法语助手
  • 关闭

保加利亚的

添加到生词本

bulgare www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous sommes étonnés parce que nous connaissons la position bulgare, traditionnellement amicale.

我们感到吃惊,因为我们熟悉传统上友加利亚立场。

Je donne maintenant la parole au distingué Ambassadeur de Bulgarie.

现在请尊敬加利亚大使发言。

Le Groupe pense que ces munitions proviennent d'un fabricant bulgare.

这些弹药据信来自加利亚一家制造商。

Nous voudrions l'assurer qu'il pourra continuer à compter sur le plein soutien de la Bulgarie.

他将继续得到加利亚全力支持。

Je commencerai par l'Ambassadeur de Bulgarie, M. Dimiter Tzantchev.

我请加利亚迪米特尔·赞切夫大使发言。

Son passeport bulgare lui avait été retiré, apparemment sans aucune explication.

加利亚护照被没收,据说是在没有任何解释情况下没收

L'expérience de la Bulgarie a montré qu'il était extrêmement important d'appliquer ces principes.

加利亚经验已证明,实这些原则至关重要。

Le Comité a depuis lors reçu le rapport de la Bulgarie, avant la soixante-douzième session.

随后,在第七十二届会议之前收到了加利亚报告。

KAS Engineering Gibraltar sert d'intermédiaire pour les exportations en provenance de Bulgarie.

直布罗陀KAS工程公司是来自加利亚出口经纪公司。

L'observateur de la Bulgarie a déclaré que la Constitution bulgare garantissait les droits des minorités.

加利亚观察员说,该国《宪法》障少数群体权利。

Les lois relatives à l'approvisionnement des navires battant pavillon bulgare sont strictement respectées.

要求严格遵守船籍国为加利亚船只所需用品供应法律。

De dimension internationale, ce projet a également accueilli des organisations estoniennes et bulgares.

这是一个国际项尼亚和加利亚若干组织也参与了该项

Utilisent des documents d'identité bulgare invalides.

使用失效加利亚身份证件。

La réunion était présidée par Katherine Wallman (États-Unis d'Amérique) et avait pour Rapporteuse Mariana Kotzeva (Bulgarie).

会议由美国Katherine Wallman主持,报告员为加利亚Mariana Kotzeva。

Ceci ajoute au prestige du Conseil et, bien sûr, de la présidence bulgare, et nous nous en félicitons vivement.

你们这样做提高了安理会,当然也提高了担任主席加利亚声望。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Solomon Passy, Ministre des affaires étrangères de la Bulgarie.

我现在请尊敬加利亚外交部长索洛门·帕西先生阁下发言。

Pendant la même période, la FACI a également loué deux Antonov 32 de transport tactique bulgares.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架加利亚安-32型战术运输机。

La législation fiscale bulgare ne permettait pas la déduction de pots-de-vin versés à des agents publics étrangers.

加利亚税法不允许用付给外国公职人员贿金减税。

Le taux de pauvreté des hommes âgés vivant seuls va de 20 % au Tadjikistan à 63 % en Bulgarie.

独居老年男子贫穷程度从塔吉克斯坦20%到加利亚63%不等。

Les autorités bulgares affirmaient que la transaction était légale et parfaitement conforme aux obligations internationales de la Bulgarie.

加利亚当局称,这一交易是合法,并充分履行了加利亚国际义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保加利亚的 的法语例句

用户正在搜索


Caesalpinia, Caesalpiniaceae, cæsium, caesium, caf, cafard, cafardage, cafarder, cafardeur, cafardeux,

相似单词


保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人, 保加利亚语, 保家卫国, 保甲,
bulgare www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous sommes étonnés parce que nous connaissons la position bulgare, traditionnellement amicale.

我们感到吃惊,因为我们熟悉传统上友好保加利立场。

Je donne maintenant la parole au distingué Ambassadeur de Bulgarie.

现在请尊敬保加利大使发言。

Le Groupe pense que ces munitions proviennent d'un fabricant bulgare.

这些弹药据信来自保加利一家制造商。

Nous voudrions l'assurer qu'il pourra continuer à compter sur le plein soutien de la Bulgarie.

他将继续得到保加利全力支持。

Je commencerai par l'Ambassadeur de Bulgarie, M. Dimiter Tzantchev.

我请保加利迪米特尔·赞切夫大使发言。

Son passeport bulgare lui avait été retiré, apparemment sans aucune explication.

保加利护照被没收,据说是在没有任何解释情况下没收

L'expérience de la Bulgarie a montré qu'il était extrêmement important d'appliquer ces principes.

保加利经验已证明,实这些原则至关重要。

Le Comité a depuis lors reçu le rapport de la Bulgarie, avant la soixante-douzième session.

随后,在第七十二届会议之前收到了保加利报告。

KAS Engineering Gibraltar sert d'intermédiaire pour les exportations en provenance de Bulgarie.

直布罗陀KAS工程公司是来自保加利出口经纪公司。

L'observateur de la Bulgarie a déclaré que la Constitution bulgare garantissait les droits des minorités.

保加利观察员说,该国《宪法》保障少数群体权利。

Les lois relatives à l'approvisionnement des navires battant pavillon bulgare sont strictement respectées.

要求严格遵守船籍国为保加利船只所需用品供应法律。

De dimension internationale, ce projet a également accueilli des organisations estoniennes et bulgares.

这是一个国际项目,爱沙尼保加利若干组织也参与了该项目。

Utilisent des documents d'identité bulgare invalides.

使用失效保加利证件。

La réunion était présidée par Katherine Wallman (États-Unis d'Amérique) et avait pour Rapporteuse Mariana Kotzeva (Bulgarie).

会议由美国Katherine Wallman主持,报告员为保加利Mariana Kotzeva。

Ceci ajoute au prestige du Conseil et, bien sûr, de la présidence bulgare, et nous nous en félicitons vivement.

你们这样做提高了安理会,当然也提高了担任主席保加利声望。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Solomon Passy, Ministre des affaires étrangères de la Bulgarie.

我现在请尊敬保加利外交部长索洛门·帕西先生阁下发言。

Pendant la même période, la FACI a également loué deux Antonov 32 de transport tactique bulgares.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架保加利安-32型战术运输机。

La législation fiscale bulgare ne permettait pas la déduction de pots-de-vin versés à des agents publics étrangers.

保加利税法不允许用付给外国公职人员贿金减税。

Le taux de pauvreté des hommes âgés vivant seuls va de 20 % au Tadjikistan à 63 % en Bulgarie.

独居老年男子贫穷程度从塔吉克斯坦20%到保加利63%不等。

Les autorités bulgares affirmaient que la transaction était légale et parfaitement conforme aux obligations internationales de la Bulgarie.

保加利当局称,这一交易是合法,并充分履行了保加利国际义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保加利亚的 的法语例句

用户正在搜索


caféiculture, caféidine, cafeier, caféier, caféière, cafeine, caféine, caféique, caféisme, caféone,

相似单词


保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人, 保加利亚语, 保家卫国, 保甲,
bulgare www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous sommes étonnés parce que nous connaissons la position bulgare, traditionnellement amicale.

我们感到吃惊,因为我们熟悉传统上友好立场。

Je donne maintenant la parole au distingué Ambassadeur de Bulgarie.

现在请尊敬大使发言。

Le Groupe pense que ces munitions proviennent d'un fabricant bulgare.

这些弹药据信来自一家制造商。

Nous voudrions l'assurer qu'il pourra continuer à compter sur le plein soutien de la Bulgarie.

他将继续得到全力支持。

Je commencerai par l'Ambassadeur de Bulgarie, M. Dimiter Tzantchev.

我请迪米特尔·赞切夫大使发言。

Son passeport bulgare lui avait été retiré, apparemment sans aucune explication.

护照被没收,据说是在没有任何解释情况下没收

L'expérience de la Bulgarie a montré qu'il était extrêmement important d'appliquer ces principes.

经验已证明,实这些原则至关重要。

Le Comité a depuis lors reçu le rapport de la Bulgarie, avant la soixante-douzième session.

随后,在第七十二届会议之前收到了报告。

KAS Engineering Gibraltar sert d'intermédiaire pour les exportations en provenance de Bulgarie.

直布罗陀KAS工程公司是来自出口经纪公司。

L'observateur de la Bulgarie a déclaré que la Constitution bulgare garantissait les droits des minorités.

观察员说,该国《宪法》保障少数群体

Les lois relatives à l'approvisionnement des navires battant pavillon bulgare sont strictement respectées.

要求严格遵守船籍国为船只所供应法律。

De dimension internationale, ce projet a également accueilli des organisations estoniennes et bulgares.

这是一个国际项目,爱沙尼若干组织也参与了该项目。

Utilisent des documents d'identité bulgare invalides.

使失效身份证件。

La réunion était présidée par Katherine Wallman (États-Unis d'Amérique) et avait pour Rapporteuse Mariana Kotzeva (Bulgarie).

会议由美国Katherine Wallman主持,报告员为Mariana Kotzeva。

Ceci ajoute au prestige du Conseil et, bien sûr, de la présidence bulgare, et nous nous en félicitons vivement.

你们这样做提高了安理会,当然也提高了担任主席声望。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Solomon Passy, Ministre des affaires étrangères de la Bulgarie.

我现在请尊敬外交部长索洛门·帕西先生阁下发言。

Pendant la même période, la FACI a également loué deux Antonov 32 de transport tactique bulgares.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架安-32型战术运输机。

La législation fiscale bulgare ne permettait pas la déduction de pots-de-vin versés à des agents publics étrangers.

税法不允许付给外国公职人员贿金减税。

Le taux de pauvreté des hommes âgés vivant seuls va de 20 % au Tadjikistan à 63 % en Bulgarie.

独居老年男子贫穷程度从塔吉克斯坦20%到63%不等。

Les autorités bulgares affirmaient que la transaction était légale et parfaitement conforme aux obligations internationales de la Bulgarie.

当局称,这一交易是合法,并充分履行了国际义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保加利亚的 的法语例句

用户正在搜索


caféyle, caffolide, caffut, caflait, cafouillage, cafouiller, cafouilleux, cafouillis, cafre, caftan,

相似单词


保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人, 保加利亚语, 保家卫国, 保甲,
bulgare www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous sommes étonnés parce que nous connaissons la position bulgare, traditionnellement amicale.

我们感到吃惊,因为我们熟悉传统上友好保加利亚立场。

Je donne maintenant la parole au distingué Ambassadeur de Bulgarie.

现在请尊敬保加利亚大使发言。

Le Groupe pense que ces munitions proviennent d'un fabricant bulgare.

这些弹药据信来自保加利亚一家制造商。

Nous voudrions l'assurer qu'il pourra continuer à compter sur le plein soutien de la Bulgarie.

他将继续得到保加利亚全力支持。

Je commencerai par l'Ambassadeur de Bulgarie, M. Dimiter Tzantchev.

我请保加利亚迪米特尔·赞切夫大使发言。

Son passeport bulgare lui avait été retiré, apparemment sans aucune explication.

保加利亚护照被,据说是在有任何解释情况

L'expérience de la Bulgarie a montré qu'il était extrêmement important d'appliquer ces principes.

保加利亚经验已证明,实这些原则至关重要。

Le Comité a depuis lors reçu le rapport de la Bulgarie, avant la soixante-douzième session.

随后,在第届会议之前到了保加利亚报告。

KAS Engineering Gibraltar sert d'intermédiaire pour les exportations en provenance de Bulgarie.

直布罗陀KAS工程公司是来自保加利亚出口经纪公司。

L'observateur de la Bulgarie a déclaré que la Constitution bulgare garantissait les droits des minorités.

保加利亚观察员说,该国《宪法》保障少数群体权利。

Les lois relatives à l'approvisionnement des navires battant pavillon bulgare sont strictement respectées.

要求严格遵守船籍国为保加利亚船只所需用品供应法律。

De dimension internationale, ce projet a également accueilli des organisations estoniennes et bulgares.

这是一个国际项目,爱沙尼亚和保加利亚若干组织也参与了该项目。

Utilisent des documents d'identité bulgare invalides.

使用失效保加利亚身份证件。

La réunion était présidée par Katherine Wallman (États-Unis d'Amérique) et avait pour Rapporteuse Mariana Kotzeva (Bulgarie).

会议由美国Katherine Wallman主持,报告员为保加利亚Mariana Kotzeva。

Ceci ajoute au prestige du Conseil et, bien sûr, de la présidence bulgare, et nous nous en félicitons vivement.

你们这样做提高了安理会,当然也提高了担任主席保加利亚声望。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Solomon Passy, Ministre des affaires étrangères de la Bulgarie.

我现在请尊敬保加利亚外交部长索洛门·帕西先生阁发言。

Pendant la même période, la FACI a également loué deux Antonov 32 de transport tactique bulgares.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架保加利亚安-32型战术运输机。

La législation fiscale bulgare ne permettait pas la déduction de pots-de-vin versés à des agents publics étrangers.

保加利亚税法不允许用付给外国公职人员贿金减税。

Le taux de pauvreté des hommes âgés vivant seuls va de 20 % au Tadjikistan à 63 % en Bulgarie.

独居老年男子贫穷程度从塔吉克斯坦20%到保加利亚63%不等。

Les autorités bulgares affirmaient que la transaction était légale et parfaitement conforme aux obligations internationales de la Bulgarie.

保加利亚当局称,这一交易是合法,并充分履行了保加利亚国际义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保加利亚的 的法语例句

用户正在搜索


cagliari, cagna, cagnard, cagnarder, cagne, cagneuse, cagneux, cagnotte, cagot, cagoterie,

相似单词


保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人, 保加利亚语, 保家卫国, 保甲,
bulgare www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous sommes étonnés parce que nous connaissons la position bulgare, traditionnellement amicale.

我们感到吃惊,因为我们熟悉传统上友好立场。

Je donne maintenant la parole au distingué Ambassadeur de Bulgarie.

请尊敬大使发言。

Le Groupe pense que ces munitions proviennent d'un fabricant bulgare.

这些弹药据信来自一家制造商。

Nous voudrions l'assurer qu'il pourra continuer à compter sur le plein soutien de la Bulgarie.

他将继续得到全力支持。

Je commencerai par l'Ambassadeur de Bulgarie, M. Dimiter Tzantchev.

我请迪米特尔·赞切夫大使发言。

Son passeport bulgare lui avait été retiré, apparemment sans aucune explication.

护照被没收,据没有任何解释情况下没收

L'expérience de la Bulgarie a montré qu'il était extrêmement important d'appliquer ces principes.

经验已证明,实这些原则至关重要。

Le Comité a depuis lors reçu le rapport de la Bulgarie, avant la soixante-douzième session.

随后,第七十二届会议之前收到了报告。

KAS Engineering Gibraltar sert d'intermédiaire pour les exportations en provenance de Bulgarie.

直布罗陀KAS工程公司来自出口经纪公司。

L'observateur de la Bulgarie a déclaré que la Constitution bulgare garantissait les droits des minorités.

观察员,该国《宪法》保障少数群体

Les lois relatives à l'approvisionnement des navires battant pavillon bulgare sont strictement respectées.

要求严格遵守船籍国为船只所需用品供应法律。

De dimension internationale, ce projet a également accueilli des organisations estoniennes et bulgares.

一个国际项目,爱沙尼若干组织也参与了该项目。

Utilisent des documents d'identité bulgare invalides.

使用失效身份证件。

La réunion était présidée par Katherine Wallman (États-Unis d'Amérique) et avait pour Rapporteuse Mariana Kotzeva (Bulgarie).

会议由美国Katherine Wallman主持,报告员为Mariana Kotzeva。

Ceci ajoute au prestige du Conseil et, bien sûr, de la présidence bulgare, et nous nous en félicitons vivement.

你们这样做提高了安理会,当然也提高了担任主席声望。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Solomon Passy, Ministre des affaires étrangères de la Bulgarie.

我现请尊敬外交部长索洛门·帕西先生阁下发言。

Pendant la même période, la FACI a également loué deux Antonov 32 de transport tactique bulgares.

同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架安-32型战术运输机。

La législation fiscale bulgare ne permettait pas la déduction de pots-de-vin versés à des agents publics étrangers.

税法不允许用付给外国公职人员贿金减税。

Le taux de pauvreté des hommes âgés vivant seuls va de 20 % au Tadjikistan à 63 % en Bulgarie.

独居老年男子贫穷程度从塔吉克斯坦20%到63%不等。

Les autorités bulgares affirmaient que la transaction était légale et parfaitement conforme aux obligations internationales de la Bulgarie.

当局称,这一交易合法,并充分履行了国际义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保加利亚的 的法语例句

用户正在搜索


cahotant, cahoté, cahotement, cahoter, cahoteux, cahotique, cahute, caïd, caïeu, caillage,

相似单词


保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人, 保加利亚语, 保家卫国, 保甲,
bulgare www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous sommes étonnés parce que nous connaissons la position bulgare, traditionnellement amicale.

我们感到吃惊,因为我们熟悉传统上友好保加利亚立场。

Je donne maintenant la parole au distingué Ambassadeur de Bulgarie.

现在请尊敬保加利亚大使发言。

Le Groupe pense que ces munitions proviennent d'un fabricant bulgare.

弹药据信来自保加利亚一家制造商。

Nous voudrions l'assurer qu'il pourra continuer à compter sur le plein soutien de la Bulgarie.

他将继续得到保加利亚全力支持。

Je commencerai par l'Ambassadeur de Bulgarie, M. Dimiter Tzantchev.

我请保加利亚迪米特尔·赞切夫大使发言。

Son passeport bulgare lui avait été retiré, apparemment sans aucune explication.

保加利亚护照被没收,据说是在没有任何解释情况下没收

L'expérience de la Bulgarie a montré qu'il était extrêmement important d'appliquer ces principes.

保加利亚经验已则至关重要。

Le Comité a depuis lors reçu le rapport de la Bulgarie, avant la soixante-douzième session.

随后,在第七十二届会议之前收到了保加利亚报告。

KAS Engineering Gibraltar sert d'intermédiaire pour les exportations en provenance de Bulgarie.

直布罗陀KAS工程公司是来自保加利亚出口经纪公司。

L'observateur de la Bulgarie a déclaré que la Constitution bulgare garantissait les droits des minorités.

保加利亚观察员说,该国《宪法》保障少数群体权利。

Les lois relatives à l'approvisionnement des navires battant pavillon bulgare sont strictement respectées.

要求严格遵守船籍国为保加利亚船只所需用品供应法律。

De dimension internationale, ce projet a également accueilli des organisations estoniennes et bulgares.

是一个国际项目,爱沙尼亚和保加利亚若干组织也参与了该项目。

Utilisent des documents d'identité bulgare invalides.

使用失效保加利亚身份件。

La réunion était présidée par Katherine Wallman (États-Unis d'Amérique) et avait pour Rapporteuse Mariana Kotzeva (Bulgarie).

会议由美国Katherine Wallman主持,报告员为保加利亚Mariana Kotzeva。

Ceci ajoute au prestige du Conseil et, bien sûr, de la présidence bulgare, et nous nous en félicitons vivement.

你们样做提高了安理会,当然也提高了担任主席保加利亚声望。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Solomon Passy, Ministre des affaires étrangères de la Bulgarie.

我现在请尊敬保加利亚外交部长索洛门·帕西先生阁下发言。

Pendant la même période, la FACI a également loué deux Antonov 32 de transport tactique bulgares.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架保加利亚安-32型战术运输机。

La législation fiscale bulgare ne permettait pas la déduction de pots-de-vin versés à des agents publics étrangers.

保加利亚税法不允许用付给外国公职人员贿金减税。

Le taux de pauvreté des hommes âgés vivant seuls va de 20 % au Tadjikistan à 63 % en Bulgarie.

独居老年男子贫穷程度从塔吉克斯坦20%到保加利亚63%不等。

Les autorités bulgares affirmaient que la transaction était légale et parfaitement conforme aux obligations internationales de la Bulgarie.

保加利亚当局称,一交易是合法,并充分履行了保加利亚国际义务。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保加利亚的 的法语例句

用户正在搜索


caille-lait, caillement, cailler, caillérite, Caillet, cailleteau, cailleter, Cailletet, caillette, Cailliaud,

相似单词


保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人, 保加利亚语, 保家卫国, 保甲,
bulgare www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous sommes étonnés parce que nous connaissons la position bulgare, traditionnellement amicale.

我们感到吃惊,因为我们熟悉传统上友好保加利立场。

Je donne maintenant la parole au distingué Ambassadeur de Bulgarie.

现在请尊敬保加利大使

Le Groupe pense que ces munitions proviennent d'un fabricant bulgare.

些弹药据信来自保加利一家制造商。

Nous voudrions l'assurer qu'il pourra continuer à compter sur le plein soutien de la Bulgarie.

他将继续得到保加利全力支持。

Je commencerai par l'Ambassadeur de Bulgarie, M. Dimiter Tzantchev.

我请保加利迪米特尔·赞切夫大使

Son passeport bulgare lui avait été retiré, apparemment sans aucune explication.

保加利护照被没收,据说是在没有任何解释情况下没收

L'expérience de la Bulgarie a montré qu'il était extrêmement important d'appliquer ces principes.

保加利经验已证明,实些原则至关重要。

Le Comité a depuis lors reçu le rapport de la Bulgarie, avant la soixante-douzième session.

随后,在第七十二届会议之前收到了保加利报告。

KAS Engineering Gibraltar sert d'intermédiaire pour les exportations en provenance de Bulgarie.

直布罗陀KAS工程公司是来自保加利出口经纪公司。

L'observateur de la Bulgarie a déclaré que la Constitution bulgare garantissait les droits des minorités.

保加利观察员说,该国《宪法》保障少数群体权利。

Les lois relatives à l'approvisionnement des navires battant pavillon bulgare sont strictement respectées.

要求严格遵守籍国为保加利只所需用品供应法律。

De dimension internationale, ce projet a également accueilli des organisations estoniennes et bulgares.

是一个国际项目,爱沙尼保加利若干组织也参与了该项目。

Utilisent des documents d'identité bulgare invalides.

使用失效保加利身份证件。

La réunion était présidée par Katherine Wallman (États-Unis d'Amérique) et avait pour Rapporteuse Mariana Kotzeva (Bulgarie).

会议由美国Katherine Wallman主持,报告员为保加利Mariana Kotzeva。

Ceci ajoute au prestige du Conseil et, bien sûr, de la présidence bulgare, et nous nous en félicitons vivement.

你们样做提高了安理会,当然也提高了担任主席保加利声望。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Solomon Passy, Ministre des affaires étrangères de la Bulgarie.

我现在请尊敬保加利外交部长索洛门·帕西先生阁下

Pendant la même période, la FACI a également loué deux Antonov 32 de transport tactique bulgares.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架保加利安-32型战术运输机。

La législation fiscale bulgare ne permettait pas la déduction de pots-de-vin versés à des agents publics étrangers.

保加利税法不允许用付给外国公职人员贿金减税。

Le taux de pauvreté des hommes âgés vivant seuls va de 20 % au Tadjikistan à 63 % en Bulgarie.

独居老年男子贫穷程度从塔吉克斯坦20%到保加利63%不等。

Les autorités bulgares affirmaient que la transaction était légale et parfaitement conforme aux obligations internationales de la Bulgarie.

保加利当局称,一交易是合法,并充分履行了保加利国际义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保加利亚的 的法语例句

用户正在搜索


caillouteux, cailloutis, caïman, caïmite, caïmitier, Cain, caïn, caïnite, caïnosite, caïque,

相似单词


保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人, 保加利亚语, 保家卫国, 保甲,
bulgare www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous sommes étonnés parce que nous connaissons la position bulgare, traditionnellement amicale.

我们感吃惊,因为我们熟悉传统上友好加利亚立场。

Je donne maintenant la parole au distingué Ambassadeur de Bulgarie.

现在请尊敬加利亚大使发言。

Le Groupe pense que ces munitions proviennent d'un fabricant bulgare.

这些弹药据信来自加利亚一家制造商。

Nous voudrions l'assurer qu'il pourra continuer à compter sur le plein soutien de la Bulgarie.

他将继加利亚全力支持。

Je commencerai par l'Ambassadeur de Bulgarie, M. Dimiter Tzantchev.

我请加利亚迪米特尔·赞切夫大使发言。

Son passeport bulgare lui avait été retiré, apparemment sans aucune explication.

加利亚护照被没收,据说是在没有任何解释情况下没收

L'expérience de la Bulgarie a montré qu'il était extrêmement important d'appliquer ces principes.

加利亚经验已证明,实这些原则至关重要。

Le Comité a depuis lors reçu le rapport de la Bulgarie, avant la soixante-douzième session.

随后,在第七十二届会议之前收加利亚报告。

KAS Engineering Gibraltar sert d'intermédiaire pour les exportations en provenance de Bulgarie.

直布罗陀KAS工程公司是来自加利亚出口经纪公司。

L'observateur de la Bulgarie a déclaré que la Constitution bulgare garantissait les droits des minorités.

加利亚观察员说,该国《宪法》少数群体权利。

Les lois relatives à l'approvisionnement des navires battant pavillon bulgare sont strictement respectées.

要求严格遵守船籍国为加利亚船只所需用品供应法律。

De dimension internationale, ce projet a également accueilli des organisations estoniennes et bulgares.

这是一个国际项目,爱沙尼亚和加利亚若干组织也参与了该项目。

Utilisent des documents d'identité bulgare invalides.

使用失效加利亚身份证件。

La réunion était présidée par Katherine Wallman (États-Unis d'Amérique) et avait pour Rapporteuse Mariana Kotzeva (Bulgarie).

会议由美国Katherine Wallman主持,报告员为加利亚Mariana Kotzeva。

Ceci ajoute au prestige du Conseil et, bien sûr, de la présidence bulgare, et nous nous en félicitons vivement.

你们这样做提高了安理会,当然也提高了担任主席加利亚声望。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Solomon Passy, Ministre des affaires étrangères de la Bulgarie.

我现在请尊敬加利亚外交部长索洛门·帕西先生阁下发言。

Pendant la même période, la FACI a également loué deux Antonov 32 de transport tactique bulgares.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架加利亚安-32型战术运输机。

La législation fiscale bulgare ne permettait pas la déduction de pots-de-vin versés à des agents publics étrangers.

加利亚税法不允许用付给外国公职人员贿金减税。

Le taux de pauvreté des hommes âgés vivant seuls va de 20 % au Tadjikistan à 63 % en Bulgarie.

独居老年男子贫穷程度从塔吉克斯坦20%加利亚63%不等。

Les autorités bulgares affirmaient que la transaction était légale et parfaitement conforme aux obligations internationales de la Bulgarie.

加利亚当局称,这一交易是合法,并充分履行了加利亚国际义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保加利亚的 的法语例句

用户正在搜索


cajeput, cajeputier, cajeputol, cajet, cajoler, cajolerie, cajoleur, cajou, cajuélite, Cajun,

相似单词


保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人, 保加利亚语, 保家卫国, 保甲,
bulgare www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Nous sommes étonnés parce que nous connaissons la position bulgare, traditionnellement amicale.

我们感到吃惊,因为我们熟悉传统上友好立场。

Je donne maintenant la parole au distingué Ambassadeur de Bulgarie.

现在请尊敬大使发言。

Le Groupe pense que ces munitions proviennent d'un fabricant bulgare.

这些弹药据信来自一家制造商。

Nous voudrions l'assurer qu'il pourra continuer à compter sur le plein soutien de la Bulgarie.

他将继续得到全力支持。

Je commencerai par l'Ambassadeur de Bulgarie, M. Dimiter Tzantchev.

我请迪米特尔·赞切夫大使发言。

Son passeport bulgare lui avait été retiré, apparemment sans aucune explication.

护照被没收,据说是在没有任何解释情况下没收

L'expérience de la Bulgarie a montré qu'il était extrêmement important d'appliquer ces principes.

经验已证明,实这些原则至关重要。

Le Comité a depuis lors reçu le rapport de la Bulgarie, avant la soixante-douzième session.

随后,在第七十二届会议之前收到了报告。

KAS Engineering Gibraltar sert d'intermédiaire pour les exportations en provenance de Bulgarie.

直布罗陀KAS工程公司是来自出口经纪公司。

L'observateur de la Bulgarie a déclaré que la Constitution bulgare garantissait les droits des minorités.

观察员说,该国《宪法》保障少数群体

Les lois relatives à l'approvisionnement des navires battant pavillon bulgare sont strictement respectées.

要求严格遵守船籍国为船只所供应法律。

De dimension internationale, ce projet a également accueilli des organisations estoniennes et bulgares.

这是一个国际项目,爱沙尼若干组织也参与了该项目。

Utilisent des documents d'identité bulgare invalides.

使失效身份证件。

La réunion était présidée par Katherine Wallman (États-Unis d'Amérique) et avait pour Rapporteuse Mariana Kotzeva (Bulgarie).

会议由美国Katherine Wallman主持,报告员为Mariana Kotzeva。

Ceci ajoute au prestige du Conseil et, bien sûr, de la présidence bulgare, et nous nous en félicitons vivement.

你们这样做提高了安理会,当然也提高了担任主席声望。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Solomon Passy, Ministre des affaires étrangères de la Bulgarie.

我现在请尊敬外交部长索洛门·帕西先生阁下发言。

Pendant la même période, la FACI a également loué deux Antonov 32 de transport tactique bulgares.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架安-32型战术运输机。

La législation fiscale bulgare ne permettait pas la déduction de pots-de-vin versés à des agents publics étrangers.

税法不允许付给外国公职人员贿金减税。

Le taux de pauvreté des hommes âgés vivant seuls va de 20 % au Tadjikistan à 63 % en Bulgarie.

独居老年男子贫穷程度从塔吉克斯坦20%到63%不等。

Les autorités bulgares affirmaient que la transaction était légale et parfaitement conforme aux obligations internationales de la Bulgarie.

当局称,这一交易是合法,并充分履行了国际义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保加利亚的 的法语例句

用户正在搜索


caladium, calafatite, calage, calais, Calaisien, calaison, calaïte, calamagrostide, Calamagrostis, calamandrie,

相似单词


保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人, 保加利亚语, 保家卫国, 保甲,