,飞机停在K14号停机坪。
Ils ont amarré le bateau à l'emplacement désigné par le capitaine de port.
他们把船停在港务主任为他们指定的泊位。
En moyenne, chaque mois, 30 navires mouillent dans le port d'El Ma'an.
平均每月有30只船停马安港。
Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.
古巴是加勒比游船停的理想地点。
Les bateaux, en particulier les dhows traditionnels, peuvent accoster et appareiller sans être remarqués.
各种船只,尤是传统单桅船可以不经登记,毫无监测的情况下,停
并离开。
Nous avons maintenant jeté l'ancre dans le port, un jour plus tôt que prévu.
我们现在已经安全停在港口内,比计划早了
天。
Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.
乘波音经过长途飞行后,总需要中途在巴黎停24
时。
Kochin est composé du continent où se situe la gare de Ernakulum, et quelques îlots et un péninsule.
远眺Ernakulum,火车站停在Ernakulum,科钦是由陆地和几座岛屿连起来的。
En raison de la houle, le port n'est accessible que 60 à 70 jours par an.
由于岛屿周围风大浪高,港口年中仅有60至70天可以停
。
Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.
圣诞节期间,有际游轮在该领土停
。
Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.
海关人员并不登上停港口的船只。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.
火车在一个小站。这个车站有着英殖民时期的建筑。
Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.
大家说的游艇俱乐部,其实就是一个游艇的港。人工用巨石堆出来个海湾,用来
泊游艇之类的。
Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .
中途时,应该先用缆绳系住货轮。
Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.
这个地方是船只的临时点。
Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.
这只船在这个港口只一个小时。
Le train venant de Mumbai s’arrête dans cette petite gare, la plus proche de Panjim.
从孟买开来的火车, 在这个小车站, 离panjim最近.
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent à faire relâche dans les îles.
领土仍然是美国及其盟国海军船只的港。
Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.
将对阿普拉港各码头进行整修,供航空母舰。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.
领土仍然是美国及其盟国海军船只的港。
L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.
起飞前,飞在K14
坪。
Ils ont amarré le bateau à l'emplacement désigné par le capitaine de port.
他们把船在港务主任为他们指定的泊位。
En moyenne, chaque mois, 30 navires mouillent dans le port d'El Ma'an.
平均每月有30只船马安港。
Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.
古巴是加勒比游船的理想地点。
Les bateaux, en particulier les dhows traditionnels, peuvent accoster et appareiller sans être remarqués.
各种船只,尤其是传统单桅船可以不经登记,毫无监测的情况下,并离开。
Nous avons maintenant jeté l'ancre dans le port, un jour plus tôt que prévu.
我们现在已经安全在港口内,比计划早了一天。
Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.
乘波音经过长途飞行后,总需要中途在巴黎24小时。
Kochin est composé du continent où se situe la gare de Ernakulum, et quelques îlots et un péninsule.
远眺Ernakulum,火车站在Ernakulum,科钦是由陆地和几座岛屿连起来的。
En raison de la houle, le port n'est accessible que 60 à 70 jours par an.
由于岛屿周围风大浪高,港口一年中仅有60至70天可以。
Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.
圣诞节期间,有国际游轮在该领土。
Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.
海关人员并不登上港口的船只。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.
火车在一个小站。这个车站有着英殖民时期的建筑。
Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.
大家说的游艇俱乐部,其实就是一个游艇的港。人工
巨石堆出
个海湾,
泊游艇之类的。
Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .
中途时,应该先
缆绳系住货轮。
Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.
这个地方是船只的临时点。
Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.
这只船在这个港口只一个小时。
Le train venant de Mumbai s’arrête dans cette petite gare, la plus proche de Panjim.
从孟买开的火车,
在这个小车站,
panjim
.
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent à faire relâche dans les îles.
领土仍然是美国及其盟国海军船只的港。
Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.
将对阿普拉港各码头进行整修,供航空母舰。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.
领土仍然是美国及其盟国海军船只的港。
L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.
起飞前,飞机在K14号
机坪。
Ils ont amarré le bateau à l'emplacement désigné par le capitaine de port.
他们把船在港务主任为他们指定的泊位。
En moyenne, chaque mois, 30 navires mouillent dans le port d'El Ma'an.
平均每月有30只船马安港。
Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.
古巴是加勒比游船的理想地点。
Les bateaux, en particulier les dhows traditionnels, peuvent accoster et appareiller sans être remarqués.
各种船只,尤其是传统单桅船可以不经登记,毫无监测的情况下,并
开。
Nous avons maintenant jeté l'ancre dans le port, un jour plus tôt que prévu.
我们现在已经安全在港口内,比计划早了一天。
Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.
乘波音经过长途飞行后,总需要中途在巴黎24小时。
Kochin est composé du continent où se situe la gare de Ernakulum, et quelques îlots et un péninsule.
远眺Ernakulum,火车站在Ernakulum,科钦是由陆地和几座岛屿连起
的。
En raison de la houle, le port n'est accessible que 60 à 70 jours par an.
由于岛屿周围风大浪高,港口一年中仅有60至70天可以。
Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.
圣诞节期间,有国际游轮在该领土。
Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.
海关人员并不登上港口的船只。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.
火车停一个小站。
个车站有着英殖民时期
建筑。
Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.
大家说游艇俱乐部,其实就是一个游艇
停
港。人工用巨石堆出来个海湾,用来停泊游艇之类
。
Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .
中途停时,应该先用缆绳系住货轮。
Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.
个地方是
临时停
点。
Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.
个港口
停
一个小时。
Le train venant de Mumbai s’arrête dans cette petite gare, la plus proche de Panjim.
从孟买开来火车, 停
个小车站, 离panjim最近.
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent à faire relâche dans les îles.
领土仍然是美国及其盟国海军停
港。
Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.
将对阿普拉港各码头进行整修,供航空母舰停。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.
领土仍然是美国及其盟国海军停
港。
L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.
起飞前,飞机停K14号停机坪。
Ils ont amarré le bateau à l'emplacement désigné par le capitaine de port.
他们把停
港务主任为他们指定
泊位。
En moyenne, chaque mois, 30 navires mouillent dans le port d'El Ma'an.
平均每月有30停
马安港。
Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.
古巴是加勒比游停
理想地点。
Les bateaux, en particulier les dhows traditionnels, peuvent accoster et appareiller sans être remarqués.
各种,尤其是传统单桅
可以不经登记,毫无监测
情况下,停
并离开。
Nous avons maintenant jeté l'ancre dans le port, un jour plus tôt que prévu.
我们现已经安全停
港口内,比计划早了一天。
Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.
乘波音经过长途飞行后,总需要中途巴黎停
24小时。
Kochin est composé du continent où se situe la gare de Ernakulum, et quelques îlots et un péninsule.
远眺Ernakulum,火车站停Ernakulum,科钦是由陆地和几座岛屿连起来
。
En raison de la houle, le port n'est accessible que 60 à 70 jours par an.
由于岛屿周围风大浪高,港口一年中仅有60至70天可以停。
Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.
圣诞节期间,有国际游轮该领土停
。
Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.
海关人员并不登上停港口
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.
火车停在一
小站。这
车站有着英殖民时期的建筑。
Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.
大家说的游艇俱乐部,其实就一
游艇的停
。人工用巨石堆出来
海湾,用来停泊游艇之类的。
Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .
中途停时,应该先用缆绳系住货轮。
Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.
这船只的临时停
点。
Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.
这只船在这只停
一
小时。
Le train venant de Mumbai s’arrête dans cette petite gare, la plus proche de Panjim.
从孟买开来的火车, 停在这
小车站, 离panjim最近.
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent à faire relâche dans les îles.
领土仍然美国及其盟国海军船只的停
。
Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.
将对阿普拉各码头进行整修,供航空母舰停
。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.
领土仍然美国及其盟国海军船只的停
。
L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.
起飞前,飞机停在K14号停机坪。
Ils ont amarré le bateau à l'emplacement désigné par le capitaine de port.
他们把船停在
务主任为他们指定的泊位。
En moyenne, chaque mois, 30 navires mouillent dans le port d'El Ma'an.
平均每月有30只船停马安
。
Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.
古巴加勒比游船停
的理想
点。
Les bateaux, en particulier les dhows traditionnels, peuvent accoster et appareiller sans être remarqués.
各种船只,尤其传统单桅船可以不经登记,毫无监测的情况下,停
并离开。
Nous avons maintenant jeté l'ancre dans le port, un jour plus tôt que prévu.
我们现在已经安全停在
内,比计划早了一天。
Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.
乘波音经过长途飞行后,总需要中途在巴黎停24小时。
Kochin est composé du continent où se situe la gare de Ernakulum, et quelques îlots et un péninsule.
远眺Ernakulum,火车站停在Ernakulum,科钦
由陆
和几座岛屿连起来的。
En raison de la houle, le port n'est accessible que 60 à 70 jours par an.
由于岛屿周围风大浪高,一年中仅有60至70天可以停
。
Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.
圣诞节期间,有国际游轮在该领土停。
Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.
海关人员并不登上停的船只。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。