法语助手
  • 关闭


parquer
stationner
garer

这里不准~辆.
Il est interdit de garer les voitures ici.
Stationnement interdit.

法 语 助手

Je me suis garé dans la rue voisine.

[俗]停放在附近条马路上。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家沿着人行道边停放着。

L'auto s'est garée dans la remise de l'hôtel.

停放在旅馆的库里。

J'ai parqué la voiture dans une rue avoisinante.

停放在附近的马路上。

Il gare une automobile dans la rue.

停放在路边。

La voiture accidentée est restée sur place pendant deux jours.

出事的辆在现场停放了两天。

Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.

他将停放在禁停区,悄悄地离去了。

Les deux appareils sont exposés à l'air libre où ils se dégradent.

飞机停放在露天,机况不断恶化。

Deux hélicoptères IAR-330 sont garés dans le hangar réservé aux aéronefs présidentiels.

在科特瓦总统专用机库内,停放着2架IAR-330型直升机。

Il soulignait que la présence de ces avions coûtait cher aux autorités tunisiennes.

突尼斯政府强调说,突尼斯机构为这些飞机的停放付出高昂的费用。

Alors, sans aucune hésitation, il se transforme en policier de la savane et dégage lui-même la voie.

因此,毫不迟疑,他变身成为了草原交警并且亲自处理了这辆违章停放的汽

Les groupes d'enfants sont répartis dans six autobus transformés en matériel non roulant garés sur une grande cour.

院子里停放着六所由厢改装成的“学校”供孩子们使用。

Première main. A toujours été à l’abri dans un célier, conduit avec attention, jamais tombé. Très propre, comme neuf.

停放库中,所以表面非常新。驾驶小心,从未摔倒。

Appliquer sur les cheveux, laisser poser 10 minutes. Ensuite retirer les bigoudis et relaver les cheveux avec le shampooing.

将定型剂均匀地涂放于头发上,停放10分钟,取走卷发杠,再用香波清洗干净。

Les investigations se poursuivent sur l'acquisition, l'entreposage de la camionnette et l'installation d'explosifs à son bord.

目前正在调查该面包的获取、停放和准备情况。

Ils ont affirmé que les militaires israéliens l'attendaient dans une camionnette bleue et blanche en stationnement.

他们说,以色列治安部队在停放的蓝白色面包里等候Abu Sneineh的到来。

Par exemple, des caméras ont été installées dans les abris réservés aux bicyclettes dans les gares.

例如,在站的自行停放处安装了摄像机。

Le 13 mars, à Leposavic, une explosion a endommagé deux véhicules devant la maison de la culture locale.

3月13日,Leposavic发生爆炸事件,使停放在当地文化之家前面的2辆被毁。

Dans la matinée, quelqu'un a mis le feu à une voiture devant l'entrée de la section consulaire de l'ambassade.

早上有个人对停放在大使馆领事组入口处的辆汽纵火。

Comme indiqué plus haut, le parking en libre-service requiert des places de stationnement d'une superficie supérieure à 300 pieds carrés.

如上所述,自行停放每辆所需面积300多平方英尺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 停放 的法语例句

用户正在搜索


超基性岩, 超基因, 超级, 超级存储器, 超级大国, 超级的, 超级火箭, 超级空中堡垒, 超级批发商, 超级市场,

相似单词


停堆, 停顿, 停顿下来, 停发, 停发工资, 停放, 停放(车辆), 停放车, 停飞, 停付,


parquer
stationner
garer

这里不准~车辆.
Il est interdit de garer les voitures ici.
Stationnement interdit.

法 语 助手

Je me suis garé dans la rue voisine.

[俗]我把车在附近一条马路上。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿人行道

L'auto s'est garée dans la remise de l'hôtel.

汽车在旅馆的车库里。

J'ai parqué la voiture dans une rue avoisinante.

我把汽车在附近的马路上。

Il gare une automobile dans la rue.

他把汽车在路

La voiture accidentée est restée sur place pendant deux jours.

出事的车辆在现场了两天。

Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.

他将车子在禁区,悄悄地离去了。

Les deux appareils sont exposés à l'air libre où ils se dégradent.

飞机在露天,机况不断恶化。

Deux hélicoptères IAR-330 sont garés dans le hangar réservé aux aéronefs présidentiels.

在科特瓦总统专用机库内,2架IAR-330型直升机。

Il soulignait que la présence de ces avions coûtait cher aux autorités tunisiennes.

突尼斯政府强调说,突尼斯机构为这些飞机的付出高昂的费用。

Alors, sans aucune hésitation, il se transforme en policier de la savane et dégage lui-même la voie.

因此,毫不迟疑,他变身成为了草原交警并且亲自处理了这辆违章的汽车。

Les groupes d'enfants sont répartis dans six autobus transformés en matériel non roulant garés sur une grande cour.

院子里六所由车厢改装成的“学校”供孩子们使用。

Première main. A toujours été à l’abri dans un célier, conduit avec attention, jamais tombé. Très propre, comme neuf.

一手车。一直在车库中,所以表面非常新。驾驶小心,从未摔倒。

Appliquer sur les cheveux, laisser poser 10 minutes. Ensuite retirer les bigoudis et relaver les cheveux avec le shampooing.

将定型剂均匀地涂于头发上,10分钟,取走卷发杠,再用香波清洗干净。

Les investigations se poursuivent sur l'acquisition, l'entreposage de la camionnette et l'installation d'explosifs à son bord.

目前正在调查该面包车的获取、和准备情况。

Ils ont affirmé que les militaires israéliens l'attendaient dans une camionnette bleue et blanche en stationnement.

他们说,以色列治安部队在一辆的蓝白色面包车里等候Abu Sneineh的到来。

Par exemple, des caméras ont été installées dans les abris réservés aux bicyclettes dans les gares.

例如,在车站的自行车处安装了摄像机。

Le 13 mars, à Leposavic, une explosion a endommagé deux véhicules devant la maison de la culture locale.

3月13日,Leposavic发生爆炸事件,使在当地文化之家前面的2辆车被毁。

Dans la matinée, quelqu'un a mis le feu à une voiture devant l'entrée de la section consulaire de l'ambassade.

早上有个人对在大使馆领事组入口处的一辆汽车纵火。

Comme indiqué plus haut, le parking en libre-service requiert des places de stationnement d'une superficie supérieure à 300 pieds carrés.

如上所述,自行汽车每辆所需面积300多平方英尺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停放 的法语例句

用户正在搜索


超级重型轰炸机, 超级重型油, 超极化, 超集团, 超几何的, 超几何多项式, 超加速器, 超假, 超焦点的, 超焦距,

相似单词


停堆, 停顿, 停顿下来, 停发, 停发工资, 停放, 停放(车辆), 停放车, 停飞, 停付,


parquer
stationner
garer

这里不准~车辆.
Il est interdit de garer les voitures ici.
Stationnement interdit.

法 语 助手

Je me suis garé dans la rue voisine.

[俗]我把车停放在附近一条马路上。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边停放着。

L'auto s'est garée dans la remise de l'hôtel.

汽车停放在旅馆的车库里。

J'ai parqué la voiture dans une rue avoisinante.

我把汽车停放在附近的马路上。

Il gare une automobile dans la rue.

他把汽车停放在路边。

La voiture accidentée est restée sur place pendant deux jours.

出事的车辆在现场停放了两天。

Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.

他将车子停放在禁停区,离去了。

Les deux appareils sont exposés à l'air libre où ils se dégradent.

飞机停放在露天,机况不断恶化。

Deux hélicoptères IAR-330 sont garés dans le hangar réservé aux aéronefs présidentiels.

在科特瓦总统专用机库内,停放着2架IAR-330型直升机。

Il soulignait que la présence de ces avions coûtait cher aux autorités tunisiennes.

突尼斯调说,突尼斯机构为这些飞机的停放付出高昂的费用。

Alors, sans aucune hésitation, il se transforme en policier de la savane et dégage lui-même la voie.

因此,毫不迟疑,他变身成为了草原交警并且亲自处理了这辆违章停放的汽车。

Les groupes d'enfants sont répartis dans six autobus transformés en matériel non roulant garés sur une grande cour.

院子里停放着六所由车厢改装成的“学校”供孩子们使用。

Première main. A toujours été à l’abri dans un célier, conduit avec attention, jamais tombé. Très propre, comme neuf.

一手车。一直停放在车库中,所以表面非常新。驾驶小心,从未摔倒。

Appliquer sur les cheveux, laisser poser 10 minutes. Ensuite retirer les bigoudis et relaver les cheveux avec le shampooing.

将定型剂均匀涂放于头发上,停放10分钟,取走卷发杠,再用香波清洗干净。

Les investigations se poursuivent sur l'acquisition, l'entreposage de la camionnette et l'installation d'explosifs à son bord.

目前正在调查该面包车的获取、停放和准备情况。

Ils ont affirmé que les militaires israéliens l'attendaient dans une camionnette bleue et blanche en stationnement.

他们说,以色列治安部队在一辆停放的蓝白色面包车里等候Abu Sneineh的到来。

Par exemple, des caméras ont été installées dans les abris réservés aux bicyclettes dans les gares.

例如,在车站的自行车停放处安装了摄像机。

Le 13 mars, à Leposavic, une explosion a endommagé deux véhicules devant la maison de la culture locale.

3月13日,Leposavic发生爆炸事件,使停放在当文化之家前面的2辆车被毁。

Dans la matinée, quelqu'un a mis le feu à une voiture devant l'entrée de la section consulaire de l'ambassade.

早上有个人对停放在大使馆领事组入口处的一辆汽车纵火。

Comme indiqué plus haut, le parking en libre-service requiert des places de stationnement d'une superficie supérieure à 300 pieds carrés.

如上所述,自行停放汽车每辆所需面积300多平方英尺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停放 的法语例句

用户正在搜索


超精确的, 超精细, 超精细分裂, 超净, 超静定的, 超静定结构, 超静定梁, 超静定平面, 超锔的, 超矩形,

相似单词


停堆, 停顿, 停顿下来, 停发, 停发工资, 停放, 停放(车辆), 停放车, 停飞, 停付,


parquer
stationner
garer

这里不准~辆.
Il est interdit de garer les voitures ici.
Stationnement interdit.

法 语 助手

Je me suis garé dans la rue voisine.

[俗]我把在附近一条马路上。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家沿着人行道边着。

L'auto s'est garée dans la remise de l'hôtel.

在旅馆的库里。

J'ai parqué la voiture dans une rue avoisinante.

我把在附近的马路上。

Il gare une automobile dans la rue.

他把在路边。

La voiture accidentée est restée sur place pendant deux jours.

出事的辆在现场了两天。

Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.

他将在禁区,悄悄地离去了。

Les deux appareils sont exposés à l'air libre où ils se dégradent.

飞机在露天,机况不断恶化。

Deux hélicoptères IAR-330 sont garés dans le hangar réservé aux aéronefs présidentiels.

在科特瓦总统专用机库内,着2架IAR-330型直升机。

Il soulignait que la présence de ces avions coûtait cher aux autorités tunisiennes.

突尼斯政府强调说,突尼斯机构为这些飞机的付出高昂的费用。

Alors, sans aucune hésitation, il se transforme en policier de la savane et dégage lui-même la voie.

因此,毫不迟疑,他变身成为了草原交警并且亲自处理了这辆违章

Les groupes d'enfants sont répartis dans six autobus transformés en matériel non roulant garés sur une grande cour.

着六所由厢改装成的“学校”供孩们使用。

Première main. A toujours été à l’abri dans un célier, conduit avec attention, jamais tombé. Très propre, comme neuf.

一手。一直库中,所以表面非常新。驾驶小心,从未摔倒。

Appliquer sur les cheveux, laisser poser 10 minutes. Ensuite retirer les bigoudis et relaver les cheveux avec le shampooing.

将定型剂均匀地涂放于头发上,10分钟,取走卷发杠,再用香波清洗干净。

Les investigations se poursuivent sur l'acquisition, l'entreposage de la camionnette et l'installation d'explosifs à son bord.

目前正在调查该面包的获取、和准备情况。

Ils ont affirmé que les militaires israéliens l'attendaient dans une camionnette bleue et blanche en stationnement.

他们说,以色列治安部队在一辆的蓝白色面包里等候Abu Sneineh的到来。

Par exemple, des caméras ont été installées dans les abris réservés aux bicyclettes dans les gares.

例如,在站的自行处安装了摄像机。

Le 13 mars, à Leposavic, une explosion a endommagé deux véhicules devant la maison de la culture locale.

3月13日,Leposavic发生爆炸事件,使在当地文化之家前面的2辆被毁。

Dans la matinée, quelqu'un a mis le feu à une voiture devant l'entrée de la section consulaire de l'ambassade.

早上有个人对在大使馆领事组入口处的一辆纵火。

Comme indiqué plus haut, le parking en libre-service requiert des places de stationnement d'une superficie supérieure à 300 pieds carrés.

如上所述,自行每辆所需面积300多平方英尺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停放 的法语例句

用户正在搜索


超链接, 超量, 超量程, 超量子化, 超临界的, 超临界的(指温度、压力), 超灵敏的, 超灵敏天平, 超灵敏性, 超龄,

相似单词


停堆, 停顿, 停顿下来, 停发, 停发工资, 停放, 停放(车辆), 停放车, 停飞, 停付,


parquer
stationner
garer

这里不准~车辆.
Il est interdit de garer les voitures ici.
Stationnement interdit.

法 语 助手

Je me suis garé dans la rue voisine.

[俗]我把车在附近一条马路上。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边着。

L'auto s'est garée dans la remise de l'hôtel.

汽车在旅馆车库里。

J'ai parqué la voiture dans une rue avoisinante.

我把汽车在附近马路上。

Il gare une automobile dans la rue.

他把汽车在路边。

La voiture accidentée est restée sur place pendant deux jours.

出事车辆在现场两天。

Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.

他将车子在禁区,悄悄地离去

Les deux appareils sont exposés à l'air libre où ils se dégradent.

飞机在露天,机况不断恶化。

Deux hélicoptères IAR-330 sont garés dans le hangar réservé aux aéronefs présidentiels.

在科特瓦总统专用机库内,着2架IAR-330型直升机。

Il soulignait que la présence de ces avions coûtait cher aux autorités tunisiennes.

突尼斯政府强调说,突尼斯机构为这些飞机付出高昂费用。

Alors, sans aucune hésitation, il se transforme en policier de la savane et dégage lui-même la voie.

因此,毫不迟疑,他变身成为草原交警并且亲自处理这辆违章汽车。

Les groupes d'enfants sont répartis dans six autobus transformés en matériel non roulant garés sur une grande cour.

院子里着六所由车厢改装成“学校”供孩子们使用。

Première main. A toujours été à l’abri dans un célier, conduit avec attention, jamais tombé. Très propre, comme neuf.

一手车。一直在车库中,所以表面非常新。驾驶小心,从未摔倒。

Appliquer sur les cheveux, laisser poser 10 minutes. Ensuite retirer les bigoudis et relaver les cheveux avec le shampooing.

将定型剂均匀地涂于头发上,10分钟,取走卷发杠,再用香波清洗干净。

Les investigations se poursuivent sur l'acquisition, l'entreposage de la camionnette et l'installation d'explosifs à son bord.

目前正在调查该面包车获取、和准备情况。

Ils ont affirmé que les militaires israéliens l'attendaient dans une camionnette bleue et blanche en stationnement.

他们说,以色列治安部队在一辆蓝白色面包车里等候Abu Sneineh到来。

Par exemple, des caméras ont été installées dans les abris réservés aux bicyclettes dans les gares.

例如,在车站自行车处安装摄像机。

Le 13 mars, à Leposavic, une explosion a endommagé deux véhicules devant la maison de la culture locale.

3月13日,Leposavic发生爆炸事件,使在当地文化之家前面2辆车被毁。

Dans la matinée, quelqu'un a mis le feu à une voiture devant l'entrée de la section consulaire de l'ambassade.

早上有个人对在大使馆领事组入口处一辆汽车纵火。

Comme indiqué plus haut, le parking en libre-service requiert des places de stationnement d'une superficie supérieure à 300 pieds carrés.

如上所述,自行汽车每辆所需面积300多平方英尺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停放 的法语例句

用户正在搜索


超毛细管的, 超媒体, 超镁铁质的, 超糜棱岩, 超糜棱岩的, 超糜棱岩化, 超密切, 超密切的, 超耐热的, 超黏性的,

相似单词


停堆, 停顿, 停顿下来, 停发, 停发工资, 停放, 停放(车辆), 停放车, 停飞, 停付,


parquer
stationner
garer

这里不准~辆.
Il est interdit de garer les voitures ici.
Stationnement interdit.

法 语 助手

Je me suis garé dans la rue voisine.

[俗]我把在附近一条马路上。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家沿着人行道边着。

L'auto s'est garée dans la remise de l'hôtel.

在旅馆的库里。

J'ai parqué la voiture dans une rue avoisinante.

我把在附近的马路上。

Il gare une automobile dans la rue.

在路边。

La voiture accidentée est restée sur place pendant deux jours.

出事的辆在现场了两天。

Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.

在禁区,悄悄地离去了。

Les deux appareils sont exposés à l'air libre où ils se dégradent.

飞机在露天,机况不断恶化。

Deux hélicoptères IAR-330 sont garés dans le hangar réservé aux aéronefs présidentiels.

在科特瓦总统专用机库内,着2架IAR-330型直升机。

Il soulignait que la présence de ces avions coûtait cher aux autorités tunisiennes.

突尼斯政府强调说,突尼斯机构为这些飞机的付出高昂的费用。

Alors, sans aucune hésitation, il se transforme en policier de la savane et dégage lui-même la voie.

因此,毫不迟身成为了草原交警并且亲自处理了这辆违章

Les groupes d'enfants sont répartis dans six autobus transformés en matériel non roulant garés sur une grande cour.

院子里着六所由厢改装成的“学校”供孩子们使用。

Première main. A toujours été à l’abri dans un célier, conduit avec attention, jamais tombé. Très propre, comme neuf.

一手。一直库中,所以表面非常新。驾驶小心,从未摔倒。

Appliquer sur les cheveux, laisser poser 10 minutes. Ensuite retirer les bigoudis et relaver les cheveux avec le shampooing.

将定型剂均匀地涂放于头发上,10分钟,取走卷发杠,再用香波清洗干净。

Les investigations se poursuivent sur l'acquisition, l'entreposage de la camionnette et l'installation d'explosifs à son bord.

目前正在调查该面包的获取、和准备情况。

Ils ont affirmé que les militaires israéliens l'attendaient dans une camionnette bleue et blanche en stationnement.

们说,以色列治安部队在一辆的蓝白色面包里等候Abu Sneineh的到来。

Par exemple, des caméras ont été installées dans les abris réservés aux bicyclettes dans les gares.

例如,在站的自行处安装了摄像机。

Le 13 mars, à Leposavic, une explosion a endommagé deux véhicules devant la maison de la culture locale.

3月13日,Leposavic发生爆炸事件,使在当地文化之家前面的2辆被毁。

Dans la matinée, quelqu'un a mis le feu à une voiture devant l'entrée de la section consulaire de l'ambassade.

早上有个人对在大使馆领事组入口处的一辆纵火。

Comme indiqué plus haut, le parking en libre-service requiert des places de stationnement d'une superficie supérieure à 300 pieds carrés.

如上所述,自行每辆所需面积300多平方英尺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停放 的法语例句

用户正在搜索


超前的, 超前的距离, 超前电流, 超前角, 超前两公里, 超前支架法, 超强超短激光, 超强放大器, 超轻型系列, 超球,

相似单词


停堆, 停顿, 停顿下来, 停发, 停发工资, 停放, 停放(车辆), 停放车, 停飞, 停付,


parquer
stationner
garer

不准~车辆.
Il est interdit de garer les voitures ici.
Stationnement interdit.

法 语 助手

Je me suis garé dans la rue voisine.

[俗]我把车在附近一条马路上。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿人行道边

L'auto s'est garée dans la remise de l'hôtel.

在旅馆的车库

J'ai parqué la voiture dans une rue avoisinante.

我把在附近的马路上。

Il gare une automobile dans la rue.

他把在路边。

La voiture accidentée est restée sur place pendant deux jours.

出事的车辆在现场了两天。

Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.

他将车在禁区,悄悄地离去了。

Les deux appareils sont exposés à l'air libre où ils se dégradent.

飞机在露天,机况不断恶化。

Deux hélicoptères IAR-330 sont garés dans le hangar réservé aux aéronefs présidentiels.

在科特瓦总统专用机库内,2架IAR-330型直升机。

Il soulignait que la présence de ces avions coûtait cher aux autorités tunisiennes.

突尼斯政府强调说,突尼斯机构为这些飞机的付出高昂的费用。

Alors, sans aucune hésitation, il se transforme en policier de la savane et dégage lui-même la voie.

因此,毫不迟疑,他变身成为了草原交警并且亲自处理了这辆违章车。

Les groupes d'enfants sont répartis dans six autobus transformés en matériel non roulant garés sur une grande cour.

六所由车厢改装成的“学校”供孩们使用。

Première main. A toujours été à l’abri dans un célier, conduit avec attention, jamais tombé. Très propre, comme neuf.

一手车。一直在车库中,所以表面非常新。驾驶小心,从未摔倒。

Appliquer sur les cheveux, laisser poser 10 minutes. Ensuite retirer les bigoudis et relaver les cheveux avec le shampooing.

将定型剂均匀地涂于头发上,10分钟,取走卷发杠,再用香波清洗干净。

Les investigations se poursuivent sur l'acquisition, l'entreposage de la camionnette et l'installation d'explosifs à son bord.

目前正在调查该面包车的获取、和准备情况。

Ils ont affirmé que les militaires israéliens l'attendaient dans une camionnette bleue et blanche en stationnement.

他们说,以色列治安部队在一辆的蓝白色面包车等候Abu Sneineh的到来。

Par exemple, des caméras ont été installées dans les abris réservés aux bicyclettes dans les gares.

例如,在车站的自行车处安装了摄像机。

Le 13 mars, à Leposavic, une explosion a endommagé deux véhicules devant la maison de la culture locale.

3月13日,Leposavic发生爆炸事件,使在当地文化之家前面的2辆车被毁。

Dans la matinée, quelqu'un a mis le feu à une voiture devant l'entrée de la section consulaire de l'ambassade.

早上有个人对在大使馆领事组入口处的一辆车纵火。

Comme indiqué plus haut, le parking en libre-service requiert des places de stationnement d'une superficie supérieure à 300 pieds carrés.

如上所述,自行车每辆所需面积300多平方英尺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停放 的法语例句

用户正在搜索


超然物外, 超热, 超热的, 超热电偶, 超热中子, 超人, 超人的记忆力, 超人的视力, 超人状态, 超熔的,

相似单词


停堆, 停顿, 停顿下来, 停发, 停发工资, 停放, 停放(车辆), 停放车, 停飞, 停付,


parquer
stationner
garer

这里不准~车辆.
Il est interdit de garer les voitures ici.
Stationnement interdit.

法 语 助手

Je me suis garé dans la rue voisine.

[俗]我把车停放在附近一条马路上。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边停放着。

L'auto s'est garée dans la remise de l'hôtel.

汽车停放在旅馆的车库里。

J'ai parqué la voiture dans une rue avoisinante.

我把汽车停放在附近的马路上。

Il gare une automobile dans la rue.

他把汽车停放在路边。

La voiture accidentée est restée sur place pendant deux jours.

出事的车辆在现场停放了两天。

Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.

他将车子停放在禁停区,去了。

Les deux appareils sont exposés à l'air libre où ils se dégradent.

飞机停放在露天,机况不断恶化。

Deux hélicoptères IAR-330 sont garés dans le hangar réservé aux aéronefs présidentiels.

在科特瓦总统专用机库内,停放着2架IAR-330型直升机。

Il soulignait que la présence de ces avions coûtait cher aux autorités tunisiennes.

突尼强调说,突尼机构为这些飞机的停放付出高昂的费用。

Alors, sans aucune hésitation, il se transforme en policier de la savane et dégage lui-même la voie.

因此,毫不迟疑,他变身成为了草原交警并且亲自处理了这辆违章停放的汽车。

Les groupes d'enfants sont répartis dans six autobus transformés en matériel non roulant garés sur une grande cour.

院子里停放着六所由车厢改装成的“学校”供孩子们使用。

Première main. A toujours été à l’abri dans un célier, conduit avec attention, jamais tombé. Très propre, comme neuf.

一手车。一直停放在车库中,所以表面非常新。驾驶小心,从未摔倒。

Appliquer sur les cheveux, laisser poser 10 minutes. Ensuite retirer les bigoudis et relaver les cheveux avec le shampooing.

将定型剂均匀涂放于头发上,停放10分钟,取走卷发杠,再用香波清洗干净。

Les investigations se poursuivent sur l'acquisition, l'entreposage de la camionnette et l'installation d'explosifs à son bord.

目前正在调查该面包车的获取、停放和准备情况。

Ils ont affirmé que les militaires israéliens l'attendaient dans une camionnette bleue et blanche en stationnement.

他们说,以色列治安部队在一辆停放的蓝白色面包车里等候Abu Sneineh的到来。

Par exemple, des caméras ont été installées dans les abris réservés aux bicyclettes dans les gares.

例如,在车站的自行车停放处安装了摄像机。

Le 13 mars, à Leposavic, une explosion a endommagé deux véhicules devant la maison de la culture locale.

3月13日,Leposavic发生爆炸事件,使停放在当文化之家前面的2辆车被毁。

Dans la matinée, quelqu'un a mis le feu à une voiture devant l'entrée de la section consulaire de l'ambassade.

早上有个人对停放在大使馆领事组入口处的一辆汽车纵火。

Comme indiqué plus haut, le parking en libre-service requiert des places de stationnement d'une superficie supérieure à 300 pieds carrés.

如上所述,自行停放汽车每辆所需面积300多平方英尺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停放 的法语例句

用户正在搜索


超声(波), 超声波, 超声波测井, 超声波的, 超声波定位(法), 超声波焊, 超声波疗法, 超声波脑电图, 超声波清理, 超声波设备,

相似单词


停堆, 停顿, 停顿下来, 停发, 停发工资, 停放, 停放(车辆), 停放车, 停飞, 停付,


parquer
stationner
garer

这里准~车辆.
Il est interdit de garer les voitures ici.
Stationnement interdit.

法 语 助手

Je me suis garé dans la rue voisine.

[俗]我把车停放在附近一条马路上。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边停放着。

L'auto s'est garée dans la remise de l'hôtel.

汽车停放在旅馆的车里。

J'ai parqué la voiture dans une rue avoisinante.

我把汽车停放在附近的马路上。

Il gare une automobile dans la rue.

他把汽车停放在路边。

La voiture accidentée est restée sur place pendant deux jours.

出事的车辆在现场停放了两天。

Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.

他将车子停放在禁停区,悄悄地离去了。

Les deux appareils sont exposés à l'air libre où ils se dégradent.

停放在露天,恶化。

Deux hélicoptères IAR-330 sont garés dans le hangar réservé aux aéronefs présidentiels.

在科特瓦总统专用停放着2架IAR-330型直升

Il soulignait que la présence de ces avions coûtait cher aux autorités tunisiennes.

突尼斯政府强调说,突尼斯构为这些飞停放付出高昂的费用。

Alors, sans aucune hésitation, il se transforme en policier de la savane et dégage lui-même la voie.

因此,毫迟疑,他变身成为了草原交警并且亲自处理了这辆违章停放的汽车。

Les groupes d'enfants sont répartis dans six autobus transformés en matériel non roulant garés sur une grande cour.

院子里停放着六所由车厢改装成的“学校”供孩子们使用。

Première main. A toujours été à l’abri dans un célier, conduit avec attention, jamais tombé. Très propre, comme neuf.

一手车。一直停放在车中,所以表面非常新。驾驶小心,从未摔倒。

Appliquer sur les cheveux, laisser poser 10 minutes. Ensuite retirer les bigoudis et relaver les cheveux avec le shampooing.

将定型剂均匀地涂放于头发上,停放10分钟,取走卷发杠,再用香波清洗干净。

Les investigations se poursuivent sur l'acquisition, l'entreposage de la camionnette et l'installation d'explosifs à son bord.

目前正在调查该面包车的获取、停放和准备情

Ils ont affirmé que les militaires israéliens l'attendaient dans une camionnette bleue et blanche en stationnement.

他们说,以色列治安部队在一辆停放的蓝白色面包车里等候Abu Sneineh的到来。

Par exemple, des caméras ont été installées dans les abris réservés aux bicyclettes dans les gares.

例如,在车站的自行车停放处安装了摄像

Le 13 mars, à Leposavic, une explosion a endommagé deux véhicules devant la maison de la culture locale.

3月13日,Leposavic发生爆炸事件,使停放在当地文化之家前面的2辆车被毁。

Dans la matinée, quelqu'un a mis le feu à une voiture devant l'entrée de la section consulaire de l'ambassade.

早上有个人对停放在大使馆领事组入口处的一辆汽车纵火。

Comme indiqué plus haut, le parking en libre-service requiert des places de stationnement d'une superficie supérieure à 300 pieds carrés.

如上所述,自行停放汽车每辆所需面积300多平方英尺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停放 的法语例句

用户正在搜索


超声刀, 超声的, 超声发光现象(液体), 超声工程, 超声环境的研究, 超声回波描记术, 超声加工, 超声检测器, 超声检查, 超声水准仪,

相似单词


停堆, 停顿, 停顿下来, 停发, 停发工资, 停放, 停放(车辆), 停放车, 停飞, 停付,