法语助手
  • 关闭

倒退的政策

添加到生词本

poliltique rétrograde

Cela implique aussi le «principe de non-régression», selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

这也适用于“不倒退原则”,即政府不采得食倒退政策

Cela implique aussi le « principe de non-régression », selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

这也包含了“不倒退原则”,即各国政府不得采倒退政策

La communauté internationale ne doit pas permettre à Israël de continuer à ignorer ses obligations en tant que puissance occupante par le biais de politiques et de pratiques illégales, qui ont eu pour résultat l'état de régression économique auquel la Palestine est maintenant confrontée.

国际社会决不能允许以色列通过造成巴勒斯坦目前面临经济倒退状态非法政策和做法,继续无视其作为占领国所负有义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倒退的政策 的法语例句

用户正在搜索


不正确, 不正确的天平, 不正视, 不正之风, 不正直, 不正直的, 不正直地, 不正中, 不正宗, 不支,

相似单词


倒填支票的日期, 倒贴, 倒头, 倒退, 倒退的, 倒退的政策, 倒退着走, 倒为, 倒桅, 倒胃口,
poliltique rétrograde

Cela implique aussi le «principe de non-régression», selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

这也适用于“不原则”,即府不恶化获状况

Cela implique aussi le « principe de non-régression », selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

这也包含了“不原则”,即各国府不导致获状况恶化

La communauté internationale ne doit pas permettre à Israël de continuer à ignorer ses obligations en tant que puissance occupante par le biais de politiques et de pratiques illégales, qui ont eu pour résultat l'état de régression économique auquel la Palestine est maintenant confrontée.

国际社会决不能允许以色列通过造成巴勒斯坦目前面临经济状态非法和做法,继续无视其作为占领国所负有义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倒退的政策 的法语例句

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


倒填支票的日期, 倒贴, 倒头, 倒退, 倒退的, 倒退的政策, 倒退着走, 倒为, 倒桅, 倒胃口,
poliltique rétrograde

Cela implique aussi le «principe de non-régression», selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

这也适用于“不原则”,即府不恶化获状况

Cela implique aussi le « principe de non-régression », selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

这也包含了“不原则”,即各国府不导致获状况恶化

La communauté internationale ne doit pas permettre à Israël de continuer à ignorer ses obligations en tant que puissance occupante par le biais de politiques et de pratiques illégales, qui ont eu pour résultat l'état de régression économique auquel la Palestine est maintenant confrontée.

国际社会决不能允许以色列通过造成巴勒斯坦目前面临经济状态非法和做法,继续无视其作为占领国所负有义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倒退的政策 的法语例句

用户正在搜索


不知者不罪, 不知自量, 不织布, 不直, 不直接提问, 不直接提问的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值钱的东西,

相似单词


倒填支票的日期, 倒贴, 倒头, 倒退, 倒退的, 倒退的政策, 倒退着走, 倒为, 倒桅, 倒胃口,
poliltique rétrograde

Cela implique aussi le «principe de non-régression», selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

这也适用于“原则”,即政府恶化获得食政策

Cela implique aussi le « principe de non-régression », selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

这也包含了“原则”,即各国政府导致获况恶化政策

La communauté internationale ne doit pas permettre à Israël de continuer à ignorer ses obligations en tant que puissance occupante par le biais de politiques et de pratiques illégales, qui ont eu pour résultat l'état de régression économique auquel la Palestine est maintenant confrontée.

国际社会决能允许以色列通过造成巴勒斯坦目前面临经济非法政策和做法,继续无视其作为占领国所负有义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倒退的政策 的法语例句

用户正在搜索


不治, 不治之症, 不致, 不致热的, 不置, 不置褒贬, 不置可否, 不中, 不中听, 不中意,

相似单词


倒填支票的日期, 倒贴, 倒头, 倒退, 倒退的, 倒退的政策, 倒退着走, 倒为, 倒桅, 倒胃口,
poliltique rétrograde

Cela implique aussi le «principe de non-régression», selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

这也适用于“不倒退原则”,即政府不采取恶状况倒退政策

Cela implique aussi le « principe de non-régression », selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

这也包含了“不倒退原则”,即各国政府不采取导致取食状况恶倒退政策

La communauté internationale ne doit pas permettre à Israël de continuer à ignorer ses obligations en tant que puissance occupante par le biais de politiques et de pratiques illégales, qui ont eu pour résultat l'état de régression économique auquel la Palestine est maintenant confrontée.

国际社会决不能允许以色列通过造成巴勒斯坦目前面临倒退状态非法政策和做法,继续无视其作为占领国所负有义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倒退的政策 的法语例句

用户正在搜索


不重叠, 不重读的音节, 不重合脉冲, 不重视, 不重要的角色, 不周, 不周延, 不住, 不住喘气的马, 不注意,

相似单词


倒填支票的日期, 倒贴, 倒头, 倒退, 倒退的, 倒退的政策, 倒退着走, 倒为, 倒桅, 倒胃口,
poliltique rétrograde

Cela implique aussi le «principe de non-régression», selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

这也适用于“不退原则”,即政府不采获得食状况退政策

Cela implique aussi le « principe de non-régression », selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

这也包含了“不退原则”,即各国政府不得采状况恶退政策

La communauté internationale ne doit pas permettre à Israël de continuer à ignorer ses obligations en tant que puissance occupante par le biais de politiques et de pratiques illégales, qui ont eu pour résultat l'état de régression économique auquel la Palestine est maintenant confrontée.

国际社会决不能允许以色列通过造成巴勒斯坦目前面临经济退状态非法政策和做法,继续无视其作为占领国所负有义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倒退的政策 的法语例句

用户正在搜索


不准确, 不准确的, 不准确的秤, 不准确的消息, 不准小孩入内, 不准张贴, 不赀, 不自爱, 不自发, 不自量,

相似单词


倒填支票的日期, 倒贴, 倒头, 倒退, 倒退的, 倒退的政策, 倒退着走, 倒为, 倒桅, 倒胃口,
poliltique rétrograde

Cela implique aussi le «principe de non-régression», selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

这也适用于“不原则”,即府不采取恶化获得食状况

Cela implique aussi le « principe de non-régression », selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

这也包含了“不原则”,即各国府不得采取导致获取食状况恶化

La communauté internationale ne doit pas permettre à Israël de continuer à ignorer ses obligations en tant que puissance occupante par le biais de politiques et de pratiques illégales, qui ont eu pour résultat l'état de régression économique auquel la Palestine est maintenant confrontée.

国际社会决不能允许以色列通过造斯坦目前面临经济状态非法和做法,继续无视其作为占领国所负有义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倒退的政策 的法语例句

用户正在搜索


不自在的神情, 不走运, 不走正路, 不足, 不足道, 不足的, 不足的<俗>, 不足的光线, 不足挂齿, 不足近似值,

相似单词


倒填支票的日期, 倒贴, 倒头, 倒退, 倒退的, 倒退的政策, 倒退着走, 倒为, 倒桅, 倒胃口,
poliltique rétrograde

Cela implique aussi le «principe de non-régression», selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

这也适用于“不退原则”,即政府不采获得食状况退政策

Cela implique aussi le « principe de non-régression », selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

这也包含了“不退原则”,即各国政府不得采状况恶退政策

La communauté internationale ne doit pas permettre à Israël de continuer à ignorer ses obligations en tant que puissance occupante par le biais de politiques et de pratiques illégales, qui ont eu pour résultat l'état de régression économique auquel la Palestine est maintenant confrontée.

国际社会决不能允许以色列通过造成巴勒斯坦目前面临经济退状态非法政策和做法,继续无视其作为占领国所负有义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倒退的政策 的法语例句

用户正在搜索


不作美, 不作为, 不做, 不做声, 不做作, 不做作的, , 布背带, 布边, 布帛,

相似单词


倒填支票的日期, 倒贴, 倒头, 倒退, 倒退的, 倒退的政策, 倒退着走, 倒为, 倒桅, 倒胃口,
poliltique rétrograde

Cela implique aussi le «principe de non-régression», selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

也适用于“不倒退原则”,即政府不采取恶化获得食状况倒退政策

Cela implique aussi le « principe de non-régression », selon lequel un État ne doit pas adopter de politiques régressives susceptibles d'entraîner une détérioration de l'accès à l'alimentation.

也包含了“不倒退原则”,即各国政府不得采取导致获取食状况恶化倒退政策

La communauté internationale ne doit pas permettre à Israël de continuer à ignorer ses obligations en tant que puissance occupante par le biais de politiques et de pratiques illégales, qui ont eu pour résultat l'état de régression économique auquel la Palestine est maintenant confrontée.

国际社会决不能允许以色列通过造成巴勒斯坦目前面临经济倒退状态非法政策和做法,继续无视占领国所负有义务。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 倒退的政策 的法语例句

用户正在搜索


布道牧师接待处, 布道牧师之职, 布道兄弟会修士, 布的反面, 布的染色, 布的纤维组织, 布的正面, 布的皱痕, 布地溶液, 布店,

相似单词


倒填支票的日期, 倒贴, 倒头, 倒退, 倒退的, 倒退的政策, 倒退着走, 倒为, 倒桅, 倒胃口,