La complexité des intérêts des créanciers pose souvent des problèmes délicats dans les négociations volontaires.
债权人利益的复杂对自愿谈判构成关键的问题。
La complexité des intérêts des créanciers pose souvent des problèmes délicats dans les négociations volontaires.
债权人利益的复杂对自愿谈判构成关键的问题。
Il présente l'intérêt particulier de représenter les intérêts divers d'un grand nombre de créanciers.
它在代表数量众多的债权人利益迥异的情况下尤其重要。
Il va sans dire que lorsqu'une dette augmente autant, la responsabilité incombe autant au débiteur qu'au créditeur.
毫无疑问,债务一旦增长到这一程度,债务者和债权者都负有责任。
Les créditeurs publics et commerciaux doivent tous participer à l'allégement convenu.
所有的官方与商业债权人都应按商定的数额减免债务。
Ce droit au remboursement devrait également être garanti par le bien grevé.
有担保债权人获得这些费用偿还的权利也应当由设押资产担保。
Cependant, il est dans l'intérêt du créancier garanti de garder le bien grevé entièrement assuré.
然而,有担保债权人为设押资产充分保险符合其利益的。
L'avantage de privilégier certaines créances est la possibilité de poursuivre un objectif social.
确立这种优先债权的好处有利
实现社会目标。
L'inconvénient éventuel dépend essentiellement de la question de savoir si les créances doivent être inscrites.
可能存在的缺点在很大程度上取决要求债权进行登记。
Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.
必须登记的债权不受这一缺点的影响。
Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.
应建立一种机制,将判决产生的权利知债权人。
Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.
债权人使用各种办法进行自我保护躲避风险。
Ils ont donc l'un comme l'autre intérêt à en préserver la valeur.
出这些原因,有担保债权人和设保人都有兴趣保持担保资产的价值。
En tout état de cause, le créancier garanti ne peut pas dilapider le bien grevé.
无论如何,债权人都不得挥霍担保资产。
Ce créancier ne s'est pas présenté à l'audience relative à la reconnaissance.
该债权人没有出席关承认的听审。
Des questions similaires se posent en relation avec le traitement des créanciers prioritaires.
在对待优先债权人方面存在类似的问题。
Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.
这一办法对债务国和债权国均有利。
Le nom du créancier garanti n'est pas un critère repris dans l'index.
有担保债权人的名称并不编制索引的标准。
Dans d'autres États, la recherche par référence au nom du créancier garanti n'est pas possible.
在另一些国家,不可能按有担保债权人的名称进行查询。
Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.
出现这种情况时,有担保债权人的权利可能会受到限制。
Un créancier garanti présume habituellement qu'un constituant s'acquittera de ses obligations volontairement.
有担保债权人认为设保人将自愿履行其义务。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La complexité des intérêts des créanciers pose souvent des problèmes délicats dans les négociations volontaires.
权人利益的复杂性通常对自愿谈判构成关键的问题。
Il présente l'intérêt particulier de représenter les intérêts divers d'un grand nombre de créanciers.
它在代表数量众多的权人利益迥异的情况下尤其重要。
Il va sans dire que lorsqu'une dette augmente autant, la responsabilité incombe autant au débiteur qu'au créditeur.
毫无疑问,务一旦增长到这一程度,
务
和
权
都负有责任。
Les créditeurs publics et commerciaux doivent tous participer à l'allégement convenu.
所有的官方与商业权人都应按商定的数额减免
务。
Ce droit au remboursement devrait également être garanti par le bien grevé.
有权人获得这些费用偿还的权利也应当由设押资产
。
Cependant, il est dans l'intérêt du créancier garanti de garder le bien grevé entièrement assuré.
然而,有权人为设押资产充分
险是符合其利益的。
L'avantage de privilégier certaines créances est la possibilité de poursuivre un objectif social.
确立这种优先权的好处是有利于实现社会目标。
L'inconvénient éventuel dépend essentiellement de la question de savoir si les créances doivent être inscrites.
可能存在的缺点在很大程度上取决于是否要求权进行登记。
Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.
必须登记的权不受这一缺点的影响。
Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.
应建立一种机制,将判决产生的权利通知权人。
Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.
权人使用各种办法进行自我
护躲避风险。
Ils ont donc l'un comme l'autre intérêt à en préserver la valeur.
出于这些原因,有权人和设
人都有兴趣
持
资产的价值。
En tout état de cause, le créancier garanti ne peut pas dilapider le bien grevé.
无论如何,权人都不得挥霍
资产。
Ce créancier ne s'est pas présenté à l'audience relative à la reconnaissance.
该权人没有出席关于承认的听审。
Des questions similaires se posent en relation avec le traitement des créanciers prioritaires.
在对待优先权人方面存在类似的问题。
Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.
这一办法对务国和
权国均有利。
Le nom du créancier garanti n'est pas un critère repris dans l'index.
有权人的名称并不是编制索引的标准。
Dans d'autres États, la recherche par référence au nom du créancier garanti n'est pas possible.
在另一些国家,不可能按有权人的名称进行查询。
Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.
出现这种情况时,有权人的权利可能会受到限制。
Un créancier garanti présume habituellement qu'un constituant s'acquittera de ses obligations volontairement.
有权人通常认为设
人将自愿履行其义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La complexité des intérêts des créanciers pose souvent des problèmes délicats dans les négociations volontaires.
权人利益的复杂性通常对自愿谈判构成关键的问题。
Il présente l'intérêt particulier de représenter les intérêts divers d'un grand nombre de créanciers.
它在代表数量众多的权人利益迥异的情况下尤其重要。
Il va sans dire que lorsqu'une dette augmente autant, la responsabilité incombe autant au débiteur qu'au créditeur.
毫无疑问,务一旦增长到这一程度,
务者
权者都负有责任。
Les créditeurs publics et commerciaux doivent tous participer à l'allégement convenu.
所有的官方与商业权人都应按商定的数额减免
务。
Ce droit au remboursement devrait également être garanti par le bien grevé.
有权人获得这些费用偿还的权利也应当由设押资产
。
Cependant, il est dans l'intérêt du créancier garanti de garder le bien grevé entièrement assuré.
然而,有权人为设押资产充分
险是符合其利益的。
L'avantage de privilégier certaines créances est la possibilité de poursuivre un objectif social.
确立这种优先权的好处是有利于实现社会目标。
L'inconvénient éventuel dépend essentiellement de la question de savoir si les créances doivent être inscrites.
可能存在的缺点在很大程度上取决于是否要求权进行登记。
Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.
必须登记的权不受这一缺点的影响。
Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.
应建立一种机制,将判决产生的权利通知权人。
Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.
权人使用各种办法进行自我
护躲避风险。
Ils ont donc l'un comme l'autre intérêt à en préserver la valeur.
出于这些原因,有权人
设
人都有兴趣
持
资产的价值。
En tout état de cause, le créancier garanti ne peut pas dilapider le bien grevé.
无论如何,权人都不得挥霍
资产。
Ce créancier ne s'est pas présenté à l'audience relative à la reconnaissance.
该权人没有出席关于承认的听审。
Des questions similaires se posent en relation avec le traitement des créanciers prioritaires.
在对待优先权人方面存在类似的问题。
Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.
这一办法对务国
权国均有利。
Le nom du créancier garanti n'est pas un critère repris dans l'index.
有权人的名称并不是编制索引的标准。
Dans d'autres États, la recherche par référence au nom du créancier garanti n'est pas possible.
在另一些国家,不可能按有权人的名称进行查询。
Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.
出现这种情况时,有权人的权利可能会受到限制。
Un créancier garanti présume habituellement qu'un constituant s'acquittera de ses obligations volontairement.
有权人通常认为设
人将自愿履行其义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La complexité des intérêts des créanciers pose souvent des problèmes délicats dans les négociations volontaires.
债权人利益的复杂性通常对自愿谈判键的问题。
Il présente l'intérêt particulier de représenter les intérêts divers d'un grand nombre de créanciers.
它代表数量众多的债权人利益迥异的情况下尤其重要。
Il va sans dire que lorsqu'une dette augmente autant, la responsabilité incombe autant au débiteur qu'au créditeur.
毫无疑问,债务一旦增长到这一程度,债务者和债权者都负有责任。
Les créditeurs publics et commerciaux doivent tous participer à l'allégement convenu.
所有的官方与商业债权人都应按商定的数额减免债务。
Ce droit au remboursement devrait également être garanti par le bien grevé.
有担保债权人获得这些费用偿还的权利也应当由设押资产担保。
Cependant, il est dans l'intérêt du créancier garanti de garder le bien grevé entièrement assuré.
然而,有担保债权人为设押资产充分保险是符合其利益的。
L'avantage de privilégier certaines créances est la possibilité de poursuivre un objectif social.
确立这种优先债权的好处是有利于实现社会目标。
L'inconvénient éventuel dépend essentiellement de la question de savoir si les créances doivent être inscrites.
可能存的缺点
程度上取决于是否要求债权进行登记。
Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.
必须登记的债权不受这一缺点的影响。
Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.
应建立一种机制,将判决产生的权利通知债权人。
Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.
债权人使用各种办法进行自我保护躲避风险。
Ils ont donc l'un comme l'autre intérêt à en préserver la valeur.
出于这些原因,有担保债权人和设保人都有兴趣保持担保资产的价值。
En tout état de cause, le créancier garanti ne peut pas dilapider le bien grevé.
无论如何,债权人都不得挥霍担保资产。
Ce créancier ne s'est pas présenté à l'audience relative à la reconnaissance.
该债权人没有出席于承认的听审。
Des questions similaires se posent en relation avec le traitement des créanciers prioritaires.
对待优先债权人方面存
类似的问题。
Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.
这一办法对债务国和债权国均有利。
Le nom du créancier garanti n'est pas un critère repris dans l'index.
有担保债权人的名称并不是编制索引的标准。
Dans d'autres États, la recherche par référence au nom du créancier garanti n'est pas possible.
另一些国家,不可能按有担保债权人的名称进行查询。
Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.
出现这种情况时,有担保债权人的权利可能会受到限制。
Un créancier garanti présume habituellement qu'un constituant s'acquittera de ses obligations volontairement.
有担保债权人通常认为设保人将自愿履行其义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La complexité des intérêts des créanciers pose souvent des problèmes délicats dans les négociations volontaires.
债权人利益的复杂性自愿谈判构成关键的问题。
Il présente l'intérêt particulier de représenter les intérêts divers d'un grand nombre de créanciers.
它在代表数量众多的债权人利益迥异的情况下尤其重要。
Il va sans dire que lorsqu'une dette augmente autant, la responsabilité incombe autant au débiteur qu'au créditeur.
毫无疑问,债务一旦增长到这一程度,债务者和债权者都负有责任。
Les créditeurs publics et commerciaux doivent tous participer à l'allégement convenu.
所有的官方与商业债权人都应按商定的数额减免债务。
Ce droit au remboursement devrait également être garanti par le bien grevé.
有担保债权人获得这些费用偿还的权利也应当由设押资产担保。
Cependant, il est dans l'intérêt du créancier garanti de garder le bien grevé entièrement assuré.
然而,有担保债权人为设押资产充分保险符合其利益的。
L'avantage de privilégier certaines créances est la possibilité de poursuivre un objectif social.
确立这种优先债权的好处有利
实现社会目标。
L'inconvénient éventuel dépend essentiellement de la question de savoir si les créances doivent être inscrites.
可能存在的缺点在很大程度上取否要求债权进行登记。
Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.
必须登记的债权不受这一缺点的影响。
Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.
应建立一种机制,将判产生的权利
知债权人。
Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.
债权人使用各种办法进行自我保护躲避风险。
Ils ont donc l'un comme l'autre intérêt à en préserver la valeur.
出这些原因,有担保债权人和设保人都有兴趣保持担保资产的价值。
En tout état de cause, le créancier garanti ne peut pas dilapider le bien grevé.
无论如何,债权人都不得挥霍担保资产。
Ce créancier ne s'est pas présenté à l'audience relative à la reconnaissance.
该债权人没有出席关承认的听审。
Des questions similaires se posent en relation avec le traitement des créanciers prioritaires.
在待优先债权人方面存在类似的问题。
Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.
这一办法债务国和债权国均有利。
Le nom du créancier garanti n'est pas un critère repris dans l'index.
有担保债权人的名称并不编制索引的标准。
Dans d'autres États, la recherche par référence au nom du créancier garanti n'est pas possible.
在另一些国家,不可能按有担保债权人的名称进行查询。
Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.
出现这种情况时,有担保债权人的权利可能会受到限制。
Un créancier garanti présume habituellement qu'un constituant s'acquittera de ses obligations volontairement.
有担保债权人认为设保人将自愿履行其义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La complexité des intérêts des créanciers pose souvent des problèmes délicats dans les négociations volontaires.
权人利益的复杂性通常对自愿谈判构成关键的问题。
Il présente l'intérêt particulier de représenter les intérêts divers d'un grand nombre de créanciers.
它在代表数量众多的权人利益迥异的情况下尤其重要。
Il va sans dire que lorsqu'une dette augmente autant, la responsabilité incombe autant au débiteur qu'au créditeur.
毫无疑问,务一旦增长到这一程度,
务
权
都负有责任。
Les créditeurs publics et commerciaux doivent tous participer à l'allégement convenu.
所有的官方与商业权人都应按商定的数额减免
务。
Ce droit au remboursement devrait également être garanti par le bien grevé.
有担权人获得这些费用偿还的权利也应当由设押资产担
。
Cependant, il est dans l'intérêt du créancier garanti de garder le bien grevé entièrement assuré.
然而,有担权人为设押资产充分
险是符合其利益的。
L'avantage de privilégier certaines créances est la possibilité de poursuivre un objectif social.
确立这种优先权的好处是有利于实现社会目标。
L'inconvénient éventuel dépend essentiellement de la question de savoir si les créances doivent être inscrites.
可能存在的缺点在很大程度上取决于是否要求权进行登记。
Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.
必须登记的权不受这一缺点的影响。
Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.
应建立一种机制,将判决产生的权利通知权人。
Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.
权人使用各种办法进行自我
护躲避风险。
Ils ont donc l'un comme l'autre intérêt à en préserver la valeur.
出于这些原因,有担权人
设
人都有兴趣
持担
资产的价值。
En tout état de cause, le créancier garanti ne peut pas dilapider le bien grevé.
无论如何,权人都不得挥霍担
资产。
Ce créancier ne s'est pas présenté à l'audience relative à la reconnaissance.
该权人没有出席关于承认的听审。
Des questions similaires se posent en relation avec le traitement des créanciers prioritaires.
在对待优先权人方面存在类似的问题。
Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.
这一办法对务国
权国均有利。
Le nom du créancier garanti n'est pas un critère repris dans l'index.
有担权人的名称并不是编制索引的标准。
Dans d'autres États, la recherche par référence au nom du créancier garanti n'est pas possible.
在另一些国家,不可能按有担权人的名称进行查询。
Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.
出现这种情况时,有担权人的权利可能会受到限制。
Un créancier garanti présume habituellement qu'un constituant s'acquittera de ses obligations volontairement.
有担权人通常认为设
人将自愿履行其义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La complexité des intérêts des créanciers pose souvent des problèmes délicats dans les négociations volontaires.
权人利益的复杂性通常对自愿谈判构成关键的问题。
Il présente l'intérêt particulier de représenter les intérêts divers d'un grand nombre de créanciers.
它在代表数量众多的权人利益迥异的情况下尤其重要。
Il va sans dire que lorsqu'une dette augmente autant, la responsabilité incombe autant au débiteur qu'au créditeur.
毫无疑问,务一旦增长到这一程度,
务者和
权者都负有责任。
Les créditeurs publics et commerciaux doivent tous participer à l'allégement convenu.
所有的官方与商业权人都应按商定的数额
务。
Ce droit au remboursement devrait également être garanti par le bien grevé.
有担权人获得这些费用偿还的权利也应当由设押资产担
。
Cependant, il est dans l'intérêt du créancier garanti de garder le bien grevé entièrement assuré.
然而,有担权人为设押资产充分
险是符合其利益的。
L'avantage de privilégier certaines créances est la possibilité de poursuivre un objectif social.
确立这种优先权的好处是有利于实现社会目标。
L'inconvénient éventuel dépend essentiellement de la question de savoir si les créances doivent être inscrites.
可能存在的缺点在很大程度上取决于是否要求权进行登记。
Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.
必须登记的权不受这一缺点的影响。
Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.
应建立一种机制,将判决产生的权利通知权人。
Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.
权人使用各种办法进行自我
护躲避风险。
Ils ont donc l'un comme l'autre intérêt à en préserver la valeur.
出于这些原因,有担权人和设
人都有兴趣
持担
资产的价值。
En tout état de cause, le créancier garanti ne peut pas dilapider le bien grevé.
无论如何,权人都不得挥霍担
资产。
Ce créancier ne s'est pas présenté à l'audience relative à la reconnaissance.
该权人没有出席关于承认的听审。
Des questions similaires se posent en relation avec le traitement des créanciers prioritaires.
在对待优先权人方面存在类似的问题。
Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.
这一办法对务国和
权国均有利。
Le nom du créancier garanti n'est pas un critère repris dans l'index.
有担权人的名称并不是编制索引的标准。
Dans d'autres États, la recherche par référence au nom du créancier garanti n'est pas possible.
在另一些国家,不可能按有担权人的名称进行查询。
Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.
出现这种情况时,有担权人的权利可能会受到限制。
Un créancier garanti présume habituellement qu'un constituant s'acquittera de ses obligations volontairement.
有担权人通常认为设
人将自愿履行其义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La complexité des intérêts des créanciers pose souvent des problèmes délicats dans les négociations volontaires.
债权人利益的复常对自愿谈判构成关键的问题。
Il présente l'intérêt particulier de représenter les intérêts divers d'un grand nombre de créanciers.
它在代表数量众多的债权人利益迥异的情况下尤其重。
Il va sans dire que lorsqu'une dette augmente autant, la responsabilité incombe autant au débiteur qu'au créditeur.
毫无疑问,债务一旦增长到这一程度,债务者和债权者都负有责任。
Les créditeurs publics et commerciaux doivent tous participer à l'allégement convenu.
所有的官方与商业债权人都应按商定的数额减免债务。
Ce droit au remboursement devrait également être garanti par le bien grevé.
有担保债权人获得这些费用偿还的权利也应当由设押资产担保。
Cependant, il est dans l'intérêt du créancier garanti de garder le bien grevé entièrement assuré.
然而,有担保债权人为设押资产充分保险符合其利益的。
L'avantage de privilégier certaines créances est la possibilité de poursuivre un objectif social.
确立这种优先债权的好处有利于实现社会目标。
L'inconvénient éventuel dépend essentiellement de la question de savoir si les créances doivent être inscrites.
可能存在的缺点在很大程度上取决于求债权进行登记。
Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.
必须登记的债权不受这一缺点的影响。
Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.
应建立一种机制,将判决产生的权利知债权人。
Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.
债权人使用各种办法进行自我保护躲避风险。
Ils ont donc l'un comme l'autre intérêt à en préserver la valeur.
出于这些原因,有担保债权人和设保人都有兴趣保持担保资产的价值。
En tout état de cause, le créancier garanti ne peut pas dilapider le bien grevé.
无论如何,债权人都不得挥霍担保资产。
Ce créancier ne s'est pas présenté à l'audience relative à la reconnaissance.
该债权人没有出席关于承认的听审。
Des questions similaires se posent en relation avec le traitement des créanciers prioritaires.
在对待优先债权人方面存在类似的问题。
Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.
这一办法对债务国和债权国均有利。
Le nom du créancier garanti n'est pas un critère repris dans l'index.
有担保债权人的名称并不编制索引的标准。
Dans d'autres États, la recherche par référence au nom du créancier garanti n'est pas possible.
在另一些国家,不可能按有担保债权人的名称进行查询。
Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.
出现这种情况时,有担保债权人的权利可能会受到限制。
Un créancier garanti présume habituellement qu'un constituant s'acquittera de ses obligations volontairement.
有担保债权人常认为设保人将自愿履行其义务。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La complexité des intérêts des créanciers pose souvent des problèmes délicats dans les négociations volontaires.
债权人利益复杂性通常对自愿谈判构成关键
问题。
Il présente l'intérêt particulier de représenter les intérêts divers d'un grand nombre de créanciers.
它在代表数量众多债权人利益迥异
情况下尤其重要。
Il va sans dire que lorsqu'une dette augmente autant, la responsabilité incombe autant au débiteur qu'au créditeur.
毫无疑问,债务一旦增长到这一程度,债务者和债权者都负有责任。
Les créditeurs publics et commerciaux doivent tous participer à l'allégement convenu.
所有官方与商业债权人都应按商定
数额减免债务。
Ce droit au remboursement devrait également être garanti par le bien grevé.
有担保债权人获得这些费用偿还权利也应当由设押资产担保。
Cependant, il est dans l'intérêt du créancier garanti de garder le bien grevé entièrement assuré.
然而,有担保债权人为设押资产充分保险是符合其利益。
L'avantage de privilégier certaines créances est la possibilité de poursuivre un objectif social.
确立这种优先债权好处是有利于实现社会目标。
L'inconvénient éventuel dépend essentiellement de la question de savoir si les créances doivent être inscrites.
可能存在缺
在很大程度上取决于是否要求债权进行登记。
Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.
必须登记债权不受这一缺
响。
Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.
应建立一种机制,将判决产生权利通知债权人。
Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.
债权人使用各种办法进行自我保护躲避风险。
Ils ont donc l'un comme l'autre intérêt à en préserver la valeur.
出于这些原因,有担保债权人和设保人都有兴趣保持担保资产价值。
En tout état de cause, le créancier garanti ne peut pas dilapider le bien grevé.
无论如何,债权人都不得挥霍担保资产。
Ce créancier ne s'est pas présenté à l'audience relative à la reconnaissance.
该债权人没有出席关于承认听审。
Des questions similaires se posent en relation avec le traitement des créanciers prioritaires.
在对待优先债权人方面存在类似问题。
Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.
这一办法对债务国和债权国均有利。
Le nom du créancier garanti n'est pas un critère repris dans l'index.
有担保债权人称并不是编制索引
标准。
Dans d'autres États, la recherche par référence au nom du créancier garanti n'est pas possible.
在另一些国家,不可能按有担保债权人称进行查询。
Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.
出现这种情况时,有担保债权人权利可能会受到限制。
Un créancier garanti présume habituellement qu'un constituant s'acquittera de ses obligations volontairement.
有担保债权人通常认为设保人将自愿履行其义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。