法语助手
  • 关闭
xìn yǎng
foi; conviction; croyance
foi politique
croyance religieuse
宗教
respecter les convictions politiques d'autrui
尊重别人的政




foi
conviction
croyance

宗教~
croyance religieuse


其他参考解释:
croire en

Tout en cherchant la foi, peut rencontrer l'amour!

寻找的当儿,能遇见爱情!

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

也应当同实施这一携手并进。

Rien n'est plus éloigné de la vérité.

在美国,许多有不同的人与那些没有的人共同生活,并且努力尊重彼的观点。

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证

Le problème ne vient généralement pas de la foi mais des fidèles.

问题一般不是在于,而是在于徒。

Les États-Unis ont foi en une Organisation des Nations Unies forte et efficace.

美国一个强大和有效的联合国。

Nous encourageons le dialogue interconfessionnel et les entretiens entre cultures.

我们鼓励不同间对话以及不同文化间交流。

La tolérance des trois religions est étroitement liée à la nation et à son existence.

三种的宽容与国家及其生存密切联系。

Les libertés fondamentales d'expression, d'association et de culte sont gravement limitées.

言论、结社和的基遭到严厉限制。

Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.

委内瑞拉的行动是基于社会和道德的

Il en va de même, mutatis mutandis, de l'interdiction des conversions.

参照上述条款,禁止改变也是违规做法。

Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.

我发现,不同的人有许多共同之处。

D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.

其他人来于几乎所有不同的文化和传统。

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动和加强不同、文化和文明之间的对话。

C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.

它是一种讲求和谐、博爱、友善和尊重他人的

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

对其他的主张一无所知,会助长宗教不容忍。

Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.

传统、习俗和俗语使性别不平等得以长期存在。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教的权利是绝对的,不应受到任何限制。

Nous soulignons la nécessité d'encourager davantage la participation des femmes au Dialogue interconfessionnel de l'ASEM.

我们强调,应鼓励更多妇女参加亚欧会议不同间对话。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰 的法语例句

用户正在搜索


parégorique, Pareiasauridés, pareil, pareillement, parélectrique, parélie, parement, parementage, parementer, parementure,

相似单词


信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好, 信心, 信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义,
xìn yǎng
foi; conviction; croyance
foi politique
政治
croyance religieuse
宗教
respecter les convictions politiques d'autrui
尊重别人的政治




foi
conviction
croyance

宗教~
croyance religieuse


其他参考解释:
croire en

Tout en cherchant la foi, peut rencontrer l'amour!

寻找的当儿,能遇见爱情!

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教自由。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

自由也应当同实施这一的自由携手并进。

Rien n'est plus éloigné de la vérité.

多有不同的人与那些没有的人共同生活,并且努力尊重彼的观点。

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证自由。

Le problème ne vient généralement pas de la foi mais des fidèles.

问题一般不是在,而是在

Les États-Unis ont foi en une Organisation des Nations Unies forte et efficace.

一个强大和有效的联合

Nous encourageons le dialogue interconfessionnel et les entretiens entre cultures.

我们鼓励不同间对话以及不同文化间交流。

La tolérance des trois religions est étroitement liée à la nation et à son existence.

三种的宽容与家及其生存密切联系。

Les libertés fondamentales d'expression, d'association et de culte sont gravement limitées.

言论、结社和的基本自由遭到严厉限制。

Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.

委内瑞拉的行动是基社会和道德的

Il en va de même, mutatis mutandis, de l'interdiction des conversions.

参照上述条款,禁止改变也是违规做法。

Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.

我发现,不同的人有多共同之处。

D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.

其他人来自几乎所有不同的文化和传统。

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动和加强不同、文化和文明之间的对话。

C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.

它是一种讲求和谐、博爱、友善和尊重他人的

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

对其他的主张一无所知,会助长宗教不容忍。

Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.

传统、习俗和俗语使性别不平等得以长期存在。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教的权利是绝对的,不应受到任何限制。

Nous soulignons la nécessité d'encourager davantage la participation des femmes au Dialogue interconfessionnel de l'ASEM.

我们强调,应鼓励更多妇女参加亚欧会议不同间对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰 的法语例句

用户正在搜索


parenté, parentèle, parentéral, parentérale, parenthésage, parenthèse, parents, paréo, pare-pierres, parer,

相似单词


信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好, 信心, 信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义,
xìn yǎng
foi; conviction; croyance
foi politique
政治信仰
croyance religieuse
宗教信仰
respecter les convictions politiques d'autrui
尊重别的政治信仰




foi
conviction
croyance

宗教~
croyance religieuse


其他参考解释:
croire en

Tout en cherchant la foi, peut rencontrer l'amour!

寻找信仰的当儿,能遇见爱情!

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以信仰自由。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。

Rien n'est plus éloigné de la vérité.

在美国,许多有信仰些没有信仰共同生活,并且努力尊重彼的观点。

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证信仰自由。

Le problème ne vient généralement pas de la foi mais des fidèles.

问题一在于信仰,而在于信徒。

Les États-Unis ont foi en une Organisation des Nations Unies forte et efficace.

美国信仰一个强大和有效的联合国。

Nous encourageons le dialogue interconfessionnel et les entretiens entre cultures.

我们鼓励信仰间对话以及同文化间交流。

La tolérance des trois religions est étroitement liée à la nation et à son existence.

三种信仰的宽容国家及其生存密切联系。

Les libertés fondamentales d'expression, d'association et de culte sont gravement limitées.

言论、结社和信仰的基本自由遭到严厉限制。

Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.

委内瑞拉的行动基于社会和道德的信仰

Il en va de même, mutatis mutandis, de l'interdiction des conversions.

参照上述条款,禁止改变信仰违规做法。

Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.

我发现,信仰有许多共同之处。

D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.

其他来自于几乎所有同的文化和信仰传统。

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动和加强信仰、文化和文明之间的对话。

C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.

一种讲求和谐、博爱、友善和尊重他信仰

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

对其他信仰的主张一无所知,会助长宗教容忍。

Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.

传统信仰、习俗和俗语使性别平等得以长期存在。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教信仰的权利绝对的,应受到任何限制。

Nous soulignons la nécessité d'encourager davantage la participation des femmes au Dialogue interconfessionnel de l'ASEM.

我们强调,应鼓励更多妇女参加亚欧会议信仰间对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰 的法语例句

用户正在搜索


pareuse, pare-vent, parfaire, parfait, parfaite, parfaitement, parfilage, parfiler, parfois, parfondre,

相似单词


信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好, 信心, 信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义,
xìn yǎng
foi; conviction; croyance
foi politique
政治信仰
croyance religieuse
宗教信仰
respecter les convictions politiques d'autrui
尊重别人的政治信仰




foi
conviction
croyance

宗教~
croyance religieuse


其他参考解释:
croire en

Tout en cherchant la foi, peut rencontrer l'amour!

寻找信仰的当儿,能遇见爱情!

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以信仰自由。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。

Rien n'est plus éloigné de la vérité.

在美国,许多有不同信仰的人与那些没有信仰的人共同生活,并且努力尊重彼的观点。

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证信仰自由。

Le problème ne vient généralement pas de la foi mais des fidèles.

问题一般不是在于信仰,而是在于信徒。

Les États-Unis ont foi en une Organisation des Nations Unies forte et efficace.

美国信仰一个强大有效的联合国。

Nous encourageons le dialogue interconfessionnel et les entretiens entre cultures.

我们鼓励不同信仰间对话以及不同文化间交流。

La tolérance des trois religions est étroitement liée à la nation et à son existence.

三种信仰的宽容与国家及其生存密切联系。

Les libertés fondamentales d'expression, d'association et de culte sont gravement limitées.

言论、结信仰的基本自由遭到严厉限制。

Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.

委内瑞拉的行动是基于道德的信仰

Il en va de même, mutatis mutandis, de l'interdiction des conversions.

参照上述条款,禁止改变信仰也是违规做法。

Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.

我发现,不同信仰的人有许多共同之处。

D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.

其他人来自于几乎所有不同的文化信仰传统。

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动加强不同信仰、文化文明之间的对话。

C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.

它是一种讲求谐、博爱、友善尊重他人的信仰

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

对其他信仰的主张一无所知,助长宗教不容忍。

Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.

传统信仰、习俗俗语使性别不平等得以长期存在。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教信仰的权利是绝对的,不应受到任何限制。

Nous soulignons la nécessité d'encourager davantage la participation des femmes au Dialogue interconfessionnel de l'ASEM.

我们强调,应鼓励更多妇女参加亚欧议不同信仰间对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰 的法语例句

用户正在搜索


pari, paria, pariade, pariage, parian, pariante, paricine, paridés, paridigitidé, paridigitidée,

相似单词


信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好, 信心, 信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义,
xìn yǎng
foi; conviction; croyance
foi politique
政治信仰
croyance religieuse
宗教信仰
respecter les convictions politiques d'autrui
尊重别人的政治信仰




foi
conviction
croyance

宗教~
croyance religieuse


其他参考解释:
croire en

Tout en cherchant la foi, peut rencontrer l'amour!

寻找信仰的当儿,能遇见爱情!

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以信仰自由。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。

Rien n'est plus éloigné de la vérité.

在美国,许多有不同信仰的人与那些没有信仰的人共同生活,并且努力尊重彼的观点。

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证信仰自由。

Le problème ne vient généralement pas de la foi mais des fidèles.

问题一般不是在于信仰,而是在于信徒。

Les États-Unis ont foi en une Organisation des Nations Unies forte et efficace.

美国信仰一个强大有效的联合国。

Nous encourageons le dialogue interconfessionnel et les entretiens entre cultures.

我们鼓励不同信仰间对话以及不同文化间交流。

La tolérance des trois religions est étroitement liée à la nation et à son existence.

三种信仰的宽容与国家及其生存密切联系。

Les libertés fondamentales d'expression, d'association et de culte sont gravement limitées.

言论、结社信仰的基本自由遭到严厉限制。

Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.

委内瑞拉的行动是基于社会德的信仰

Il en va de même, mutatis mutandis, de l'interdiction des conversions.

参照上述条款,禁止改变信仰也是违规做法。

Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.

我发现,不同信仰的人有许多共同之处。

D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.

其他人来自于几乎所有不同的文化信仰传统。

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动加强不同信仰、文化文明之间的对话。

C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.

它是一种讲求谐、博爱、友善尊重他人的信仰

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

对其他信仰的主张一无所知,会助长宗教不容忍。

Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.

传统信仰、习俗俗语使性别不平等得以长期存在。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教信仰的权利是绝对的,不应受到任何限制。

Nous soulignons la nécessité d'encourager davantage la participation des femmes au Dialogue interconfessionnel de l'ASEM.

我们强调,应鼓励更多妇女参加亚欧会议不同信仰间对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰 的法语例句

用户正在搜索


paripenné, paripennée, Paris, paris hilton, paris-brest, Pariset, parisette, parisianiser, parisianisme, Parisien,

相似单词


信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好, 信心, 信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义,

用户正在搜索


parvenu, parvis, parvonite, parvovirus, pas, pas à pas, pas de calais, pas de deux, pas de leouchan, pas de yeouyi,

相似单词


信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好, 信心, 信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义,

用户正在搜索


pas-de-porte, pas-grand-chose, pasigraphie, pasionaria, pasionarie, pasmmome, paso doble, paso-doble, paspertine, pasquin,

相似单词


信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好, 信心, 信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义,
xìn yǎng
foi; conviction; croyance
foi politique
政治信
croyance religieuse
宗教信
respecter les convictions politiques d'autrui
尊重别人的政治信




foi
conviction
croyance

宗教~
croyance religieuse


其他参考解释:
croire en

Tout en cherchant la foi, peut rencontrer l'amour!

寻找的当儿,能遇见爱情!

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

也应当实施这一携手并进。

Rien n'est plus éloigné de la vérité.

在美国,许多有的人与那些没有的人共生活,并且努力尊重彼的观点。

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证

Le problème ne vient généralement pas de la foi mais des fidèles.

问题一般是在于,而是在于信徒。

Les États-Unis ont foi en une Organisation des Nations Unies forte et efficace.

美国一个强大和有效的联合国。

Nous encourageons le dialogue interconfessionnel et les entretiens entre cultures.

我们鼓间对话以及文化间交流。

La tolérance des trois religions est étroitement liée à la nation et à son existence.

三种的宽容与国家及其生存密切联系。

Les libertés fondamentales d'expression, d'association et de culte sont gravement limitées.

言论、结社和的基本遭到严厉限制。

Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.

委内瑞拉的行动是基于社会和道德的

Il en va de même, mutatis mutandis, de l'interdiction des conversions.

参照上述条款,禁止改变也是违规做法。

Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.

我发现,的人有许多共之处。

D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.

其他人来于几乎所有的文化和传统。

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动和加强、文化和文明之间的对话。

C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.

它是一种讲求和谐、博爱、友善和尊重他人的

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

对其他的主张一无所知,会助长宗教容忍。

Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.

传统、习俗和俗语使性别平等得以长期存在。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教的权利是绝对的,应受到任何限制。

Nous soulignons la nécessité d'encourager davantage la participation des femmes au Dialogue interconfessionnel de l'ASEM.

我们强调,应鼓更多妇女参加亚欧会议间对话。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰 的法语例句

用户正在搜索


passagèrement, passant, passante, passation, passauite, passavant, passe, passé, passe-bande, passe-bas,

相似单词


信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好, 信心, 信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义,
xìn yǎng
foi; conviction; croyance
foi politique
政治信
croyance religieuse
教信
respecter les convictions politiques d'autrui
尊重别人政治信




foi
conviction
croyance

教~
croyance religieuse


其他参考解释:
croire en

Tout en cherchant la foi, peut rencontrer l'amour!

寻找当儿,能遇见爱情!

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以自由。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

自由也应当同实施这一自由携手并进。

Rien n'est plus éloigné de la vérité.

在美国,许多有不同人与那些没有人共同生活,并且努力尊重彼观点。

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证自由。

Le problème ne vient généralement pas de la foi mais des fidèles.

问题一般不是在于,而是在于信徒。

Les États-Unis ont foi en une Organisation des Nations Unies forte et efficace.

美国一个强大和有效联合国。

Nous encourageons le dialogue interconfessionnel et les entretiens entre cultures.

我们鼓励不同间对话以及不同文化间交流。

La tolérance des trois religions est étroitement liée à la nation et à son existence.

三种宽容与国家及其生存密切联系。

Les libertés fondamentales d'expression, d'association et de culte sont gravement limitées.

言论、结社和自由遭到严厉限制。

Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.

委内瑞拉行动是于社会和道德

Il en va de même, mutatis mutandis, de l'interdiction des conversions.

参照上述条款,禁止改变也是违规做法。

Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.

我发现,不同人有许多共同之处。

D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.

其他人来自于几乎所有不同文化和传统。

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动和加强不同、文化和文明之间对话。

C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.

它是一种讲求和谐、博爱、友善和尊重他人

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

对其他主张一无所知,会助长教不容忍。

Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.

传统、习俗和俗语使性别不平等得以长期存在。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变权利是绝对,不应受到任何限制。

Nous soulignons la nécessité d'encourager davantage la participation des femmes au Dialogue interconfessionnel de l'ASEM.

我们强调,应鼓励更多妇女参加亚欧会议不同间对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰 的法语例句

用户正在搜索


passéisme, passéiste, passe-lacet, passement, passementer, passementerie, passementier, passe-montagne, passe-parole, passe-partout,

相似单词


信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好, 信心, 信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义,
xìn yǎng
foi; conviction; croyance
foi politique
政治
croyance religieuse
宗教
respecter les convictions politiques d'autrui
尊重别人的政治




foi
conviction
croyance

宗教~
croyance religieuse


其他参考解释:
croire en

Tout en cherchant la foi, peut rencontrer l'amour!

寻找的当儿,能遇见爱情!

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教自由。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

自由也应当同实施这一的自由携手并进。

Rien n'est plus éloigné de la vérité.

,许多有不同的人与那些没有的人共同生活,并且努力尊重彼的观点。

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证自由。

Le problème ne vient généralement pas de la foi mais des fidèles.

问题一般不是,而是

Les États-Unis ont foi en une Organisation des Nations Unies forte et efficace.

一个强大和有效的联合

Nous encourageons le dialogue interconfessionnel et les entretiens entre cultures.

我们鼓励不同间对话以及不同文化间交流。

La tolérance des trois religions est étroitement liée à la nation et à son existence.

三种的宽容与家及其生存密切联系。

Les libertés fondamentales d'expression, d'association et de culte sont gravement limitées.

言论、结社和的基本自由遭到严厉限制。

Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.

委内瑞拉的行动是基于社会和道德的

Il en va de même, mutatis mutandis, de l'interdiction des conversions.

参照上述条款,禁止改变也是违规做法。

Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.

我发现,不同的人有许多共同之处。

D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.

其他人来自于几乎所有不同的文化和传统。

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动和加强不同、文化和文明之间的对话。

C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.

它是一种讲求和谐、博爱、友善和尊重他人的

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

对其他的主张一无所知,会助长宗教不容忍。

Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.

传统、习俗和俗语使性别不平等得以长期存

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教的权利是绝对的,不应受到任何限制。

Nous soulignons la nécessité d'encourager davantage la participation des femmes au Dialogue interconfessionnel de l'ASEM.

我们强调,应鼓励更多妇女参加亚欧会议不同间对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰 的法语例句

用户正在搜索


passereau, Passereaux, passerelle, passéridé, passériforme, passériformes, passerine, passerinette, passe-rivière, passe-rose,

相似单词


信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好, 信心, 信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义,
xìn yǎng
foi; conviction; croyance
foi politique
政治
croyance religieuse
宗教
respecter les convictions politiques d'autrui
重别人的政治




foi
conviction
croyance

宗教~
croyance religieuse


其他参考解释:
croire en

Tout en cherchant la foi, peut rencontrer l'amour!

寻找的当儿,能遇见爱情!

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以自由。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

自由也应当同实施这一的自由携手并进。

Rien n'est plus éloigné de la vérité.

在美国,许多有不同的人与那些没有的人共同生活,并且努力重彼的观点。

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证自由。

Le problème ne vient généralement pas de la foi mais des fidèles.

问题一般不是在于,而是在于徒。

Les États-Unis ont foi en une Organisation des Nations Unies forte et efficace.

美国一个强大和有效的联合国。

Nous encourageons le dialogue interconfessionnel et les entretiens entre cultures.

我们鼓励不同间对话以及不同文化间交流。

La tolérance des trois religions est étroitement liée à la nation et à son existence.

三种的宽容与国家及其生存密切联系。

Les libertés fondamentales d'expression, d'association et de culte sont gravement limitées.

言论、结社和的基本自由遭到严厉限

Le Venezuela agit en fonction de ses convictions sociales et éthiques.

瑞拉的行动是基于社会和道德的

Il en va de même, mutatis mutandis, de l'interdiction des conversions.

参照上述条款,禁止改变也是违规做法。

Comme j'ai pu le constater, les personnes de toutes confessions ont beaucoup en commun.

我发现,不同的人有许多共同之处。

D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.

其他人来自于几乎所有不同的文化和传统。

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动和加强不同、文化和文明之间的对话。

C'est une foi qui prône l'harmonie, la fraternité, l'amitié et le respect des autres.

它是一种讲求和谐、博爱、友善和重他人的

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

对其他的主张一无所知,会助长宗教不容忍。

Les croyances, pratiques et proverbes traditionnels perpétuent le déséquilibre entre hommes et femmes.

传统、习俗和俗语使性别不平等得以长期存在。

Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.

改变宗教的权利是绝对的,不应受到任何限

Nous soulignons la nécessité d'encourager davantage la participation des femmes au Dialogue interconfessionnel de l'ASEM.

我们强调,应鼓励更多妇女参加亚欧会议不同间对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰 的法语例句

用户正在搜索


passive, passivé, passivée, passivement, passiver, passivité, passoire, password, Passy, passyite,

相似单词


信息中心, 信箱, 信箱的投信口, 信写得好, 信心, 信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义,