法语助手
  • 关闭
jiǎ dìng
1. (姑且认定) supposer; présumer
2. (科学上的假设,从前也叫假定) hypothèse
3. 【数】 hypothèse; postulat; présomption



supposer
présumer

~他明, 后就可以到达上海.
A supposer qu'il parte demain, il arrivera à Shanghai après-demain.


其他参考解释:
postulation
présupposition
hypothèse
présomption
fiction
supposition
assumant

Une supposition que vous soyez empêché de venir, prévenez-nous à temps.

假定您无法来, 请及时通知我们。

Cette forme de discrimination présupposait une intention discriminatoire.

它预先假定了歧视的意图。

On part de l'hypothèse que la même valeur s'applique à tous les pays.

假定对所有国家适用相同数值。

On peut supposer que certains l'auront fait.

可以假定有些国家将会采取些行动。

L'exercice de ce droit ne peut donner lieu à aucune sanction ou présomption.

行使沉默权不应导致惩假定

L'AOC a calculé le montant de sa réclamation en se fondant sur deux hypothèses.

AOC在计算索赔额时有两个假定

La durée de vie prévue pour ces structures est de cinq ans.

结构的使用年限假定为5年。

Il considère que le Comité souhaite accéder à cette demande.

假定委员会愿意接受项要求。

Il considère que le Comité souhaite faire droit à cette demande.

假定委员会愿意接受项请求。

On peut supposer que l'Organisation des Nations Unies enverra une force de maintien de la paix.

假定联合国将派遣支维和部队。

Au mieux, il n'est pas certain que ces présupposés soient justifiés.

假定否成立,根本不清楚。

Mais cette hypothèse ne se vérifie pas toujours.

假定,不见得总兑现。

Toutefois, cette acceptation présumée peut être erronée.

假定的接受可能不真实的。

Elle se fonde également sur l'hypothèse qu'il n'y aura pas de nouveaux troubles politiques.

此外,还假定不会再出现政治动乱。

La Charte se fonde sur cette affirmation.

《宪章》就假定为前提的。

Il considère que le Comité souhaite prendre note du rapport du Président.

假定委员会欲注意到主席的报告。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过确认有利于禁止的明确假定

Nous estimons que la majorité des affaires devraient être transférées aux juridictions rwandaises.

我们假定,多数案件将转交给卢旺达司法机构。

Cela ne préjuge-t-il pas de la décision du tribunal?

不意味着对法庭判决的过早假定吗?

On part de l'hypothèse que 1 dollar des Etats-Unis vaut 73 shillings kényens.

假定汇率为73肯尼亚先令兑换1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假定 的法语例句

用户正在搜索


春分, 春分点, 春分或秋分, 春分或秋分的, 春分秋分潮, 春风, 春风得意, 春风拂面, 春风和畅, 春风化雨,

相似单词


假的金银首饰, 假等位基因, 假地蜡, 假地平, 假顶层, 假定, 假定的, 假定的事实, 假定地, 假定地平线上观测,
jiǎ dìng
1. (姑且认) supposer; présumer
2. (设,从前也叫) hypothèse
3. 【数】 hypothèse; postulat; présomption



supposer
présumer

~他明天起程, 后天就可以到达海.
A supposer qu'il parte demain, il arrivera à Shanghai après-demain.


其他参考解释:
postulation
présupposition
hypothèse
présomption
fiction
supposition
assumant

Une supposition que vous soyez empêché de venir, prévenez-nous à temps.

您无法来, 请及时通知我们。

Cette forme de discrimination présupposait une intention discriminatoire.

它预先了歧视的意图。

On part de l'hypothèse que la même valeur s'applique à tous les pays.

对所有国家适用相同数值。

On peut supposer que certains l'auront fait.

可以有些国家将会采取这些行动。

L'exercice de ce droit ne peut donner lieu à aucune sanction ou présomption.

行使沉默权不应导致惩

L'AOC a calculé le montant de sa réclamation en se fondant sur deux hypothèses.

AOC在计算索赔额时有两个

La durée de vie prévue pour ces structures est de cinq ans.

结构的使用年限为5年。

Il considère que le Comité souhaite accéder à cette demande.

委员会愿意接受这项要求。

Il considère que le Comité souhaite faire droit à cette demande.

委员会愿意接受这项请求。

On peut supposer que l'Organisation des Nations Unies enverra une force de maintien de la paix.

联合国将派遣一支维和部队。

Au mieux, il n'est pas certain que ces présupposés soient justifiés.

但是这些是否成立,根本不清楚。

Mais cette hypothèse ne se vérifie pas toujours.

这是一项,不见得总是兑现。

Toutefois, cette acceptation présumée peut être erronée.

但是这的接受可能不真实的。

Elle se fonde également sur l'hypothèse qu'il n'y aura pas de nouveaux troubles politiques.

此外,还不会再出现政治动乱。

La Charte se fonde sur cette affirmation.

《宪章》就是以这个为前提的。

Il considère que le Comité souhaite prendre note du rapport du Président.

委员会欲注意到主席的报告。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过确认有利于禁止的明确

Nous estimons que la majorité des affaires devraient être transférées aux juridictions rwandaises.

我们,多数案件将转交给卢旺达司法机构。

Cela ne préjuge-t-il pas de la décision du tribunal?

这不意味着对法庭判决的过早吗?

On part de l'hypothèse que 1 dollar des Etats-Unis vaut 73 shillings kényens.

汇率为73肯尼亚先令兑换1美元。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假定 的法语例句

用户正在搜索


春花, 春花的气息, 春华秋实, 春化, 春化处理(种子的), 春荒, 春黄菊, 春晖, 春回大地, 春季,

相似单词


假的金银首饰, 假等位基因, 假地蜡, 假地平, 假顶层, 假定, 假定的, 假定的事实, 假定地, 假定地平线上观测,
jiǎ dìng
1. (姑且认定) supposer; présumer
2. (科学上的假设,从假定) hypothèse
3. 【数】 hypothèse; postulat; présomption



supposer
présumer

~他明天起程, 后天就可以到达上海.
A supposer qu'il parte demain, il arrivera à Shanghai après-demain.


其他参考解释:
postulation
présupposition
hypothèse
présomption
fiction
supposition
assumant

Une supposition que vous soyez empêché de venir, prévenez-nous à temps.

假定您无法来, 请及时通知我们。

Cette forme de discrimination présupposait une intention discriminatoire.

它预先假定了歧视的意图。

On part de l'hypothèse que la même valeur s'applique à tous les pays.

假定对所有国家适用相同数值。

On peut supposer que certains l'auront fait.

可以假定有些国家将会采取这些行动。

L'exercice de ce droit ne peut donner lieu à aucune sanction ou présomption.

行使沉默权不应导致惩假定

L'AOC a calculé le montant de sa réclamation en se fondant sur deux hypothèses.

AOC在计算索赔额时有两个假定

La durée de vie prévue pour ces structures est de cinq ans.

结构的使用年限假定为5年。

Il considère que le Comité souhaite accéder à cette demande.

假定委员会愿意接受这项要求。

Il considère que le Comité souhaite faire droit à cette demande.

假定委员会愿意接受这项请求。

On peut supposer que l'Organisation des Nations Unies enverra une force de maintien de la paix.

假定联合国将派遣一支维和部队。

Au mieux, il n'est pas certain que ces présupposés soient justifiés.

这些假定否成立,根本不清楚。

Mais cette hypothèse ne se vérifie pas toujours.

一项假定,不见得现。

Toutefois, cette acceptation présumée peut être erronée.

这样假定的接受可能不真实的。

Elle se fonde également sur l'hypothèse qu'il n'y aura pas de nouveaux troubles politiques.

此外,还假定不会再出现政治动乱。

La Charte se fonde sur cette affirmation.

《宪章》就以这个假定提的。

Il considère que le Comité souhaite prendre note du rapport du Président.

假定委员会欲注意到主席的报告。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多不过确认有利于禁止的明确假定

Nous estimons que la majorité des affaires devraient être transférées aux juridictions rwandaises.

我们假定,多数案件将转交给卢旺达司法机构。

Cela ne préjuge-t-il pas de la décision du tribunal?

这不意味着对法庭判决的过早假定吗?

On part de l'hypothèse que 1 dollar des Etats-Unis vaut 73 shillings kényens.

假定汇率为73肯尼亚先令换1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假定 的法语例句

用户正在搜索


春困秋乏, 春兰, 春兰秋菊, 春雷, 春联, 春蓼, 春令, 春忙, 春美草属, 春梦,

相似单词


假的金银首饰, 假等位基因, 假地蜡, 假地平, 假顶层, 假定, 假定的, 假定的事实, 假定地, 假定地平线上观测,
jiǎ dìng
1. (姑且认定) supposer; présumer
2. (科学上的假设,从前也叫假定) hypothèse
3. 【数】 hypothèse; postulat; présomption



supposer
présumer

~他明, 就可以到达上海.
A supposer qu'il parte demain, il arrivera à Shanghai après-demain.


其他参考解释:
postulation
présupposition
hypothèse
présomption
fiction
supposition
assumant

Une supposition que vous soyez empêché de venir, prévenez-nous à temps.

假定您无法来, 请及时通知我们。

Cette forme de discrimination présupposait une intention discriminatoire.

它预先假定了歧视的意图。

On part de l'hypothèse que la même valeur s'applique à tous les pays.

假定对所有国家适用相同数值。

On peut supposer que certains l'auront fait.

可以假定有些国家将会采取些行动。

L'exercice de ce droit ne peut donner lieu à aucune sanction ou présomption.

行使沉默权不应导致惩假定

L'AOC a calculé le montant de sa réclamation en se fondant sur deux hypothèses.

AOC在计算索赔额时有两个假定

La durée de vie prévue pour ces structures est de cinq ans.

结构的使用年限假定为5年。

Il considère que le Comité souhaite accéder à cette demande.

假定委员会愿意接受项要求。

Il considère que le Comité souhaite faire droit à cette demande.

假定委员会愿意接受项请求。

On peut supposer que l'Organisation des Nations Unies enverra une force de maintien de la paix.

假定联合国将派遣一支维和部队。

Au mieux, il n'est pas certain que ces présupposés soient justifiés.

但是假定是否成立,根本不

Mais cette hypothèse ne se vérifie pas toujours.

是一项假定,不见得总是兑现。

Toutefois, cette acceptation présumée peut être erronée.

但是假定的接受可能不真实的。

Elle se fonde également sur l'hypothèse qu'il n'y aura pas de nouveaux troubles politiques.

此外,还假定不会再出现政治动乱。

La Charte se fonde sur cette affirmation.

《宪章》就是以假定为前提的。

Il considère que le Comité souhaite prendre note du rapport du Président.

假定委员会欲注意到主席的报告。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过确认有利于禁止的明确假定

Nous estimons que la majorité des affaires devraient être transférées aux juridictions rwandaises.

我们假定,多数案件将转交给卢旺达司法机构。

Cela ne préjuge-t-il pas de la décision du tribunal?

不意味着对法庭判决的过早假定吗?

On part de l'hypothèse que 1 dollar des Etats-Unis vaut 73 shillings kényens.

假定汇率为73肯尼亚先令兑换1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假定 的法语例句

用户正在搜索


春去夏来, 春色, 春色满园, 春上, 春试, 春笋, 春天, 春天般的天气, 春天的, 春天的来临,

相似单词


假的金银首饰, 假等位基因, 假地蜡, 假地平, 假顶层, 假定, 假定的, 假定的事实, 假定地, 假定地平线上观测,
jiǎ dìng
1. (姑且认定) supposer; présumer
2. (科学上的假设,从前也叫假定) hypothèse
3. 【数】 hypothèse; postulat; présomption



supposer
présumer

~他明天起程, 后天就可以到达上海.
A supposer qu'il parte demain, il arrivera à Shanghai après-demain.


其他参考解释:
postulation
présupposition
hypothèse
présomption
fiction
supposition
assumant

Une supposition que vous soyez empêché de venir, prévenez-nous à temps.

假定您无法来, 请及时通知我们。

Cette forme de discrimination présupposait une intention discriminatoire.

它预先假定了歧视的意图。

On part de l'hypothèse que la même valeur s'applique à tous les pays.

假定对所有国家适用相同数值。

On peut supposer que certains l'auront fait.

可以假定有些国家将会采取这些行动。

L'exercice de ce droit ne peut donner lieu à aucune sanction ou présomption.

行使沉默权应导致惩假定

L'AOC a calculé le montant de sa réclamation en se fondant sur deux hypothèses.

AOC在计算索赔额时有两个假定

La durée de vie prévue pour ces structures est de cinq ans.

结构的使用年限假定为5年。

Il considère que le Comité souhaite accéder à cette demande.

假定委员会愿意接受这项要求。

Il considère que le Comité souhaite faire droit à cette demande.

假定委员会愿意接受这项请求。

On peut supposer que l'Organisation des Nations Unies enverra une force de maintien de la paix.

假定联合国将派遣一支维和部队。

Au mieux, il n'est pas certain que ces présupposés soient justifiés.

但是这些假定是否成立,根本清楚。

Mais cette hypothèse ne se vérifie pas toujours.

这是一项假定见得总是兑现。

Toutefois, cette acceptation présumée peut être erronée.

但是这样假定的接受可实的。

Elle se fonde également sur l'hypothèse qu'il n'y aura pas de nouveaux troubles politiques.

此外,还假定会再出现政治动乱。

La Charte se fonde sur cette affirmation.

《宪章》就是以这个假定为前提的。

Il considère que le Comité souhaite prendre note du rapport du Président.

假定委员会欲注意到主席的报告。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也过确认有利于禁止的明确假定

Nous estimons que la majorité des affaires devraient être transférées aux juridictions rwandaises.

我们假定,多数案件将转交给卢旺达司法机构。

Cela ne préjuge-t-il pas de la décision du tribunal?

意味着对法庭判决的过早假定吗?

On part de l'hypothèse que 1 dollar des Etats-Unis vaut 73 shillings kényens.

假定汇率为73肯尼亚先令兑换1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假定 的法语例句

用户正在搜索


春宵, 春宵一刻值千金, 春小麦, 春心, 春训, 春汛, 春药, 春意, 春意盎然, 春意阑珊,

相似单词


假的金银首饰, 假等位基因, 假地蜡, 假地平, 假顶层, 假定, 假定的, 假定的事实, 假定地, 假定地平线上观测,
jiǎ dìng
1. (姑且认定) supposer; présumer
2. (科学上的假设,从前也叫假定) hypothèse
3. 【数】 hypothèse; postulat; présomption



supposer
présumer

~他明天起程, 后天就可以到达上海.
A supposer qu'il parte demain, il arrivera à Shanghai après-demain.


其他参考解释:
postulation
présupposition
hypothèse
présomption
fiction
supposition
assumant

Une supposition que vous soyez empêché de venir, prévenez-nous à temps.

假定您无法来, 请及时通知我们。

Cette forme de discrimination présupposait une intention discriminatoire.

它预先假定了歧视的意图。

On part de l'hypothèse que la même valeur s'applique à tous les pays.

假定对所有国家适用相同数值。

On peut supposer que certains l'auront fait.

可以假定有些国家将会采取这些行动。

L'exercice de ce droit ne peut donner lieu à aucune sanction ou présomption.

行使沉默权应导致惩假定

L'AOC a calculé le montant de sa réclamation en se fondant sur deux hypothèses.

AOC在计算索赔额时有两个假定

La durée de vie prévue pour ces structures est de cinq ans.

结构的使用年限假定为5年。

Il considère que le Comité souhaite accéder à cette demande.

假定委员会愿意接受这项要求。

Il considère que le Comité souhaite faire droit à cette demande.

假定委员会愿意接受这项请求。

On peut supposer que l'Organisation des Nations Unies enverra une force de maintien de la paix.

假定联合国将派遣一支维和部队。

Au mieux, il n'est pas certain que ces présupposés soient justifiés.

但是这些假定是否成立,根本清楚。

Mais cette hypothèse ne se vérifie pas toujours.

这是一项假定见得总是兑现。

Toutefois, cette acceptation présumée peut être erronée.

但是这样假定的接受可能的。

Elle se fonde également sur l'hypothèse qu'il n'y aura pas de nouveaux troubles politiques.

此外,还假定会再出现政治动乱。

La Charte se fonde sur cette affirmation.

《宪章》就是以这个假定为前提的。

Il considère que le Comité souhaite prendre note du rapport du Président.

假定委员会欲注意到主席的报告。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也过确认有利于禁止的明确假定

Nous estimons que la majorité des affaires devraient être transférées aux juridictions rwandaises.

我们假定,多数案件将转交给卢旺达司法机构。

Cela ne préjuge-t-il pas de la décision du tribunal?

意味着对法庭判决的过早假定吗?

On part de l'hypothèse que 1 dollar des Etats-Unis vaut 73 shillings kényens.

假定汇率为73肯尼亚先令兑换1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假定 的法语例句

用户正在搜索


椿皮, 椿庭, 椿象, 椿萱, , 纯白大理岩, 纯产品, 纯粹, 纯粹的, 纯粹的巧合,

相似单词


假的金银首饰, 假等位基因, 假地蜡, 假地平, 假顶层, 假定, 假定的, 假定的事实, 假定地, 假定地平线上观测,
jiǎ dìng
1. (姑且认定) supposer; présumer
2. (科学上的设,从前也叫定) hypothèse
3. 【数】 hypothèse; postulat; présomption



supposer
présumer

~他明天起程, 后天就可以到达上海.
A supposer qu'il parte demain, il arrivera à Shanghai après-demain.


其他参考解释:
postulation
présupposition
hypothèse
présomption
fiction
supposition
assumant

Une supposition que vous soyez empêché de venir, prévenez-nous à temps.

您无法来, 请及时通知我们。

Cette forme de discrimination présupposait une intention discriminatoire.

了歧视的图。

On part de l'hypothèse que la même valeur s'applique à tous les pays.

对所有国家适用相同数值。

On peut supposer que certains l'auront fait.

可以有些国家将会采取这些行动。

L'exercice de ce droit ne peut donner lieu à aucune sanction ou présomption.

行使沉默权不应导致惩

L'AOC a calculé le montant de sa réclamation en se fondant sur deux hypothèses.

AOC在计算索赔额时有两个

La durée de vie prévue pour ces structures est de cinq ans.

结构的使用年限为5年。

Il considère que le Comité souhaite accéder à cette demande.

委员会受这项要求。

Il considère que le Comité souhaite faire droit à cette demande.

委员会受这项请求。

On peut supposer que l'Organisation des Nations Unies enverra une force de maintien de la paix.

联合国将派遣一支维和部队。

Au mieux, il n'est pas certain que ces présupposés soient justifiés.

但是这些是否成立,根本不清楚。

Mais cette hypothèse ne se vérifie pas toujours.

这是一项,不见得总是兑现。

Toutefois, cette acceptation présumée peut être erronée.

但是这样受可能不真实的。

Elle se fonde également sur l'hypothèse qu'il n'y aura pas de nouveaux troubles politiques.

此外,还不会再出现政治动乱。

La Charte se fonde sur cette affirmation.

《宪章》就是以这个为前提的。

Il considère que le Comité souhaite prendre note du rapport du Président.

委员会欲注到主席的报告。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过确认有利于禁止的明确

Nous estimons que la majorité des affaires devraient être transférées aux juridictions rwandaises.

我们,多数案件将转交给卢旺达司法机构。

Cela ne préjuge-t-il pas de la décision du tribunal?

这不味着对法庭判决的过早吗?

On part de l'hypothèse que 1 dollar des Etats-Unis vaut 73 shillings kényens.

汇率为73肯尼亚令兑换1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假定 的法语例句

用户正在搜索


纯黑色, 纯化, 纯化学, 纯黄长岩, 纯碱, 纯洁, 纯洁的, 纯洁的爱情, 纯洁地, 纯洁一种语言,

相似单词


假的金银首饰, 假等位基因, 假地蜡, 假地平, 假顶层, 假定, 假定的, 假定的事实, 假定地, 假定地平线上观测,
jiǎ dìng
1. (姑且认定) supposer; présumer
2. (科学上的假设,从前也叫假定) hypothèse
3. 【数】 hypothèse; postulat; présomption



supposer
présumer

~他明天起程, 后天就可以到达上海.
A supposer qu'il parte demain, il arrivera à Shanghai après-demain.


其他参考解释:
postulation
présupposition
hypothèse
présomption
fiction
supposition
assumant

Une supposition que vous soyez empêché de venir, prévenez-nous à temps.

假定您无法来, 请及时通知我们。

Cette forme de discrimination présupposait une intention discriminatoire.

它预先假定了歧视的意图。

On part de l'hypothèse que la même valeur s'applique à tous les pays.

假定对所有国家适用相同数值。

On peut supposer que certains l'auront fait.

可以假定有些国家将会采取这些行动。

L'exercice de ce droit ne peut donner lieu à aucune sanction ou présomption.

行使沉默权不应导致惩假定

L'AOC a calculé le montant de sa réclamation en se fondant sur deux hypothèses.

AOC在计算索赔额时有两个假定

La durée de vie prévue pour ces structures est de cinq ans.

结构的使用年限假定为5年。

Il considère que le Comité souhaite accéder à cette demande.

假定委员会愿意接受这项要求。

Il considère que le Comité souhaite faire droit à cette demande.

假定委员会愿意接受这项请求。

On peut supposer que l'Organisation des Nations Unies enverra une force de maintien de la paix.

假定联合国将派遣一部队。

Au mieux, il n'est pas certain que ces présupposés soient justifiés.

但是这些假定是否成立,根本不清楚。

Mais cette hypothèse ne se vérifie pas toujours.

这是一项假定,不见得总是兑现。

Toutefois, cette acceptation présumée peut être erronée.

但是这样假定的接受可能不真实的。

Elle se fonde également sur l'hypothèse qu'il n'y aura pas de nouveaux troubles politiques.

此外,还假定不会再出现政治动乱。

La Charte se fonde sur cette affirmation.

《宪章》就是以这个假定为前提的。

Il considère que le Comité souhaite prendre note du rapport du Président.

假定委员会欲注意到主席的报告。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过确认有利于禁止的明确假定

Nous estimons que la majorité des affaires devraient être transférées aux juridictions rwandaises.

我们假定,多数案件将转交给卢旺达司法机构。

Cela ne préjuge-t-il pas de la décision du tribunal?

这不意味着对法庭判决的过早假定吗?

On part de l'hypothèse que 1 dollar des Etats-Unis vaut 73 shillings kényens.

假定汇率为73肯尼亚先令兑换1美元。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假定 的法语例句

用户正在搜索


纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青, 纯良, 纯量的, 纯量矩阵,

相似单词


假的金银首饰, 假等位基因, 假地蜡, 假地平, 假顶层, 假定, 假定的, 假定的事实, 假定地, 假定地平线上观测,
jiǎ dìng
1. (姑且认定) supposer; présumer
2. (科学上的前也叫定) hypothèse
3. 【数】 hypothèse; postulat; présomption



supposer
présumer

~他明天起程, 后天就可以到达上海.
A supposer qu'il parte demain, il arrivera à Shanghai après-demain.


其他参考解释:
postulation
présupposition
hypothèse
présomption
fiction
supposition
assumant

Une supposition que vous soyez empêché de venir, prévenez-nous à temps.

您无法来, 请及时通知我们。

Cette forme de discrimination présupposait une intention discriminatoire.

它预先了歧视的意图。

On part de l'hypothèse que la même valeur s'applique à tous les pays.

对所有国家适用相同数值。

On peut supposer que certains l'auront fait.

可以有些国家将会采取这些行动。

L'exercice de ce droit ne peut donner lieu à aucune sanction ou présomption.

行使沉默权不应导致惩

L'AOC a calculé le montant de sa réclamation en se fondant sur deux hypothèses.

AOC在计算索赔额时有两个

La durée de vie prévue pour ces structures est de cinq ans.

结构的使用年限为5年。

Il considère que le Comité souhaite accéder à cette demande.

委员会愿意接受这项要求。

Il considère que le Comité souhaite faire droit à cette demande.

委员会愿意接受这项请求。

On peut supposer que l'Organisation des Nations Unies enverra une force de maintien de la paix.

联合国将派遣一支维和部队。

Au mieux, il n'est pas certain que ces présupposés soient justifiés.

这些否成立,根本不清楚。

Mais cette hypothèse ne se vérifie pas toujours.

一项,不见得总

Toutefois, cette acceptation présumée peut être erronée.

这样的接受可能不真实的。

Elle se fonde également sur l'hypothèse qu'il n'y aura pas de nouveaux troubles politiques.

此外,还不会再出政治动乱。

La Charte se fonde sur cette affirmation.

《宪章》就以这个为前提的。

Il considère que le Comité souhaite prendre note du rapport du Président.

委员会欲注意到主席的报告。

Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.

至多也不过确认有利于禁止的明确

Nous estimons que la majorité des affaires devraient être transférées aux juridictions rwandaises.

我们,多数案件将转交给卢旺达司法机构。

Cela ne préjuge-t-il pas de la décision du tribunal?

这不意味着对法庭判决的过早吗?

On part de l'hypothèse que 1 dollar des Etats-Unis vaut 73 shillings kényens.

汇率为73肯尼亚先令兑换1美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假定 的法语例句

用户正在搜索


纯朴, 纯朴的, 纯朴的年轻人, 纯朴的生活, 纯朴地, 纯朴敦厚, 纯朴画, 纯朴艺术, 纯情, 纯然,

相似单词


假的金银首饰, 假等位基因, 假地蜡, 假地平, 假顶层, 假定, 假定的, 假定的事实, 假定地, 假定地平线上观测,