Tu peux lui faire confiance, il a la tête sur les épaules .
你可
信任
,
是有理智的人。



考解释:Tu peux lui faire confiance, il a la tête sur les épaules .
你可
信任
,
是有理智的人。
Comptez sur moi, monsieur.
请信任我, 先生。
Seul un nombre très réduit de personnes a sa confiance.
只有极少数的人才能够取得
的信任。
Cela encouragera les acheteurs à faire confiance à votre système.
这将鼓励买主信任你的系统。
Je lui fais confiance, d’autant plus qu’il est le seul médecin du quartier .
我信任
, 何况
是
区惟一的医生。
Vous pouvez compter sur mon entier dévouement.
您可
信任我的忠诚。
Tant que vous avez confiance dans cette entreprise, nous reviendrons pour donner plus d'enthousiasme.
只要您对
公司投入信任,我
将
更多热情给予回报。
Votre confiance est la source de notre développement.
您的信任是我
发展的源泉。
Elle compte sur son mari dans n’importe quelle situation.
不管发生什么她都信任她的丈夫。
Est-ce que vous puissiez avoir confiance aux fournisseurs que vous ne connaissez jamais?
你可
信任一个从未和你合作过的供应商吗?
La confiance est comme un château de sable, difficile à construire, mais facile à détruire..
译。对一个人的信任,就如同在沙堆的城堡。很难建成。但又很容易砸碎。
Merci pour la confiance que vous accordez au domaine D’Escausses !
再次感谢您对于黛丝古斯酒庄的信任!
Usine basée sur la confiance, l'assurance de la qualité manuel.


客户信任为主,手工品质保证。
On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.
一片喝采声随之而起。尔后进行投票,除十八票反对或弃权外,
余都对总理领导的内阁投了信任票。
La bonne a la confiance de sa patronne.
女仆得到女主人的信任。
Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.
不信任朋友比受朋友欺骗更可耻。
Je me méfie de lui, c'est un indiscret .
我不信任
,
是个守不住秘密的人。
Mon instinct m'avertissait de ne pas me fier à cet homme.
我的
能警告我不能信任此人。
Notre relation est fondée sur la confiance.
我
的关系是建立在信任的基础之上的。
Le gouvernement italien, celui de Mario Monti, obtient la confiance du parlement.
意大利马里奥•蒙蒂政府获得议会信任。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。

某人
他Tu peux lui faire confiance, il a la tête sur les épaules .
你可

他,他是有理智的人。
Comptez sur moi, monsieur.
请

, 先生。
Seul un nombre très réduit de personnes a sa confiance.
只有极少数的人才能够取得他的
。
Cela encouragera les acheteurs à faire confiance à votre système.
这
鼓励买主
你的系统。
Je lui fais confiance, d’autant plus qu’il est le seul médecin du quartier .


他, 何况他是本区惟一的医生。
Vous pouvez compter sur mon entier dévouement.
您可


的忠诚。
Tant que vous avez confiance dans cette entreprise, nous reviendrons pour donner plus d'enthousiasme.
只要您对本公司投入
,



多热情给予回报。
Votre confiance est la source de notre développement.
您的
是
发展的源泉。
Elle compte sur son mari dans n’importe quelle situation.
不管发生什么她都
她的丈夫。
Est-ce que vous puissiez avoir confiance aux fournisseurs que vous ne connaissez jamais?
你可

一个从未和你合作过的供应商吗?
La confiance est comme un château de sable, difficile à construire, mais facile à détruire..
译。对一个人的
,就如同在沙堆的城堡。很难建成。但又很容易砸碎。
Merci pour la confiance que vous accordez au domaine D’Escausses !
再次感谢您对于黛丝古斯酒庄的
!
Usine basée sur la confiance, l'assurance de la qualité manuel.
本厂
客户
为主,手工品质保证。
On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.
一片喝采声随之而起。尔后进行投票,除十八票反对或弃权外,其余都对总理领导的内阁投了
票。
La bonne a la confiance de sa patronne.
女仆得到女主人的
。
Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.
不
朋友比受朋友欺骗
可耻。
Je me méfie de lui, c'est un indiscret .
不
他,他是个守不住秘密的人。
Mon instinct m'avertissait de ne pas me fier à cet homme.
的本能警告
不能
此人。
Notre relation est fondée sur la confiance.

的关系是建立在
的基础之上的。
Le gouvernement italien, celui de Mario Monti, obtient la confiance du parlement.
意大利马里奥•蒙蒂政府获得议会
。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
任某人
他Tu peux lui faire confiance, il a la tête sur les épaules .
可以
任他,他是有理智的人。
Comptez sur moi, monsieur.
请
任
, 先生。
Seul un nombre très réduit de personnes a sa confiance.
只有极少数的人才能够取得他的
任。
Cela encouragera les acheteurs à faire confiance à votre système.
这将鼓励买主
任
的系
。
Je lui fais confiance, d’autant plus qu’il est le seul médecin du quartier .

任他, 何况他是本区惟一的医生。
Vous pouvez compter sur mon entier dévouement.
您可以
任
的忠诚。
Tant que vous avez confiance dans cette entreprise, nous reviendrons pour donner plus d'enthousiasme.
只要您对本公司投入
任,
将以更多热情给予回报。
Votre confiance est la source de notre développement.
您的
任是
发展的源泉。
Elle compte sur son mari dans n’importe quelle situation.
不管发生什么她都
任她的
。
Est-ce que vous puissiez avoir confiance aux fournisseurs que vous ne connaissez jamais?
可以
任一个从未和
合作过的供应商吗?
La confiance est comme un château de sable, difficile à construire, mais facile à détruire..
译。对一个人的
任,就如同在沙堆的城堡。很难建成。但又很容易砸碎。
Merci pour la confiance que vous accordez au domaine D’Escausses !
再次感谢您对于黛丝古斯酒庄的
任!
Usine basée sur la confiance, l'assurance de la qualité manuel.
本厂以客户
任为主,手工品质保证。
On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.
一片喝采声随之而起。尔后进行投票,除十八票反对或弃权外,其余都对总理领导的内阁投了
任票。
La bonne a la confiance de sa patronne.
女仆得到女主人的
任。
Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.
不
任朋友比受朋友欺骗更可耻。
Je me méfie de lui, c'est un indiscret .
不
任他,他是个守不住秘密的人。
Mon instinct m'avertissait de ne pas me fier à cet homme.
的本能警告
不能
任此人。
Notre relation est fondée sur la confiance.

的关系是建立在
任的基础之上的。
Le gouvernement italien, celui de Mario Monti, obtient la confiance du parlement.
意大利马里奥•蒙蒂政府获得议会
任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Tu peux lui faire confiance, il a la tête sur les épaules .
你可以信任他,他是有理智的人。
Comptez sur moi, monsieur.
请信任我, 先生。
Seul un nombre très réduit de personnes a sa confiance.
只有极少数的人才

得他的信任。
Cela encouragera les acheteurs à faire confiance à votre système.
这将鼓励买主信任你的系统。
Je lui fais confiance, d’autant plus qu’il est le seul médecin du quartier .
我信任他, 何况他是本区惟一的医生。
Vous pouvez compter sur mon entier dévouement.
您可以信任我的忠诚。
Tant que vous avez confiance dans cette entreprise, nous reviendrons pour donner plus d'enthousiasme.
只要您对本公司投入信任,我
将以更多热情给予回报。
Votre confiance est la source de notre développement.
您的信任是我
发展的源泉。
Elle compte sur son mari dans n’importe quelle situation.
不管发生什么她都信任她的丈夫。
Est-ce que vous puissiez avoir confiance aux fournisseurs que vous ne connaissez jamais?
你可以信任一个从未和你合作过的供应
?
La confiance est comme un château de sable, difficile à construire, mais facile à détruire..
。对一个人的信任,就如同在沙堆的城堡。很难建成。但又很容易砸碎。
Merci pour la confiance que vous accordez au domaine D’Escausses !
再次感谢您对于黛丝古斯酒庄的信任!
Usine basée sur la confiance, l'assurance de la qualité manuel.
本厂以客户信任为主,手工品质保证。
On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.
一片喝采声随之而起。尔后进行投票,除十八票反对或弃权外,其余都对总理领导的内阁投了信任票。
La bonne a la confiance de sa patronne.
女仆得到女主人的信任。
Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.
不信任朋友比受朋友欺骗更可耻。
Je me méfie de lui, c'est un indiscret .
我不信任他,他是个守不住秘密的人。
Mon instinct m'avertissait de ne pas me fier à cet homme.
我的本
警告我不
信任此人。
Notre relation est fondée sur la confiance.
我
的关系是建立在信任的基础之上的。
Le gouvernement italien, celui de Mario Monti, obtient la confiance du parlement.
意大利马里奥•蒙蒂政府获得议会信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。


不要相信他Tu peux lui faire confiance, il a la tête sur les épaules .
你可以信任他,他是有理智的
。
Comptez sur moi, monsieur.
请信任我, 先生。
Seul un nombre très réduit de personnes a sa confiance.
只有极少数的
才能够取得他的信任。
Cela encouragera les acheteurs à faire confiance à votre système.
这将鼓励买主信任你的系统。
Je lui fais confiance, d’autant plus qu’il est le seul médecin du quartier .
我信任他, 何况他是本区惟一的医生。
Vous pouvez compter sur mon entier dévouement.
可以信任我的忠诚。
Tant que vous avez confiance dans cette entreprise, nous reviendrons pour donner plus d'enthousiasme.
只要
对本公司投入信任,我
将以更多热情给予回报。
Votre confiance est la source de notre développement.
的信任是我
发展的源泉。
Elle compte sur son mari dans n’importe quelle situation.
不管发生什么她都信任她的丈夫。
Est-ce que vous puissiez avoir confiance aux fournisseurs que vous ne connaissez jamais?
你可以信任一个从未和你合作过的供应商吗?
La confiance est comme un château de sable, difficile à construire, mais facile à détruire..
译。对一个
的信任,就如同在沙堆的城堡。很难建成。但又很容易砸碎。
Merci pour la confiance que vous accordez au domaine D’Escausses !
再次感谢
对于黛丝古斯酒庄的信任!
Usine basée sur la confiance, l'assurance de la qualité manuel.
本厂以客户信任为主,手
质保证。
On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.
一片喝采声随之而起。尔后进行投票,除十八票反对或弃权外,其余都对总理领导的内阁投了信任票。
La bonne a la confiance de sa patronne.
女仆得到女主
的信任。
Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.
不信任朋友比受朋友欺骗更可耻。
Je me méfie de lui, c'est un indiscret .
我不信任他,他是个守不住秘密的
。
Mon instinct m'avertissait de ne pas me fier à cet homme.
我的本能警告我不能信任此
。
Notre relation est fondée sur la confiance.
我
的关系是建立在信任的基础之上的。
Le gouvernement italien, celui de Mario Monti, obtient la confiance du parlement.
意大利马里奥•蒙蒂政府获得议会信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
某人Tu peux lui faire confiance, il a la tête sur les épaules .
你可以信
他,他
有理智
人。
Comptez sur moi, monsieur.
请信
, 先生。
Seul un nombre très réduit de personnes a sa confiance.
只有极少数
人才能够取得他
信
。
Cela encouragera les acheteurs à faire confiance à votre système.
这将鼓励买主信
你
系统。
Je lui fais confiance, d’autant plus qu’il est le seul médecin du quartier .
信
他, 何况他
本区惟一
医生。
Vous pouvez compter sur mon entier dévouement.
您可以信


诚。
Tant que vous avez confiance dans cette entreprise, nous reviendrons pour donner plus d'enthousiasme.
只要您对本公司投入信
,
将以更多热情给予回报。
Votre confiance est la source de notre développement.
您
信


发展
源泉。
Elle compte sur son mari dans n’importe quelle situation.
不管发生什么她都信
她
丈夫。
Est-ce que vous puissiez avoir confiance aux fournisseurs que vous ne connaissez jamais?
你可以信
一个从未和你合作过
供应商吗?
La confiance est comme un château de sable, difficile à construire, mais facile à détruire..
译。对一个人
信
,就如同在沙堆
城堡。很难建成。但又很容易砸碎。
Merci pour la confiance que vous accordez au domaine D’Escausses !
再次感谢您对于黛丝古斯酒庄
信
!
Usine basée sur la confiance, l'assurance de la qualité manuel.
本厂以客户信
为主,手工品质保证。
On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.
一片喝采声随之而起。尔后进行投票,除十八票反对或弃权外,其余都对总理领导
内阁投了信
票。
La bonne a la confiance de sa patronne.
女仆得到女主人
信
。
Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.
不信
朋友比受朋友欺骗更可耻。
Je me méfie de lui, c'est un indiscret .
不信
他,他
个守不住秘密
人。
Mon instinct m'avertissait de ne pas me fier à cet homme.

本能警告
不能信
此人。
Notre relation est fondée sur la confiance.


关系
建立在信
基础之上
。
Le gouvernement italien, celui de Mario Monti, obtient la confiance du parlement.
意大利马里奥•蒙蒂政府获得议会信
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
:Tu peux lui faire confiance, il a la tête sur les épaules .
你可以信任他,他是有理智
人。
Comptez sur moi, monsieur.
请信任我, 先生。
Seul un nombre très réduit de personnes a sa confiance.
只有极少数
人才能够取得他
信任。
Cela encouragera les acheteurs à faire confiance à votre système.
这将鼓励买主信任你
系统。
Je lui fais confiance, d’autant plus qu’il est le seul médecin du quartier .
我信任他, 何况他是本区惟一
医生。
Vous pouvez compter sur mon entier dévouement.
您可以信任我
忠诚。
Tant que vous avez confiance dans cette entreprise, nous reviendrons pour donner plus d'enthousiasme.
只要您对本公司投入信任,我
将以更多热情给予回报。
Votre confiance est la source de notre développement.
您
信任是我
发展
源泉。
Elle compte sur son mari dans n’importe quelle situation.
不管发生什么她都信任她
丈夫。
Est-ce que vous puissiez avoir confiance aux fournisseurs que vous ne connaissez jamais?
你可以信任一个从未和你合作过
供应商吗?
La confiance est comme un château de sable, difficile à construire, mais facile à détruire..
译。对一个人
信任,就如同在沙堆
城堡。很难建成。但又很容易砸碎。
Merci pour la confiance que vous accordez au domaine D’Escausses !
再次感谢您对于黛丝古斯

信任!
Usine basée sur la confiance, l'assurance de la qualité manuel.
本厂以客户信任为主,手工品质保证。
On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.
一片喝采声随之而起。尔后进行投票,除十八票反对或弃权外,其余都对总理领导
内阁投了信任票。
La bonne a la confiance de sa patronne.
女仆得到女主人
信任。
Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.
不信任朋友比受朋友欺骗更可耻。
Je me méfie de lui, c'est un indiscret .
我不信任他,他是个守不住秘密
人。
Mon instinct m'avertissait de ne pas me fier à cet homme.
我
本能警告我不能信任此人。
Notre relation est fondée sur la confiance.
我
关系是建立在信任
基础之上
。
Le gouvernement italien, celui de Mario Monti, obtient la confiance du parlement.
意大利马里奥•蒙蒂政府获得议会信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Tu peux lui faire confiance, il a la tête sur les épaules .
你可以信任他,他是有理智的人。
Comptez sur moi, monsieur.
请信任我, 先生。
Seul un nombre très réduit de personnes a sa confiance.
只有极少数的人才能够取得他的信任。
Cela encouragera les acheteurs à faire confiance à votre système.
这将鼓励买主信任你的系统。
Je lui fais confiance, d’autant plus qu’il est le seul médecin du quartier .
我信任他, 何况他是本区惟
的医生。
Vous pouvez compter sur mon entier dévouement.
您可以信任我的忠诚。
Tant que vous avez confiance dans cette entreprise, nous reviendrons pour donner plus d'enthousiasme.
只要您对本公司投入信任,我
将以更多热情给予回报。
Votre confiance est la source de notre développement.
您的信任是我
发展的源泉。
Elle compte sur son mari dans n’importe quelle situation.
不管发生什么她都信任她的丈夫。
Est-ce que vous puissiez avoir confiance aux fournisseurs que vous ne connaissez jamais?
你可以信任
个从未和你合作过的供应商吗?
La confiance est comme un château de sable, difficile à construire, mais facile à détruire..
译。对
个人的信任,就如同在沙堆的城堡。很难建成。但又很容易砸碎。
Merci pour la confiance que vous accordez au domaine D’Escausses !
再次感谢您对于黛丝古斯酒庄的信任!
Usine basée sur la confiance, l'assurance de la qualité manuel.
本厂以客户信任为主,手工品质保证。
On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.


采声随之而起。尔后进行投票,除十八票反对或弃权外,其余都对总理领导的内阁投了信任票。
La bonne a la confiance de sa patronne.
女仆得到女主人的信任。
Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.
不信任朋友比受朋友欺骗更可耻。
Je me méfie de lui, c'est un indiscret .
我不信任他,他是个守不住秘密的人。
Mon instinct m'avertissait de ne pas me fier à cet homme.
我的本能警告我不能信任此人。
Notre relation est fondée sur la confiance.
我
的关系是建立在信任的基础之上的。
Le gouvernement italien, celui de Mario Monti, obtient la confiance du parlement.
意大利马里奥•蒙蒂政府获得议会信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Tu peux lui faire confiance, il a la tête sur les épaules .
你可以信任他,他
有
智的人。
Comptez sur moi, monsieur.
请信任我, 先生。
Seul un nombre très réduit de personnes a sa confiance.
只有极少数的人才能够取得他的信任。
Cela encouragera les acheteurs à faire confiance à votre système.
这将鼓励买主信任你的系统。
Je lui fais confiance, d’autant plus qu’il est le seul médecin du quartier .
我信任他, 何况他
本区惟一的医生。
Vous pouvez compter sur mon entier dévouement.
您可以信任我的忠诚。
Tant que vous avez confiance dans cette entreprise, nous reviendrons pour donner plus d'enthousiasme.
只要您对本公司投入信任,我
将以更多热情给予回报。
Votre confiance est la source de notre développement.
您的信任
我
发展的源泉。
Elle compte sur son mari dans n’importe quelle situation.
不管发生什么她都信任她的丈夫。
Est-ce que vous puissiez avoir confiance aux fournisseurs que vous ne connaissez jamais?
你可以信任一个从未和你合作过的供应商吗?
La confiance est comme un château de sable, difficile à construire, mais facile à détruire..
译。对一个人的信任,就如同在沙堆的城堡。很

。但又很容易砸碎。
Merci pour la confiance que vous accordez au domaine D’Escausses !
再次感谢您对于黛丝古斯酒庄的信任!
Usine basée sur la confiance, l'assurance de la qualité manuel.
本厂以客户信任为主,手工品质保证。
On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.
一片喝采声随之而起。尔后进行投票,除十八票反对或弃权外,其余都对总
领导的内阁投了信任票。
La bonne a la confiance de sa patronne.
女仆得到女主人的信任。
Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.
不信任朋友比受朋友欺骗更可耻。
Je me méfie de lui, c'est un indiscret .
我不信任他,他
个守不住秘密的人。
Mon instinct m'avertissait de ne pas me fier à cet homme.
我的本能警告我不能信任此人。
Notre relation est fondée sur la confiance.
我
的关系
立在信任的基础之上的。
Le gouvernement italien, celui de Mario Monti, obtient la confiance du parlement.
意大利马里奥•蒙蒂政府获得议会信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。