法语助手
  • 关闭
pseudonyme

De plus, on a constaté que le même pseudonyme avait servi à plusieurs personnes.

此外,发现同一假名已被一人以上使用。

Les auteurs d'actes terroristes utilisent généralement plusieurs alias ou faux noms pour mener leurs opérations.

但恐怖分子在从事恐怖行为时通常用化名或假名

Le requérant s'est ensuite rendu à Van puis à Istanbul en Turquie.

一位亲戚为他搞到了一份假名字护照和出境签证。

Il est interdit d'ouvrir ou de maintenir un compte anonyme ou un compte sous un nom fictif.

禁止开立或维持匿名账户或假名账户。

Pour protéger les témoins, le tribunal les autorise à témoigner à huis clos ou sous couvert d'un pseudonyme.

为保护证人,法院允许他们秘密作证或用假名作证。

La Chambre a accordé à 24 de ces témoins des mesures de protection, parmi lesquelles l'utilisation d'un pseudonyme.

其中24名证人受到保护措施保护,包括可以使用假名

Certaines ont utilisé plusieurs téléphones portables pendant une brève période ou se sont abonnées sous des noms d'emprunt.

一些人在很短时间内使用多部话或者用假名注册话。

L'une des raisons en est l'usage de pseudonymes par le personnel de l'armée ayant servi dans les bases antisubversion.

“在反颠覆基地武装部队人员使用假名是造成这种情况一个原因。

On notera à cet égard les fréquents changements d'identité, soit par la création de sociétés écran ou par l'utilisation de faux noms.

其中包括经常变换身份,或通过新前沿公司运作,或采用假名

Pour des raisons de sécurité, M. Rajua a expliqué que ses clients apparaissaient souvent dans son inventaire sous des pseudonymes ou des noms de code.

为了安全起见,Rajua先生解释说,其顾客经常是以假名或密码姓名出现在其库存账户上。

Cinquante-six témoins ont bénéficié de mesures de protection, recevant un pseudonyme par exemple, et 29 témoins à décharge ont fait l'objet d'ordonnances de sauf-conduit.

为其中56名证人提了保护措施,如指定假名,并为29名辩护证人发出了安全通行命令。

Les forces armées n'enregistrent pas les pseudonymes qui étaient un moyen de protection qu'utilisaient tous les militaires pendant de courtes périodes lorsqu'ils étaient en mission.

武装部队没有这些假名记录,因为这些是所有人员在执行任务时短期使用保护机制。

L'enquêteur était, durant le génocide, procureur de la ville de Cynagugu, au Rwanda, et avait utilisé un faux nom et un faux passeport au Tribunal.

在种族灭绝期间,该调查人曾担任卢旺达尚古古市首席检察官,并在该法庭上使用了假名和假护照。

Se faisant passer pour un dénommé Jordi Grau, il a alors pris contact avec une société de messagerie qui allait se charger de lui livrer des colis.

他用Jordi Grau假名与一家交货公司联系,作出接收包裹安排。

Pour protéger l'anonymat, une pratique commune est de donner au témoin interrogé un pseudonyme qui est utilisé pendant l'intégralité du procès et dans les procès-verbaux rendus publics.

保护匿名通常做法是,让涉案证人使用假名,并在所有庭审和公共记录中使用这个假名

Aux côtés de l'Ouganda, du MLC et du RCD-ML, les chefs rebelles et les cadres militaires ougandais ont créé de nouvelles sociétés et entreprises en recourant à des « prête-noms ».

在乌干达、刚果解放运和刚果民盟-解运方面,叛军首领和/或乌干达军官使用“假名字”创立新公司。

Cette personne, Mme Safiya Mohamed Abdi Afrah, qui voyageait sous un nom d'emprunt, est la nièce de Mohamed Kanyare Afrah, que plusieurs gouvernements soupçonnent de se livrer au trafic d'héroïne.

这名乘客旅行时使用假名萨非亚·穆罕默德·阿卜迪·阿弗拉赫,实际上是穆罕默德·肯雅雷·阿弗拉赫侄女,几个国家都怀疑她贩运海洛因。

Ainsi, des dispositions spéciales telles que audiences à huis clos, préenregistrement des témoignages, vidéoconférence et recours à des pseudonymes peuvent être utiles pour protéger l'identité des mineurs appelés à témoigner.

例如,对儿童保护措施可包括不公开听证、事前录制证词、视像会议以及使用假名保护儿童证人身份。

Un règlement pris par le Ministre en vertu de la loi sur le renseignement financier et la lutte contre le blanchiment de capitaux proscrit l'ouverture de comptes bancaires anonymes ou fictifs à Maurice.

部长根据《金融情报和反洗钱法》制定条例禁止在毛里求斯开设匿名或假名账户。

Dans un autre pays, un membre du personnel a reconnu avoir présenté sous de faux noms la candidature de deux de ses enfants adoptifs, pour qu'ils puissent être réinstallés dans un pays tiers.

在另一国家中,一名工作人员承认,她通过作假,提出让她两个使用假名过继子女到第三国重新定居。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假名 的法语例句

用户正在搜索


掸帚, 掸子, , , 旦旦, 旦角, 旦尼尔, 旦夕, 旦夕祸福, 旦夕难保,

相似单词


假梅毒, 假寐, 假门, 假面具, 假面舞会, 假名, 假模, 假模假式, 假膜, 假膜性鼻炎,
pseudonyme

De plus, on a constaté que le même pseudonyme avait servi à plusieurs personnes.

此外,发现同一假名已被一以上使用。

Les auteurs d'actes terroristes utilisent généralement plusieurs alias ou faux noms pour mener leurs opérations.

但恐怖分子在从事恐怖行为时通常用化名或假名

Le requérant s'est ensuite rendu à Van puis à Istanbul en Turquie.

一位亲戚为了一份假名字护照和出境签

Il est interdit d'ouvrir ou de maintenir un compte anonyme ou un compte sous un nom fictif.

禁止开立或维持匿名账户或假名账户。

Pour protéger les témoins, le tribunal les autorise à témoigner à huis clos ou sous couvert d'un pseudonyme.

为保护,法院允许们秘密作或用假名

La Chambre a accordé à 24 de ces témoins des mesures de protection, parmi lesquelles l'utilisation d'un pseudonyme.

其中24名保护措施保护,包括可以使用假名

Certaines ont utilisé plusieurs téléphones portables pendant une brève période ou se sont abonnées sous des noms d'emprunt.

一些在很短时间内使用多部移动电话或者用假名注册电话。

L'une des raisons en est l'usage de pseudonymes par le personnel de l'armée ayant servi dans les bases antisubversion.

“在反颠覆基地供职武装部队员使用假名是造成这种情况一个原因。

On notera à cet égard les fréquents changements d'identité, soit par la création de sociétés écran ou par l'utilisation de faux noms.

其中包括经常变换身份,或通过新前沿公司运作,或采用假名

Pour des raisons de sécurité, M. Rajua a expliqué que ses clients apparaissaient souvent dans son inventaire sous des pseudonymes ou des noms de code.

为了安全起见,Rajua先生解释说,其顾客经常是以假名或密码姓名出现在其库存账户上。

Cinquante-six témoins ont bénéficié de mesures de protection, recevant un pseudonyme par exemple, et 29 témoins à décharge ont fait l'objet d'ordonnances de sauf-conduit.

为其中56名供了保护措施,如指定假名,并为29名辩护发出了安全通行命令。

Les forces armées n'enregistrent pas les pseudonymes qui étaient un moyen de protection qu'utilisaient tous les militaires pendant de courtes périodes lorsqu'ils étaient en mission.

武装部队没有这些假名记录,因为这些是所有员在执行任务时短期使用保护机制。

L'enquêteur était, durant le génocide, procureur de la ville de Cynagugu, au Rwanda, et avait utilisé un faux nom et un faux passeport au Tribunal.

在种族灭绝期间,该调查曾担任卢旺达尚古古市首席检察官,并在该法庭上使用了假名和假护照。

Se faisant passer pour un dénommé Jordi Grau, il a alors pris contact avec une société de messagerie qui allait se charger de lui livrer des colis.

用Jordi Grau假名与一家交货公司联系,作出接收包裹安排。

Pour protéger l'anonymat, une pratique commune est de donner au témoin interrogé un pseudonyme qui est utilisé pendant l'intégralité du procès et dans les procès-verbaux rendus publics.

保护匿名通常做法是,让涉案使用假名,并在所有庭审和公共记录中使用这个假名

Aux côtés de l'Ouganda, du MLC et du RCD-ML, les chefs rebelles et les cadres militaires ougandais ont créé de nouvelles sociétés et entreprises en recourant à des « prête-noms ».

在乌干达、刚果解放运动和刚果民盟-解运方面,叛军首领和/或乌干达军官使用“假名字”创立新公司。

Cette personne, Mme Safiya Mohamed Abdi Afrah, qui voyageait sous un nom d'emprunt, est la nièce de Mohamed Kanyare Afrah, que plusieurs gouvernements soupçonnent de se livrer au trafic d'héroïne.

这名乘客旅行时使用假名萨非亚·穆罕默德·阿卜迪·阿弗拉赫,实际上是穆罕默德·肯雅雷·阿弗拉赫侄女,几个国家都怀疑她贩运海洛因。

Ainsi, des dispositions spéciales telles que audiences à huis clos, préenregistrement des témoignages, vidéoconférence et recours à des pseudonymes peuvent être utiles pour protéger l'identité des mineurs appelés à témoigner.

例如,对儿童保护措施可包括不公开听、事前录制词、视像会议以及使用假名保护儿童身份。

Un règlement pris par le Ministre en vertu de la loi sur le renseignement financier et la lutte contre le blanchiment de capitaux proscrit l'ouverture de comptes bancaires anonymes ou fictifs à Maurice.

部长根据《金融情报和反洗钱法》制定条例禁止在毛里求斯开设匿名或假名账户。

Dans un autre pays, un membre du personnel a reconnu avoir présenté sous de faux noms la candidature de deux de ses enfants adoptifs, pour qu'ils puissent être réinstallés dans un pays tiers.

在另一国家中,一名工作员承认,她通过作假,出让她两个使用假名过继子女第三国重新定居。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假名 的法语例句

用户正在搜索


诞辰, 诞生, 诞生的, 诞生地, 诞生日, 诞生日的庆贺活动, 疍民, , , 淡巴菰,

相似单词


假梅毒, 假寐, 假门, 假面具, 假面舞会, 假名, 假模, 假模假式, 假膜, 假膜性鼻炎,
pseudonyme

De plus, on a constaté que le même pseudonyme avait servi à plusieurs personnes.

外,发现同一假名已被一人以上使用。

Les auteurs d'actes terroristes utilisent généralement plusieurs alias ou faux noms pour mener leurs opérations.

但恐怖分子在从事恐怖行时通常用化名或假名

Le requérant s'est ensuite rendu à Van puis à Istanbul en Turquie.

一位亲戚他搞到了一份假名字护照和出境签证。

Il est interdit d'ouvrir ou de maintenir un compte anonyme ou un compte sous un nom fictif.

禁止开立或维持匿名账户或假名账户。

Pour protéger les témoins, le tribunal les autorise à témoigner à huis clos ou sous couvert d'un pseudonyme.

保护证人,法院允许他们秘密作证或用假名作证。

La Chambre a accordé à 24 de ces témoins des mesures de protection, parmi lesquelles l'utilisation d'un pseudonyme.

其中24名证人受到保护措施保护,包括可以使用假名

Certaines ont utilisé plusieurs téléphones portables pendant une brève période ou se sont abonnées sous des noms d'emprunt.

一些人在很短时间内使用多部移动电话或者用假名注册电话。

L'une des raisons en est l'usage de pseudonymes par le personnel de l'armée ayant servi dans les bases antisubversion.

“在反颠覆基地供职武装部队人员使用假名是造成种情况一个原

On notera à cet égard les fréquents changements d'identité, soit par la création de sociétés écran ou par l'utilisation de faux noms.

其中包括经常变换身份,或通过新前沿公司运作,或采用假名

Pour des raisons de sécurité, M. Rajua a expliqué que ses clients apparaissaient souvent dans son inventaire sous des pseudonymes ou des noms de code.

了安全起见,Rajua先生解释说,其顾客经常是以假名或密码姓名出现在其存账户上。

Cinquante-six témoins ont bénéficié de mesures de protection, recevant un pseudonyme par exemple, et 29 témoins à décharge ont fait l'objet d'ordonnances de sauf-conduit.

其中56名证人提供了保护措施,如指定假名,并29名辩护证人发出了安全通行命令。

Les forces armées n'enregistrent pas les pseudonymes qui étaient un moyen de protection qu'utilisaient tous les militaires pendant de courtes périodes lorsqu'ils étaient en mission.

武装部队没有假名记录,些是所有人员在执行任务时短期使用保护机制。

L'enquêteur était, durant le génocide, procureur de la ville de Cynagugu, au Rwanda, et avait utilisé un faux nom et un faux passeport au Tribunal.

在种族灭绝期间,该调查人曾担任卢旺达尚古古市首席检察官,并在该法庭上使用了假名和假护照。

Se faisant passer pour un dénommé Jordi Grau, il a alors pris contact avec une société de messagerie qui allait se charger de lui livrer des colis.

他用Jordi Grau假名与一家交货公司联系,作出接收包裹安排。

Pour protéger l'anonymat, une pratique commune est de donner au témoin interrogé un pseudonyme qui est utilisé pendant l'intégralité du procès et dans les procès-verbaux rendus publics.

保护匿名通常做法是,让涉案证人使用假名,并在所有庭审和公共记录中使用假名

Aux côtés de l'Ouganda, du MLC et du RCD-ML, les chefs rebelles et les cadres militaires ougandais ont créé de nouvelles sociétés et entreprises en recourant à des « prête-noms ».

在乌干达、刚果解放运动和刚果民盟-解运方面,叛军首领和/或乌干达军官使用“假名字”创立新公司。

Cette personne, Mme Safiya Mohamed Abdi Afrah, qui voyageait sous un nom d'emprunt, est la nièce de Mohamed Kanyare Afrah, que plusieurs gouvernements soupçonnent de se livrer au trafic d'héroïne.

名乘客旅行时使用假名萨非亚·穆罕默德·阿卜迪·阿弗拉赫,实际上是穆罕默德·肯雅雷·阿弗拉赫侄女,几个国家都怀疑她贩运海洛

Ainsi, des dispositions spéciales telles que audiences à huis clos, préenregistrement des témoignages, vidéoconférence et recours à des pseudonymes peuvent être utiles pour protéger l'identité des mineurs appelés à témoigner.

例如,对儿童保护措施可包括不公开听证、事前录制证词、视像会议以及使用假名保护儿童证人身份。

Un règlement pris par le Ministre en vertu de la loi sur le renseignement financier et la lutte contre le blanchiment de capitaux proscrit l'ouverture de comptes bancaires anonymes ou fictifs à Maurice.

部长根据《金融情报和反洗钱法》制定条例禁止在毛里求斯开设匿名或假名账户。

Dans un autre pays, un membre du personnel a reconnu avoir présenté sous de faux noms la candidature de deux de ses enfants adoptifs, pour qu'ils puissent être réinstallés dans un pays tiers.

在另一国家中,一名工作人员承认,她通过作假,提出让她两个使用假名过继子女到第三国重新定居。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假名 的法语例句

用户正在搜索


淡茶色的, 淡出, 淡出淡入, 淡粗霞岩, 淡淡, 淡淡一笑, 淡的, 淡而柔和的色彩, 淡而无味, 淡而无味的,

相似单词


假梅毒, 假寐, 假门, 假面具, 假面舞会, 假名, 假模, 假模假式, 假膜, 假膜性鼻炎,
pseudonyme

De plus, on a constaté que le même pseudonyme avait servi à plusieurs personnes.

此外,发现同一已被一以上使用。

Les auteurs d'actes terroristes utilisent généralement plusieurs alias ou faux noms pour mener leurs opérations.

但恐怖分子在从事恐怖行为时常用化

Le requérant s'est ensuite rendu à Van puis à Istanbul en Turquie.

一位亲戚为他搞到了一字护照和出境签

Il est interdit d'ouvrir ou de maintenir un compte anonyme ou un compte sous un nom fictif.

禁止开立维持匿账户账户。

Pour protéger les témoins, le tribunal les autorise à témoigner à huis clos ou sous couvert d'un pseudonyme.

为保护,法院允许他们秘密作

La Chambre a accordé à 24 de ces témoins des mesures de protection, parmi lesquelles l'utilisation d'un pseudonyme.

其中24受到保护措施保护,包括可以使用

Certaines ont utilisé plusieurs téléphones portables pendant une brève période ou se sont abonnées sous des noms d'emprunt.

一些在很短时间内使用多部移动电话者用注册电话。

L'une des raisons en est l'usage de pseudonymes par le personnel de l'armée ayant servi dans les bases antisubversion.

“在反颠覆基地供职武装部队员使用是造成这种情况一个原因。

On notera à cet égard les fréquents changements d'identité, soit par la création de sociétés écran ou par l'utilisation de faux noms.

其中包括经常变换身过新前沿公司运作,采用

Pour des raisons de sécurité, M. Rajua a expliqué que ses clients apparaissaient souvent dans son inventaire sous des pseudonymes ou des noms de code.

为了安全起见,Rajua先生解释说,其顾客经常是以密码姓出现在其库存账户上。

Cinquante-six témoins ont bénéficié de mesures de protection, recevant un pseudonyme par exemple, et 29 témoins à décharge ont fait l'objet d'ordonnances de sauf-conduit.

为其中56提供了保护措施,如指定,并为29辩护发出了安全命令。

Les forces armées n'enregistrent pas les pseudonymes qui étaient un moyen de protection qu'utilisaient tous les militaires pendant de courtes périodes lorsqu'ils étaient en mission.

武装部队没有这些记录,因为这些是所有员在执行任务时短期使用保护机制。

L'enquêteur était, durant le génocide, procureur de la ville de Cynagugu, au Rwanda, et avait utilisé un faux nom et un faux passeport au Tribunal.

在种族灭绝期间,该调查曾担任卢旺达尚古古市首席检察官,并在该法庭上使用了和假护照。

Se faisant passer pour un dénommé Jordi Grau, il a alors pris contact avec une société de messagerie qui allait se charger de lui livrer des colis.

他用Jordi Grau与一家交货公司联系,作出接收包裹安排。

Pour protéger l'anonymat, une pratique commune est de donner au témoin interrogé un pseudonyme qui est utilisé pendant l'intégralité du procès et dans les procès-verbaux rendus publics.

保护匿常做法是,让涉案使用,并在所有庭审和公共记录中使用这个

Aux côtés de l'Ouganda, du MLC et du RCD-ML, les chefs rebelles et les cadres militaires ougandais ont créé de nouvelles sociétés et entreprises en recourant à des « prête-noms ».

在乌干达、刚果解放运动和刚果民盟-解运方面,叛军首领和/乌干达军官使用“字”创立新公司。

Cette personne, Mme Safiya Mohamed Abdi Afrah, qui voyageait sous un nom d'emprunt, est la nièce de Mohamed Kanyare Afrah, que plusieurs gouvernements soupçonnent de se livrer au trafic d'héroïne.

乘客旅行时使用萨非亚·穆罕默德·阿卜迪·阿弗拉赫,实际上是穆罕默德·肯雅雷·阿弗拉赫侄女,几个国家都怀疑她贩运海洛因。

Ainsi, des dispositions spéciales telles que audiences à huis clos, préenregistrement des témoignages, vidéoconférence et recours à des pseudonymes peuvent être utiles pour protéger l'identité des mineurs appelés à témoigner.

例如,对儿童保护措施可包括不公开听、事前录制词、视像会议以及使用保护儿童

Un règlement pris par le Ministre en vertu de la loi sur le renseignement financier et la lutte contre le blanchiment de capitaux proscrit l'ouverture de comptes bancaires anonymes ou fictifs à Maurice.

部长根据《金融情报和反洗钱法》制定条例禁止在毛里求斯开设匿账户。

Dans un autre pays, un membre du personnel a reconnu avoir présenté sous de faux noms la candidature de deux de ses enfants adoptifs, pour qu'ils puissent être réinstallés dans un pays tiers.

在另一国家中,一工作员承认,她过作假,提出让她两个使用过继子女到第三国重新定居。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假名 的法语例句

用户正在搜索


淡漠忧郁症, 淡啤酒, 淡青, 淡然, 淡然处之, 淡溶液, 淡入, 淡入或淡出, 淡色, 淡色斑岩,

相似单词


假梅毒, 假寐, 假门, 假面具, 假面舞会, 假名, 假模, 假模假式, 假膜, 假膜性鼻炎,
pseudonyme

De plus, on a constaté que le même pseudonyme avait servi à plusieurs personnes.

此外,发现同一假名已被一人以上

Les auteurs d'actes terroristes utilisent généralement plusieurs alias ou faux noms pour mener leurs opérations.

但恐怖分子在从事恐怖行为通常化名或假名

Le requérant s'est ensuite rendu à Van puis à Istanbul en Turquie.

一位亲戚为他搞到了一份假名字护照和出境签证。

Il est interdit d'ouvrir ou de maintenir un compte anonyme ou un compte sous un nom fictif.

禁止开立或维持匿名账户或假名账户。

Pour protéger les témoins, le tribunal les autorise à témoigner à huis clos ou sous couvert d'un pseudonyme.

为保护证人,法院允许他们秘密作证或假名作证。

La Chambre a accordé à 24 de ces témoins des mesures de protection, parmi lesquelles l'utilisation d'un pseudonyme.

其中24名证人受到保护措施保护,包括可以假名

Certaines ont utilisé plusieurs téléphones portables pendant une brève période ou se sont abonnées sous des noms d'emprunt.

一些人在很短多部移动电话或者假名注册电话。

L'une des raisons en est l'usage de pseudonymes par le personnel de l'armée ayant servi dans les bases antisubversion.

“在反颠覆基地供职武装部队人假名是造成这种情况一个原因。

On notera à cet égard les fréquents changements d'identité, soit par la création de sociétés écran ou par l'utilisation de faux noms.

其中包括经常变换身份,或通过新前沿公司运作,或采假名

Pour des raisons de sécurité, M. Rajua a expliqué que ses clients apparaissaient souvent dans son inventaire sous des pseudonymes ou des noms de code.

为了安全起见,Rajua先生解释说,其顾客经常是以假名或密码姓名出现在其库存账户上。

Cinquante-six témoins ont bénéficié de mesures de protection, recevant un pseudonyme par exemple, et 29 témoins à décharge ont fait l'objet d'ordonnances de sauf-conduit.

为其中56名证人提供了保护措施,如指定假名,并为29名辩护证人发出了安全通行命令。

Les forces armées n'enregistrent pas les pseudonymes qui étaient un moyen de protection qu'utilisaient tous les militaires pendant de courtes périodes lorsqu'ils étaient en mission.

武装部队没有这些假名记录,因为这些是所有人在执行任务短期保护机制。

L'enquêteur était, durant le génocide, procureur de la ville de Cynagugu, au Rwanda, et avait utilisé un faux nom et un faux passeport au Tribunal.

在种族灭绝期,该调查人曾担任卢旺达尚古古市首席检察官,并在该法庭上假名和假护照。

Se faisant passer pour un dénommé Jordi Grau, il a alors pris contact avec une société de messagerie qui allait se charger de lui livrer des colis.

Jordi Grau假名与一家交货公司联系,作出接收包裹安排。

Pour protéger l'anonymat, une pratique commune est de donner au témoin interrogé un pseudonyme qui est utilisé pendant l'intégralité du procès et dans les procès-verbaux rendus publics.

保护匿名通常做法是,让涉案证人假名,并在所有庭审和公共记录中这个假名

Aux côtés de l'Ouganda, du MLC et du RCD-ML, les chefs rebelles et les cadres militaires ougandais ont créé de nouvelles sociétés et entreprises en recourant à des « prête-noms ».

在乌干达、刚果解放运动和刚果民盟-解运方面,叛军首领和/或乌干达军官假名字”创立新公司。

Cette personne, Mme Safiya Mohamed Abdi Afrah, qui voyageait sous un nom d'emprunt, est la nièce de Mohamed Kanyare Afrah, que plusieurs gouvernements soupçonnent de se livrer au trafic d'héroïne.

这名乘客旅行假名萨非亚·穆罕默德·阿卜迪·阿弗拉赫,实际上是穆罕默德·肯雅雷·阿弗拉赫侄女,几个国家都怀疑她贩运海洛因。

Ainsi, des dispositions spéciales telles que audiences à huis clos, préenregistrement des témoignages, vidéoconférence et recours à des pseudonymes peuvent être utiles pour protéger l'identité des mineurs appelés à témoigner.

例如,对儿童保护措施可包括不公开听证、事前录制证词、视像会议以及假名保护儿童证人身份。

Un règlement pris par le Ministre en vertu de la loi sur le renseignement financier et la lutte contre le blanchiment de capitaux proscrit l'ouverture de comptes bancaires anonymes ou fictifs à Maurice.

部长根据《金融情报和反洗钱法》制定条例禁止在毛里求斯开设匿名或假名账户。

Dans un autre pays, un membre du personnel a reconnu avoir présenté sous de faux noms la candidature de deux de ses enfants adoptifs, pour qu'ils puissent être réinstallés dans un pays tiers.

在另一国家中,一名工作人承认,她通过作假,提出让她两个假名过继子女到第三国重新定居。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假名 的法语例句

用户正在搜索


淡树脂, 淡水, 淡水棒螅属, 淡水舱, 淡水船, 淡水的, 淡水底栖生物, 淡水浮游生物, 淡水供应, 淡水湖,

相似单词


假梅毒, 假寐, 假门, 假面具, 假面舞会, 假名, 假模, 假模假式, 假膜, 假膜性鼻炎,
pseudonyme

De plus, on a constaté que le même pseudonyme avait servi à plusieurs personnes.

此外,发现同假名已被以上使用。

Les auteurs d'actes terroristes utilisent généralement plusieurs alias ou faux noms pour mener leurs opérations.

但恐怖分子在从事恐怖行为时通常用化名或假名

Le requérant s'est ensuite rendu à Van puis à Istanbul en Turquie.

位亲戚为他搞到了假名字护照和出境签证。

Il est interdit d'ouvrir ou de maintenir un compte anonyme ou un compte sous un nom fictif.

禁止开立或维持匿名账户或假名账户。

Pour protéger les témoins, le tribunal les autorise à témoigner à huis clos ou sous couvert d'un pseudonyme.

为保护证,法院允许他们秘密作证或用假名作证。

La Chambre a accordé à 24 de ces témoins des mesures de protection, parmi lesquelles l'utilisation d'un pseudonyme.

其中24名证受到保护措施保护,包括可以使用假名

Certaines ont utilisé plusieurs téléphones portables pendant une brève période ou se sont abonnées sous des noms d'emprunt.

在很短时间内使用多部移动电话或者用假名注册电话。

L'une des raisons en est l'usage de pseudonymes par le personnel de l'armée ayant servi dans les bases antisubversion.

“在反颠覆基地供职武装部队员使用假名种情况个原因。

On notera à cet égard les fréquents changements d'identité, soit par la création de sociétés écran ou par l'utilisation de faux noms.

其中包括经常变换身份,或通过新前沿公司运作,或采用假名

Pour des raisons de sécurité, M. Rajua a expliqué que ses clients apparaissaient souvent dans son inventaire sous des pseudonymes ou des noms de code.

为了安全起见,Rajua先生解释说,其顾客经常是以假名或密码姓名出现在其库存账户上。

Cinquante-six témoins ont bénéficié de mesures de protection, recevant un pseudonyme par exemple, et 29 témoins à décharge ont fait l'objet d'ordonnances de sauf-conduit.

为其中56名证提供了保护措施,如指定假名,并为29名辩护证发出了安全通行命令。

Les forces armées n'enregistrent pas les pseudonymes qui étaient un moyen de protection qu'utilisaient tous les militaires pendant de courtes périodes lorsqu'ils étaient en mission.

武装部队没有假名记录,因为是所有员在执行任务时短期使用保护机制。

L'enquêteur était, durant le génocide, procureur de la ville de Cynagugu, au Rwanda, et avait utilisé un faux nom et un faux passeport au Tribunal.

在种族灭绝期间,该调查曾担任卢旺达尚古古市首席检察官,并在该法庭上使用了假名和假护照。

Se faisant passer pour un dénommé Jordi Grau, il a alors pris contact avec une société de messagerie qui allait se charger de lui livrer des colis.

他用Jordi Grau假名家交货公司联系,作出接收包裹安排。

Pour protéger l'anonymat, une pratique commune est de donner au témoin interrogé un pseudonyme qui est utilisé pendant l'intégralité du procès et dans les procès-verbaux rendus publics.

保护匿名通常做法是,让涉案证使用假名,并在所有庭审和公共记录中使用假名

Aux côtés de l'Ouganda, du MLC et du RCD-ML, les chefs rebelles et les cadres militaires ougandais ont créé de nouvelles sociétés et entreprises en recourant à des « prête-noms ».

在乌干达、刚果解放运动和刚果民盟-解运方面,叛军首领和/或乌干达军官使用“假名字”创立新公司。

Cette personne, Mme Safiya Mohamed Abdi Afrah, qui voyageait sous un nom d'emprunt, est la nièce de Mohamed Kanyare Afrah, que plusieurs gouvernements soupçonnent de se livrer au trafic d'héroïne.

名乘客旅行时使用假名萨非亚·穆罕默德·阿卜迪·阿弗拉赫,实际上是穆罕默德·肯雅雷·阿弗拉赫侄女,几个国家都怀疑她贩运海洛因。

Ainsi, des dispositions spéciales telles que audiences à huis clos, préenregistrement des témoignages, vidéoconférence et recours à des pseudonymes peuvent être utiles pour protéger l'identité des mineurs appelés à témoigner.

例如,对儿童保护措施可包括不公开听证、事前录制证词、视像会议以及使用假名保护儿童证身份。

Un règlement pris par le Ministre en vertu de la loi sur le renseignement financier et la lutte contre le blanchiment de capitaux proscrit l'ouverture de comptes bancaires anonymes ou fictifs à Maurice.

部长根据《金融情报和反洗钱法》制定条例禁止在毛里求斯开设匿名或假名账户。

Dans un autre pays, un membre du personnel a reconnu avoir présenté sous de faux noms la candidature de deux de ses enfants adoptifs, pour qu'ils puissent être réinstallés dans un pays tiers.

在另国家中,名工作员承认,她通过作假,提出让她两个使用假名过继子女到第三国重新定居。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假名 的法语例句

用户正在搜索


淡忘, 淡味啤酒, 淡纹长岩, 淡霞钠长岩, 淡霞斜岩, 淡霞正长岩, 淡斜绿泥石, 淡型香烟, 淡雅, 淡颜色,

相似单词


假梅毒, 假寐, 假门, 假面具, 假面舞会, 假名, 假模, 假模假式, 假膜, 假膜性鼻炎,
pseudonyme

De plus, on a constaté que le même pseudonyme avait servi à plusieurs personnes.

此外,发现同一已被一以上使用。

Les auteurs d'actes terroristes utilisent généralement plusieurs alias ou faux noms pour mener leurs opérations.

但恐怖分子在从事恐怖行为时通常用化

Le requérant s'est ensuite rendu à Van puis à Istanbul en Turquie.

一位亲戚为他一份字护照和出境签

Il est interdit d'ouvrir ou de maintenir un compte anonyme ou un compte sous un nom fictif.

禁止开立或维持匿账户或账户。

Pour protéger les témoins, le tribunal les autorise à témoigner à huis clos ou sous couvert d'un pseudonyme.

为保护,法院允许他们秘密作或用

La Chambre a accordé à 24 de ces témoins des mesures de protection, parmi lesquelles l'utilisation d'un pseudonyme.

其中24保护措施保护,包括可以使用

Certaines ont utilisé plusieurs téléphones portables pendant une brève période ou se sont abonnées sous des noms d'emprunt.

一些在很短时间内使用多部移动电话或者用注册电话。

L'une des raisons en est l'usage de pseudonymes par le personnel de l'armée ayant servi dans les bases antisubversion.

“在反颠覆基地供职武装部队员使用是造成这种情况一个原因。

On notera à cet égard les fréquents changements d'identité, soit par la création de sociétés écran ou par l'utilisation de faux noms.

其中包括经常变换身份,或通过新前沿公司运作,或采用

Pour des raisons de sécurité, M. Rajua a expliqué que ses clients apparaissaient souvent dans son inventaire sous des pseudonymes ou des noms de code.

安全起见,Rajua先生解释说,其顾客经常是以或密码姓出现在其库存账户上。

Cinquante-six témoins ont bénéficié de mesures de protection, recevant un pseudonyme par exemple, et 29 témoins à décharge ont fait l'objet d'ordonnances de sauf-conduit.

为其中56提供保护措施,如指定,并为29辩护发出安全通行命令。

Les forces armées n'enregistrent pas les pseudonymes qui étaient un moyen de protection qu'utilisaient tous les militaires pendant de courtes périodes lorsqu'ils étaient en mission.

武装部队没有这些记录,因为这些是所有员在执行任务时短期使用保护机制。

L'enquêteur était, durant le génocide, procureur de la ville de Cynagugu, au Rwanda, et avait utilisé un faux nom et un faux passeport au Tribunal.

在种族灭绝期间,该调查曾担任卢旺达尚古古市首席检察官,并在该法庭上使用和假护照。

Se faisant passer pour un dénommé Jordi Grau, il a alors pris contact avec une société de messagerie qui allait se charger de lui livrer des colis.

他用Jordi Grau与一家交货公司联系,作出接收包裹安排。

Pour protéger l'anonymat, une pratique commune est de donner au témoin interrogé un pseudonyme qui est utilisé pendant l'intégralité du procès et dans les procès-verbaux rendus publics.

保护匿通常做法是,让涉案使用,并在所有庭审和公共记录中使用这个

Aux côtés de l'Ouganda, du MLC et du RCD-ML, les chefs rebelles et les cadres militaires ougandais ont créé de nouvelles sociétés et entreprises en recourant à des « prête-noms ».

在乌干达、刚果解放运动和刚果民盟-解运方面,叛军首领和/或乌干达军官使用“字”创立新公司。

Cette personne, Mme Safiya Mohamed Abdi Afrah, qui voyageait sous un nom d'emprunt, est la nièce de Mohamed Kanyare Afrah, que plusieurs gouvernements soupçonnent de se livrer au trafic d'héroïne.

乘客旅行时使用萨非亚·穆罕默德·阿卜迪·阿弗拉赫,实际上是穆罕默德·肯雅雷·阿弗拉赫侄女,几个国家都怀疑她贩运海洛因。

Ainsi, des dispositions spéciales telles que audiences à huis clos, préenregistrement des témoignages, vidéoconférence et recours à des pseudonymes peuvent être utiles pour protéger l'identité des mineurs appelés à témoigner.

例如,对儿童保护措施可包括不公开听、事前录制词、视像会议以及使用保护儿童身份。

Un règlement pris par le Ministre en vertu de la loi sur le renseignement financier et la lutte contre le blanchiment de capitaux proscrit l'ouverture de comptes bancaires anonymes ou fictifs à Maurice.

部长根据《金融情报和反洗钱法》制定条例禁止在毛里求斯开设匿账户。

Dans un autre pays, un membre du personnel a reconnu avoir présenté sous de faux noms la candidature de deux de ses enfants adoptifs, pour qu'ils puissent être réinstallés dans un pays tiers.

在另一国家中,一工作员承认,她通过作假,提出让她两个使用过继子女第三国重新定居。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假名 的法语例句

用户正在搜索


淡妆, 淡妆浓抹, 淡紫花牡荆, 淡紫蓝色, 淡紫色, 淡紫色的, , , 弹拨, 弹不虚发,

相似单词


假梅毒, 假寐, 假门, 假面具, 假面舞会, 假名, 假模, 假模假式, 假膜, 假膜性鼻炎,
pseudonyme

De plus, on a constaté que le même pseudonyme avait servi à plusieurs personnes.

此外,发现同一假名已被一人以上使用。

Les auteurs d'actes terroristes utilisent généralement plusieurs alias ou faux noms pour mener leurs opérations.

但恐怖分子在从事恐怖行为时通常用化名或假名

Le requérant s'est ensuite rendu à Van puis à Istanbul en Turquie.

一位亲戚为他搞到了一份假名字护照和出境签证。

Il est interdit d'ouvrir ou de maintenir un compte anonyme ou un compte sous un nom fictif.

禁止开立或维持匿名账户或假名账户。

Pour protéger les témoins, le tribunal les autorise à témoigner à huis clos ou sous couvert d'un pseudonyme.

为保护证人,法院允许他们秘密作证或用假名作证。

La Chambre a accordé à 24 de ces témoins des mesures de protection, parmi lesquelles l'utilisation d'un pseudonyme.

其中24名证人受到保护措施保护,以使用假名

Certaines ont utilisé plusieurs téléphones portables pendant une brève période ou se sont abonnées sous des noms d'emprunt.

一些人在很短时间内使用多部移动电话或者用假名注册电话。

L'une des raisons en est l'usage de pseudonymes par le personnel de l'armée ayant servi dans les bases antisubversion.

“在反颠覆基地供职武装部队人员使用假名是造成这种情况

On notera à cet égard les fréquents changements d'identité, soit par la création de sociétés écran ou par l'utilisation de faux noms.

其中经常变换身份,或通过新前沿公司运作,或采用假名

Pour des raisons de sécurité, M. Rajua a expliqué que ses clients apparaissaient souvent dans son inventaire sous des pseudonymes ou des noms de code.

为了安全起见,Rajua先生解释说,其顾客经常是以假名或密码姓名出现在其库存账户上。

Cinquante-six témoins ont bénéficié de mesures de protection, recevant un pseudonyme par exemple, et 29 témoins à décharge ont fait l'objet d'ordonnances de sauf-conduit.

为其中56名证人提供了保护措施,如指定假名,并为29名辩护证人发出了安全通行命令。

Les forces armées n'enregistrent pas les pseudonymes qui étaient un moyen de protection qu'utilisaient tous les militaires pendant de courtes périodes lorsqu'ils étaient en mission.

武装部队没有这些假名记录,为这些是所有人员在执行任务时短期使用保护机制。

L'enquêteur était, durant le génocide, procureur de la ville de Cynagugu, au Rwanda, et avait utilisé un faux nom et un faux passeport au Tribunal.

在种族灭绝期间,该调查人曾担任卢旺达尚古古市首席检察官,并在该法庭上使用了假名和假护照。

Se faisant passer pour un dénommé Jordi Grau, il a alors pris contact avec une société de messagerie qui allait se charger de lui livrer des colis.

他用Jordi Grau假名与一家交货公司联系,作出接收安排。

Pour protéger l'anonymat, une pratique commune est de donner au témoin interrogé un pseudonyme qui est utilisé pendant l'intégralité du procès et dans les procès-verbaux rendus publics.

保护匿名通常做法是,让涉案证人使用假名,并在所有庭审和公共记录中使用这假名

Aux côtés de l'Ouganda, du MLC et du RCD-ML, les chefs rebelles et les cadres militaires ougandais ont créé de nouvelles sociétés et entreprises en recourant à des « prête-noms ».

在乌干达、刚果解放运动和刚果民盟-解运方面,叛军首领和/或乌干达军官使用“假名字”创立新公司。

Cette personne, Mme Safiya Mohamed Abdi Afrah, qui voyageait sous un nom d'emprunt, est la nièce de Mohamed Kanyare Afrah, que plusieurs gouvernements soupçonnent de se livrer au trafic d'héroïne.

这名乘客旅行时使用假名萨非亚·穆罕默德·阿卜迪·阿弗拉赫,实际上是穆罕默德·肯雅雷·阿弗拉赫侄女,几国家都怀疑她贩运海洛

Ainsi, des dispositions spéciales telles que audiences à huis clos, préenregistrement des témoignages, vidéoconférence et recours à des pseudonymes peuvent être utiles pour protéger l'identité des mineurs appelés à témoigner.

例如,对儿童保护措施不公开听证、事前录制证词、视像会议以及使用假名保护儿童证人身份。

Un règlement pris par le Ministre en vertu de la loi sur le renseignement financier et la lutte contre le blanchiment de capitaux proscrit l'ouverture de comptes bancaires anonymes ou fictifs à Maurice.

部长根据《金融情报和反洗钱法》制定条例禁止在毛里求斯开设匿名或假名账户。

Dans un autre pays, un membre du personnel a reconnu avoir présenté sous de faux noms la candidature de deux de ses enfants adoptifs, pour qu'ils puissent être réinstallés dans un pays tiers.

在另一国家中,一名工作人员承认,她通过作假,提出让她使用假名过继子女到第三国重新定居。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假名 的法语例句

用户正在搜索


弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭, 弹道降弧, 弹道末段, 弹道平直度, 弹道曲线图,

相似单词


假梅毒, 假寐, 假门, 假面具, 假面舞会, 假名, 假模, 假模假式, 假膜, 假膜性鼻炎,
pseudonyme

De plus, on a constaté que le même pseudonyme avait servi à plusieurs personnes.

此外,发现同一假名已被一人以上使用。

Les auteurs d'actes terroristes utilisent généralement plusieurs alias ou faux noms pour mener leurs opérations.

但恐怖分子在从事恐怖行为时通常用化名或假名

Le requérant s'est ensuite rendu à Van puis à Istanbul en Turquie.

一位亲戚为他搞到了一份假名字护照和出境签证。

Il est interdit d'ouvrir ou de maintenir un compte anonyme ou un compte sous un nom fictif.

禁止开立或维持匿名账户或假名账户。

Pour protéger les témoins, le tribunal les autorise à témoigner à huis clos ou sous couvert d'un pseudonyme.

为保护证人,法院允许他们秘密作证或用假名作证。

La Chambre a accordé à 24 de ces témoins des mesures de protection, parmi lesquelles l'utilisation d'un pseudonyme.

其中24名证人受到保护措施保护,包括可以使用假名

Certaines ont utilisé plusieurs téléphones portables pendant une brève période ou se sont abonnées sous des noms d'emprunt.

一些人在很短时间内使用多部移动电话或者用假名注册电话。

L'une des raisons en est l'usage de pseudonymes par le personnel de l'armée ayant servi dans les bases antisubversion.

“在反颠覆基地供职武装部队人员使用假名造成这种情况一个原因。

On notera à cet égard les fréquents changements d'identité, soit par la création de sociétés écran ou par l'utilisation de faux noms.

其中包括经常变换身份,或通过新前沿公司运作,或采用假名

Pour des raisons de sécurité, M. Rajua a expliqué que ses clients apparaissaient souvent dans son inventaire sous des pseudonymes ou des noms de code.

为了安全起见,Rajua先生解释说,其顾客经常假名或密码姓名出现在其库存账户上。

Cinquante-six témoins ont bénéficié de mesures de protection, recevant un pseudonyme par exemple, et 29 témoins à décharge ont fait l'objet d'ordonnances de sauf-conduit.

为其中56名证人提供了保护措施,如指定假名,并为29名辩护证人发出了安全通行命令。

Les forces armées n'enregistrent pas les pseudonymes qui étaient un moyen de protection qu'utilisaient tous les militaires pendant de courtes périodes lorsqu'ils étaient en mission.

武装部队没有这些假名记录,因为这些所有人员在执行任务时短期使用保护机制。

L'enquêteur était, durant le génocide, procureur de la ville de Cynagugu, au Rwanda, et avait utilisé un faux nom et un faux passeport au Tribunal.

在种族灭绝期间,该调查人曾担任卢旺达尚古古市首席检察官,并在该法庭上使用了假名和假护照。

Se faisant passer pour un dénommé Jordi Grau, il a alors pris contact avec une société de messagerie qui allait se charger de lui livrer des colis.

他用Jordi Grau假名与一家交货公司联系,作出接收包裹安排。

Pour protéger l'anonymat, une pratique commune est de donner au témoin interrogé un pseudonyme qui est utilisé pendant l'intégralité du procès et dans les procès-verbaux rendus publics.

保护匿名通常做法,让涉案证人使用假名,并在所有庭审和公共记录中使用这个假名

Aux côtés de l'Ouganda, du MLC et du RCD-ML, les chefs rebelles et les cadres militaires ougandais ont créé de nouvelles sociétés et entreprises en recourant à des « prête-noms ».

在乌干达、刚果解放运动和刚果民盟-解运方面,叛军首领和/或乌干达军官使用“假名字”创立新公司。

Cette personne, Mme Safiya Mohamed Abdi Afrah, qui voyageait sous un nom d'emprunt, est la nièce de Mohamed Kanyare Afrah, que plusieurs gouvernements soupçonnent de se livrer au trafic d'héroïne.

这名乘客旅行时使用假名萨非亚·穆罕默德·阿卜迪·阿弗拉赫,实际上穆罕默德·肯雅雷·阿弗拉赫侄女,几个国家都怀疑她贩运海洛因。

Ainsi, des dispositions spéciales telles que audiences à huis clos, préenregistrement des témoignages, vidéoconférence et recours à des pseudonymes peuvent être utiles pour protéger l'identité des mineurs appelés à témoigner.

例如,对儿童保护措施可包括不公开听证、事前录制证词、视像会议以及使用假名保护儿童证人身份。

Un règlement pris par le Ministre en vertu de la loi sur le renseignement financier et la lutte contre le blanchiment de capitaux proscrit l'ouverture de comptes bancaires anonymes ou fictifs à Maurice.

部长根据《金融情报和反洗钱法》制定条例禁止在毛里求斯开设匿名或假名账户。

Dans un autre pays, un membre du personnel a reconnu avoir présenté sous de faux noms la candidature de deux de ses enfants adoptifs, pour qu'ils puissent être réinstallés dans un pays tiers.

在另一国家中,一名工作人员承认,她通过作假,提出让她两个使用假名过继子女到第三国重新定居。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假名 的法语例句

用户正在搜索


弹冠相庆, 弹劾, 弹盒, 弹痕, 弹花, 弹花机, 弹簧, 弹簧秤, 弹簧床, 弹簧床绷,

相似单词


假梅毒, 假寐, 假门, 假面具, 假面舞会, 假名, 假模, 假模假式, 假膜, 假膜性鼻炎,