Il gare une automobile dans la rue.
他汽
放在路边。
Il gare une automobile dans la rue.
他汽
放在路边。
L'auto s'est garée dans la remise de l'hôtel.
汽放在旅馆的
库里。
La voiture accidentée est restée sur place pendant deux jours.
出事的辆在现场
放了两天。
Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.
私家沿着人行道边
放着。
J'ai parqué la voiture dans une rue avoisinante.
我汽
放在附近的马路上。
Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.
他将子
放在禁
区,悄悄地离去了。
Je me suis garé dans la rue voisine.
[俗]我放在附近一条马路上。
Les deux appareils sont exposés à l'air libre où ils se dégradent.
飞机放在露天,机况不断恶化。
Deux hélicoptères IAR-330 sont garés dans le hangar réservé aux aéronefs présidentiels.
在科特迪瓦统专用机库内,
放着2架IAR-330型直升机。
Il soulignait que la présence de ces avions coûtait cher aux autorités tunisiennes.
突尼斯政府强调说,突尼斯机构飞机的
放付出高昂的费用。
Les groupes d'enfants sont répartis dans six autobus transformés en matériel non roulant garés sur une grande cour.
院子里放着六所由
厢改装成的“学校”供孩子们使用。
Les investigations se poursuivent sur l'acquisition, l'entreposage de la camionnette et l'installation d'explosifs à son bord.
目前正在调查该面包的获取、
放和准备情况。
Par exemple, des caméras ont été installées dans les abris réservés aux bicyclettes dans les gares.
例如,在站的自行
放处安装了摄像机。
Alors, sans aucune hésitation, il se transforme en policier de la savane et dégage lui-même la voie.
因此,毫不迟疑,他变身成了草原交警并且亲自处理了
辆违章
放的汽
。
Première main. A toujours été à l’abri dans un célier, conduit avec attention, jamais tombé. Très propre, comme neuf.
一手。一直
放在
库中,所以表面非常新。驾驶小心,从未摔倒。
Appliquer sur les cheveux, laisser poser 10 minutes. Ensuite retirer les bigoudis et relaver les cheveux avec le shampooing.
将定型剂均匀地涂放于头发上,放10分钟,取走卷发杠,再用香波清洗干净。
Ils ont affirmé que les militaires israéliens l'attendaient dans une camionnette bleue et blanche en stationnement.
他们说,以色列治安部队在一辆放的蓝白色面包
里等候Abu Sneineh的到来。
Le 13 mars, à Leposavic, une explosion a endommagé deux véhicules devant la maison de la culture locale.
3月13日,Leposavic发生爆炸事件,使放在当地文化之家前面的2辆
被毁。
Dans la matinée, quelqu'un a mis le feu à une voiture devant l'entrée de la section consulaire de l'ambassade.
早上有个人对放在大使馆领事组入口处的一辆汽
纵火。
Il faudrait environ deux ou trois minutes pour récupérer une voiture garée dans une travée contenant 12 à 15 véhicules.
每区放12至15辆
,取
时间平均
二至三分钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il gare une automobile dans la rue.
他把汽车停放在路边。
L'auto s'est garée dans la remise de l'hôtel.
汽车停放在旅馆车库里。
La voiture accidentée est restée sur place pendant deux jours.
车辆在现场停放了两天。
Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.
私家车沿着人行道边停放着。
J'ai parqué la voiture dans une rue avoisinante.
我把汽车停放在附近马路上。
Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.
他将车子停放在禁停区,悄悄地离去了。
Je me suis garé dans la rue voisine.
[俗]我把车停放在附近一条马路上。
Les deux appareils sont exposés à l'air libre où ils se dégradent.
飞机停放在露天,机不断恶化。
Deux hélicoptères IAR-330 sont garés dans le hangar réservé aux aéronefs présidentiels.
在科特迪瓦统专用机库内,停放着2架IAR-330型直升机。
Il soulignait que la présence de ces avions coûtait cher aux autorités tunisiennes.
突尼斯政府强调说,突尼斯机构为这些飞机停放付
高昂
费用。
Les groupes d'enfants sont répartis dans six autobus transformés en matériel non roulant garés sur une grande cour.
院子里停放着六所由车厢改装成“学校”供孩子们使用。
Les investigations se poursuivent sur l'acquisition, l'entreposage de la camionnette et l'installation d'explosifs à son bord.
目前正在调查该面包车获取、停放和准备
。
Par exemple, des caméras ont été installées dans les abris réservés aux bicyclettes dans les gares.
如,在车站
自行车停放处安装了摄像机。
Alors, sans aucune hésitation, il se transforme en policier de la savane et dégage lui-même la voie.
因此,毫不迟疑,他变身成为了草原交警并且亲自处理了这辆违章停放汽车。
Première main. A toujours été à l’abri dans un célier, conduit avec attention, jamais tombé. Très propre, comme neuf.
一手车。一直停放在车库中,所以表面非常新。驾驶小心,从未摔倒。
Appliquer sur les cheveux, laisser poser 10 minutes. Ensuite retirer les bigoudis et relaver les cheveux avec le shampooing.
将定型剂均匀地涂放于头发上,停放10分钟,取走卷发杠,再用香波清洗干净。
Ils ont affirmé que les militaires israéliens l'attendaient dans une camionnette bleue et blanche en stationnement.
他们说,以色列治安部队在一辆停放蓝白色面包车里等候Abu Sneineh
到来。
Le 13 mars, à Leposavic, une explosion a endommagé deux véhicules devant la maison de la culture locale.
3月13日,Leposavic发生爆炸件,使停放在当地文化之家前面
2辆车被毁。
Dans la matinée, quelqu'un a mis le feu à une voiture devant l'entrée de la section consulaire de l'ambassade.
早上有个人对停放在大使馆领组入口处
一辆汽车纵火。
Il faudrait environ deux ou trois minutes pour récupérer une voiture garée dans une travée contenant 12 à 15 véhicules.
每区停放12至15辆车,取车时间平均为二至三分钟。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il gare une automobile dans la rue.
他把汽停放在路边。
L'auto s'est garée dans la remise de l'hôtel.
汽停放在旅馆
库里。
La voiture accidentée est restée sur place pendant deux jours.
出事在现场停放了两天。
Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.
私家沿着人行道边停放着。
J'ai parqué la voiture dans une rue avoisinante.
我把汽停放在附近
马路上。
Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.
他将子停放在禁停区,悄悄地离去了。
Je me suis garé dans la rue voisine.
[俗]我把停放在附近一条马路上。
Les deux appareils sont exposés à l'air libre où ils se dégradent.
飞机停放在露天,机况不断恶化。
Deux hélicoptères IAR-330 sont garés dans le hangar réservé aux aéronefs présidentiels.
在科特迪瓦统专用机库内,停放着2架IAR-330型直升机。
Il soulignait que la présence de ces avions coûtait cher aux autorités tunisiennes.
突尼斯政府强调说,突尼斯机构为这些飞机停放付出高昂
费用。
Les groupes d'enfants sont répartis dans six autobus transformés en matériel non roulant garés sur une grande cour.
院子里停放着六所由厢改装成
“学校”供孩子们使用。
Les investigations se poursuivent sur l'acquisition, l'entreposage de la camionnette et l'installation d'explosifs à son bord.
目前正在调查该面包获取、停放和
况。
Par exemple, des caméras ont été installées dans les abris réservés aux bicyclettes dans les gares.
例如,在站
自行
停放处安装了摄像机。
Alors, sans aucune hésitation, il se transforme en policier de la savane et dégage lui-même la voie.
因此,毫不迟疑,他变身成为了草原交警并且亲自处理了这违章停放
汽
。
Première main. A toujours été à l’abri dans un célier, conduit avec attention, jamais tombé. Très propre, comme neuf.
一手。一直停放在
库中,所以表面非常新。驾驶小心,从未摔倒。
Appliquer sur les cheveux, laisser poser 10 minutes. Ensuite retirer les bigoudis et relaver les cheveux avec le shampooing.
将定型剂均匀地涂放于头发上,停放10分钟,取走卷发杠,再用香波清洗干净。
Ils ont affirmé que les militaires israéliens l'attendaient dans une camionnette bleue et blanche en stationnement.
他们说,以色列治安部队在一停放
蓝白色面包
里等候Abu Sneineh
到来。
Le 13 mars, à Leposavic, une explosion a endommagé deux véhicules devant la maison de la culture locale.
3月13日,Leposavic发生爆炸事件,使停放在当地文化之家前面2
被毁。
Dans la matinée, quelqu'un a mis le feu à une voiture devant l'entrée de la section consulaire de l'ambassade.
早上有个人对停放在大使馆领事组入口处一
汽
纵火。
Il faudrait environ deux ou trois minutes pour récupérer une voiture garée dans une travée contenant 12 à 15 véhicules.
每区停放12至15,取
时间平均为二至三分钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il gare une automobile dans la rue.
他把汽车停放路边。
L'auto s'est garée dans la remise de l'hôtel.
汽车停放旅馆的车库里。
La voiture accidentée est restée sur place pendant deux jours.
出事的车辆现场停放了两天。
Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.
私家车沿道边停放
。
J'ai parqué la voiture dans une rue avoisinante.
我把汽车停放附近的马路上。
Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.
他将车子停放禁停区,悄悄地离去了。
Je me suis garé dans la rue voisine.
[俗]我把车停放附近一条马路上。
Les deux appareils sont exposés à l'air libre où ils se dégradent.
飞机停放露天,机况不断恶化。
Deux hélicoptères IAR-330 sont garés dans le hangar réservé aux aéronefs présidentiels.
科特迪瓦
统专用机库内,停放
2架IAR-330型直升机。
Il soulignait que la présence de ces avions coûtait cher aux autorités tunisiennes.
突尼斯政府强调说,突尼斯机构为这些飞机的停放付出高昂的费用。
Les groupes d'enfants sont répartis dans six autobus transformés en matériel non roulant garés sur une grande cour.
院子里停放六所由车厢改装成的“学校”供孩子们使用。
Les investigations se poursuivent sur l'acquisition, l'entreposage de la camionnette et l'installation d'explosifs à son bord.
目调查该面包车的获取、停放和准备情况。
Par exemple, des caméras ont été installées dans les abris réservés aux bicyclettes dans les gares.
例如,车站的自
车停放处安装了摄像机。
Alors, sans aucune hésitation, il se transforme en policier de la savane et dégage lui-même la voie.
因此,毫不迟疑,他变身成为了草原交警并且亲自处理了这辆违章停放的汽车。
Première main. A toujours été à l’abri dans un célier, conduit avec attention, jamais tombé. Très propre, comme neuf.
一手车。一直停放车库中,所以表面非常新。驾驶小心,从未摔倒。
Appliquer sur les cheveux, laisser poser 10 minutes. Ensuite retirer les bigoudis et relaver les cheveux avec le shampooing.
将定型剂均匀地涂放于头发上,停放10分钟,取走卷发杠,再用香波清洗干净。
Ils ont affirmé que les militaires israéliens l'attendaient dans une camionnette bleue et blanche en stationnement.
他们说,以色列治安部队一辆停放的蓝白色面包车里等候Abu Sneineh的到来。
Le 13 mars, à Leposavic, une explosion a endommagé deux véhicules devant la maison de la culture locale.
3月13日,Leposavic发生爆炸事件,使停放当地文化之家
面的2辆车被毁。
Dans la matinée, quelqu'un a mis le feu à une voiture devant l'entrée de la section consulaire de l'ambassade.
早上有个对停放
大使馆领事组入口处的一辆汽车纵火。
Il faudrait environ deux ou trois minutes pour récupérer une voiture garée dans une travée contenant 12 à 15 véhicules.
每区停放12至15辆车,取车时间平均为二至三分钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Il gare une automobile dans la rue.
把汽车停放在路边。
L'auto s'est garée dans la remise de l'hôtel.
汽车停放在旅馆的车库里。
La voiture accidentée est restée sur place pendant deux jours.
出事的车辆在现场停放了两天。
Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.
私家车沿着人行道边停放着。
J'ai parqué la voiture dans une rue avoisinante.
我把汽车停放在附近的马路上。
Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.
将车子停放在禁停区,悄悄地离去了。
Je me suis garé dans la rue voisine.
[俗]我把车停放在附近一条马路上。
Les deux appareils sont exposés à l'air libre où ils se dégradent.
飞机停放在露天,机况不断恶化。
Deux hélicoptères IAR-330 sont garés dans le hangar réservé aux aéronefs présidentiels.
在科特迪瓦统专用机库内,停放着2架IAR-330型直升机。
Il soulignait que la présence de ces avions coûtait cher aux autorités tunisiennes.
突尼斯政府强调说,突尼斯机构为这些飞机的停放付出高昂的费用。
Les groupes d'enfants sont répartis dans six autobus transformés en matériel non roulant garés sur une grande cour.
院子里停放着六所由车厢改装成的“学校”供孩子们使用。
Les investigations se poursuivent sur l'acquisition, l'entreposage de la camionnette et l'installation d'explosifs à son bord.
目前正在调查该面包车的获取、停放和准备情况。
Par exemple, des caméras ont été installées dans les abris réservés aux bicyclettes dans les gares.
如,在车站的自行车停放处安装了摄像机。
Alors, sans aucune hésitation, il se transforme en policier de la savane et dégage lui-même la voie.
因此,毫不,
变身成为了草原交警并且亲自处理了这辆违章停放的汽车。
Première main. A toujours été à l’abri dans un célier, conduit avec attention, jamais tombé. Très propre, comme neuf.
一手车。一直停放在车库中,所以表面非常新。驾驶小心,从未摔倒。
Appliquer sur les cheveux, laisser poser 10 minutes. Ensuite retirer les bigoudis et relaver les cheveux avec le shampooing.
将定型剂均匀地涂放于头发上,停放10分钟,取走卷发杠,再用香波清洗干净。
Ils ont affirmé que les militaires israéliens l'attendaient dans une camionnette bleue et blanche en stationnement.
们说,以色列治安部队在一辆停放的蓝白色面包车里等候Abu Sneineh的到来。
Le 13 mars, à Leposavic, une explosion a endommagé deux véhicules devant la maison de la culture locale.
3月13日,Leposavic发生爆炸事件,使停放在当地文化之家前面的2辆车被毁。
Dans la matinée, quelqu'un a mis le feu à une voiture devant l'entrée de la section consulaire de l'ambassade.
早上有个人对停放在大使馆领事组入口处的一辆汽车纵火。
Il faudrait environ deux ou trois minutes pour récupérer une voiture garée dans une travée contenant 12 à 15 véhicules.
每区停放12至15辆车,取车时间平均为二至三分钟。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il gare une automobile dans la rue.
把汽车停放在路边。
L'auto s'est garée dans la remise de l'hôtel.
汽车停放在旅馆的车库里。
La voiture accidentée est restée sur place pendant deux jours.
出事的车在现场停放了两天。
Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.
私家车沿着人行道边停放着。
J'ai parqué la voiture dans une rue avoisinante.
我把汽车停放在附近的马路上。
Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.
将车子停放在禁停区,悄悄地离去了。
Je me suis garé dans la rue voisine.
[俗]我把车停放在附近一条马路上。
Les deux appareils sont exposés à l'air libre où ils se dégradent.
飞机停放在露天,机况不断恶化。
Deux hélicoptères IAR-330 sont garés dans le hangar réservé aux aéronefs présidentiels.
在科特迪瓦统专用机库内,停放着2架IAR-330型直升机。
Il soulignait que la présence de ces avions coûtait cher aux autorités tunisiennes.
突尼斯政府强调说,突尼斯机构为这些飞机的停放付出高昂的费用。
Les groupes d'enfants sont répartis dans six autobus transformés en matériel non roulant garés sur une grande cour.
院子里停放着六所由车厢改装成的“学校”供孩子们使用。
Les investigations se poursuivent sur l'acquisition, l'entreposage de la camionnette et l'installation d'explosifs à son bord.
目前正在调查该面包车的获取、停放和准备情况。
Par exemple, des caméras ont été installées dans les abris réservés aux bicyclettes dans les gares.
例如,在车站的自行车停放处安装了摄像机。
Alors, sans aucune hésitation, il se transforme en policier de la savane et dégage lui-même la voie.
因此,毫不迟疑,成为了草原交警并且亲自处理了这
违章停放的汽车。
Première main. A toujours été à l’abri dans un célier, conduit avec attention, jamais tombé. Très propre, comme neuf.
一手车。一直停放在车库中,所以表面非常新。驾驶小心,从未摔倒。
Appliquer sur les cheveux, laisser poser 10 minutes. Ensuite retirer les bigoudis et relaver les cheveux avec le shampooing.
将定型剂均匀地涂放于头发上,停放10分钟,取走卷发杠,再用香波清洗干净。
Ils ont affirmé que les militaires israéliens l'attendaient dans une camionnette bleue et blanche en stationnement.
们说,以色列治安部队在一
停放的蓝白色面包车里等候Abu Sneineh的到来。
Le 13 mars, à Leposavic, une explosion a endommagé deux véhicules devant la maison de la culture locale.
3月13日,Leposavic发生爆炸事件,使停放在当地文化之家前面的2车被毁。
Dans la matinée, quelqu'un a mis le feu à une voiture devant l'entrée de la section consulaire de l'ambassade.
早上有个人对停放在大使馆领事组入口处的一汽车纵火。
Il faudrait environ deux ou trois minutes pour récupérer une voiture garée dans une travée contenant 12 à 15 véhicules.
每区停放12至15车,取车时间平均为二至三分钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il gare une automobile dans la rue.
他把汽车停放在路边。
L'auto s'est garée dans la remise de l'hôtel.
汽车停放在旅馆的车库里。
La voiture accidentée est restée sur place pendant deux jours.
出事的车辆在现场停放了两天。
Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.
私家车沿着人行道边停放着。
J'ai parqué la voiture dans une rue avoisinante.
我把汽车停放在附近的马路上。
Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.
他将车子停放在禁停区,悄悄地离去了。
Je me suis garé dans la rue voisine.
[俗]我把车停放在附近一条马路上。
Les deux appareils sont exposés à l'air libre où ils se dégradent.
飞机停放在露天,机况不断恶化。
Deux hélicoptères IAR-330 sont garés dans le hangar réservé aux aéronefs présidentiels.
在科特迪瓦统专用机库内,停放着2架IAR-330型直升机。
Il soulignait que la présence de ces avions coûtait cher aux autorités tunisiennes.
突尼斯政府强调说,突尼斯机构为这些飞机的停放付出高昂的费用。
Les groupes d'enfants sont répartis dans six autobus transformés en matériel non roulant garés sur une grande cour.
院子里停放着六所由车厢改装成的“学校”供孩子们使用。
Les investigations se poursuivent sur l'acquisition, l'entreposage de la camionnette et l'installation d'explosifs à son bord.
目前正在调查该面包车的获取、停放和准备情况。
Par exemple, des caméras ont été installées dans les abris réservés aux bicyclettes dans les gares.
例如,在车站的行车停放
安装了摄像机。
Alors, sans aucune hésitation, il se transforme en policier de la savane et dégage lui-même la voie.
因此,毫不迟疑,他变身成为了草原交警并且理了这辆违章停放的汽车。
Première main. A toujours été à l’abri dans un célier, conduit avec attention, jamais tombé. Très propre, comme neuf.
一手车。一直停放在车库中,所以表面非常新。驾驶小心,从未摔倒。
Appliquer sur les cheveux, laisser poser 10 minutes. Ensuite retirer les bigoudis et relaver les cheveux avec le shampooing.
将定型剂均匀地涂放于头发上,停放10分钟,取走卷发杠,再用香波清洗干净。
Ils ont affirmé que les militaires israéliens l'attendaient dans une camionnette bleue et blanche en stationnement.
他们说,以色列治安部队在一辆停放的蓝白色面包车里等候Abu Sneineh的到来。
Le 13 mars, à Leposavic, une explosion a endommagé deux véhicules devant la maison de la culture locale.
3月13日,Leposavic发生爆炸事件,使停放在当地文化之家前面的2辆车被毁。
Dans la matinée, quelqu'un a mis le feu à une voiture devant l'entrée de la section consulaire de l'ambassade.
早上有个人对停放在大使馆领事组入口的一辆汽车纵火。
Il faudrait environ deux ou trois minutes pour récupérer une voiture garée dans une travée contenant 12 à 15 véhicules.
每区停放12至15辆车,取车时间平均为二至三分钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il gare une automobile dans la rue.
他把汽车停放在路边。
L'auto s'est garée dans la remise de l'hôtel.
汽车停放在旅馆的车库里。
La voiture accidentée est restée sur place pendant deux jours.
出事的车辆在现场停放了两天。
Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.
私家车沿人行道边停放
。
J'ai parqué la voiture dans une rue avoisinante.
我把汽车停放在附近的马路上。
Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.
他将车子停放在禁停区,悄悄地离去了。
Je me suis garé dans la rue voisine.
[俗]我把车停放在附近一条马路上。
Les deux appareils sont exposés à l'air libre où ils se dégradent.
飞停放在露天,
断恶化。
Deux hélicoptères IAR-330 sont garés dans le hangar réservé aux aéronefs présidentiels.
在科特迪瓦统专用
库内,停放
2
IAR-330
直升
。
Il soulignait que la présence de ces avions coûtait cher aux autorités tunisiennes.
突尼斯政府强调说,突尼斯构为这些飞
的停放付出高昂的费用。
Les groupes d'enfants sont répartis dans six autobus transformés en matériel non roulant garés sur une grande cour.
院子里停放六所由车厢改装成的“学校”供孩子们使用。
Les investigations se poursuivent sur l'acquisition, l'entreposage de la camionnette et l'installation d'explosifs à son bord.
目前正在调查该面包车的获取、停放和准备情。
Par exemple, des caméras ont été installées dans les abris réservés aux bicyclettes dans les gares.
例如,在车站的自行车停放处安装了摄像。
Alors, sans aucune hésitation, il se transforme en policier de la savane et dégage lui-même la voie.
因此,毫迟疑,他变身成为了草原交警并且亲自处理了这辆违章停放的汽车。
Première main. A toujours été à l’abri dans un célier, conduit avec attention, jamais tombé. Très propre, comme neuf.
一手车。一直停放在车库中,所以表面非常新。驾驶小心,从未摔倒。
Appliquer sur les cheveux, laisser poser 10 minutes. Ensuite retirer les bigoudis et relaver les cheveux avec le shampooing.
将定剂均匀地涂放于头发上,停放10分钟,取走卷发杠,再用香波清洗干净。
Ils ont affirmé que les militaires israéliens l'attendaient dans une camionnette bleue et blanche en stationnement.
他们说,以色列治安部队在一辆停放的蓝白色面包车里等候Abu Sneineh的到来。
Le 13 mars, à Leposavic, une explosion a endommagé deux véhicules devant la maison de la culture locale.
3月13日,Leposavic发生爆炸事件,使停放在当地文化之家前面的2辆车被毁。
Dans la matinée, quelqu'un a mis le feu à une voiture devant l'entrée de la section consulaire de l'ambassade.
早上有个人对停放在大使馆领事组入口处的一辆汽车纵火。
Il faudrait environ deux ou trois minutes pour récupérer une voiture garée dans une travée contenant 12 à 15 véhicules.
每区停放12至15辆车,取车时间平均为二至三分钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il gare une automobile dans la rue.
他把汽车停放在路边。
L'auto s'est garée dans la remise de l'hôtel.
汽车停放在旅馆车库里。
La voiture accidentée est restée sur place pendant deux jours.
出事车辆在现场停放
两天。
Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.
私家车沿着人行道边停放着。
J'ai parqué la voiture dans une rue avoisinante.
把汽车停放在附近
马路上。
Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.
他将车子停放在禁停区,悄悄地离去。
Je me suis garé dans la rue voisine.
[]
把车停放在附近一条马路上。
Les deux appareils sont exposés à l'air libre où ils se dégradent.
停放在露天,
况不断恶化。
Deux hélicoptères IAR-330 sont garés dans le hangar réservé aux aéronefs présidentiels.
在科特迪瓦统专用
库内,停放着2架IAR-330型直升
。
Il soulignait que la présence de ces avions coûtait cher aux autorités tunisiennes.
突尼斯政府强调说,突尼斯构为这些
停放付出高昂
费用。
Les groupes d'enfants sont répartis dans six autobus transformés en matériel non roulant garés sur une grande cour.
院子里停放着六所由车厢改装成“学校”供孩子们使用。
Les investigations se poursuivent sur l'acquisition, l'entreposage de la camionnette et l'installation d'explosifs à son bord.
目前正在调查该面包车获取、停放和准备情况。
Par exemple, des caméras ont été installées dans les abris réservés aux bicyclettes dans les gares.
例如,在车站自行车停放处安装
摄像
。
Alors, sans aucune hésitation, il se transforme en policier de la savane et dégage lui-même la voie.
因此,毫不迟疑,他变身成为草原交警并且亲自处理
这辆违章停放
汽车。
Première main. A toujours été à l’abri dans un célier, conduit avec attention, jamais tombé. Très propre, comme neuf.
一手车。一直停放在车库中,所以表面非常新。驾驶小心,从未摔倒。
Appliquer sur les cheveux, laisser poser 10 minutes. Ensuite retirer les bigoudis et relaver les cheveux avec le shampooing.
将定型剂均匀地涂放于头发上,停放10分钟,取走卷发杠,再用香波清洗干净。
Ils ont affirmé que les militaires israéliens l'attendaient dans une camionnette bleue et blanche en stationnement.
他们说,以色列治安部队在一辆停放蓝白色面包车里等候Abu Sneineh
到来。
Le 13 mars, à Leposavic, une explosion a endommagé deux véhicules devant la maison de la culture locale.
3月13日,Leposavic发生爆炸事件,使停放在当地文化之家前面2辆车被毁。
Dans la matinée, quelqu'un a mis le feu à une voiture devant l'entrée de la section consulaire de l'ambassade.
早上有个人对停放在大使馆领事组入口处一辆汽车纵火。
Il faudrait environ deux ou trois minutes pour récupérer une voiture garée dans une travée contenant 12 à 15 véhicules.
每区停放12至15辆车,取车时间平均为二至三分钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Il gare une automobile dans la rue.
他把汽车停放在路边。
L'auto s'est garée dans la remise de l'hôtel.
汽车停放在旅馆的车库里。
La voiture accidentée est restée sur place pendant deux jours.
出事的车辆在现场停放了两天。
Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.
私家车沿着人行道边停放着。
J'ai parqué la voiture dans une rue avoisinante.
我把汽车停放在附近的马路。
Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.
他将车子停放在禁停区,悄悄地离去了。
Je me suis garé dans la rue voisine.
[俗]我把车停放在附近一条马路。
Les deux appareils sont exposés à l'air libre où ils se dégradent.
机停放在露天,机况不断恶化。
Deux hélicoptères IAR-330 sont garés dans le hangar réservé aux aéronefs présidentiels.
在科特迪瓦统专用机库内,停放着2架IAR-330型直升机。
Il soulignait que la présence de ces avions coûtait cher aux autorités tunisiennes.
突尼斯调说,突尼斯机构为这些
机的停放付出高昂的费用。
Les groupes d'enfants sont répartis dans six autobus transformés en matériel non roulant garés sur une grande cour.
院子里停放着六所由车厢改装成的“学校”供孩子们使用。
Les investigations se poursuivent sur l'acquisition, l'entreposage de la camionnette et l'installation d'explosifs à son bord.
目前正在调查该面包车的获取、停放和准备情况。
Par exemple, des caméras ont été installées dans les abris réservés aux bicyclettes dans les gares.
例如,在车站的自行车停放处安装了摄像机。
Alors, sans aucune hésitation, il se transforme en policier de la savane et dégage lui-même la voie.
因此,毫不迟疑,他变身成为了草原交警并且亲自处理了这辆违章停放的汽车。
Première main. A toujours été à l’abri dans un célier, conduit avec attention, jamais tombé. Très propre, comme neuf.
一手车。一直停放在车库中,所以表面非常新。驾驶小心,从未摔倒。
Appliquer sur les cheveux, laisser poser 10 minutes. Ensuite retirer les bigoudis et relaver les cheveux avec le shampooing.
将定型剂均匀地涂放于头发,停放10分钟,取走卷发杠,再用香波清洗干净。
Ils ont affirmé que les militaires israéliens l'attendaient dans une camionnette bleue et blanche en stationnement.
他们说,以色列治安部队在一辆停放的蓝白色面包车里等候Abu Sneineh的到来。
Le 13 mars, à Leposavic, une explosion a endommagé deux véhicules devant la maison de la culture locale.
3月13日,Leposavic发生爆炸事件,使停放在当地文化之家前面的2辆车被毁。
Dans la matinée, quelqu'un a mis le feu à une voiture devant l'entrée de la section consulaire de l'ambassade.
早有个人对停放在大使馆领事组入口处的一辆汽车纵火。
Il faudrait environ deux ou trois minutes pour récupérer une voiture garée dans une travée contenant 12 à 15 véhicules.
每区停放12至15辆车,取车时间平均为二至三分钟。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。