法语助手
  • 关闭

假公济私

添加到生词本

jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足的正当理由可能涉及债务人资本不足的情形或假公自行交易的情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公的机会的重要原则与机制,在为制定这些法规而进行的讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理的效率高;教师与父母之间的对话成为规律,而不是例外;社区向有危险的供的资助更多;浪费和假公的现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


步进跟踪, 步进继电器, 步进位移, 步进选择开关, 步进自动制, 步距, 步距(马跑时的), 步履, 步履沉重, 步履的笨重,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),正当理由可能涉及债务人资本不情形或假公自行交易情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公机会重要原则与机制,在为制定这些法进行讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理效率提高;教师与父母之间对话成为不是例外;社区向有危险学生提供资助更多;浪费和假公现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


步枪射击, 步枪子弹, 步桥, 步人后尘, 步入, 步入歧途, 步哨, 步速, 步态, 步态电描记器,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足正当理由可能涉及债务人资本不足情形或假公自行情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公机会重要原则与机制,在为制定这些法规而进行讨论中曾欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理效率提高;教师与父母之间对话成为规律,而不是例外;社区向有危险学生提供资助更多;浪费和假公现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 钚生产反应堆, 钚收益, 钚土, , , 部(行政部门的),

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足的正当理由可能涉及债务人资本不足的情形或自行交易的情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和的机会的重要原则与机制,在为制定这些法规而进行的讨论中曾审议过欺诈

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

常管理的效率提高;教师与父母之间的对话成为规律,而不是例外;社区向有危险的学生提供的资助更多;浪费和的现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船, 部分, 部分(事物的), 部分成功, 部分的, 部分地, 部分动员, 部分反应, 部分分泌腺, 部分付款, 部分概括遗赠, 部分梗阻, 部分冠词, 部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足正当理由可能涉及债务人资本不足情形或假公自行交易情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公机会重要原则与机制,在为制定这些法规而进行讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理效率提高;教师与父母之间对话成为规律,而不是例外;社区向有危生提供资助更多;浪费和假公现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足的正当理由可能涉及债务人资本不足的情形或假公自行交易的情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励明度并减少欺诈、腐败和假公的机会的重要原则与机定这些法规而进行的讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理的效率提高;教师与父母之间的对话成规律,而不是例外;社区向有危险的学生提供的资助更多;浪费和假公的现象受到抑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足的正当理由可能涉及债务人资本不足的情形或假公行交易的情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺、腐败和假公的机会的重要原则与机制,在为制定这些法规而进行的讨论中曾审议过欺

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理的效率提高;教师与父母之间的对话成为规律,而不是例外;社区向有危险的学生提供的资助更多;浪费和假公的现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


簿记, 簿记员, 簿子, , 擦背, 擦笔, 擦边, 擦边球, 擦玻璃窗, 擦玻璃窗工人,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足的正当理由可能涉及债务人资本不足的情形或假公自行交易的情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和假公的机会的重要原则与机制,在为制定这些法规而进行的讨论中曾审议过欺诈问题。

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

日常管理的效率提高;教师与父母之间的对话成为规律,而不是例外;社区向有危险的学生提供的资助费和假公的现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


擦肩而过, 擦脚毡, 擦净, 擦亮, 擦亮工, 擦亮清漆, 擦亮铜器, 擦亮眼睛, 擦亮一双皮鞋, 擦毛巾,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,
jiǎ gōng jì sī
agir à des fins égoïstes sous le couvert des intérêts publics; profiter de ses fonctions publiques pour servir son propre intérêt
法语 助 手

La sous-capitalisation du débiteur ou la réalisation d'opérations d'initié, notamment, pourrait être un motif suffisant, comme indiqué ci-dessus, voir 3 f) ii).

如上文所述(见3(f)㈡),充足的正当理由可能涉及债务人资本不足的情形或自行交易的情形。

La question de la fraude avait été examinée lors des délibérations qui avaient abouti à ces textes, lesquels contenaient tous des principes et des mécanismes importants pour encourager la transparence et réduire les possibilités de fraude, de corruption et d'opérations d'initié.

所有这些法规均载有鼓励具备透明度并减少欺诈、腐败和的机会的重要原则与机制,在为制定这些法规而进行的讨论中曾审议过欺诈

Des améliorations ont été constatées dans l'efficacité de la gestion quotidienne, le dialogue entre enseignants et parents est devenu la règle plutôt que l'exception, les élèves à risque bénéficient d'un plus fort appui de la communauté et l'on constate une nette diminution du gaspillage et du favoritisme.

常管理的效率提高;教师与父母之间的对话成为规律,而不是例外;社区向有危险的学生提供的资助更多;浪费和的现象受到抑制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 假公济私 的法语例句

用户正在搜索


擦枪, 擦去, 擦去的, 擦去灰尘, 擦伤, 擦身而过, 擦拭, 擦手臂, 擦手毛巾, 擦碎角砾岩,

相似单词


假钙水碱, 假钙柱石, 假橄榄属, 假隔, 假根, 假公济私, 假共晶的, 假关节, 假桄榔属, 假硅灰石,