法语助手
  • 关闭

保护贸易

添加到生词本

protection 法语 助 手

Il importe de s'assurer qu'elles servent à protéger l'environnement et la santé, et non le commerce.

必须保证环境和相关卫生要求能促进环境和卫生,而非贸易

Des recherches préliminaires font ressortir le caractère hautement organisé du commerce illégal d'espèces protégées.

调查结果证实,非法受物种贸易具有高度的组织性。

Il ne fallait pas essayer de remplacer les contingents par d'autres instruments de protection commerciale.

不应图谋以其他贸易手段来取代配额。

Les mesures antidumping, conservatoires et de sauvegarde sont les mesures de protection commerciale spéciale les plus fréquemment utilisées.

反倾销、反补贴和措施是最常用的应急贸易措施。

Le Cycle de Doha doit être repris dès que possible et le protectionnisme commercial banni.

应该尽快恢复多哈回合谈判,反对贸易

Une nouvelle montée du protectionnisme aux États-Unis ou ailleurs est possible.

贸易在美国或其它国家有可能进一抬头。

Une augmentation du protectionnisme commercial pourrait priver le monde de milliards de dollars.

贸易的抬头,可能使得全球福利十亿美元。

Le biocommerce représente un moyen important de préserver la biodiversité et de contribuer au développement.

生物贸易生物多样性和加速发展的重要途径。

Face à la montée du protectionnisme, les perspectives d'exportations des pays en développement sont en recul.

由于不断升级的贸易,发展中国家的出口前景日益暗淡。

Des intervenants se sont également préoccupés des signes d'un protectionnisme plus prononcé dans certains pays développés.

很多发言者还对一些发达国家贸易倾向增强表示关注。

Ils conviennent en outre de ne pas utiliser les normes de travail à des fins protectionnistes.

另外,成员商定,不应将劳工标准用于贸易目的。

Ce n'est pas en jouant la carte du protectionnisme que les pays bénéficieront tous du développement des énergies renouvelables.

贸易是一条无法从共享可再生能源增长中获益的道路。

Il fallait résister au protectionnisme; les pays en développement devaient de nouveau avoir accès au financement du commerce.

必须抗拒贸易,同时恢复发展中国家取得贸易资金的机会。

Un système commercial multilatéral ouvert, équitable et juste doit être encouragé, et il faut s'opposer au protectionnisme commercial.

应当支持开放、平等、公平的多边贸易制度,反对贸易

Éliminer tous les obstacles protectionnistes au commerce et simplifier et harmoniser les normes, sur la base de normes internationales.

消除所有的贸易壁垒,并据国际标准简化和协调各种标准。

Outre le protectionnisme commercial, on pourrait voir se développer des pratiques anticoncurrentielles visant à préserver des positions de marché.

除了贸易,为了维市场地位,反竞争做法也会加剧。

Comment atténuer les effets des obstacles non tarifaires et des mesures d'urgence de protection commerciale sur les pays d'Afrique?

如何缓解对非洲国家的非关税壁垒和应急贸易措施的影响?

Au Nicaragua, le programme continuera de travailler à la création du cadre institutionnel nécessaire pour appliquer la législation.

拉美竞争和消费者方案可望与贸易和工业部配合,继续改善内部市场的运作,以增进广大民众的福祉,以更佳的价格和质量实现更平等的货物和服务分配。

Les pays développés étaient essentiellement préoccupés par la préservation de leurs intérêts commerciaux, en dépit de leurs assertions concernant l'environnement.

就发达国家而言,尽管它们关于环境有各种长篇大论,但当务之急还是它们的贸易利益。

Au total, tous les pays auraient à gagner au démantèlement des mesures de protection commerciales qui subsistent dans les pays riches.

总的说来,所有国家都将从富国废除余下贸易这一行动得到好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保护贸易 的法语例句

用户正在搜索


草纸浆, 草质的, 草质茎, 草字, , , 册封, 册立, 册立皇后, 册数(同一印刷品的),

相似单词


保护环境的, 保护继电器, 保护价, 保护胶体, 保护领地, 保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的,
protection 法语 助 手

Il importe de s'assurer qu'elles servent à protéger l'environnement et la santé, et non le commerce.

必须保证环境和相要求能促进环境和保护,而非保护

Des recherches préliminaires font ressortir le caractère hautement organisé du commerce illégal d'espèces protégées.

调查结果证实,非法受保护物种具有高度组织性。

Il ne fallait pas essayer de remplacer les contingents par d'autres instruments de protection commerciale.

不应图谋以其他保护手段来取代配额。

Les mesures antidumping, conservatoires et de sauvegarde sont les mesures de protection commerciale spéciale les plus fréquemment utilisées.

反倾销、反补贴和保护措施是最常用应急保护措施。

Le Cycle de Doha doit être repris dès que possible et le protectionnisme commercial banni.

应该尽快恢复多哈回合谈判,反对保护主义。

Une nouvelle montée du protectionnisme aux États-Unis ou ailleurs est possible.

保护主义在美国或其它国家有可能进一抬头。

Une augmentation du protectionnisme commercial pourrait priver le monde de milliards de dollars.

保护主义抬头,可能使得全球福利减少数十亿美元。

Le biocommerce représente un moyen important de préserver la biodiversité et de contribuer au développement.

保护物多样性和加速发展重要途径。

Face à la montée du protectionnisme, les perspectives d'exportations des pays en développement sont en recul.

由于不断升级保护主义,发展中国家出口前景日益暗淡。

Des intervenants se sont également préoccupés des signes d'un protectionnisme plus prononcé dans certains pays développés.

很多发言者还对一些发达国家保护主义倾向增强表示注。

Ils conviennent en outre de ne pas utiliser les normes de travail à des fins protectionnistes.

另外,成员商定,不应将劳工标准用于保护主义

Ce n'est pas en jouant la carte du protectionnisme que les pays bénéficieront tous du développement des énergies renouvelables.

保护主义是一条无法从共享可再能源增长中获益道路。

Il fallait résister au protectionnisme; les pays en développement devaient de nouveau avoir accès au financement du commerce.

必须抗拒保护主义,同时恢复发展中国家取得资金机会。

Un système commercial multilatéral ouvert, équitable et juste doit être encouragé, et il faut s'opposer au protectionnisme commercial.

应当支持开放、平等、公平多边制度,反对保护主义。

Éliminer tous les obstacles protectionnistes au commerce et simplifier et harmoniser les normes, sur la base de normes internationales.

消除所有保护壁垒,并据国际标准简化和协调各种标准。

Outre le protectionnisme commercial, on pourrait voir se développer des pratiques anticoncurrentielles visant à préserver des positions de marché.

除了保护主义,为了维护市场地位,反竞争做法也会加剧。

Comment atténuer les effets des obstacles non tarifaires et des mesures d'urgence de protection commerciale sur les pays d'Afrique?

如何缓解对非洲国家税壁垒和应急保护措施影响?

Au Nicaragua, le programme continuera de travailler à la création du cadre institutionnel nécessaire pour appliquer la législation.

拉美竞争和消费者保护方案可望与和工业部配合,继续改善内部市场运作,以增进广大民众福祉,以更佳价格和质量实现更平等货物和服务分配。

Les pays développés étaient essentiellement préoccupés par la préservation de leurs intérêts commerciaux, en dépit de leurs assertions concernant l'environnement.

就发达国家而言,尽管它们于环境有各种长篇大论,但当务之急还是保护它们利益。

Au total, tous les pays auraient à gagner au démantèlement des mesures de protection commerciales qui subsistent dans les pays riches.

说来,所有国家都将从富国废除余下保护这一行动得到好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保护贸易 的法语例句

用户正在搜索


, 侧柏, 侧柏林地, 侧柏酸, 侧柏叶, 侧板, 侧壁, 侧壁层, 侧壁式气垫船, 侧边,

相似单词


保护环境的, 保护继电器, 保护价, 保护胶体, 保护领地, 保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的,
protection 法语 助 手

Il importe de s'assurer qu'elles servent à protéger l'environnement et la santé, et non le commerce.

必须保证环境和相关卫生要求能促进环境和卫生保护,而非贸易保护

Des recherches préliminaires font ressortir le caractère hautement organisé du commerce illégal d'espèces protégées.

调查结果证实,非法受保护物种贸易具有高度的组织

Il ne fallait pas essayer de remplacer les contingents par d'autres instruments de protection commerciale.

图谋以其他贸易保护手段来取代配额。

Les mesures antidumping, conservatoires et de sauvegarde sont les mesures de protection commerciale spéciale les plus fréquemment utilisées.

反倾销、反补贴和保护措施是最常用的保护贸易措施。

Le Cycle de Doha doit être repris dès que possible et le protectionnisme commercial banni.

该尽快恢复多哈回合谈判,反贸易保护主义。

Une nouvelle montée du protectionnisme aux États-Unis ou ailleurs est possible.

贸易保护主义在美国或其它国家有可能进一抬头。

Une augmentation du protectionnisme commercial pourrait priver le monde de milliards de dollars.

贸易保护主义的抬头,可能使得全球福利减少数十亿美元。

Le biocommerce représente un moyen important de préserver la biodiversité et de contribuer au développement.

生物贸易保护生物多样和加速发展的重要途径。

Face à la montée du protectionnisme, les perspectives d'exportations des pays en développement sont en recul.

由于断升级的贸易保护主义,发展中国家的出口前景日益暗淡。

Des intervenants se sont également préoccupés des signes d'un protectionnisme plus prononcé dans certains pays développés.

很多发言一些发达国家贸易保护主义倾向增强表示关注。

Ils conviennent en outre de ne pas utiliser les normes de travail à des fins protectionnistes.

另外,成员商定,将劳工标准用于保护主义的贸易目的。

Ce n'est pas en jouant la carte du protectionnisme que les pays bénéficieront tous du développement des énergies renouvelables.

贸易保护主义是一条无法从共享可再生能源增长中获益的道路。

Il fallait résister au protectionnisme; les pays en développement devaient de nouveau avoir accès au financement du commerce.

必须抗拒贸易保护主义,同时恢复发展中国家取得贸易资金的机会。

Un système commercial multilatéral ouvert, équitable et juste doit être encouragé, et il faut s'opposer au protectionnisme commercial.

当支持开放、平等、公平的多边贸易制度,反贸易保护主义。

Éliminer tous les obstacles protectionnistes au commerce et simplifier et harmoniser les normes, sur la base de normes internationales.

消除所有的贸易保护壁垒,并据国际标准简化和协调各种标准。

Outre le protectionnisme commercial, on pourrait voir se développer des pratiques anticoncurrentielles visant à préserver des positions de marché.

除了贸易保护主义,为了维护市场地位,反竞争做法也会加剧。

Comment atténuer les effets des obstacles non tarifaires et des mesures d'urgence de protection commerciale sur les pays d'Afrique?

如何缓解非洲国家的非关税壁垒和贸易保护措施的影响?

Au Nicaragua, le programme continuera de travailler à la création du cadre institutionnel nécessaire pour appliquer la législation.

拉美竞争和消费保护方案可望与贸易和工业部配合,继续改善内部市场的运作,以增进广大民众的福祉,以更佳的价格和质量实现更平等的货物和服务分配。

Les pays développés étaient essentiellement préoccupés par la préservation de leurs intérêts commerciaux, en dépit de leurs assertions concernant l'environnement.

就发达国家而言,尽管它们关于环境有各种长篇大论,但当务之急保护它们的贸易利益。

Au total, tous les pays auraient à gagner au démantèlement des mesures de protection commerciales qui subsistent dans les pays riches.

总的说来,所有国家都将从富国废除余下贸易保护这一行动得到好处。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保护贸易 的法语例句

用户正在搜索


侧刀架, 侧道(教堂的), 侧灯, 侧顶风航向, 侧动脉, 侧断层, 侧对步, 侧耳, 侧飞, 侧风着陆,

相似单词


保护环境的, 保护继电器, 保护价, 保护胶体, 保护领地, 保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的,
protection 法语 助 手

Il importe de s'assurer qu'elles servent à protéger l'environnement et la santé, et non le commerce.

必须保证环境和相关卫生要求能促进环境和卫生保护,而非贸易保护

Des recherches préliminaires font ressortir le caractère hautement organisé du commerce illégal d'espèces protégées.

调查结果证实,非法受保护物种贸易具有高度组织性。

Il ne fallait pas essayer de remplacer les contingents par d'autres instruments de protection commerciale.

不应图谋以贸易保护手段来取代配额。

Les mesures antidumping, conservatoires et de sauvegarde sont les mesures de protection commerciale spéciale les plus fréquemment utilisées.

反倾销、反补贴和保护措施是最常用应急保护贸易措施。

Le Cycle de Doha doit être repris dès que possible et le protectionnisme commercial banni.

应该尽快恢复多哈回合谈判,反对贸易保护

Une nouvelle montée du protectionnisme aux États-Unis ou ailleurs est possible.

贸易保护在美家有可能进一抬头。

Une augmentation du protectionnisme commercial pourrait priver le monde de milliards de dollars.

贸易保护抬头,可能使得全球福利减少数十亿美元。

Le biocommerce représente un moyen important de préserver la biodiversité et de contribuer au développement.

生物贸易保护生物多样性和加速发展重要途径。

Face à la montée du protectionnisme, les perspectives d'exportations des pays en développement sont en recul.

由于不断升级贸易保护,发展中出口前景日益暗淡。

Des intervenants se sont également préoccupés des signes d'un protectionnisme plus prononcé dans certains pays développés.

很多发言者还对一些发达贸易保护倾向增强表示关注。

Ils conviennent en outre de ne pas utiliser les normes de travail à des fins protectionnistes.

另外,成员商定,不应将劳工标准用于保护贸易

Ce n'est pas en jouant la carte du protectionnisme que les pays bénéficieront tous du développement des énergies renouvelables.

贸易保护是一条无法从共享可再生能源增长中获益道路。

Il fallait résister au protectionnisme; les pays en développement devaient de nouveau avoir accès au financement du commerce.

必须抗拒贸易保护,同时恢复发展中家取得贸易资金机会。

Un système commercial multilatéral ouvert, équitable et juste doit être encouragé, et il faut s'opposer au protectionnisme commercial.

应当支持开放、平等、公平多边贸易制度,反对贸易保护

Éliminer tous les obstacles protectionnistes au commerce et simplifier et harmoniser les normes, sur la base de normes internationales.

消除所有贸易保护壁垒,并据际标准简化和协调各种标准。

Outre le protectionnisme commercial, on pourrait voir se développer des pratiques anticoncurrentielles visant à préserver des positions de marché.

除了贸易保护,为了维护市场地位,反竞争做法也会加剧。

Comment atténuer les effets des obstacles non tarifaires et des mesures d'urgence de protection commerciale sur les pays d'Afrique?

如何缓解对非洲非关税壁垒和应急贸易保护措施影响?

Au Nicaragua, le programme continuera de travailler à la création du cadre institutionnel nécessaire pour appliquer la législation.

拉美竞争和消费者保护方案可望与贸易和工业部配合,继续改善内部市场运作,以增进广大民众福祉,以更佳价格和质量实现更平等货物和服务分配。

Les pays développés étaient essentiellement préoccupés par la préservation de leurs intérêts commerciaux, en dépit de leurs assertions concernant l'environnement.

就发达家而言,尽管们关于环境有各种长篇大论,但当务之急还是保护贸易利益。

Au total, tous les pays auraient à gagner au démantèlement des mesures de protection commerciales qui subsistent dans les pays riches.

说来,所有家都将从富废除余下贸易保护这一行动得到好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保护贸易 的法语例句

用户正在搜索


侧滑(车轮、汽车的), 侧滑(车轮的), 侧滑角, 侧滑块, 侧滑着陆, 侧击, 侧记, 侧金盏花, 侧近, 侧孔(笛子的),

相似单词


保护环境的, 保护继电器, 保护价, 保护胶体, 保护领地, 保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的,
protection 法语 助 手

Il importe de s'assurer qu'elles servent à protéger l'environnement et la santé, et non le commerce.

必须保证环境和相关卫生要求能促进环境和卫生保护,而非贸易保护

Des recherches préliminaires font ressortir le caractère hautement organisé du commerce illégal d'espèces protégées.

调查结果证实,非法受保护物种贸易具有高织性。

Il ne fallait pas essayer de remplacer les contingents par d'autres instruments de protection commerciale.

不应图谋以其他贸易保护手段来取代配额。

Les mesures antidumping, conservatoires et de sauvegarde sont les mesures de protection commerciale spéciale les plus fréquemment utilisées.

反倾销、反补贴和保护措施是最常用应急保护贸易措施。

Le Cycle de Doha doit être repris dès que possible et le protectionnisme commercial banni.

应该尽快恢复多哈回合谈判,反对贸易保护主义。

Une nouvelle montée du protectionnisme aux États-Unis ou ailleurs est possible.

贸易保护主义在美国或其它国家有可能进一抬头。

Une augmentation du protectionnisme commercial pourrait priver le monde de milliards de dollars.

贸易保护主义抬头,可能使得全球福利减少数十亿美元。

Le biocommerce représente un moyen important de préserver la biodiversité et de contribuer au développement.

生物贸易保护生物多样性和加速重要途径。

Face à la montée du protectionnisme, les perspectives d'exportations des pays en développement sont en recul.

由于不断升级贸易保护主义,展中国家出口前景日益暗淡。

Des intervenants se sont également préoccupés des signes d'un protectionnisme plus prononcé dans certains pays développés.

很多言者还对一国家贸易保护主义倾向增强表示关注。

Ils conviennent en outre de ne pas utiliser les normes de travail à des fins protectionnistes.

另外,成员商定,不应将劳工标准用于保护主义贸易

Ce n'est pas en jouant la carte du protectionnisme que les pays bénéficieront tous du développement des énergies renouvelables.

贸易保护主义是一条无法从共享可再生能源增长中获益道路。

Il fallait résister au protectionnisme; les pays en développement devaient de nouveau avoir accès au financement du commerce.

必须抗拒贸易保护主义,同时恢复展中国家取得贸易资金机会。

Un système commercial multilatéral ouvert, équitable et juste doit être encouragé, et il faut s'opposer au protectionnisme commercial.

应当支持开放、平等、公平多边贸易,反对贸易保护主义。

Éliminer tous les obstacles protectionnistes au commerce et simplifier et harmoniser les normes, sur la base de normes internationales.

消除所有贸易保护壁垒,并据国际标准简化和协调各种标准。

Outre le protectionnisme commercial, on pourrait voir se développer des pratiques anticoncurrentielles visant à préserver des positions de marché.

除了贸易保护主义,为了维护市场地位,反竞争做法也会加剧。

Comment atténuer les effets des obstacles non tarifaires et des mesures d'urgence de protection commerciale sur les pays d'Afrique?

如何缓解对非洲国家非关税壁垒和应急贸易保护措施影响?

Au Nicaragua, le programme continuera de travailler à la création du cadre institutionnel nécessaire pour appliquer la législation.

拉美竞争和消费者保护方案可望与贸易和工业部配合,继续改善内部市场运作,以增进广大民众福祉,以更佳价格和质量实现更平等货物和服务分配。

Les pays développés étaient essentiellement préoccupés par la préservation de leurs intérêts commerciaux, en dépit de leurs assertions concernant l'environnement.

国家而言,尽管它们关于环境有各种长篇大论,但当务之急还是保护它们贸易利益。

Au total, tous les pays auraient à gagner au démantèlement des mesures de protection commerciales qui subsistent dans les pays riches.

说来,所有国家都将从富国废除余下贸易保护这一行动得到好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保护贸易 的法语例句

用户正在搜索


侧面图, 侧面像, 侧面掩护, 侧模, 侧膜的, 侧目, 侧目而视, 侧脑室, 侧脑室脉络丛, 侧脑室脑池转流术,

相似单词


保护环境的, 保护继电器, 保护价, 保护胶体, 保护领地, 保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的,
protection 法语 助 手

Il importe de s'assurer qu'elles servent à protéger l'environnement et la santé, et non le commerce.

必须保证环境和相关卫生要求能促环境和卫生保护,而非贸易保护

Des recherches préliminaires font ressortir le caractère hautement organisé du commerce illégal d'espèces protégées.

调查结果证实,非法受保护物种贸易具有高度的组织性。

Il ne fallait pas essayer de remplacer les contingents par d'autres instruments de protection commerciale.

不应图谋以其他贸易保护手段来取代配额。

Les mesures antidumping, conservatoires et de sauvegarde sont les mesures de protection commerciale spéciale les plus fréquemment utilisées.

反倾销、反补贴和保护措施是最常用的应急保护贸易措施。

Le Cycle de Doha doit être repris dès que possible et le protectionnisme commercial banni.

应该尽快恢复多哈回合谈判,反对贸易保护主义。

Une nouvelle montée du protectionnisme aux États-Unis ou ailleurs est possible.

贸易保护主义在美国或其它国家有可能

Une augmentation du protectionnisme commercial pourrait priver le monde de milliards de dollars.

贸易保护主义的,可能使得全球福利减少数十亿美元。

Le biocommerce représente un moyen important de préserver la biodiversité et de contribuer au développement.

生物贸易保护生物多样性和加速发展的重要途径。

Face à la montée du protectionnisme, les perspectives d'exportations des pays en développement sont en recul.

由于不断升级的贸易保护主义,发展中国家的出口前景日益暗淡。

Des intervenants se sont également préoccupés des signes d'un protectionnisme plus prononcé dans certains pays développés.

很多发言者还对些发达国家贸易保护主义倾向增强表示关注。

Ils conviennent en outre de ne pas utiliser les normes de travail à des fins protectionnistes.

另外,成员商定,不应将劳工标准用于保护主义的贸易目的。

Ce n'est pas en jouant la carte du protectionnisme que les pays bénéficieront tous du développement des énergies renouvelables.

贸易保护主义是条无法从共享可再生能源增长中获益的道路。

Il fallait résister au protectionnisme; les pays en développement devaient de nouveau avoir accès au financement du commerce.

必须抗拒贸易保护主义,同时恢复发展中国家取得贸易资金的机会。

Un système commercial multilatéral ouvert, équitable et juste doit être encouragé, et il faut s'opposer au protectionnisme commercial.

应当支持开放、平等、公平的多边贸易制度,反对贸易保护主义。

Éliminer tous les obstacles protectionnistes au commerce et simplifier et harmoniser les normes, sur la base de normes internationales.

消除所有的贸易保护壁垒,并据国际标准简化和协调各种标准。

Outre le protectionnisme commercial, on pourrait voir se développer des pratiques anticoncurrentielles visant à préserver des positions de marché.

除了贸易保护主义,为了维护市场地位,反竞争做法也会加剧。

Comment atténuer les effets des obstacles non tarifaires et des mesures d'urgence de protection commerciale sur les pays d'Afrique?

如何缓解对非洲国家的非关税壁垒和应急贸易保护措施的影响?

Au Nicaragua, le programme continuera de travailler à la création du cadre institutionnel nécessaire pour appliquer la législation.

拉美竞争和消费者保护方案可望与贸易和工业部配合,继续改善内部市场的运作,以增广大民众的福祉,以更佳的价格和质量实现更平等的货物和服务分配。

Les pays développés étaient essentiellement préoccupés par la préservation de leurs intérêts commerciaux, en dépit de leurs assertions concernant l'environnement.

就发达国家而言,尽管它们关于环境有各种长篇大论,但当务之急还是保护它们的贸易利益。

Au total, tous les pays auraient à gagner au démantèlement des mesures de protection commerciales qui subsistent dans les pays riches.

总的说来,所有国家都将从富国废除余下贸易保护行动得到好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保护贸易 的法语例句

用户正在搜索


侧倾的船, 侧蕊属, 侧身, 侧式有丝分裂, 侧视联络, 侧视图, 侧室, 侧室扶正, 侧手翻, 侧厅,

相似单词


保护环境的, 保护继电器, 保护价, 保护胶体, 保护领地, 保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的,
protection 法语 助 手

Il importe de s'assurer qu'elles servent à protéger l'environnement et la santé, et non le commerce.

环境和相关卫生要求能促进环境和卫生,而非贸易

Des recherches préliminaires font ressortir le caractère hautement organisé du commerce illégal d'espèces protégées.

调查结果实,非法受物种贸易具有高度的组织性。

Il ne fallait pas essayer de remplacer les contingents par d'autres instruments de protection commerciale.

不应图谋以其他贸易手段来取代配额。

Les mesures antidumping, conservatoires et de sauvegarde sont les mesures de protection commerciale spéciale les plus fréquemment utilisées.

反倾销、反补贴和措施最常用的应急贸易措施。

Le Cycle de Doha doit être repris dès que possible et le protectionnisme commercial banni.

应该尽快恢复多哈回合谈判,反对贸易

Une nouvelle montée du protectionnisme aux États-Unis ou ailleurs est possible.

贸易在美国或其它国家有可能进抬头。

Une augmentation du protectionnisme commercial pourrait priver le monde de milliards de dollars.

贸易的抬头,可能使得全球福利减少数十亿美元。

Le biocommerce représente un moyen important de préserver la biodiversité et de contribuer au développement.

生物贸易生物多样性和加速发展的重要途径。

Face à la montée du protectionnisme, les perspectives d'exportations des pays en développement sont en recul.

由于不断升级的贸易,发展中国家的出口前景日益暗淡。

Des intervenants se sont également préoccupés des signes d'un protectionnisme plus prononcé dans certains pays développés.

很多发言者还对些发达国家贸易倾向增强表示关注。

Ils conviennent en outre de ne pas utiliser les normes de travail à des fins protectionnistes.

另外,成员商定,不应将劳工标准用于贸易目的。

Ce n'est pas en jouant la carte du protectionnisme que les pays bénéficieront tous du développement des énergies renouvelables.

贸易条无法从共享可再生能源增长中获益的道路。

Il fallait résister au protectionnisme; les pays en développement devaient de nouveau avoir accès au financement du commerce.

抗拒贸易,同时恢复发展中国家取得贸易资金的机会。

Un système commercial multilatéral ouvert, équitable et juste doit être encouragé, et il faut s'opposer au protectionnisme commercial.

应当支持开放、平等、公平的多边贸易制度,反对贸易

Éliminer tous les obstacles protectionnistes au commerce et simplifier et harmoniser les normes, sur la base de normes internationales.

消除所有的贸易壁垒,并据国际标准简化和协调各种标准。

Outre le protectionnisme commercial, on pourrait voir se développer des pratiques anticoncurrentielles visant à préserver des positions de marché.

除了贸易,为了维护市场地位,反竞争做法也会加剧。

Comment atténuer les effets des obstacles non tarifaires et des mesures d'urgence de protection commerciale sur les pays d'Afrique?

如何缓解对非洲国家的非关税壁垒和应急贸易措施的影响?

Au Nicaragua, le programme continuera de travailler à la création du cadre institutionnel nécessaire pour appliquer la législation.

拉美竞争和消费者方案可望与贸易和工业部配合,继续改善内部市场的运作,以增进广大民众的福祉,以更佳的价格和质量实现更平等的货物和服务分配。

Les pays développés étaient essentiellement préoccupés par la préservation de leurs intérêts commerciaux, en dépit de leurs assertions concernant l'environnement.

就发达国家而言,尽管它们关于环境有各种长篇大论,但当务之急还它们的贸易利益。

Au total, tous les pays auraient à gagner au démantèlement des mesures de protection commerciales qui subsistent dans les pays riches.

总的说来,所有国家都将从富国废除余下贸易行动得到好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保护贸易 的法语例句

用户正在搜索


侧枝, 侧枝(鹿角的), 侧枝吻合, 侧殖文昌鱼属, 侧重, 侧柱, 侧转胚珠, 侧转身体, 侧锥体, 侧足,

相似单词


保护环境的, 保护继电器, 保护价, 保护胶体, 保护领地, 保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的,
protection 法语 助 手

Il importe de s'assurer qu'elles servent à protéger l'environnement et la santé, et non le commerce.

必须保证环境和相关卫生要求能促进环境和卫生,而非贸易

Des recherches préliminaires font ressortir le caractère hautement organisé du commerce illégal d'espèces protégées.

调查结果证实,非法受物种贸易具有高度的组织性。

Il ne fallait pas essayer de remplacer les contingents par d'autres instruments de protection commerciale.

不应图谋以其他贸易手段来取代配额。

Les mesures antidumping, conservatoires et de sauvegarde sont les mesures de protection commerciale spéciale les plus fréquemment utilisées.

反倾销、反补贴和措施是最常用的应急贸易措施。

Le Cycle de Doha doit être repris dès que possible et le protectionnisme commercial banni.

应该尽快恢复多哈回合谈判,反对贸易主义。

Une nouvelle montée du protectionnisme aux États-Unis ou ailleurs est possible.

贸易主义在美国或其它国家有可能进一抬头。

Une augmentation du protectionnisme commercial pourrait priver le monde de milliards de dollars.

贸易主义的抬头,可能使得全球福利减少数十亿美元。

Le biocommerce représente un moyen important de préserver la biodiversité et de contribuer au développement.

生物贸易生物多样性和加速发展的重要途径。

Face à la montée du protectionnisme, les perspectives d'exportations des pays en développement sont en recul.

由于不断升级的贸易主义,发展中国家的出口前景日益暗淡。

Des intervenants se sont également préoccupés des signes d'un protectionnisme plus prononcé dans certains pays développés.

很多发言者还对一些发达国家贸易主义倾向增强表示关注。

Ils conviennent en outre de ne pas utiliser les normes de travail à des fins protectionnistes.

另外,定,不应将劳工标准用于主义的贸易目的。

Ce n'est pas en jouant la carte du protectionnisme que les pays bénéficieront tous du développement des énergies renouvelables.

贸易主义是一条无法从共享可再生能源增长中获益的道路。

Il fallait résister au protectionnisme; les pays en développement devaient de nouveau avoir accès au financement du commerce.

必须抗拒贸易主义,同时恢复发展中国家取得贸易资金的机会。

Un système commercial multilatéral ouvert, équitable et juste doit être encouragé, et il faut s'opposer au protectionnisme commercial.

应当支持开放、平等、公平的多边贸易制度,反对贸易主义。

Éliminer tous les obstacles protectionnistes au commerce et simplifier et harmoniser les normes, sur la base de normes internationales.

消除所有的贸易壁垒,并据国际标准简化和协调各种标准。

Outre le protectionnisme commercial, on pourrait voir se développer des pratiques anticoncurrentielles visant à préserver des positions de marché.

除了贸易主义,为了维市场地位,反竞争做法也会加剧。

Comment atténuer les effets des obstacles non tarifaires et des mesures d'urgence de protection commerciale sur les pays d'Afrique?

如何缓解对非洲国家的非关税壁垒和应急贸易措施的影响?

Au Nicaragua, le programme continuera de travailler à la création du cadre institutionnel nécessaire pour appliquer la législation.

拉美竞争和消费者方案可望与贸易和工业部配合,继续改善内部市场的运作,以增进广大民众的福祉,以更佳的价格和质量实现更平等的货物和服务分配。

Les pays développés étaient essentiellement préoccupés par la préservation de leurs intérêts commerciaux, en dépit de leurs assertions concernant l'environnement.

就发达国家而言,尽管它们关于环境有各种长篇大论,但当务之急还是它们的贸易利益。

Au total, tous les pays auraient à gagner au démantèlement des mesures de protection commerciales qui subsistent dans les pays riches.

总的说来,所有国家都将从富国废除余下贸易这一行动得到好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保护贸易 的法语例句

用户正在搜索


测查, 测潮仪, 测程器, 测程仪, 测尺, 测氮管, 测到水底, 测地法线, 测地坐标, 测定,

相似单词


保护环境的, 保护继电器, 保护价, 保护胶体, 保护领地, 保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的,
protection 法语 助 手

Il importe de s'assurer qu'elles servent à protéger l'environnement et la santé, et non le commerce.

必须相关卫生要求能促进卫生,而非贸易

Des recherches préliminaires font ressortir le caractère hautement organisé du commerce illégal d'espèces protégées.

调查结果证实,非法受物种贸易具有高度的组织性。

Il ne fallait pas essayer de remplacer les contingents par d'autres instruments de protection commerciale.

不应图谋以其他贸易手段来取代配额。

Les mesures antidumping, conservatoires et de sauvegarde sont les mesures de protection commerciale spéciale les plus fréquemment utilisées.

反倾销、反补贴措施是最常用的应急贸易措施。

Le Cycle de Doha doit être repris dès que possible et le protectionnisme commercial banni.

应该尽快恢复多哈回合谈判,反对贸易义。

Une nouvelle montée du protectionnisme aux États-Unis ou ailleurs est possible.

贸易义在美国或其它国家有可能进一抬头。

Une augmentation du protectionnisme commercial pourrait priver le monde de milliards de dollars.

贸易义的抬头,可能使得全球福利减少数十亿美元。

Le biocommerce représente un moyen important de préserver la biodiversité et de contribuer au développement.

生物贸易生物多样性加速发展的重要途径。

Face à la montée du protectionnisme, les perspectives d'exportations des pays en développement sont en recul.

由于不断升级的贸易义,发展中国家的出口前景日益暗淡。

Des intervenants se sont également préoccupés des signes d'un protectionnisme plus prononcé dans certains pays développés.

很多发言者还对一些发达国家贸易义倾向增强表示关注。

Ils conviennent en outre de ne pas utiliser les normes de travail à des fins protectionnistes.

另外,成员商定,不应将劳工标准用于义的贸易目的。

Ce n'est pas en jouant la carte du protectionnisme que les pays bénéficieront tous du développement des énergies renouvelables.

贸易义是一条无法从共享可再生能源增长中获益的道路。

Il fallait résister au protectionnisme; les pays en développement devaient de nouveau avoir accès au financement du commerce.

必须抗拒贸易义,同时恢复发展中国家取得贸易资金的机会。

Un système commercial multilatéral ouvert, équitable et juste doit être encouragé, et il faut s'opposer au protectionnisme commercial.

应当支持开放、平等、公平的多边贸易制度,反对贸易义。

Éliminer tous les obstacles protectionnistes au commerce et simplifier et harmoniser les normes, sur la base de normes internationales.

消除所有的贸易壁垒,并据国际标准简化协调各种标准。

Outre le protectionnisme commercial, on pourrait voir se développer des pratiques anticoncurrentielles visant à préserver des positions de marché.

除了贸易义,为了维市场地位,反竞争做法也会加剧。

Comment atténuer les effets des obstacles non tarifaires et des mesures d'urgence de protection commerciale sur les pays d'Afrique?

如何缓解对非洲国家的非关税壁垒应急贸易措施的影响?

Au Nicaragua, le programme continuera de travailler à la création du cadre institutionnel nécessaire pour appliquer la législation.

拉美竞争消费者方案可望与贸易工业部配合,继续改善内部市场的运作,以增进广大民众的福祉,以更佳的价格质量实现更平等的货物服务分配。

Les pays développés étaient essentiellement préoccupés par la préservation de leurs intérêts commerciaux, en dépit de leurs assertions concernant l'environnement.

就发达国家而言,尽管它们关于有各种长篇大论,但当务之急还是它们的贸易利益。

Au total, tous les pays auraient à gagner au démantèlement des mesures de protection commerciales qui subsistent dans les pays riches.

总的说来,所有国家都将从富国废除余下贸易这一行动得到好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保护贸易 的法语例句

用户正在搜索


测定一地的纬度, 测定员, 测氡仪, 测度, 测方位, 测风气球, 测风仪, 测辐射热器, 测杆, 测高的,

相似单词


保护环境的, 保护继电器, 保护价, 保护胶体, 保护领地, 保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的,
protection 法语 助 手

Il importe de s'assurer qu'elles servent à protéger l'environnement et la santé, et non le commerce.

必须保证环境和相关卫生要求能促进环境和卫生保护,而非贸易保护

Des recherches préliminaires font ressortir le caractère hautement organisé du commerce illégal d'espèces protégées.

调查结果证实,非法受保护物种贸易具有的组织性。

Il ne fallait pas essayer de remplacer les contingents par d'autres instruments de protection commerciale.

不应图谋以其他贸易保护手段来取代配额。

Les mesures antidumping, conservatoires et de sauvegarde sont les mesures de protection commerciale spéciale les plus fréquemment utilisées.

反倾销、反补贴和保护措施是最常用的应急保护贸易措施。

Le Cycle de Doha doit être repris dès que possible et le protectionnisme commercial banni.

应该尽快恢复多哈回合谈判,反对贸易保护主义。

Une nouvelle montée du protectionnisme aux États-Unis ou ailleurs est possible.

贸易保护主义在美或其它有可能进一抬头。

Une augmentation du protectionnisme commercial pourrait priver le monde de milliards de dollars.

贸易保护主义的抬头,可能使得全球福利减少数十亿美元。

Le biocommerce représente un moyen important de préserver la biodiversité et de contribuer au développement.

生物贸易保护生物多样性和加速发展的重要途径。

Face à la montée du protectionnisme, les perspectives d'exportations des pays en développement sont en recul.

由于不断升级的贸易保护主义,发展中的出口前景日益暗淡。

Des intervenants se sont également préoccupés des signes d'un protectionnisme plus prononcé dans certains pays développés.

很多发言者还对一些发贸易保护主义倾向增强表示关注。

Ils conviennent en outre de ne pas utiliser les normes de travail à des fins protectionnistes.

另外,成员商定,不应将劳工标准用于保护主义的贸易目的。

Ce n'est pas en jouant la carte du protectionnisme que les pays bénéficieront tous du développement des énergies renouvelables.

贸易保护主义是一条无法从共享可再生能源增长中获益的道路。

Il fallait résister au protectionnisme; les pays en développement devaient de nouveau avoir accès au financement du commerce.

必须抗拒贸易保护主义,同时恢复发展中取得贸易资金的机会。

Un système commercial multilatéral ouvert, équitable et juste doit être encouragé, et il faut s'opposer au protectionnisme commercial.

应当支持开放、平等、公平的多边贸易,反对贸易保护主义。

Éliminer tous les obstacles protectionnistes au commerce et simplifier et harmoniser les normes, sur la base de normes internationales.

消除所有的贸易保护壁垒,并据际标准简化和协调各种标准。

Outre le protectionnisme commercial, on pourrait voir se développer des pratiques anticoncurrentielles visant à préserver des positions de marché.

除了贸易保护主义,为了维护市场地位,反竞争做法也会加剧。

Comment atténuer les effets des obstacles non tarifaires et des mesures d'urgence de protection commerciale sur les pays d'Afrique?

如何缓解对非洲的非关税壁垒和应急贸易保护措施的影响?

Au Nicaragua, le programme continuera de travailler à la création du cadre institutionnel nécessaire pour appliquer la législation.

拉美竞争和消费者保护方案可望与贸易和工业部配合,继续改善内部市场的运作,以增进广大民众的福祉,以更佳的价格和质量实现更平等的货物和服务分配。

Les pays développés étaient essentiellement préoccupés par la préservation de leurs intérêts commerciaux, en dépit de leurs assertions concernant l'environnement.

就发而言,尽管它们关于环境有各种长篇大论,但当务之急还是保护它们的贸易利益。

Au total, tous les pays auraient à gagner au démantèlement des mesures de protection commerciales qui subsistent dans les pays riches.

总的说来,所有都将从富废除余下贸易保护这一行动得到好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保护贸易 的法语例句

用户正在搜索


测谎器, 测谎议, 测绘, 测绘地图, 测绘平面图, 测绘仪, 测角的, 测角光度计, 测角计, 测井,

相似单词


保护环境的, 保护继电器, 保护价, 保护胶体, 保护领地, 保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的,