Si le ciel n'existe pas, où se trouve la relâche des nues?
假如没有天空,云到哪里停泊?
Si le ciel n'existe pas, où se trouve la relâche des nues?
假如没有天空,云到哪里停泊?
Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .
假如您不需要什么 , 我就告辞了 。
Vous feriez bien de réserver si vous ne voulez pas voyager debout.
假如您不站着旅行的话,尽快去订票。
S’il pleuvait demain, j’irais volontiers au cinéma. Pas toi ?
假如明天下雨,俺可可去电影院。你不去?
En se levant plus tot le matin, il n’arrivera pas en retard.
假如早上起的早点,他就不会迟到了。
Si tu penses que je t’oublie,oublie ce que tu penses.
假如你认为我把你记了。那你
记那些假如吧。
En se levant plus tot le matin, il n'arrivera pas en retard.
他就不会迟到了,假如早上起的早点。
Avec des si, je mettrais paris dans une bouteille.
假如我努力学习的话,我都可把
进瓶子。
Et si j'ai le temps , je vais peut-être apprendre à parler un peu Chinois.
假如我有时间,我也许要学说几句中国话呢。
Je vous aiderais, si je le pouvais.
假如我能够的话,一定帮助您。
Si j’avais été à ta place, j’aurais refusé cette proposition.
假如当时俺处在你的位置上,俺就拒绝这个提议了。
En amour, celui qui est guéri le premier est toujours le mieux guéri.
假如用大致效果来判断爱情,那它就是更像仇恨而不像友情。
I1 me resterait moins d'argent que si je m'étais amusé toute la semaine.
假如我整个星期都玩的话,那我剩下的钱比现在要少。
S'il pleuvait demain, j'irais volontiers au cinéma. Pas toi ?
我可能往电影院,假如明天下雨。你不往?
Si je continuais à boire, selon vous, j’y passerais?(fam.)(16)
按您的说法,假如我继续喝下去的话,我会醉死的。
Nous serions allés à l’Opéra avant-hier soir si nous avions trouvé des places.
前天晚上,假如我们买到了票子,就去歌剧院看戏了。”
Linzi Nan si nous n'avons pas une journée ensemble, et aussi la même que.
林子楠,假如有一天我们不在一起了,也要像在一起一样。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假如你继续获得,你就要学会付出。
Ce serait préoccupant si ce devait être confirmé.
假如这件事被核实,将让人非常担忧 。
Si le 14 juillet tombe un lundi , on aura trois jours de congé.
假如7月14日是星期一,就有三天假了。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si le ciel n'existe pas, où se trouve la relâche des nues?
假没有天空,云
哪里停泊?
Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .
假您不需要什么 , 我就告辞了 。
Vous feriez bien de réserver si vous ne voulez pas voyager debout.
假您不想站着旅行的话,尽快去订票。
S’il pleuvait demain, j’irais volontiers au cinéma. Pas toi ?
假明天下雨,俺可可以还想去电影院。
不去?
En se levant plus tot le matin, il n’arrivera pas en retard.
假早上起的早点,他就不
了。
Si tu penses que je t’oublie,oublie ce que tu penses.
假为我把
记了。那
记那些假
吧。
En se levant plus tot le matin, il n'arrivera pas en retard.
他就不了,假
早上起的早点。
Avec des si, je mettrais paris dans une bouteille.
假我努力学习的话,我都可以把巴黎装进瓶子。
Et si j'ai le temps , je vais peut-être apprendre à parler un peu Chinois.
假我有时间,我也许还要学说几句中国话呢。
Je vous aiderais, si je le pouvais.
假我能够的话,一定帮助您。
Si j’avais été à ta place, j’aurais refusé cette proposition.
假当时俺处在
的位置上,俺就拒绝这个提议了。
En amour, celui qui est guéri le premier est toujours le mieux guéri.
假用大致效果来判断爱情,那它就是更像仇恨而不像友情。
I1 me resterait moins d'argent que si je m'étais amusé toute la semaine.
假我整个星期都玩的话,那我剩下的钱比现在还要少。
S'il pleuvait demain, j'irais volontiers au cinéma. Pas toi ?
我可能还想往电影院,假明天下雨。
不往?
Si je continuais à boire, selon vous, j’y passerais?(fam.)(16)
按您的说法,假我继续喝下去的话,我
醉死的。
Nous serions allés à l’Opéra avant-hier soir si nous avions trouvé des places.
前天晚上,假我们买
了票子,就去巴黎歌剧院看戏了。”
Linzi Nan si nous n'avons pas une journée ensemble, et aussi la même que.
林子楠,假有一天我们不在一起了,也要像在一起一样。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假想继续获得,
就要学
付出。
Ce serait préoccupant si ce devait être confirmé.
假这件事被核实,将让人非常担忧 。
Si le 14 juillet tombe un lundi , on aura trois jours de congé.
假7月14日是星期一,就有三天假了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si le ciel n'existe pas, où se trouve la relâche des nues?
假没有
空,云到哪里停泊?
Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .
假您不需要什么 ,
就告辞了 。
Vous feriez bien de réserver si vous ne voulez pas voyager debout.
假您不想站着旅行的话,尽快去订票。
S’il pleuvait demain, j’irais volontiers au cinéma. Pas toi ?
假雨,俺可可以还想去电影院。你不去?
En se levant plus tot le matin, il n’arrivera pas en retard.
假早上起的早点,他就不会迟到了。
Si tu penses que je t’oublie,oublie ce que tu penses.
假你认为
把你
记了。那你
记那些假
吧。
En se levant plus tot le matin, il n'arrivera pas en retard.
他就不会迟到了,假早上起的早点。
Avec des si, je mettrais paris dans une bouteille.
假努力学习的话,
都可以把巴黎装进瓶子。
Et si j'ai le temps , je vais peut-être apprendre à parler un peu Chinois.
假有时间,
也许还要学说几句中国话呢。
Je vous aiderais, si je le pouvais.
假能够的话,一定帮助您。
Si j’avais été à ta place, j’aurais refusé cette proposition.
假当时俺处在你的位置上,俺就拒绝这个提议了。
En amour, celui qui est guéri le premier est toujours le mieux guéri.
假用大致效果来判断爱情,那它就是更像仇恨而不像友情。
I1 me resterait moins d'argent que si je m'étais amusé toute la semaine.
假整个星期都玩的话,那
剩
的钱比现在还要少。
S'il pleuvait demain, j'irais volontiers au cinéma. Pas toi ?
可能还想往电影院,假
雨。你不往?
Si je continuais à boire, selon vous, j’y passerais?(fam.)(16)
按您的说法,假继续喝
去的话,
会醉死的。
Nous serions allés à l’Opéra avant-hier soir si nous avions trouvé des places.
前晚上,假
们买到了票子,就去巴黎歌剧院看戏了。”
Linzi Nan si nous n'avons pas une journée ensemble, et aussi la même que.
林子楠,假有一
们不在一起了,也要像在一起一样。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假你想继续获得,你就要学会付出。
Ce serait préoccupant si ce devait être confirmé.
假这件事被核实,将让人非常担忧 。
Si le 14 juillet tombe un lundi , on aura trois jours de congé.
假7月14日是星期一,就有三
假了。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Si le ciel n'existe pas, où se trouve la relâche des nues?
假如没有天空,云到哪里停泊?
Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .
假如您不需要什么 , 我就告辞了 。
Vous feriez bien de réserver si vous ne voulez pas voyager debout.
假如您不想站着旅行的话,尽快去订票。
S’il pleuvait demain, j’irais volontiers au cinéma. Pas toi ?
假如明天下雨,俺想去电影院。你不去?
En se levant plus tot le matin, il n’arrivera pas en retard.
假如早上起的早点,他就不会迟到了。
Si tu penses que je t’oublie,oublie ce que tu penses.
假如你认为我把你记了。那你
记那些假如吧。
En se levant plus tot le matin, il n'arrivera pas en retard.
他就不会迟到了,假如早上起的早点。
Avec des si, je mettrais paris dans une bouteille.
假如我努力学习的话,我都把巴
瓶子。
Et si j'ai le temps , je vais peut-être apprendre à parler un peu Chinois.
假如我有时间,我也许要学说几句中国话呢。
Je vous aiderais, si je le pouvais.
假如我能够的话,一定帮助您。
Si j’avais été à ta place, j’aurais refusé cette proposition.
假如当时俺处在你的位置上,俺就拒绝这个提议了。
En amour, celui qui est guéri le premier est toujours le mieux guéri.
假如用大致效果来判断爱情,那它就是更像仇恨而不像友情。
I1 me resterait moins d'argent que si je m'étais amusé toute la semaine.
假如我整个星期都玩的话,那我剩下的钱比现在要少。
S'il pleuvait demain, j'irais volontiers au cinéma. Pas toi ?
我能
想往电影院,假如明天下雨。你不往?
Si je continuais à boire, selon vous, j’y passerais?(fam.)(16)
按您的说法,假如我继续喝下去的话,我会醉死的。
Nous serions allés à l’Opéra avant-hier soir si nous avions trouvé des places.
前天晚上,假如我们买到了票子,就去巴歌剧院看戏了。”
Linzi Nan si nous n'avons pas une journée ensemble, et aussi la même que.
林子楠,假如有一天我们不在一起了,也要像在一起一样。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假如你想继续获得,你就要学会付出。
Ce serait préoccupant si ce devait être confirmé.
假如这件事被核实,将让人非常担忧 。
Si le 14 juillet tombe un lundi , on aura trois jours de congé.
假如7月14日是星期一,就有三天假了。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si le ciel n'existe pas, où se trouve la relâche des nues?
假如没有空,云到哪里停泊?
Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .
假如您不需要什么 , 我就告辞了 。
Vous feriez bien de réserver si vous ne voulez pas voyager debout.
假如您不想站着旅行的话,尽快去订票。
S’il pleuvait demain, j’irais volontiers au cinéma. Pas toi ?
假如明下雨,俺可可以还想去电影院。你不去?
En se levant plus tot le matin, il n’arrivera pas en retard.
假如早上起的早点,他就不会迟到了。
Si tu penses que je t’oublie,oublie ce que tu penses.
假如你认为我把你记了。那你
记那些假如吧。
En se levant plus tot le matin, il n'arrivera pas en retard.
他就不会迟到了,假如早上起的早点。
Avec des si, je mettrais paris dans une bouteille.
假如我努力学习的话,我都可以把巴黎装进瓶子。
Et si j'ai le temps , je vais peut-être apprendre à parler un peu Chinois.
假如我有时间,我也许还要学说几句中国话呢。
Je vous aiderais, si je le pouvais.
假如我能够的话,一定帮助您。
Si j’avais été à ta place, j’aurais refusé cette proposition.
假如当时俺处在你的位置上,俺就拒绝这个提议了。
En amour, celui qui est guéri le premier est toujours le mieux guéri.
假如用大致效果爱情,那它就是更像仇恨而不像友情。
I1 me resterait moins d'argent que si je m'étais amusé toute la semaine.
假如我整个星期都玩的话,那我剩下的钱比现在还要少。
S'il pleuvait demain, j'irais volontiers au cinéma. Pas toi ?
我可能还想往电影院,假如明下雨。你不往?
Si je continuais à boire, selon vous, j’y passerais?(fam.)(16)
按您的说法,假如我继续喝下去的话,我会醉死的。
Nous serions allés à l’Opéra avant-hier soir si nous avions trouvé des places.
前晚上,假如我们买到了票子,就去巴黎歌剧院看戏了。”
Linzi Nan si nous n'avons pas une journée ensemble, et aussi la même que.
林子楠,假如有一我们不在一起了,也要像在一起一样。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假如你想继续获得,你就要学会付出。
Ce serait préoccupant si ce devait être confirmé.
假如这件事被核实,将让人非常担忧 。
Si le 14 juillet tombe un lundi , on aura trois jours de congé.
假如7月14日是星期一,就有三假了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si le ciel n'existe pas, où se trouve la relâche des nues?
假如有
空,云到哪里停泊?
Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .
假如您不需要什么 , 我告辞了 。
Vous feriez bien de réserver si vous ne voulez pas voyager debout.
假如您不想站着旅行的话,尽快去订票。
S’il pleuvait demain, j’irais volontiers au cinéma. Pas toi ?
假如明下雨,
可可以还想去电影院。你不去?
En se levant plus tot le matin, il n’arrivera pas en retard.
假如早起的早点,他
不会迟到了。
Si tu penses que je t’oublie,oublie ce que tu penses.
假如你认为我把你记了。那你
记那些假如吧。
En se levant plus tot le matin, il n'arrivera pas en retard.
他不会迟到了,假如早
起的早点。
Avec des si, je mettrais paris dans une bouteille.
假如我努力学习的话,我都可以把巴黎装进瓶子。
Et si j'ai le temps , je vais peut-être apprendre à parler un peu Chinois.
假如我有时间,我也许还要学说几句中国话呢。
Je vous aiderais, si je le pouvais.
假如我能够的话,一定帮助您。
Si j’avais été à ta place, j’aurais refusé cette proposition.
假如当时处在你的位置
,
拒绝这个提议了。
En amour, celui qui est guéri le premier est toujours le mieux guéri.
假如用大致效果来判断爱情,那它是更像仇恨而不像友情。
I1 me resterait moins d'argent que si je m'étais amusé toute la semaine.
假如我整个星期都玩的话,那我剩下的钱比现在还要少。
S'il pleuvait demain, j'irais volontiers au cinéma. Pas toi ?
我可能还想往电影院,假如明下雨。你不往?
Si je continuais à boire, selon vous, j’y passerais?(fam.)(16)
按您的说法,假如我继续喝下去的话,我会醉死的。
Nous serions allés à l’Opéra avant-hier soir si nous avions trouvé des places.
前晚
,假如我们买到了票子,
去巴黎歌剧院看戏了。”
Linzi Nan si nous n'avons pas une journée ensemble, et aussi la même que.
林子楠,假如有一我们不在一起了,也要像在一起一样。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假如你想继续获得,你要学会付出。
Ce serait préoccupant si ce devait être confirmé.
假如这件事被核实,将让人非常担忧 。
Si le 14 juillet tombe un lundi , on aura trois jours de congé.
假如7月14日是星期一,有三
假了。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si le ciel n'existe pas, où se trouve la relâche des nues?
假如没有天空,云到哪里停泊?
Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .
假如您不需要什么 , 我就告辞 。
Vous feriez bien de réserver si vous ne voulez pas voyager debout.
假如您不想站着旅行的话,尽快去订票。
S’il pleuvait demain, j’irais volontiers au cinéma. Pas toi ?
假如明天下雨,俺可可以还想去电影院。不去?
En se levant plus tot le matin, il n’arrivera pas en retard.
假如早上起的早点,他就不会迟到。
Si tu penses que je t’oublie,oublie ce que tu penses.
假如认为我把
。
假如吧。
En se levant plus tot le matin, il n'arrivera pas en retard.
他就不会迟到,假如早上起的早点。
Avec des si, je mettrais paris dans une bouteille.
假如我努力学习的话,我都可以把巴黎装进瓶子。
Et si j'ai le temps , je vais peut-être apprendre à parler un peu Chinois.
假如我有时间,我也许还要学说几句中国话呢。
Je vous aiderais, si je le pouvais.
假如我能够的话,一定帮助您。
Si j’avais été à ta place, j’aurais refusé cette proposition.
假如当时俺处在的位置上,俺就拒绝这个提议
。
En amour, celui qui est guéri le premier est toujours le mieux guéri.
假如用大致效果来判断爱情,它就是更像仇恨而不像友情。
I1 me resterait moins d'argent que si je m'étais amusé toute la semaine.
假如我整个星期都玩的话,我剩下的钱比现在还要少。
S'il pleuvait demain, j'irais volontiers au cinéma. Pas toi ?
我可能还想往电影院,假如明天下雨。不往?
Si je continuais à boire, selon vous, j’y passerais?(fam.)(16)
按您的说法,假如我继续喝下去的话,我会醉死的。
Nous serions allés à l’Opéra avant-hier soir si nous avions trouvé des places.
前天晚上,假如我们买到票子,就去巴黎歌剧院看戏
。”
Linzi Nan si nous n'avons pas une journée ensemble, et aussi la même que.
林子楠,假如有一天我们不在一起,也要像在一起一样。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假如想继续获得,
就要学会付出。
Ce serait préoccupant si ce devait être confirmé.
假如这件事被核实,将让人非常担忧 。
Si le 14 juillet tombe un lundi , on aura trois jours de congé.
假如7月14日是星期一,就有三天假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si le ciel n'existe pas, où se trouve la relâche des nues?
没有天空,云到哪里停泊?
Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .
您不需要什么 ,
就告辞了 。
Vous feriez bien de réserver si vous ne voulez pas voyager debout.
您不想站着旅行的话,尽快去订
。
S’il pleuvait demain, j’irais volontiers au cinéma. Pas toi ?
明天下雨,俺可可以还想去电影院。你不去?
En se levant plus tot le matin, il n’arrivera pas en retard.
早上起的早点,他就不会迟到了。
Si tu penses que je t’oublie,oublie ce que tu penses.
你认为
把你
记了。那你
记那些
吧。
En se levant plus tot le matin, il n'arrivera pas en retard.
他就不会迟到了,早上起的早点。
Avec des si, je mettrais paris dans une bouteille.
努力学习的话,
都可以把巴黎装进瓶子。
Et si j'ai le temps , je vais peut-être apprendre à parler un peu Chinois.
有
,
也许还要学说几句中国话呢。
Je vous aiderais, si je le pouvais.
能够的话,一定帮助您。
Si j’avais été à ta place, j’aurais refusé cette proposition.
当
俺处在你的位置上,俺就拒绝这个提议了。
En amour, celui qui est guéri le premier est toujours le mieux guéri.
用大致效果来判断爱情,那它就是更像仇恨而不像友情。
I1 me resterait moins d'argent que si je m'étais amusé toute la semaine.
整个星期都玩的话,那
剩下的钱比现在还要少。
S'il pleuvait demain, j'irais volontiers au cinéma. Pas toi ?
可能还想往电影院,
明天下雨。你不往?
Si je continuais à boire, selon vous, j’y passerais?(fam.)(16)
按您的说法,继续喝下去的话,
会醉死的。
Nous serions allés à l’Opéra avant-hier soir si nous avions trouvé des places.
前天晚上,们买到了
子,就去巴黎歌剧院看戏了。”
Linzi Nan si nous n'avons pas une journée ensemble, et aussi la même que.
林子楠,有一天
们不在一起了,也要像在一起一样。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
你想继续获得,你就要学会付出。
Ce serait préoccupant si ce devait être confirmé.
这件事被核实,将让人非常担忧 。
Si le 14 juillet tombe un lundi , on aura trois jours de congé.
7月14日是星期一,就有三天
了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Si le ciel n'existe pas, où se trouve la relâche des nues?
假没有天空,云到哪里停泊?
Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .
假您
需要什么 , 我
告辞了 。
Vous feriez bien de réserver si vous ne voulez pas voyager debout.
假您
想站着旅行的话,尽快去订票。
S’il pleuvait demain, j’irais volontiers au cinéma. Pas toi ?
假明天下雨,俺可可以还想去电影院。你
去?
En se levant plus tot le matin, il n’arrivera pas en retard.
假早上起的早点,他
会迟到了。
Si tu penses que je t’oublie,oublie ce que tu penses.
假你认为我把你
记了。那你
记那些假
吧。
En se levant plus tot le matin, il n'arrivera pas en retard.
他会迟到了,假
早上起的早点。
Avec des si, je mettrais paris dans une bouteille.
假我努力学习的话,我都可以把巴黎装进瓶子。
Et si j'ai le temps , je vais peut-être apprendre à parler un peu Chinois.
假我有时间,我也许还要学说几句中国话呢。
Je vous aiderais, si je le pouvais.
假我能够的话,一定帮助您。
Si j’avais été à ta place, j’aurais refusé cette proposition.
假当时俺处在你的位置上,俺
拒绝这个提议了。
En amour, celui qui est guéri le premier est toujours le mieux guéri.
假致效果
判断爱情,那它
是更像仇恨而
像友情。
I1 me resterait moins d'argent que si je m'étais amusé toute la semaine.
假我整个星期都玩的话,那我剩下的钱比现在还要少。
S'il pleuvait demain, j'irais volontiers au cinéma. Pas toi ?
我可能还想往电影院,假明天下雨。你
往?
Si je continuais à boire, selon vous, j’y passerais?(fam.)(16)
按您的说法,假我继续喝下去的话,我会醉死的。
Nous serions allés à l’Opéra avant-hier soir si nous avions trouvé des places.
前天晚上,假我们买到了票子,
去巴黎歌剧院看戏了。”
Linzi Nan si nous n'avons pas une journée ensemble, et aussi la même que.
林子楠,假有一天我们
在一起了,也要像在一起一样。
Si tu veux continuer à récolter, tu dois apprendre à donner.
假你想继续获得,你
要学会付出。
Ce serait préoccupant si ce devait être confirmé.
假这件事被核实,将让人非常担忧 。
Si le 14 juillet tombe un lundi , on aura trois jours de congé.
假7月14日是星期一,
有三天假了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。