法语助手
  • 关闭
cù shǐ
pousser qn à faire qch; stimuler qn; encourager
nous pousser à faire plus d'efforts
促使我们加倍努力



pousser qn à faire qch
stimuler qn
encourager

~他人作出大努力
pousser les autres à faire encore plus d'efforts


其他参考解释:
solliciter
déterminer
engager
convier
concourir
exciter
amener

Quel motif le pousse à faire ça?

是什么动机促使他这样做

La réussite le motive à poursuivre .

成功促使他继续努力。

Quel motif l'a poussé à agir ainsi?

是什么促使他这样做

Par conséquent, compléter les uns les autres, à l'achèvement des tâches.

所以互相补充,促使任务顺利完成。

Le temps anormal joue un role important a pousser l'augmentation de prix de produits agricoles.

天气失常是促使农产物价钱上涨紧张因素。

L'euro a aussi beaucoup baissé, ce qui incite les touristes à acheter plus.

同时欧元也下跌了不少,这将促使东西。

Leur objet est d'amener un individu ou une entité à modifier son comportement.

其目促使个人或实体改变行为。

Un appui massif s'avère donc nécessaire pour mettre en place les technologies nécessaires.

因此需要大力促使各方推出所需技术。

Cet éclairage pourrait peut-être stimuler la poursuite du dialogue.

这一深层了解也许能促使各方进一步对话。

Cette action a contribué à faire augmenter de 10 % la représentation des femmes au Parlement.

促使女议员人数增加了10%。

Il faut appuyer les efforts entrepris pour obtenir l'entrée en vigueur du Traité.

必须坚持不懈,促使《条约》生效。

Il n'y a pas de mesures coercitives pour amener les États à l'appliquer effectivement.

没有强制性措施促使国家有效地执行决议。

Nous contribuerons activement au succès de la réunion considérée.

我们将积极努力促使这次会议取得圆满结果。

Ces constats obligent à repenser les partenariats secteur public-secteur privé.

这些认识促使人们重新思考公私伙伴关系。

L'Union européenne s'engage également à contribuer au succès de la procédure d'examen.

欧洲联盟致力于促使审议进程取得圆满成果。

Elle nous incite à créer une culture de paix plutôt qu'une culture de guerre.

促使我们创造和平文化,而不是战争文化。

Elle contraint tous les partenaires à honorer leurs engagements et à favoriser la confiance.

诚信促使所有合作伙伴履行承诺、加强信任。

Grâce à nos efforts, cette question devrait trouver une issue favorable.

我们应努力促使在这一问题上取得成果。

Aujourd'hui, notre tâche principale est d'intégrer les civilisations.

今天,我们主要任务是促使不同文明融合。

Quels sont les facteurs qui motivent les entreprises à contribuer au développement économique?

促使公司为经济发展作贡献动力是什么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 促使 的法语例句

用户正在搜索


germon, Gernez, gérodermied'Apert, gérodontie, géromé, gérondif, gérondir, géronte, gérontine, gérontisme,

相似单词


促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的, 促使创口愈合的, 促使定向聚合的,
cù shǐ
pousser qn à faire qch; stimuler qn; encourager
nous pousser à faire plus d'efforts
促使我们加倍努力



pousser qn à faire qch
stimuler qn
encourager

~他人作出更大努力
pousser les autres à faire encore plus d'efforts


其他参考解释:
solliciter
déterminer
engager
convier
concourir
exciter
amener

Quel motif le pousse à faire ça?

是什么动机促使他这样做的?

La réussite le motive à poursuivre .

成功促使他继续努力。

Quel motif l'a poussé à agir ainsi?

是什么促使他这样做的?

Par conséquent, compléter les uns les autres, à l'achèvement des tâches.

所以互相补充,促使任务顺利完成。

Le temps anormal joue un role important a pousser l'augmentation de prix de produits agricoles.

天气失常是促使农产物价钱上涨的紧

L'euro a aussi beaucoup baissé, ce qui incite les touristes à acheter plus.

同时欧元也下跌了不少,这将促使旅游者们买更多的东西。

Leur objet est d'amener un individu ou une entité à modifier son comportement.

其目的是促使个人或实体改

Un appui massif s'avère donc nécessaire pour mettre en place les technologies nécessaires.

此需要大力促使各方推出所需的技术。

Cet éclairage pourrait peut-être stimuler la poursuite du dialogue.

这一深层了解也许能促使各方进一步对话。

Cette action a contribué à faire augmenter de 10 % la représentation des femmes au Parlement.

促使女议员的人数增加了10%。

Il faut appuyer les efforts entrepris pour obtenir l'entrée en vigueur du Traité.

必须坚持不懈,促使《条约》生效。

Il n'y a pas de mesures coercitives pour amener les États à l'appliquer effectivement.

没有强制性措施促使国家有效地执决议。

Nous contribuerons activement au succès de la réunion considérée.

我们将积极努力促使这次会议取得圆满结果。

Ces constats obligent à repenser les partenariats secteur public-secteur privé.

这些认识促使人们重新思考公私伙伴关系。

L'Union européenne s'engage également à contribuer au succès de la procédure d'examen.

欧洲联盟致力于促使审议进程取得圆满成果。

Elle nous incite à créer une culture de paix plutôt qu'une culture de guerre.

促使我们创造和平文化,而不是战争文化。

Elle contraint tous les partenaires à honorer leurs engagements et à favoriser la confiance.

诚信促使所有合作伙伴履承诺、加强信任。

Grâce à nos efforts, cette question devrait trouver une issue favorable.

我们应努力促使在这一问题上取得成果。

Aujourd'hui, notre tâche principale est d'intégrer les civilisations.

今天,我们的主要任务是促使不同文明融合。

Quels sont les facteurs qui motivent les entreprises à contribuer au développement économique?

促使公司经济发展作贡献的动力是什么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 促使 的法语例句

用户正在搜索


Gerrhosaurus, gerris, gers, gersbyite, gersdorffite, gerseau, Gerson, gerstéyite, gerstmannite, Gertrude,

相似单词


促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的, 促使创口愈合的, 促使定向聚合的,
cù shǐ
pousser qn à faire qch; stimuler qn; encourager
nous pousser à faire plus d'efforts
我们加倍努力



pousser qn à faire qch
stimuler qn
encourager

~他人作出更大努力
pousser les autres à faire encore plus d'efforts


其他参考解释:
solliciter
déterminer
engager
convier
concourir
exciter
amener

Quel motif le pousse à faire ça?

是什么动机他这样做的?

La réussite le motive à poursuivre .

成功他继续努力。

Quel motif l'a poussé à agir ainsi?

是什么他这样做的?

Par conséquent, compléter les uns les autres, à l'achèvement des tâches.

所以互相补充,任务顺利完成。

Le temps anormal joue un role important a pousser l'augmentation de prix de produits agricoles.

天气失常是价钱上涨的紧张因素。

L'euro a aussi beaucoup baissé, ce qui incite les touristes à acheter plus.

同时欧元也下跌了不少,这将旅游者们买更多的东西。

Leur objet est d'amener un individu ou une entité à modifier son comportement.

其目的是个人或实体改变行为。

Un appui massif s'avère donc nécessaire pour mettre en place les technologies nécessaires.

因此需要大力方推出所需的技术。

Cet éclairage pourrait peut-être stimuler la poursuite du dialogue.

这一深层了解也许能方进一步对话。

Cette action a contribué à faire augmenter de 10 % la représentation des femmes au Parlement.

女议员的人数增加了10%。

Il faut appuyer les efforts entrepris pour obtenir l'entrée en vigueur du Traité.

必须坚持不懈,《条约》生效。

Il n'y a pas de mesures coercitives pour amener les États à l'appliquer effectivement.

没有强制性措施国家有效地执行决议。

Nous contribuerons activement au succès de la réunion considérée.

我们将积极努力这次会议取得圆满结果。

Ces constats obligent à repenser les partenariats secteur public-secteur privé.

这些认识人们重新思考公私伙伴关系。

L'Union européenne s'engage également à contribuer au succès de la procédure d'examen.

欧洲联盟致力于审议进程取得圆满成果。

Elle nous incite à créer une culture de paix plutôt qu'une culture de guerre.

我们创造和平文化,而不是战争文化。

Elle contraint tous les partenaires à honorer leurs engagements et à favoriser la confiance.

诚信所有合作伙伴履行承诺、加强信任。

Grâce à nos efforts, cette question devrait trouver une issue favorable.

我们应努力在这一问题上取得成果。

Aujourd'hui, notre tâche principale est d'intégrer les civilisations.

今天,我们的主要任务是不同文明融合。

Quels sont les facteurs qui motivent les entreprises à contribuer au développement économique?

公司为经济发展作贡献的动力是什么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 促使 的法语例句

用户正在搜索


gestaltiste, gestalt-thérapie, gestant, gestapo, gestation, gestatoire, geste, gesticulant, gesticulateur, gesticulation,

相似单词


促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的, 促使创口愈合的, 促使定向聚合的,
cù shǐ
pousser qn à faire qch; stimuler qn; encourager
nous pousser à faire plus d'efforts
促使我们加倍努力



pousser qn à faire qch
stimuler qn
encourager

~他人作努力
pousser les autres à faire encore plus d'efforts


其他参考解释:
solliciter
déterminer
engager
convier
concourir
exciter
amener

Quel motif le pousse à faire ça?

是什么动机促使他这样做的?

La réussite le motive à poursuivre .

成功促使他继续努力。

Quel motif l'a poussé à agir ainsi?

是什么促使他这样做的?

Par conséquent, compléter les uns les autres, à l'achèvement des tâches.

所以互相补充,促使任务顺利完成。

Le temps anormal joue un role important a pousser l'augmentation de prix de produits agricoles.

天气失常是促使农产物价钱上涨的紧张因素。

L'euro a aussi beaucoup baissé, ce qui incite les touristes à acheter plus.

同时欧元也下跌了不少,这将促使旅游者们多的东西。

Leur objet est d'amener un individu ou une entité à modifier son comportement.

其目的是促使个人或实体改变为。

Un appui massif s'avère donc nécessaire pour mettre en place les technologies nécessaires.

因此需要促使各方推所需的技术。

Cet éclairage pourrait peut-être stimuler la poursuite du dialogue.

这一深层了解也许能促使各方进一步对话。

Cette action a contribué à faire augmenter de 10 % la représentation des femmes au Parlement.

促使员的人数增加了10%。

Il faut appuyer les efforts entrepris pour obtenir l'entrée en vigueur du Traité.

必须坚持不懈,促使《条约》生效。

Il n'y a pas de mesures coercitives pour amener les États à l'appliquer effectivement.

没有强制性措施促使国家有效地执

Nous contribuerons activement au succès de la réunion considérée.

我们将积极努力促使这次会取得圆满结果。

Ces constats obligent à repenser les partenariats secteur public-secteur privé.

这些认识促使人们重新思考公私伙伴关系。

L'Union européenne s'engage également à contribuer au succès de la procédure d'examen.

欧洲联盟致力于促使进程取得圆满成果。

Elle nous incite à créer une culture de paix plutôt qu'une culture de guerre.

促使我们创造和平文化,而不是战争文化。

Elle contraint tous les partenaires à honorer leurs engagements et à favoriser la confiance.

诚信促使所有合作伙伴履承诺、加强信任。

Grâce à nos efforts, cette question devrait trouver une issue favorable.

我们应努力促使在这一问题上取得成果。

Aujourd'hui, notre tâche principale est d'intégrer les civilisations.

今天,我们的主要任务是促使不同文明融合。

Quels sont les facteurs qui motivent les entreprises à contribuer au développement économique?

促使公司为经济发展作贡献的动力是什么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 促使 的法语例句

用户正在搜索


geversite, gewlekhite, gewurtztraminer, gewurztraminer, geyérite, geyser, geysérite, ghana, Ghanéen, ghassoulite,

相似单词


促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的, 促使创口愈合的, 促使定向聚合的,
cù shǐ
pousser qn à faire qch; stimuler qn; encourager
nous pousser à faire plus d'efforts
促使我们加倍努力



pousser qn à faire qch
stimuler qn
encourager

~他人作出更大努力
pousser les autres à faire encore plus d'efforts


其他参考解释:
solliciter
déterminer
engager
convier
concourir
exciter
amener

Quel motif le pousse à faire ça?

是什么动机促使他这样做的?

La réussite le motive à poursuivre .

成功促使他继续努力。

Quel motif l'a poussé à agir ainsi?

是什么促使他这样做的?

Par conséquent, compléter les uns les autres, à l'achèvement des tâches.

所以互相补充,促使任务顺利完成。

Le temps anormal joue un role important a pousser l'augmentation de prix de produits agricoles.

天气失常是促使农产物价钱上涨的紧张因素。

L'euro a aussi beaucoup baissé, ce qui incite les touristes à acheter plus.

同时欧元也下跌了不少,这将促使旅游者们买更多的东西。

Leur objet est d'amener un individu ou une entité à modifier son comportement.

其目的是促使个人或实体改变行为。

Un appui massif s'avère donc nécessaire pour mettre en place les technologies nécessaires.

因此需要大力促使各方推出所需的技术。

Cet éclairage pourrait peut-être stimuler la poursuite du dialogue.

这一深层了解也许能促使各方进一步对话。

Cette action a contribué à faire augmenter de 10 % la représentation des femmes au Parlement.

促使女议员的人数增加了10%。

Il faut appuyer les efforts entrepris pour obtenir l'entrée en vigueur du Traité.

必须坚持不懈,促使《条约》生效。

Il n'y a pas de mesures coercitives pour amener les États à l'appliquer effectivement.

没有强制性措施促使国家有效地执行决议。

Nous contribuerons activement au succès de la réunion considérée.

我们将积极努力促使这次会议取得圆

Ces constats obligent à repenser les partenariats secteur public-secteur privé.

这些认识促使人们重新思考公私伙伴关系。

L'Union européenne s'engage également à contribuer au succès de la procédure d'examen.

欧洲联盟致力于促使审议进程取得圆

Elle nous incite à créer une culture de paix plutôt qu'une culture de guerre.

促使我们创造和平文化,而不是战争文化。

Elle contraint tous les partenaires à honorer leurs engagements et à favoriser la confiance.

诚信促使所有合作伙伴履行承诺、加强信任。

Grâce à nos efforts, cette question devrait trouver une issue favorable.

我们应努力促使在这一问题上取得成

Aujourd'hui, notre tâche principale est d'intégrer les civilisations.

今天,我们的主要任务是促使不同文明融合。

Quels sont les facteurs qui motivent les entreprises à contribuer au développement économique?

促使公司为经济发展作贡献的动力是什么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 促使 的法语例句

用户正在搜索


giamame, gianellaite, giannettite, Giantarum, Giantbell, Giantreed, giaour, Giard, Giardia, giardiase,

相似单词


促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的, 促使创口愈合的, 促使定向聚合的,
cù shǐ
pousser qn à faire qch; stimuler qn; encourager
nous pousser à faire plus d'efforts
促使我们加倍



pousser qn à faire qch
stimuler qn
encourager

~他人作出更大
pousser les autres à faire encore plus d'efforts


其他参考解释:
solliciter
déterminer
engager
convier
concourir
exciter
amener

Quel motif le pousse à faire ça?

是什么促使他这样做的?

La réussite le motive à poursuivre .

成功促使他继续

Quel motif l'a poussé à agir ainsi?

是什么促使他这样做的?

Par conséquent, compléter les uns les autres, à l'achèvement des tâches.

所以互相补充,促使任务顺利完成。

Le temps anormal joue un role important a pousser l'augmentation de prix de produits agricoles.

天气失常是促使农产物价钱上涨的紧张因素。

L'euro a aussi beaucoup baissé, ce qui incite les touristes à acheter plus.

同时欧元也下跌了不少,这将促使旅游者们买更多的东西。

Leur objet est d'amener un individu ou une entité à modifier son comportement.

其目的是促使个人或实体改变行为。

Un appui massif s'avère donc nécessaire pour mettre en place les technologies nécessaires.

因此需要大促使各方推出所需的技术。

Cet éclairage pourrait peut-être stimuler la poursuite du dialogue.

这一深层了解也许能促使各方进一步对话。

Cette action a contribué à faire augmenter de 10 % la représentation des femmes au Parlement.

促使女议员的人数增加了10%。

Il faut appuyer les efforts entrepris pour obtenir l'entrée en vigueur du Traité.

必须坚持不懈,促使《条约》生效。

Il n'y a pas de mesures coercitives pour amener les États à l'appliquer effectivement.

没有强制性措施促使国家有效地执行决议。

Nous contribuerons activement au succès de la réunion considérée.

我们将促使这次会议取得圆满结果。

Ces constats obligent à repenser les partenariats secteur public-secteur privé.

这些认识促使人们重新思考公私伙伴关系。

L'Union européenne s'engage également à contribuer au succès de la procédure d'examen.

欧洲联盟致促使审议进程取得圆满成果。

Elle nous incite à créer une culture de paix plutôt qu'une culture de guerre.

促使我们创造和平文化,而不是战争文化。

Elle contraint tous les partenaires à honorer leurs engagements et à favoriser la confiance.

诚信促使所有合作伙伴履行承诺、加强信任。

Grâce à nos efforts, cette question devrait trouver une issue favorable.

我们应促使在这一问题上取得成果。

Aujourd'hui, notre tâche principale est d'intégrer les civilisations.

今天,我们的主要任务是促使不同文明融合。

Quels sont les facteurs qui motivent les entreprises à contribuer au développement économique?

促使公司为经济发展作贡献的是什么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 促使 的法语例句

用户正在搜索


gibélite, gibelotte, giberne, gibet, gibier, giboulée, giboyer, giboyeux, gibraltar, gibsonite,

相似单词


促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的, 促使创口愈合的, 促使定向聚合的,
cù shǐ
pousser qn à faire qch; stimuler qn; encourager
nous pousser à faire plus d'efforts
我们加倍努力



pousser qn à faire qch
stimuler qn
encourager

~他人作出更大努力
pousser les autres à faire encore plus d'efforts


其他参考解释:
solliciter
déterminer
engager
convier
concourir
exciter
amener

Quel motif le pousse à faire ça?

什么动机他这样做的?

La réussite le motive à poursuivre .

成功他继续努力。

Quel motif l'a poussé à agir ainsi?

什么他这样做的?

Par conséquent, compléter les uns les autres, à l'achèvement des tâches.

所以互相补充,任务顺利完成。

Le temps anormal joue un role important a pousser l'augmentation de prix de produits agricoles.

天气失常农产物价钱上涨的紧张因素。

L'euro a aussi beaucoup baissé, ce qui incite les touristes à acheter plus.

同时欧元也下少,这将旅游者们买更多的东西。

Leur objet est d'amener un individu ou une entité à modifier son comportement.

其目的个人或实体改变行为。

Un appui massif s'avère donc nécessaire pour mettre en place les technologies nécessaires.

因此需要大力各方推出所需的技术。

Cet éclairage pourrait peut-être stimuler la poursuite du dialogue.

这一深层解也许能各方进一步对话。

Cette action a contribué à faire augmenter de 10 % la représentation des femmes au Parlement.

女议员的人数增加10%。

Il faut appuyer les efforts entrepris pour obtenir l'entrée en vigueur du Traité.

必须坚持懈,《条约》生效。

Il n'y a pas de mesures coercitives pour amener les États à l'appliquer effectivement.

没有强制性措施国家有效地执行决议。

Nous contribuerons activement au succès de la réunion considérée.

我们将积极努力这次会议取得圆满结果。

Ces constats obligent à repenser les partenariats secteur public-secteur privé.

这些认识人们重新思考公私伙伴关系。

L'Union européenne s'engage également à contribuer au succès de la procédure d'examen.

欧洲联盟致力于审议进程取得圆满成果。

Elle nous incite à créer une culture de paix plutôt qu'une culture de guerre.

我们创造和平文化,而战争文化。

Elle contraint tous les partenaires à honorer leurs engagements et à favoriser la confiance.

诚信所有合作伙伴履行承诺、加强信任。

Grâce à nos efforts, cette question devrait trouver une issue favorable.

我们应努力在这一问题上取得成果。

Aujourd'hui, notre tâche principale est d'intégrer les civilisations.

今天,我们的主要任务同文明融合。

Quels sont les facteurs qui motivent les entreprises à contribuer au développement économique?

公司为经济发展作贡献的动力什么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 促使 的法语例句

用户正在搜索


GIEC, gieseckite, giesenherrite, giessenite, giffard, Giffordia, gifle, gifler, GIFT, gifu,

相似单词


促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的, 促使创口愈合的, 促使定向聚合的,
cù shǐ
pousser qn à faire qch; stimuler qn; encourager
nous pousser à faire plus d'efforts
促使我们加倍努力



pousser qn à faire qch
stimuler qn
encourager

~他人作出更大努力
pousser les autres à faire encore plus d'efforts


其他参考解释:
solliciter
déterminer
engager
convier
concourir
exciter
amener

Quel motif le pousse à faire ça?

是什么动机促使他这样做的?

La réussite le motive à poursuivre .

成功促使他继续努力。

Quel motif l'a poussé à agir ainsi?

是什么促使他这样做的?

Par conséquent, compléter les uns les autres, à l'achèvement des tâches.

所以互相补充,促使完成。

Le temps anormal joue un role important a pousser l'augmentation de prix de produits agricoles.

天气失常是促使农产物价钱上涨的紧张因素。

L'euro a aussi beaucoup baissé, ce qui incite les touristes à acheter plus.

同时欧元也下跌了不少,这将促使旅游者们买更多的东西。

Leur objet est d'amener un individu ou une entité à modifier son comportement.

其目的是促使个人或实体改变行为。

Un appui massif s'avère donc nécessaire pour mettre en place les technologies nécessaires.

因此需要大力促使各方推出所需的技术。

Cet éclairage pourrait peut-être stimuler la poursuite du dialogue.

了解也许能促使各方进步对话。

Cette action a contribué à faire augmenter de 10 % la représentation des femmes au Parlement.

促使女议员的人数增加了10%。

Il faut appuyer les efforts entrepris pour obtenir l'entrée en vigueur du Traité.

必须坚持不懈,促使《条约》生效。

Il n'y a pas de mesures coercitives pour amener les États à l'appliquer effectivement.

没有强制性措施促使国家有效地执行决议。

Nous contribuerons activement au succès de la réunion considérée.

我们将积极努力促使这次会议取得圆满结果。

Ces constats obligent à repenser les partenariats secteur public-secteur privé.

这些认识促使人们重新思考公私伙伴关系。

L'Union européenne s'engage également à contribuer au succès de la procédure d'examen.

欧洲联盟致力于促使审议进程取得圆满成果。

Elle nous incite à créer une culture de paix plutôt qu'une culture de guerre.

促使我们创造和平文化,而不是战争文化。

Elle contraint tous les partenaires à honorer leurs engagements et à favoriser la confiance.

诚信促使所有合作伙伴履行承诺、加强信任。

Grâce à nos efforts, cette question devrait trouver une issue favorable.

我们应努力促使在这问题上取得成果。

Aujourd'hui, notre tâche principale est d'intégrer les civilisations.

今天,我们的主要任促使不同文明融合。

Quels sont les facteurs qui motivent les entreprises à contribuer au développement économique?

促使公司为经济发展作贡献的动力是什么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 促使 的法语例句

用户正在搜索


gigantolite, gigantomachie, Gigantopithecus, Gigantoproductus, Gigantopteris, Gigantorhynchus, Gigantostracés, Gigantura, gigaoctet, giga-octet,

相似单词


促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的, 促使创口愈合的, 促使定向聚合的,
cù shǐ
pousser qn à faire qch; stimuler qn; encourager
nous pousser à faire plus d'efforts
促使我们加倍努



pousser qn à faire qch
stimuler qn
encourager

~他人作出更
pousser les autres à faire encore plus d'efforts


其他参考解释:
solliciter
déterminer
engager
convier
concourir
exciter
amener

Quel motif le pousse à faire ça?

是什么动机促使他这样做的?

La réussite le motive à poursuivre .

成功促使他继续努

Quel motif l'a poussé à agir ainsi?

是什么促使他这样做的?

Par conséquent, compléter les uns les autres, à l'achèvement des tâches.

所以互相补充,促使任务顺利完成。

Le temps anormal joue un role important a pousser l'augmentation de prix de produits agricoles.

天气失常是促使农产物涨的紧张因素。

L'euro a aussi beaucoup baissé, ce qui incite les touristes à acheter plus.

同时欧元也下跌了不少,这将促使旅游者们买更多的东西。

Leur objet est d'amener un individu ou une entité à modifier son comportement.

其目的是促使个人或实体改变行为。

Un appui massif s'avère donc nécessaire pour mettre en place les technologies nécessaires.

因此需促使各方推出所需的技术。

Cet éclairage pourrait peut-être stimuler la poursuite du dialogue.

这一深层了解也许能促使各方进一步对话。

Cette action a contribué à faire augmenter de 10 % la représentation des femmes au Parlement.

促使女议员的人数增加了10%。

Il faut appuyer les efforts entrepris pour obtenir l'entrée en vigueur du Traité.

必须坚持不懈,促使《条约》生效。

Il n'y a pas de mesures coercitives pour amener les États à l'appliquer effectivement.

没有强制性措施促使国家有效地执行决议。

Nous contribuerons activement au succès de la réunion considérée.

我们将积极努促使这次会议取得圆满结果。

Ces constats obligent à repenser les partenariats secteur public-secteur privé.

这些认识促使人们重新思考公私伙伴关系。

L'Union européenne s'engage également à contribuer au succès de la procédure d'examen.

欧洲联盟致促使审议进程取得圆满成果。

Elle nous incite à créer une culture de paix plutôt qu'une culture de guerre.

促使我们创造和平文化,而不是战争文化。

Elle contraint tous les partenaires à honorer leurs engagements et à favoriser la confiance.

诚信促使所有合作伙伴履行承诺、加强信任。

Grâce à nos efforts, cette question devrait trouver une issue favorable.

我们应努促使在这一问题取得成果。

Aujourd'hui, notre tâche principale est d'intégrer les civilisations.

今天,我们的主任务是促使不同文明融合。

Quels sont les facteurs qui motivent les entreprises à contribuer au développement économique?

促使公司为经济发展作贡献的动是什么?

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 促使 的法语例句

用户正在搜索


gijón, gilalite, gilbert, Gilberte, gilbertite, Gildas, gilet, Gilia, giliabite, gill,

相似单词


促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的, 促使创口愈合的, 促使定向聚合的,