Il faudrait également que les entrepreneurs, même les plus modestes, puissent obtenir des prêts.
此外,应该有一个为企业家、甚至是最无权无势的企业家服务的信贷市场。
Il faudrait également que les entrepreneurs, même les plus modestes, puissent obtenir des prêts.
此外,应该有一个为企业家、甚至是最无权无势的企业家服务的信贷市场。
Il est donc nécessaire et urgent de rendre plus efficient le marché du crédit en Afrique.
因此,迫切需要改善非洲国家信贷市场的效率。
Les stratégies d'investissement doivent concilier les exigences d'un marché du crédit viable avec un environnement propice à l'investissement.
投资战略必须兼顾可行的信贷市场的要求和良好的投资环境。
Le marché du crédit est limité et ses contraintes affectent le montant et l'efficacité de l'investissement.
信贷市场是受额度限的,这些限
不仅影响了投资水平,也影响了投资效率。
Des mesures macroéconomiques appropriées doivent être prises pour financer l'accès au crédit et aux marchés.
必须采取适当的宏观经济措施来资助信贷和市场准入。
Eu égard au marché du crédit privé, les difficultés sont dues en grande partie précisément au cadre institutionnel.
关信贷市场,贷款困
在很大程度上是
框架造成的。
Sur un marché du crédit concurrentiel, le débiteur a normalement suffisamment de poids pour obtenir facilement une renonciation.
在相互竞争的信贷市场,债务通常有充分的影响力很容易获得对优先权的放弃。
Reconnaître l'importance des politiques menées par les autorités locales facilitera la transformation du marché et la réduction des émissions.
为地方政府执行政策提供信贷将促进市场改革和减少排放量。
Les réformes du secteur financier pourraient déboucher sur de nouvelles possibilités de financement grâce au renforcement des marchés intérieurs du crédit.
改革金融部门可以通过加强国内信贷市场为融资打开新的渠道。
L'importance des groupes d'entraide féminine et des coopératives pour surmonter les obstacles au crédit et aux marchés a été reconnue.
妇女自助小组和生产者小组在解决信贷和市场约方面的重要性得到了承认。
Ces programmes ont été un formidable fardeau financier pour les gouvernements et ont entravé le développement de marchés de crédit rural.
这些方案给政府造成了巨大的财政负担,并妨碍了农村信贷市场的发展。
Il faut élaborer des politiques qui donnent aux agricultrices l'accès à la terre, au crédit, aux marchés et aux filières.
需要定有关政策,使妇女农民能够获得土地、信贷、以及进入市场和市场链。
Il favorise la concurrence sur le marché du crédit, notamment en fournissant dans le registre des informations consultables par tous les créanciers.
特别是通过提供所有债权都可以获得的登记系统中的资料,登记可以有效促进信贷市场的竞争。
Un autre aspect du problème est de reconstituer les marchés financiers et le crédit, notamment par des modalités de financement innovantes.
挑战的另一方面是重建信贷和金融市场,包括通过开辟新颖融资来源。
L'environnement international avait également compromis les efforts que faisaient certains pays en développement africains pour commencer à accéder aux marchés internationaux du crédit.
国际环境也阻碍非洲某些发展中国家进入国际信贷市场的机会。
Il subsiste des inégalités entre les sexes sur les marchés du travail, sur les marchés du crédit et dans la répartition des actifs.
两性不平等的情况在劳动力市场、信贷市场和资产分配上仍然存在。
Ce système de crédit informel est courant parmi les commerçantes du marché ainsi qu'entre productrices et propriétaires de commerces situés au domicile.
这种非正规信贷方法在市场交易商之间很常见,而且在某些女造厂商和家庭作坊业主中也很常见。
Elle se traduit par une forte réduction de la liquidité sur le marché du crédit et une diminution des investissements partout dans le monde.
危机大幅降低了全球信贷市场的流动性,而且大幅减少了全世界范围的投资。
L'effet de contagion de la crise du marché du crédit immobilier américain à risque (subprime) n'a pas permis, cette semaine, d'apaiser des investisseurs toujours nerveux.
本周,美国次级房贷危机所给信贷市场所带来的影响不能帮助缓和投资者们紧绷的神经。
Il mène également divers programmes qui visent à améliorer l'accès des femmes chefs d'entreprise à la formation, l'information, aux marchés et au crédit.
它还拥有各种旨在增加女企业家的技能、信息、市场和信贷机会的方案。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faudrait également que les entrepreneurs, même les plus modestes, puissent obtenir des prêts.
此外,应该有一个为企业家、甚至是最权
企业家服务
信贷市
。
Il est donc nécessaire et urgent de rendre plus efficient le marché du crédit en Afrique.
因此,迫切需要改善非洲国家信贷市效率。
Les stratégies d'investissement doivent concilier les exigences d'un marché du crédit viable avec un environnement propice à l'investissement.
投资战略必须兼顾可行信贷市
要求和良好
投资环境。
Le marché du crédit est limité et ses contraintes affectent le montant et l'efficacité de l'investissement.
信贷市是受额度限
,这些限
不仅影响了投资水平,也影响了投资效率。
Des mesures macroéconomiques appropriées doivent être prises pour financer l'accès au crédit et aux marchés.
必须采取适当宏观经济措施来资助信贷和市
准入。
Eu égard au marché du crédit privé, les difficultés sont dues en grande partie précisément au cadre institutionnel.
关于私人信贷市,贷款困
在很大程度上是由体
框架造成
。
Sur un marché du crédit concurrentiel, le débiteur a normalement suffisamment de poids pour obtenir facilement une renonciation.
在相互竞争信贷市
,债务人通常有充分
影响力很容易获得对优先权
放弃。
Reconnaître l'importance des politiques menées par les autorités locales facilitera la transformation du marché et la réduction des émissions.
为地方政府执行政策提供信贷将促进市改革和减少排放量。
Les réformes du secteur financier pourraient déboucher sur de nouvelles possibilités de financement grâce au renforcement des marchés intérieurs du crédit.
改革金融部门可以通过加强国内信贷市为融资打开新
渠道。
L'importance des groupes d'entraide féminine et des coopératives pour surmonter les obstacles au crédit et aux marchés a été reconnue.
妇女自助小组和生产者小组在解决信贷和市方面
重要性得到了承认。
Ces programmes ont été un formidable fardeau financier pour les gouvernements et ont entravé le développement de marchés de crédit rural.
这些方案给政府造成了巨大财政负担,并妨碍了农村信贷市
发展。
Il faut élaborer des politiques qui donnent aux agricultrices l'accès à la terre, au crédit, aux marchés et aux filières.
需要定有关政策,使妇女农民能够获得土地、信贷、以及进入市
和市
链。
Il favorise la concurrence sur le marché du crédit, notamment en fournissant dans le registre des informations consultables par tous les créanciers.
特别是通过提供所有债权人都可以获得登记系统中
资料,登记可以有效促进信贷市
竞争。
Un autre aspect du problème est de reconstituer les marchés financiers et le crédit, notamment par des modalités de financement innovantes.
挑战另一方面是重建信贷和金融市
,包括通过开辟新颖融资来源。
L'environnement international avait également compromis les efforts que faisaient certains pays en développement africains pour commencer à accéder aux marchés internationaux du crédit.
国际环境也阻碍非洲某些发展中国家进入国际信贷市机会。
Il subsiste des inégalités entre les sexes sur les marchés du travail, sur les marchés du crédit et dans la répartition des actifs.
两性不平等情况在劳动力市
、信贷市
和资产分配上仍然存在。
Ce système de crédit informel est courant parmi les commerçantes du marché ainsi qu'entre productrices et propriétaires de commerces situés au domicile.
这种非正规信贷方法在市交易商之间很常见,而且在某些女
造厂商和家庭作坊业主中也很常见。
Elle se traduit par une forte réduction de la liquidité sur le marché du crédit et une diminution des investissements partout dans le monde.
危机大幅降低了全球信贷市流动性,而且大幅减少了全世界范围
投资。
L'effet de contagion de la crise du marché du crédit immobilier américain à risque (subprime) n'a pas permis, cette semaine, d'apaiser des investisseurs toujours nerveux.
本周,美国次级房贷危机所给信贷市所带来
影响不能帮助缓和投资者们紧绷
神经。
Il mène également divers programmes qui visent à améliorer l'accès des femmes chefs d'entreprise à la formation, l'information, aux marchés et au crédit.
它还拥有各种旨在增加女企业家技能、信息、市
和信贷机会
方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faudrait également que les entrepreneurs, même les plus modestes, puissent obtenir des prêts.
此外,应该有一个为企业家、甚至是最无权无势的企业家服务的信贷市场。
Il est donc nécessaire et urgent de rendre plus efficient le marché du crédit en Afrique.
因此,迫切需要改善非洲国家信贷市场的效率。
Les stratégies d'investissement doivent concilier les exigences d'un marché du crédit viable avec un environnement propice à l'investissement.
投资战略必须兼顾可行的信贷市场的要求和良好的投资环境。
Le marché du crédit est limité et ses contraintes affectent le montant et l'efficacité de l'investissement.
信贷市场是受额度的,这
不仅影响了投资水平,也影响了投资效率。
Des mesures macroéconomiques appropriées doivent être prises pour financer l'accès au crédit et aux marchés.
必须采取适当的宏观经济措施来资助信贷和市场准入。
Eu égard au marché du crédit privé, les difficultés sont dues en grande partie précisément au cadre institutionnel.
关于私人信贷市场,贷款困在很大程度上是由体
框架造成的。
Sur un marché du crédit concurrentiel, le débiteur a normalement suffisamment de poids pour obtenir facilement une renonciation.
在相互竞争的信贷市场,债务人通常有充分的影响力很容易获得对优先权的放弃。
Reconnaître l'importance des politiques menées par les autorités locales facilitera la transformation du marché et la réduction des émissions.
为地执行
策提供信贷将促进市场改革和减少排放量。
Les réformes du secteur financier pourraient déboucher sur de nouvelles possibilités de financement grâce au renforcement des marchés intérieurs du crédit.
改革金融部门可以通过加强国内信贷市场为融资打开新的渠道。
L'importance des groupes d'entraide féminine et des coopératives pour surmonter les obstacles au crédit et aux marchés a été reconnue.
妇女自助小组和生产者小组在解决信贷和市场约
面的重要性得到了承认。
Ces programmes ont été un formidable fardeau financier pour les gouvernements et ont entravé le développement de marchés de crédit rural.
这案给
造成了巨大的财
负担,并妨碍了农村信贷市场的发展。
Il faut élaborer des politiques qui donnent aux agricultrices l'accès à la terre, au crédit, aux marchés et aux filières.
需要定有关
策,使妇女农民能够获得土地、信贷、以及进入市场和市场链。
Il favorise la concurrence sur le marché du crédit, notamment en fournissant dans le registre des informations consultables par tous les créanciers.
特别是通过提供所有债权人都可以获得的登记系统中的资料,登记可以有效促进信贷市场的竞争。
Un autre aspect du problème est de reconstituer les marchés financiers et le crédit, notamment par des modalités de financement innovantes.
挑战的另一面是重建信贷和金融市场,包括通过开辟新颖融资来源。
L'environnement international avait également compromis les efforts que faisaient certains pays en développement africains pour commencer à accéder aux marchés internationaux du crédit.
国际环境也阻碍非洲某发展中国家进入国际信贷市场的机会。
Il subsiste des inégalités entre les sexes sur les marchés du travail, sur les marchés du crédit et dans la répartition des actifs.
两性不平等的情况在劳动力市场、信贷市场和资产分配上仍然存在。
Ce système de crédit informel est courant parmi les commerçantes du marché ainsi qu'entre productrices et propriétaires de commerces situés au domicile.
这种非正规信贷法在市场交易商之间很常见,而且在某
女
造厂商和家庭作坊业主中也很常见。
Elle se traduit par une forte réduction de la liquidité sur le marché du crédit et une diminution des investissements partout dans le monde.
危机大幅降低了全球信贷市场的流动性,而且大幅减少了全世界范围的投资。
L'effet de contagion de la crise du marché du crédit immobilier américain à risque (subprime) n'a pas permis, cette semaine, d'apaiser des investisseurs toujours nerveux.
本周,美国次级房贷危机所给信贷市场所带来的影响不能帮助缓和投资者们紧绷的神经。
Il mène également divers programmes qui visent à améliorer l'accès des femmes chefs d'entreprise à la formation, l'information, aux marchés et au crédit.
它还拥有各种旨在增加女企业家的技能、信息、市场和信贷机会的案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faudrait également que les entrepreneurs, même les plus modestes, puissent obtenir des prêts.
此外,应该有一个为企业家、甚至是最无权无势的企业家服务的信贷市场。
Il est donc nécessaire et urgent de rendre plus efficient le marché du crédit en Afrique.
因此,迫切需要改善非洲国家信贷市场的效率。
Les stratégies d'investissement doivent concilier les exigences d'un marché du crédit viable avec un environnement propice à l'investissement.
投资战略必须兼的信贷市场的要求和良好的投资环境。
Le marché du crédit est limité et ses contraintes affectent le montant et l'efficacité de l'investissement.
信贷市场是受额度限制的,这些限制不仅影响了投资水平,也影响了投资效率。
Des mesures macroéconomiques appropriées doivent être prises pour financer l'accès au crédit et aux marchés.
必须采取适当的宏观经济措施来资助信贷和市场准入。
Eu égard au marché du crédit privé, les difficultés sont dues en grande partie précisément au cadre institutionnel.
关于私人信贷市场,贷款困在很大程度上是由体制框架造成的。
Sur un marché du crédit concurrentiel, le débiteur a normalement suffisamment de poids pour obtenir facilement une renonciation.
在相互竞争的信贷市场,债务人常有充分的影响力很容易获得对优先权的放弃。
Reconnaître l'importance des politiques menées par les autorités locales facilitera la transformation du marché et la réduction des émissions.
为地方政府执政策提供信贷将促进市场改革和减少排放量。
Les réformes du secteur financier pourraient déboucher sur de nouvelles possibilités de financement grâce au renforcement des marchés intérieurs du crédit.
改革金融部门加强国内信贷市场为融资打开新的渠道。
L'importance des groupes d'entraide féminine et des coopératives pour surmonter les obstacles au crédit et aux marchés a été reconnue.
妇女自助小组和生产者小组在解决信贷和市场制约方面的重要性得到了承认。
Ces programmes ont été un formidable fardeau financier pour les gouvernements et ont entravé le développement de marchés de crédit rural.
这些方案给政府造成了巨大的财政负担,并妨碍了农村信贷市场的发展。
Il faut élaborer des politiques qui donnent aux agricultrices l'accès à la terre, au crédit, aux marchés et aux filières.
需要制定有关政策,使妇女农民能够获得土地、信贷、及进入市场和市场链。
Il favorise la concurrence sur le marché du crédit, notamment en fournissant dans le registre des informations consultables par tous les créanciers.
特别是提供所有债权人都
获得的登记系统中的资料,登记
有效促进信贷市场的竞争。
Un autre aspect du problème est de reconstituer les marchés financiers et le crédit, notamment par des modalités de financement innovantes.
挑战的另一方面是重建信贷和金融市场,包括开辟新颖融资来源。
L'environnement international avait également compromis les efforts que faisaient certains pays en développement africains pour commencer à accéder aux marchés internationaux du crédit.
国际环境也阻碍非洲某些发展中国家进入国际信贷市场的机会。
Il subsiste des inégalités entre les sexes sur les marchés du travail, sur les marchés du crédit et dans la répartition des actifs.
两性不平等的情况在劳动力市场、信贷市场和资产分配上仍然存在。
Ce système de crédit informel est courant parmi les commerçantes du marché ainsi qu'entre productrices et propriétaires de commerces situés au domicile.
这种非正规信贷方法在市场交易商之间很常见,而且在某些女制造厂商和家庭作坊业主中也很常见。
Elle se traduit par une forte réduction de la liquidité sur le marché du crédit et une diminution des investissements partout dans le monde.
危机大幅降低了全球信贷市场的流动性,而且大幅减少了全世界范围的投资。
L'effet de contagion de la crise du marché du crédit immobilier américain à risque (subprime) n'a pas permis, cette semaine, d'apaiser des investisseurs toujours nerveux.
本周,美国次级房贷危机所给信贷市场所带来的影响不能帮助缓和投资者们紧绷的神经。
Il mène également divers programmes qui visent à améliorer l'accès des femmes chefs d'entreprise à la formation, l'information, aux marchés et au crédit.
它还拥有各种旨在增加女企业家的技能、信息、市场和信贷机会的方案。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faudrait également que les entrepreneurs, même les plus modestes, puissent obtenir des prêts.
此外,应该有一个为企业家、甚至权
势
企业家服务
信贷市场。
Il est donc nécessaire et urgent de rendre plus efficient le marché du crédit en Afrique.
因此,迫切需要改善非洲国家信贷市场效率。
Les stratégies d'investissement doivent concilier les exigences d'un marché du crédit viable avec un environnement propice à l'investissement.
投资战略必须兼顾可行信贷市场
要求和良好
投资环境。
Le marché du crédit est limité et ses contraintes affectent le montant et l'efficacité de l'investissement.
信贷市场受额度限制
,这些限制不仅影响了投资水平,也影响了投资效率。
Des mesures macroéconomiques appropriées doivent être prises pour financer l'accès au crédit et aux marchés.
必须采取适当宏观经济措施来资助信贷和市场准入。
Eu égard au marché du crédit privé, les difficultés sont dues en grande partie précisément au cadre institutionnel.
关于私人信贷市场,贷款困在很大程度上
由体制框架造成
。
Sur un marché du crédit concurrentiel, le débiteur a normalement suffisamment de poids pour obtenir facilement une renonciation.
在相互竞争信贷市场,债务人通常有充分
影响力很容易获得对优先权
放弃。
Reconnaître l'importance des politiques menées par les autorités locales facilitera la transformation du marché et la réduction des émissions.
为地方政府执行政策提供信贷将促进市场改革和减少排放量。
Les réformes du secteur financier pourraient déboucher sur de nouvelles possibilités de financement grâce au renforcement des marchés intérieurs du crédit.
改革金融部门可以通过加强国内信贷市场为融资打开新渠道。
L'importance des groupes d'entraide féminine et des coopératives pour surmonter les obstacles au crédit et aux marchés a été reconnue.
妇女自助小组和生产者小组在解决信贷和市场制约方要性得到了承认。
Ces programmes ont été un formidable fardeau financier pour les gouvernements et ont entravé le développement de marchés de crédit rural.
这些方案给政府造成了巨大财政负担,并妨碍了农村信贷市场
发展。
Il faut élaborer des politiques qui donnent aux agricultrices l'accès à la terre, au crédit, aux marchés et aux filières.
需要制定有关政策,使妇女农民能够获得土地、信贷、以及进入市场和市场链。
Il favorise la concurrence sur le marché du crédit, notamment en fournissant dans le registre des informations consultables par tous les créanciers.
特别通过提供所有债权人都可以获得
登记系统中
资料,登记可以有效促进信贷市场
竞争。
Un autre aspect du problème est de reconstituer les marchés financiers et le crédit, notamment par des modalités de financement innovantes.
挑战另一方
建信贷和金融市场,包括通过开辟新颖融资来源。
L'environnement international avait également compromis les efforts que faisaient certains pays en développement africains pour commencer à accéder aux marchés internationaux du crédit.
国际环境也阻碍非洲某些发展中国家进入国际信贷市场机会。
Il subsiste des inégalités entre les sexes sur les marchés du travail, sur les marchés du crédit et dans la répartition des actifs.
两性不平等情况在劳动力市场、信贷市场和资产分配上仍然存在。
Ce système de crédit informel est courant parmi les commerçantes du marché ainsi qu'entre productrices et propriétaires de commerces situés au domicile.
这种非正规信贷方法在市场交易商之间很常见,而且在某些女制造厂商和家庭作坊业主中也很常见。
Elle se traduit par une forte réduction de la liquidité sur le marché du crédit et une diminution des investissements partout dans le monde.
危机大幅降低了全球信贷市场流动性,而且大幅减少了全世界范围
投资。
L'effet de contagion de la crise du marché du crédit immobilier américain à risque (subprime) n'a pas permis, cette semaine, d'apaiser des investisseurs toujours nerveux.
本周,美国次级房贷危机所给信贷市场所带来影响不能帮助缓和投资者们紧绷
神经。
Il mène également divers programmes qui visent à améliorer l'accès des femmes chefs d'entreprise à la formation, l'information, aux marchés et au crédit.
它还拥有各种旨在增加女企业家技能、信息、市场和信贷机会
方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faudrait également que les entrepreneurs, même les plus modestes, puissent obtenir des prêts.
此外,应该有一个为企业家、甚至最无权无势的企业家服务的
市
。
Il est donc nécessaire et urgent de rendre plus efficient le marché du crédit en Afrique.
因此,迫切需要改善非洲国家市
的效率。
Les stratégies d'investissement doivent concilier les exigences d'un marché du crédit viable avec un environnement propice à l'investissement.
投资战略必须兼顾可行的市
的要求和良好的投资环境。
Le marché du crédit est limité et ses contraintes affectent le montant et l'efficacité de l'investissement.
市
额度限制的,这些限制不仅影响了投资水平,也影响了投资效率。
Des mesures macroéconomiques appropriées doivent être prises pour financer l'accès au crédit et aux marchés.
必须采取适当的宏观经济措施来资助和市
准入。
Eu égard au marché du crédit privé, les difficultés sont dues en grande partie précisément au cadre institutionnel.
关于私人市
,
款困
在很大程度上
由体制框架造成的。
Sur un marché du crédit concurrentiel, le débiteur a normalement suffisamment de poids pour obtenir facilement une renonciation.
在相互竞争的市
,债务人通常有充分的影响力很容易获得对优先权的放弃。
Reconnaître l'importance des politiques menées par les autorités locales facilitera la transformation du marché et la réduction des émissions.
为地方政府执行政策提供促进市
改革和减少排放量。
Les réformes du secteur financier pourraient déboucher sur de nouvelles possibilités de financement grâce au renforcement des marchés intérieurs du crédit.
改革金融部门可以通过加强国内市
为融资打开新的渠道。
L'importance des groupes d'entraide féminine et des coopératives pour surmonter les obstacles au crédit et aux marchés a été reconnue.
妇女自助小组和生产者小组在解决和市
制约方面的重要性得到了承认。
Ces programmes ont été un formidable fardeau financier pour les gouvernements et ont entravé le développement de marchés de crédit rural.
这些方案给政府造成了巨大的财政负担,并妨碍了农村市
的发展。
Il faut élaborer des politiques qui donnent aux agricultrices l'accès à la terre, au crédit, aux marchés et aux filières.
需要制定有关政策,使妇女农民能够获得土地、、以及进入市
和市
链。
Il favorise la concurrence sur le marché du crédit, notamment en fournissant dans le registre des informations consultables par tous les créanciers.
特别通过提供所有债权人都可以获得的登记系统中的资料,登记可以有效促进
市
的竞争。
Un autre aspect du problème est de reconstituer les marchés financiers et le crédit, notamment par des modalités de financement innovantes.
挑战的另一方面重建
和金融市
,包括通过开辟新颖融资来源。
L'environnement international avait également compromis les efforts que faisaient certains pays en développement africains pour commencer à accéder aux marchés internationaux du crédit.
国际环境也阻碍非洲某些发展中国家进入国际市
的机会。
Il subsiste des inégalités entre les sexes sur les marchés du travail, sur les marchés du crédit et dans la répartition des actifs.
两性不平等的情况在劳动力市、
市
和资产分配上仍然存在。
Ce système de crédit informel est courant parmi les commerçantes du marché ainsi qu'entre productrices et propriétaires de commerces situés au domicile.
这种非正规方法在市
交易商之间很常见,而且在某些女制造厂商和家庭作坊业主中也很常见。
Elle se traduit par une forte réduction de la liquidité sur le marché du crédit et une diminution des investissements partout dans le monde.
危机大幅降低了全球市
的流动性,而且大幅减少了全世界范围的投资。
L'effet de contagion de la crise du marché du crédit immobilier américain à risque (subprime) n'a pas permis, cette semaine, d'apaiser des investisseurs toujours nerveux.
本周,美国次级房危机所给
市
所带来的影响不能帮助缓和投资者们紧绷的神经。
Il mène également divers programmes qui visent à améliorer l'accès des femmes chefs d'entreprise à la formation, l'information, aux marchés et au crédit.
它还拥有各种旨在增加女企业家的技能、息、市
和
机会的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faudrait également que les entrepreneurs, même les plus modestes, puissent obtenir des prêts.
此外,应该有一个为企业家、甚至是最无权无势的企业家服务的场。
Il est donc nécessaire et urgent de rendre plus efficient le marché du crédit en Afrique.
因此,迫切需要改善非洲国家场的效率。
Les stratégies d'investissement doivent concilier les exigences d'un marché du crédit viable avec un environnement propice à l'investissement.
投资战略必须兼顾可行的场的要求和良好的投资环境。
Le marché du crédit est limité et ses contraintes affectent le montant et l'efficacité de l'investissement.
场是受额度限制的,这些限制不仅影响了投资水平,也影响了投资效率。
Des mesures macroéconomiques appropriées doivent être prises pour financer l'accès au crédit et aux marchés.
必须采取适当的宏观经来资助
和
场准入。
Eu égard au marché du crédit privé, les difficultés sont dues en grande partie précisément au cadre institutionnel.
关于私人场,
款困
在很大程度上是由体制框架造成的。
Sur un marché du crédit concurrentiel, le débiteur a normalement suffisamment de poids pour obtenir facilement une renonciation.
在相互竞争的场,债务人通常有充分的影响力很容易获得对优先权的放弃。
Reconnaître l'importance des politiques menées par les autorités locales facilitera la transformation du marché et la réduction des émissions.
为地方政府执行政策提供将促进
场改革和减少排放量。
Les réformes du secteur financier pourraient déboucher sur de nouvelles possibilités de financement grâce au renforcement des marchés intérieurs du crédit.
改革金融部门可以通过加强国内场为融资打开新的渠道。
L'importance des groupes d'entraide féminine et des coopératives pour surmonter les obstacles au crédit et aux marchés a été reconnue.
妇女自助小组和生产者小组在解决和
场制约方面的重要性得到了承认。
Ces programmes ont été un formidable fardeau financier pour les gouvernements et ont entravé le développement de marchés de crédit rural.
这些方案给政府造成了巨大的财政负担,并妨碍了农村场的发展。
Il faut élaborer des politiques qui donnent aux agricultrices l'accès à la terre, au crédit, aux marchés et aux filières.
需要制定有关政策,使妇女农民能够获得土地、、以及进入
场和
场链。
Il favorise la concurrence sur le marché du crédit, notamment en fournissant dans le registre des informations consultables par tous les créanciers.
特别是通过提供所有债权人都可以获得的登记系统中的资料,登记可以有效促进场的竞争。
Un autre aspect du problème est de reconstituer les marchés financiers et le crédit, notamment par des modalités de financement innovantes.
挑战的另一方面是重建和金融
场,包括通过开辟新颖融资来源。
L'environnement international avait également compromis les efforts que faisaient certains pays en développement africains pour commencer à accéder aux marchés internationaux du crédit.
国际环境也阻碍非洲某些发展中国家进入国际场的机会。
Il subsiste des inégalités entre les sexes sur les marchés du travail, sur les marchés du crédit et dans la répartition des actifs.
两性不平等的情况在劳动力场、
场和资产分配上仍然存在。
Ce système de crédit informel est courant parmi les commerçantes du marché ainsi qu'entre productrices et propriétaires de commerces situés au domicile.
这种非正规方法在
场交易商之间很常见,而且在某些女制造厂商和家庭作坊业主中也很常见。
Elle se traduit par une forte réduction de la liquidité sur le marché du crédit et une diminution des investissements partout dans le monde.
危机大幅降低了全球场的流动性,而且大幅减少了全世界范围的投资。
L'effet de contagion de la crise du marché du crédit immobilier américain à risque (subprime) n'a pas permis, cette semaine, d'apaiser des investisseurs toujours nerveux.
本周,美国次级房危机所给
场所带来的影响不能帮助缓和投资者们紧绷的神经。
Il mène également divers programmes qui visent à améliorer l'accès des femmes chefs d'entreprise à la formation, l'information, aux marchés et au crédit.
它还拥有各种旨在增加女企业家的技能、息、
场和
机会的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faudrait également que les entrepreneurs, même les plus modestes, puissent obtenir des prêts.
此外,应该有一个为企业家、甚至是最无权无势的企业家服的信贷市
。
Il est donc nécessaire et urgent de rendre plus efficient le marché du crédit en Afrique.
因此,迫切需要改善非洲国家信贷市的效率。
Les stratégies d'investissement doivent concilier les exigences d'un marché du crédit viable avec un environnement propice à l'investissement.
投资战略必须兼顾可行的信贷市的要求和良好的投资环境。
Le marché du crédit est limité et ses contraintes affectent le montant et l'efficacité de l'investissement.
信贷市是受额度限制的,这些限制不仅影响了投资水平,也影响了投资效率。
Des mesures macroéconomiques appropriées doivent être prises pour financer l'accès au crédit et aux marchés.
必须采取适当的济措施来资助信贷和市
准入。
Eu égard au marché du crédit privé, les difficultés sont dues en grande partie précisément au cadre institutionnel.
关于私人信贷市,贷款困
在很大程度上是由体制框架造成的。
Sur un marché du crédit concurrentiel, le débiteur a normalement suffisamment de poids pour obtenir facilement une renonciation.
在相互竞争的信贷市,
人通常有充分的影响力很容易获得对优先权的放弃。
Reconnaître l'importance des politiques menées par les autorités locales facilitera la transformation du marché et la réduction des émissions.
为地方政府执行政策提供信贷将促进市改革和减少排放量。
Les réformes du secteur financier pourraient déboucher sur de nouvelles possibilités de financement grâce au renforcement des marchés intérieurs du crédit.
改革金融部门可以通过加强国内信贷市为融资打开新的渠道。
L'importance des groupes d'entraide féminine et des coopératives pour surmonter les obstacles au crédit et aux marchés a été reconnue.
妇女自助小组和生产者小组在解决信贷和市制约方面的重要性得到了承认。
Ces programmes ont été un formidable fardeau financier pour les gouvernements et ont entravé le développement de marchés de crédit rural.
这些方案给政府造成了巨大的财政负担,并妨碍了农村信贷市的发展。
Il faut élaborer des politiques qui donnent aux agricultrices l'accès à la terre, au crédit, aux marchés et aux filières.
需要制定有关政策,使妇女农民能够获得土地、信贷、以及进入市和市
链。
Il favorise la concurrence sur le marché du crédit, notamment en fournissant dans le registre des informations consultables par tous les créanciers.
特别是通过提供所有权人都可以获得的登记系统中的资料,登记可以有效促进信贷市
的竞争。
Un autre aspect du problème est de reconstituer les marchés financiers et le crédit, notamment par des modalités de financement innovantes.
挑战的另一方面是重建信贷和金融市,包括通过开辟新颖融资来源。
L'environnement international avait également compromis les efforts que faisaient certains pays en développement africains pour commencer à accéder aux marchés internationaux du crédit.
国际环境也阻碍非洲某些发展中国家进入国际信贷市的机会。
Il subsiste des inégalités entre les sexes sur les marchés du travail, sur les marchés du crédit et dans la répartition des actifs.
两性不平等的情况在劳动力市、信贷市
和资产分配上仍然存在。
Ce système de crédit informel est courant parmi les commerçantes du marché ainsi qu'entre productrices et propriétaires de commerces situés au domicile.
这种非正规信贷方法在市交易商之间很常见,而且在某些女制造厂商和家庭作坊业主中也很常见。
Elle se traduit par une forte réduction de la liquidité sur le marché du crédit et une diminution des investissements partout dans le monde.
危机大幅降低了全球信贷市的流动性,而且大幅减少了全世界范围的投资。
L'effet de contagion de la crise du marché du crédit immobilier américain à risque (subprime) n'a pas permis, cette semaine, d'apaiser des investisseurs toujours nerveux.
本周,美国次级房贷危机所给信贷市所带来的影响不能帮助缓和投资者们紧绷的神
。
Il mène également divers programmes qui visent à améliorer l'accès des femmes chefs d'entreprise à la formation, l'information, aux marchés et au crédit.
它还拥有各种旨在增加女企业家的技能、信息、市和信贷机会的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faudrait également que les entrepreneurs, même les plus modestes, puissent obtenir des prêts.
此外,应该有一个为企业家、甚至是最无权无势的企业家服务的市场。
Il est donc nécessaire et urgent de rendre plus efficient le marché du crédit en Afrique.
因此,迫切需要改善非洲国家市场的效率。
Les stratégies d'investissement doivent concilier les exigences d'un marché du crédit viable avec un environnement propice à l'investissement.
投资战略必须兼顾可行的市场的要求和良好的投资环境。
Le marché du crédit est limité et ses contraintes affectent le montant et l'efficacité de l'investissement.
市场是受额度限制的,这些限制不仅影响了投资水平,也影响了投资效率。
Des mesures macroéconomiques appropriées doivent être prises pour financer l'accès au crédit et aux marchés.
必须采取适当的宏观经济措施来资助和市场准入。
Eu égard au marché du crédit privé, les difficultés sont dues en grande partie précisément au cadre institutionnel.
关于私人市场,
款困
在很大程度上是由体制框架造成的。
Sur un marché du crédit concurrentiel, le débiteur a normalement suffisamment de poids pour obtenir facilement une renonciation.
在争的
市场,债务人通常有充分的影响力很容易获得对优先权的放弃。
Reconnaître l'importance des politiques menées par les autorités locales facilitera la transformation du marché et la réduction des émissions.
为地方政府执行政策提供将促进市场改革和减少排放量。
Les réformes du secteur financier pourraient déboucher sur de nouvelles possibilités de financement grâce au renforcement des marchés intérieurs du crédit.
改革金融部门可以通过加强国内市场为融资打开新的渠道。
L'importance des groupes d'entraide féminine et des coopératives pour surmonter les obstacles au crédit et aux marchés a été reconnue.
妇女自助小组和生产者小组在解决和市场制约方面的重要性得到了承认。
Ces programmes ont été un formidable fardeau financier pour les gouvernements et ont entravé le développement de marchés de crédit rural.
这些方案给政府造成了巨大的财政负担,并妨碍了农村市场的发展。
Il faut élaborer des politiques qui donnent aux agricultrices l'accès à la terre, au crédit, aux marchés et aux filières.
需要制定有关政策,使妇女农民能够获得土地、、以及进入市场和市场链。
Il favorise la concurrence sur le marché du crédit, notamment en fournissant dans le registre des informations consultables par tous les créanciers.
特别是通过提供所有债权人都可以获得的登记系统中的资料,登记可以有效促进市场的
争。
Un autre aspect du problème est de reconstituer les marchés financiers et le crédit, notamment par des modalités de financement innovantes.
挑战的另一方面是重建和金融市场,包括通过开辟新颖融资来源。
L'environnement international avait également compromis les efforts que faisaient certains pays en développement africains pour commencer à accéder aux marchés internationaux du crédit.
国际环境也阻碍非洲某些发展中国家进入国际市场的机会。
Il subsiste des inégalités entre les sexes sur les marchés du travail, sur les marchés du crédit et dans la répartition des actifs.
两性不平等的情况在劳动力市场、市场和资产分配上仍然存在。
Ce système de crédit informel est courant parmi les commerçantes du marché ainsi qu'entre productrices et propriétaires de commerces situés au domicile.
这种非正规方法在市场交易商之间很常见,而且在某些女制造厂商和家庭作坊业主中也很常见。
Elle se traduit par une forte réduction de la liquidité sur le marché du crédit et une diminution des investissements partout dans le monde.
危机大幅降低了全球市场的流动性,而且大幅减少了全世界范围的投资。
L'effet de contagion de la crise du marché du crédit immobilier américain à risque (subprime) n'a pas permis, cette semaine, d'apaiser des investisseurs toujours nerveux.
本周,美国次级房危机所给
市场所带来的影响不能帮助缓和投资者们紧绷的神经。
Il mène également divers programmes qui visent à améliorer l'accès des femmes chefs d'entreprise à la formation, l'information, aux marchés et au crédit.
它还拥有各种旨在增加女企业家的技能、息、市场和
机会的方案。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faudrait également que les entrepreneurs, même les plus modestes, puissent obtenir des prêts.
此外,应该有一个为企业家、甚至是最无权无势的企业家服务的信贷市场。
Il est donc nécessaire et urgent de rendre plus efficient le marché du crédit en Afrique.
因此,迫切需要改善家信贷市场的效率。
Les stratégies d'investissement doivent concilier les exigences d'un marché du crédit viable avec un environnement propice à l'investissement.
投资战略必须兼顾可行的信贷市场的要求和良好的投资环境。
Le marché du crédit est limité et ses contraintes affectent le montant et l'efficacité de l'investissement.
信贷市场是受额度限制的,这些限制不仅影响了投资水平,也影响了投资效率。
Des mesures macroéconomiques appropriées doivent être prises pour financer l'accès au crédit et aux marchés.
必须采取适当的宏观经济措施来资助信贷和市场准入。
Eu égard au marché du crédit privé, les difficultés sont dues en grande partie précisément au cadre institutionnel.
关于私人信贷市场,贷款困在很大程度上是由体制框架造成的。
Sur un marché du crédit concurrentiel, le débiteur a normalement suffisamment de poids pour obtenir facilement une renonciation.
在相互竞争的信贷市场,债务人通常有充分的影响力很容易获得对优先权的放弃。
Reconnaître l'importance des politiques menées par les autorités locales facilitera la transformation du marché et la réduction des émissions.
为地方政府执行政策提供信贷将促进市场改革和减少排放量。
Les réformes du secteur financier pourraient déboucher sur de nouvelles possibilités de financement grâce au renforcement des marchés intérieurs du crédit.
改革金融部门可以通过加强内信贷市场为融资打开新的
。
L'importance des groupes d'entraide féminine et des coopératives pour surmonter les obstacles au crédit et aux marchés a été reconnue.
女自助小组和生产者小组在解决信贷和市场制约方面的重要性得到了承认。
Ces programmes ont été un formidable fardeau financier pour les gouvernements et ont entravé le développement de marchés de crédit rural.
这些方案给政府造成了巨大的财政负担,并妨碍了农村信贷市场的发展。
Il faut élaborer des politiques qui donnent aux agricultrices l'accès à la terre, au crédit, aux marchés et aux filières.
需要制定有关政策,使女农民能够获得土地、信贷、以及进入市场和市场链。
Il favorise la concurrence sur le marché du crédit, notamment en fournissant dans le registre des informations consultables par tous les créanciers.
特别是通过提供所有债权人都可以获得的登记系统中的资料,登记可以有效促进信贷市场的竞争。
Un autre aspect du problème est de reconstituer les marchés financiers et le crédit, notamment par des modalités de financement innovantes.
挑战的另一方面是重建信贷和金融市场,包括通过开辟新颖融资来源。
L'environnement international avait également compromis les efforts que faisaient certains pays en développement africains pour commencer à accéder aux marchés internationaux du crédit.
际环境也阻碍
某些发展中
家进入
际信贷市场的机会。
Il subsiste des inégalités entre les sexes sur les marchés du travail, sur les marchés du crédit et dans la répartition des actifs.
两性不平等的情况在劳动力市场、信贷市场和资产分配上仍然存在。
Ce système de crédit informel est courant parmi les commerçantes du marché ainsi qu'entre productrices et propriétaires de commerces situés au domicile.
这种正规信贷方法在市场交易商之间很常见,而且在某些女制造厂商和家庭作坊业主中也很常见。
Elle se traduit par une forte réduction de la liquidité sur le marché du crédit et une diminution des investissements partout dans le monde.
危机大幅降低了全球信贷市场的流动性,而且大幅减少了全世界范围的投资。
L'effet de contagion de la crise du marché du crédit immobilier américain à risque (subprime) n'a pas permis, cette semaine, d'apaiser des investisseurs toujours nerveux.
本周,美次级房贷危机所给信贷市场所带来的影响不能帮助缓和投资者们紧绷的神经。
Il mène également divers programmes qui visent à améliorer l'accès des femmes chefs d'entreprise à la formation, l'information, aux marchés et au crédit.
它还拥有各种旨在增加女企业家的技能、信息、市场和信贷机会的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。