Ce robot est fabriqué en carton.
这个机器人是用纸板

。
Ce robot est fabriqué en carton.
这个机器人是用纸板

。
Fait une liste des demandes client pour presentation au CSAO local.
将客户
要求
清单,以提交给当地
CSAO。
Cet ouvrage est utilisé de la résine.
这个工艺品是用树脂

。
Moins d'investissement et sans risque, le mieux adapté à rendre le projet a cent ans.
投资少,无风险,最适合
百年老店
一个项
。
Couper les tomates en deux, dans lépaisseur, pour faire le chapeau du champignon.
把番茄切
两半,
蘑菇状
帽子。
Notre objectif est de rendre le Blue Star Ma plus grand opérateur virtuel.
我

标就是把蓝玛星际
国内最大
虚拟运营商。
Il suffit de 10 cintres pour inventer un sapin insolite.
只要十个衣架就可以
一棵奇特
树。
C'est un coffre fabriqué par de l'arbre.
这个箱子是由树

。
Cette décoration est l'œuvre de toute la classe .
这件装饰品是由全班同学

。
Le gaspacho espagnol contient plus de vitamines qu'un potage de légumes cuits.
西班牙冻汤比用煮熟蔬菜

汤含有更多
维生素。
Les chaudrons, casseroles et autres ustensiles de cuisine sont fabriqués avec toutes sortes de matériaux.
锅碗瓢盆等厨房用具是用各种材料

。
Ce souci est même devenu un des points forts de la mission du Représentant.
实际上,这样
了代表查访
主要重点。
Cette colonne est tout d'une pièce.
这根柱子是由整块材料

。
Fabriqué en Asie du plus grand garage de machines (Beijing Wangjing A4) 2141 places de parking.

全亚洲最大
机械车库(北京望京A4)2141个车位。
Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.
国王穿着用紫红色和白底黑花
毛皮

大礼服,坐在一个很简单却又十分威严
宝座上。
Julien emprunta des outils à un ancien camarade et eut bientot bati une sorte de bibliothèque.
( Stendhal ) 于连从一个老同学那里借来了一些工具,他很快就
书架一类
家具。
C'est fait je ne sais comment.
不知道这是怎样

。
Larbre était content, parce quil était sûr que le charpentier le transformerait en coffre au trésor.
那棵树十分高兴,因为他肯定木工将把他
一个放宝藏
箱子。
Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.
从下午开始,人
就点亮无数由带有装饰
纸或布

灯笼。
La détérioration de la situation sur le terrain met en lumière les limites de l'assistance internationale.
恶化
当地局势显示,国际援助能够

事情是有限
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Ce robot est fabriqué en carton.
这个机器人是用纸板
成
。
Fait une liste des demandes client pour presentation au CSAO local.
将客户
要求
成清单,以提交给当地
CSAO。
Cet ouvrage est utilisé de la résine.
这个工艺品是用

成
。
Moins d'investissement et sans risque, le mieux adapté à rendre le projet a cent ans.
投资少,无风险,最适合
成百年老店
一个项目。
Couper les tomates en deux, dans lépaisseur, pour faire le chapeau du champignon.
把番茄切成两半,
成蘑菇状
帽子。
Notre objectif est de rendre le Blue Star Ma plus grand opérateur virtuel.
我们
目标就是把蓝玛星际
成国内最大
虚拟运营商。
Il suffit de 10 cintres pour inventer un sapin insolite.
只要十个衣架就可以
成一棵奇特

。
C'est un coffre fabriqué par de l'arbre.
这个箱子是由
成
。
Cette décoration est l'œuvre de toute la classe .
这件装饰品是由全班同学
成
。
Le gaspacho espagnol contient plus de vitamines qu'un potage de légumes cuits.
西班牙冻汤比用煮熟蔬菜
成
汤含有更多
维生素。
Les chaudrons, casseroles et autres ustensiles de cuisine sont fabriqués avec toutes sortes de matériaux.
锅碗瓢盆等厨房用具是用各种材料
成
。
Ce souci est même devenu un des points forts de la mission du Représentant.
实际上,这样
成了代表查

要重点。
Cette colonne est tout d'une pièce.
这根柱子是由整块材料
成
。
Fabriqué en Asie du plus grand garage de machines (Beijing Wangjing A4) 2141 places de parking.
成全亚洲最大
机械车库(北京望京A4)2141个车位。
Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.
国王穿着用紫红色和白底黑花
毛皮
成
大礼服,坐在一个很简单却又十分威严
宝座上。
Julien emprunta des outils à un ancien camarade et eut bientot bati une sorte de bibliothèque.
( Stendhal ) 于连从一个老同学那里借来了一些工具,他很快就
成书架一类
家具。
C'est fait je ne sais comment.
不知道这是怎样
成
。
Larbre était content, parce quil était sûr que le charpentier le transformerait en coffre au trésor.
那棵
十分高兴,因为他肯定木工将把他
成一个放宝藏
箱子。
Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.
从下午开始,人们就点亮无数由带有装饰
纸或布
成
灯笼。
La détérioration de la situation sur le terrain met en lumière les limites de l'assistance internationale.
恶化
当地局势显示,国际援助能够
成
事情是有限
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce robot est fabriqué en carton.
这个机器人是用纸板做成
。
Fait une liste des demandes client pour presentation au CSAO local.
将客户
要求做成清单,以提交给当地
CSAO。
Cet ouvrage est utilisé de la résine.
这个工艺品是用树脂做成
。
Moins d'investissement et sans risque, le mieux adapté à rendre le projet a cent ans.
投资少,无风险,最适合做成百年老店
一个项目。
Couper les tomates en deux, dans lépaisseur, pour faire le chapeau du champignon.
把番茄切成两半,做成蘑

帽子。
Notre objectif est de rendre le Blue Star Ma plus grand opérateur virtuel.
我们
目标就是把蓝玛星际做成国内最大
虚拟运营商。
Il suffit de 10 cintres pour inventer un sapin insolite.
只要十个衣架就可以做成一棵奇特
树。
C'est un coffre fabriqué par de l'arbre.
这个箱子是由树做成
。
Cette décoration est l'œuvre de toute la classe .
这件装饰品是由全班同学做成
。
Le gaspacho espagnol contient plus de vitamines qu'un potage de légumes cuits.
西班牙冻汤比用煮熟蔬菜做成
汤含有

维生素。
Les chaudrons, casseroles et autres ustensiles de cuisine sont fabriqués avec toutes sortes de matériaux.
锅碗瓢盆等厨房用具是用各种材料做成
。
Ce souci est même devenu un des points forts de la mission du Représentant.
实际上,这样做成了代表查访
主要重点。
Cette colonne est tout d'une pièce.
这根柱子是由整块材料做成
。
Fabriqué en Asie du plus grand garage de machines (Beijing Wangjing A4) 2141 places de parking.
做成全亚洲最大
机械车库(北京望京A4)2141个车位。
Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.
国王穿着用紫红色和白底黑花
毛皮做成
大礼服,坐在一个很简单却又十分威严
宝座上。
Julien emprunta des outils à un ancien camarade et eut bientot bati une sorte de bibliothèque.
( Stendhal ) 于连从一个老同学那里借来了一些工具,他很快就做成书架一类
家具。
C'est fait je ne sais comment.
不知道这是怎样做成
。
Larbre était content, parce quil était sûr que le charpentier le transformerait en coffre au trésor.
那棵树十分高兴,因为他肯定木工将把他做成一个放宝藏
箱子。
Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.
从下午开始,人们就点亮无数由带有装饰
纸或布做成
灯笼。
La détérioration de la situation sur le terrain met en lumière les limites de l'assistance internationale.
恶化
当地局势显示,国际援助能够做成
事情是有限
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce robot est fabriqué en carton.

机器人是用纸板做成的。
Fait une liste des demandes client pour presentation au CSAO local.
将客户的要求做成清单,以提交给当地的CSAO。
Cet ouvrage est utilisé de la résine.

工艺品是用树脂做成的。
Moins d'investissement et sans risque, le mieux adapté à rendre le projet a cent ans.
投资少,无风险,最适合做成百年老店的一
项目。
Couper les tomates en deux, dans lépaisseur, pour faire le chapeau du champignon.
把番茄切成两半,做成蘑菇状的帽子。
Notre objectif est de rendre le Blue Star Ma plus grand opérateur virtuel.
我们的目标就是把蓝玛星际做成国内最大的虚拟运营商。
Il suffit de 10 cintres pour inventer un sapin insolite.
只要

架就可以做成一棵奇特的
树。
C'est un coffre fabriqué par de l'arbre.

箱子是由树做成的。
Cette décoration est l'œuvre de toute la classe .
件
饰品是由全班同学做成的。
Le gaspacho espagnol contient plus de vitamines qu'un potage de légumes cuits.
西班牙冻汤比用煮熟蔬菜做成的汤含有更多的维生素。
Les chaudrons, casseroles et autres ustensiles de cuisine sont fabriqués avec toutes sortes de matériaux.
锅碗瓢盆等厨房用具是用各种材料做成的。
Ce souci est même devenu un des points forts de la mission du Représentant.
实际上,
样做成了代表查访的主要重点。
Cette colonne est tout d'une pièce.
根柱子是由整块材料做成的。
Fabriqué en Asie du plus grand garage de machines (Beijing Wangjing A4) 2141 places de parking.
做成全亚洲最大的机械车库(北京望京A4)2141
车位。
Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.
国王穿着用紫红色和白底黑花的毛皮做成的大礼服,坐在一
很简单却又
分威严的宝座上。
Julien emprunta des outils à un ancien camarade et eut bientot bati une sorte de bibliothèque.
( Stendhal ) 于连从一
老同学那里借来了一些工具,他很快就做成书架一类的家具。
C'est fait je ne sais comment.
不知道
是怎样做成的。
Larbre était content, parce quil était sûr que le charpentier le transformerait en coffre au trésor.
那棵树
分高兴,因为他肯定木工将把他做成一
放宝藏的箱子。
Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.
从下午开始,人们就点亮无数由带有
饰的纸或布做成的灯笼。
La détérioration de la situation sur le terrain met en lumière les limites de l'assistance internationale.
恶化的当地局势显示,国际援助能够做成的事情是有限的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce robot est fabriqué en carton.
这个机器人是

做成的。
Fait une liste des demandes client pour presentation au CSAO local.
将客户的要求做成清单,以提交给当地的CSAO。
Cet ouvrage est utilisé de la résine.
这个工艺品是
树脂做成的。
Moins d'investissement et sans risque, le mieux adapté à rendre le projet a cent ans.
投资少,无风险,最适合做成百年老店的一个项目。
Couper les tomates en deux, dans lépaisseur, pour faire le chapeau du champignon.
把番茄切成两半,做成蘑菇状的帽子。
Notre objectif est de rendre le Blue Star Ma plus grand opérateur virtuel.
我们的目标就是把蓝玛星际做成国内最大的虚拟运营商。
Il suffit de 10 cintres pour inventer un sapin insolite.
只要十个衣架就可以做成一棵奇特的
树。
C'est un coffre fabriqué par de l'arbre.
这个箱子是由树做成的。
Cette décoration est l'œuvre de toute la classe .
这件装饰品是由全班同学做成的。
Le gaspacho espagnol contient plus de vitamines qu'un potage de légumes cuits.
西班牙冻汤比
煮熟蔬菜做成的汤含有更多的维生素。
Les chaudrons, casseroles et autres ustensiles de cuisine sont fabriqués avec toutes sortes de matériaux.
锅碗瓢盆等厨房
具是
各种材料做成的。
Ce souci est même devenu un des points forts de la mission du Représentant.
实际上,这样做成了代表查访的主要重点。
Cette colonne est tout d'une pièce.
这根柱子是由整块材料做成的。
Fabriqué en Asie du plus grand garage de machines (Beijing Wangjing A4) 2141 places de parking.
做成全亚洲最大的机械车
(
望
A4)2141个车位。
Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.
国王穿着
紫红色和白底黑花的毛皮做成的大礼服,坐在一个很简单却又十分威严的宝座上。
Julien emprunta des outils à un ancien camarade et eut bientot bati une sorte de bibliothèque.
( Stendhal ) 于连从一个老同学那里借来了一些工具,他很快就做成书架一类的家具。
C'est fait je ne sais comment.
不知道这是怎样做成的。
Larbre était content, parce quil était sûr que le charpentier le transformerait en coffre au trésor.
那棵树十分高兴,因为他肯定木工将把他做成一个放宝藏的箱子。
Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.
从下午开始,人们就点亮无数由带有装饰的
或布做成的灯笼。
La détérioration de la situation sur le terrain met en lumière les limites de l'assistance internationale.
恶化的当地局势显示,国际援助能够做成的事情是有限的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce robot est fabriqué en carton.
这个机器人是用纸板
的。
Fait une liste des demandes client pour presentation au CSAO local.
将客户的要求
清单,
提交给当地的CSAO。
Cet ouvrage est utilisé de la résine.
这个工艺品是用
脂
的。
Moins d'investissement et sans risque, le mieux adapté à rendre le projet a cent ans.
投资少,无风险,最适合
百年老店的一个项目。
Couper les tomates en deux, dans lépaisseur, pour faire le chapeau du champignon.
把番茄切
两半,
蘑菇状的帽子。
Notre objectif est de rendre le Blue Star Ma plus grand opérateur virtuel.
我们的目标
是把蓝玛星际
国内最大的虚拟运营商。
Il suffit de 10 cintres pour inventer un sapin insolite.
只要十个衣架



一棵奇特的
。
C'est un coffre fabriqué par de l'arbre.
这个箱子是由

的。
Cette décoration est l'œuvre de toute la classe .
这件装饰品是由全班同学
的。
Le gaspacho espagnol contient plus de vitamines qu'un potage de légumes cuits.
西班牙冻汤比用煮熟蔬菜
的汤含有更多的维生素。
Les chaudrons, casseroles et autres ustensiles de cuisine sont fabriqués avec toutes sortes de matériaux.
锅碗瓢盆等厨房用具是用各种材料
的。
Ce souci est même devenu un des points forts de la mission du Représentant.
实际上,这样
了代表查访的主要重点。
Cette colonne est tout d'une pièce.
这根柱子是由整块材料
的。
Fabriqué en Asie du plus grand garage de machines (Beijing Wangjing A4) 2141 places de parking.

全亚洲最大的机械车库(北京望京A4)2141个车位。
Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.
国王穿着用紫红色和白底黑花的毛皮
的大礼服,坐在一个很简单却又十分威严的宝座上。
Julien emprunta des outils à un ancien camarade et eut bientot bati une sorte de bibliothèque.
( Stendhal ) 于连从一个老同学那里借来了一些工具,他很快

书架一类的家具。
C'est fait je ne sais comment.
不知道这是怎样
的。
Larbre était content, parce quil était sûr que le charpentier le transformerait en coffre au trésor.
那棵
十分高兴,因为他肯定木工将把他
一个放宝藏的箱子。
Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.
从下午开始,人们
点亮无数由带有装饰的纸或布
的灯笼。
La détérioration de la situation sur le terrain met en lumière les limites de l'assistance internationale.
恶化的当地局势显示,国际援助能够
的事情是有限的。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce robot est fabriqué en carton.
这个机器人是用纸板做成的。
Fait une liste des demandes client pour presentation au CSAO local.
将客户的要求做成清单,以提交给当地的CSAO。
Cet ouvrage est utilisé de la résine.
这个工艺品是用树脂做成的。
Moins d'investissement et sans risque, le mieux adapté à rendre le projet a cent ans.
投资少,无风险,最适合做成百年老店的一个项目。
Couper les tomates en deux, dans lépaisseur, pour faire le chapeau du champignon.
把番茄切成两半,做成蘑菇状的帽子。
Notre objectif est de rendre le Blue Star Ma plus grand opérateur virtuel.
我们的目标就是把蓝玛星际做成国内最大的虚拟运营商。
Il suffit de 10 cintres pour inventer un sapin insolite.
只要十个衣架就可以做成一棵奇特的
树。
C'est un coffre fabriqué par de l'arbre.
这个箱子是由树做成的。
Cette décoration est l'œuvre de toute la classe .
这件装饰品是由全班同学做成的。
Le gaspacho espagnol contient plus de vitamines qu'un potage de légumes cuits.
西班牙冻汤比用煮熟蔬菜做成的汤含有更多的维生素。
Les chaudrons, casseroles et autres ustensiles de cuisine sont fabriqués avec toutes sortes de matériaux.
锅碗瓢盆等厨房用具是用各种材料做成的。
Ce souci est même devenu un des points forts de la mission du Représentant.
实际上,这样做成了代表查访的主要重点。
Cette colonne est tout d'une pièce.
这根柱子是由整块材料做成的。
Fabriqué en Asie du plus grand garage de machines (Beijing Wangjing A4) 2141 places de parking.
做成全亚洲最大的机械车库(北京望京A4)2141个车位。
Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.
国王穿着用紫红色

黑花的毛皮做成的大礼服,坐在一个很简单却又十分威严的宝座上。
Julien emprunta des outils à un ancien camarade et eut bientot bati une sorte de bibliothèque.
( Stendhal ) 于连从一个老同学那里借来了一些工具,他很快就做成书架一类的家具。
C'est fait je ne sais comment.
不知道这是怎样做成的。
Larbre était content, parce quil était sûr que le charpentier le transformerait en coffre au trésor.
那棵树十分高兴,因为他肯定木工将把他做成一个放宝藏的箱子。
Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.
从下午开始,人们就点亮无数由带有装饰的纸或布做成的灯笼。
La détérioration de la situation sur le terrain met en lumière les limites de l'assistance internationale.
恶化的当地局势显示,国际援助能够做成的事情是有限的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce robot est fabriqué en carton.
这个机器人是用纸板

。
Fait une liste des demandes client pour presentation au CSAO local.
将客户
要求
清单,以提交给当地
CSAO。
Cet ouvrage est utilisé de la résine.
这个工艺品是用树脂

。
Moins d'investissement et sans risque, le mieux adapté à rendre le projet a cent ans.
投资少,无风险,
适合
百年老店
一个项目。
Couper les tomates en deux, dans lépaisseur, pour faire le chapeau du champignon.
把番茄切
两半,
蘑菇状
帽子。
Notre objectif est de rendre le Blue Star Ma plus grand opérateur virtuel.
我们
目标就是把蓝玛星际
国内

虚拟运营商。
Il suffit de 10 cintres pour inventer un sapin insolite.
只要十个衣架就可以
一棵奇特
树。
C'est un coffre fabriqué par de l'arbre.
这个箱子是由树

。
Cette décoration est l'œuvre de toute la classe .
这件装饰品是由全班同


。
Le gaspacho espagnol contient plus de vitamines qu'un potage de légumes cuits.
西班牙冻汤比用煮熟蔬菜

汤含有更多
维生素。
Les chaudrons, casseroles et autres ustensiles de cuisine sont fabriqués avec toutes sortes de matériaux.
锅碗瓢盆等厨房用具是用各种材料

。
Ce souci est même devenu un des points forts de la mission du Représentant.
实际上,这样
了代表查访
主要重点。
Cette colonne est tout d'une pièce.
这根柱子是由整块材料

。
Fabriqué en Asie du plus grand garage de machines (Beijing Wangjing A4) 2141 places de parking.

全亚洲

机械车库(北京望京A4)2141个车位。
Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.
国王穿着用紫红色和白底黑花
毛皮


礼服,坐在一个很简单却又十分威严
宝座上。
Julien emprunta des outils à un ancien camarade et eut bientot bati une sorte de bibliothèque.
( Stendhal ) 于连从一个老同
那里借来了一些工具,他很快就
书架一类
家具。
C'est fait je ne sais comment.
不知道这是怎样

。
Larbre était content, parce quil était sûr que le charpentier le transformerait en coffre au trésor.
那棵树十分高兴,因为他肯定木工将把他
一个放宝藏
箱子。
Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.
从下午开始,人们就点亮无数由带有装饰
纸或布

灯笼。
La détérioration de la situation sur le terrain met en lumière les limites de l'assistance internationale.
恶化
当地局势显示,国际援助能够

事情是有限
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce robot est fabriqué en carton.
这个机器人是用纸板

。
Fait une liste des demandes client pour presentation au CSAO local.
将客户
要求


,
提交给当地
CSAO。
Cet ouvrage est utilisé de la résine.
这个工艺品是用树脂

。
Moins d'investissement et sans risque, le mieux adapté à rendre le projet a cent ans.
投资少,无风险,最适合
百年老店
一个项目。
Couper les tomates en deux, dans lépaisseur, pour faire le chapeau du champignon.
把番茄切
两半,
蘑菇状
帽子。
Notre objectif est de rendre le Blue Star Ma plus grand opérateur virtuel.
我们
目标就是把蓝玛星际
国内最大
虚拟运营商。
Il suffit de 10 cintres pour inventer un sapin insolite.
只要十个衣架就可

一棵奇特
树。
C'est un coffre fabriqué par de l'arbre.
这个箱子是由树

。
Cette décoration est l'œuvre de toute la classe .
这件装饰品是由全班同学

。
Le gaspacho espagnol contient plus de vitamines qu'un potage de légumes cuits.
西班牙冻汤比用煮熟蔬菜

汤含有更多
维生素。
Les chaudrons, casseroles et autres ustensiles de cuisine sont fabriqués avec toutes sortes de matériaux.
锅碗瓢盆等厨房用具是用各种材料

。
Ce souci est même devenu un des points forts de la mission du Représentant.
实际上,这样
了代表查访
主要重点。
Cette colonne est tout d'une pièce.
这根柱子是由整块材料

。
Fabriqué en Asie du plus grand garage de machines (Beijing Wangjing A4) 2141 places de parking.

全亚洲最大
机械车库(北京望京A4)2141个车位。
Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.
国王穿着用紫红色和白底黑花
毛皮

大礼服,坐在一个很简
却又十分威严
宝座上。
Julien emprunta des outils à un ancien camarade et eut bientot bati une sorte de bibliothèque.
( Stendhal ) 于连从一个老同学那里借来了一些工具,他很快就
书架一类
家具。
C'est fait je ne sais comment.
不知道这是怎样

。
Larbre était content, parce quil était sûr que le charpentier le transformerait en coffre au trésor.
那棵树十分高兴,因为他肯定木工将把他
一个放宝藏
箱子。
Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.
从下午开始,人们就点亮无数由带有装饰
纸或布

灯笼。
La détérioration de la situation sur le terrain met en lumière les limites de l'assistance internationale.
恶化
当地局势显示,国际援助能够

事情是有限
。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。