法语助手
  • 关闭
wǔ miè
mépris

Les préjugés, la discrimination, les stéréotypes, les profils établis à partir de concepts de race, de religion et de secte sont des affronts à la dignité et à l'égalité humaines qui ne devraient pas être cautionnés.

、歧视、陈以及依种族、宗教和宗派性的行为侮蔑人的尊严和平等,不应予以宽恕。

Selon les informations disponibles à ce jour, l'officier arménien avait, de façon répétée, fait des déclarations humiliantes à l'adresse de Ramil Safarov, l'offensant dans son honneur et sa dignité de citoyen et d'officier de la République azerbaïdjanaise et insultant la mémoire des victimes de l'agression arménienne.

根据至今已掌握的资料,被杀死的美尼军官曾一再对Ramil Safarov讲侮辱性的话,侵犯他作为阿塞拜疆共和国的公民和军官的荣誉和尊严,并对美尼侵略的受害者的往事进行侮蔑

Ibid., voir le préambule (où il est déclaré que "la prostitution et le mal qui l'accompagne, à savoir la traite des êtres humains en vue de la prostitution, sont incompatibles avec la dignité et la valeur de la personne humaine et mettent en danger le bien-être de l'individu, de la famille et de la communauté").

同上,序言部分(声明淫业以及因此而起之贩人操淫业之罪恶,侮蔑人格尊严与价值,危害个人、家庭与社会之幸福……”)。

Parmi les principales infractions au droit international humanitaire, dont beaucoup présentent un caractère récurrent et massif, le rapport mentionne les homicides, les agressions contre des civils, les attaques menées sans discrimination, les actes de terrorisme, les atteintes à la dignité de la personne, la prise d'otages, les déplacements forcés, les attaques contre des missions médicales, les attentats contre des biens civils et l'emploi de mines antipersonnel.

在最值得注意的经常大模发生的违反国际人道主义法的行为中,本报了对应受保护的人员进行暗杀或施加死亡威胁、攻击平民、不分青红皂白地攻击行为、侮蔑人性尊严行为、劫人为质行为、强迫迁移行为、对医务人员和医务单位的攻击行为、攻击平民财产和使用杀伤人员地雷行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侮蔑 的法语例句

用户正在搜索


Babinet, babingtonite, Babinski, Babinski(signe de), babiole, babiroussa, babisme, bablahs, bâbord, bâbordais,

相似单词


武装乌贼属, , , 侮骂, 侮慢, 侮蔑, 侮辱, 侮辱<书>, 侮辱某人, 侮辱性的,
wǔ miè
mépris

Les préjugés, la discrimination, les stéréotypes, les profils établis à partir de concepts de race, de religion et de secte sont des affronts à la dignité et à l'égalité humaines qui ne devraient pas être cautionnés.

偏见、歧定见以及依种族、宗教和宗派定性的行为侮蔑人的尊严和平等,不应予以宽恕。

Selon les informations disponibles à ce jour, l'officier arménien avait, de façon répétée, fait des déclarations humiliantes à l'adresse de Ramil Safarov, l'offensant dans son honneur et sa dignité de citoyen et d'officier de la République azerbaïdjanaise et insultant la mémoire des victimes de l'agression arménienne.

根据至今已掌握的资料,被杀死的美尼军官曾一再Ramil Safarov讲侮辱性的话,侵犯他作为阿塞拜疆共和国的公民和军官的荣誉和尊严,并美尼侵略的受害者的往事进行侮蔑

Ibid., voir le préambule (où il est déclaré que "la prostitution et le mal qui l'accompagne, à savoir la traite des êtres humains en vue de la prostitution, sont incompatibles avec la dignité et la valeur de la personne humaine et mettent en danger le bien-être de l'individu, de la famille et de la communauté").

同上,序言部分(声明淫业以及因此而起之贩人操淫业之罪恶,侮蔑人格尊严与价值,危害个人、家庭与社会之幸福……”)。

Parmi les principales infractions au droit international humanitaire, dont beaucoup présentent un caractère récurrent et massif, le rapport mentionne les homicides, les agressions contre des civils, les attaques menées sans discrimination, les actes de terrorisme, les atteintes à la dignité de la personne, la prise d'otages, les déplacements forcés, les attaques contre des missions médicales, les attentats contre des biens civils et l'emploi de mines antipersonnel.

在最值得注意的经常大模发生的违反国际人道主义法的行为中,本报告提应受保护的人员进行暗杀或施加死亡威胁、攻击平民、不分青红皂白地攻击行为、侮蔑人性尊严行为、劫人为质行为、强迫迁移行为、医务人员和医务单位的攻击行为、攻击平民财产和使用杀伤人员地雷行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侮蔑 的法语例句

用户正在搜索


babylonie, babylonien, baby-sitter, baby-sitting, baby-test, bac, bacalite, bacau, baccalauréat, baccara,

相似单词


武装乌贼属, , , 侮骂, 侮慢, 侮蔑, 侮辱, 侮辱<书>, 侮辱某人, 侮辱性的,
wǔ miè
mépris

Les préjugés, la discrimination, les stéréotypes, les profils établis à partir de concepts de race, de religion et de secte sont des affronts à la dignité et à l'égalité humaines qui ne devraient pas être cautionnés.

偏见、歧视、陈规定见以及依种族、宗教和宗派定性行为侮蔑尊严和平等,不应予以宽恕。

Selon les informations disponibles à ce jour, l'officier arménien avait, de façon répétée, fait des déclarations humiliantes à l'adresse de Ramil Safarov, l'offensant dans son honneur et sa dignité de citoyen et d'officier de la République azerbaïdjanaise et insultant la mémoire des victimes de l'agression arménienne.

根据至今已掌握,被杀死美尼军官曾一再对Ramil Safarov讲侮辱性话,侵犯他作为阿塞拜疆共和国公民和军官荣誉和尊严,并对美尼侵略受害者往事进行侮蔑

Ibid., voir le préambule (où il est déclaré que "la prostitution et le mal qui l'accompagne, à savoir la traite des êtres humains en vue de la prostitution, sont incompatibles avec la dignité et la valeur de la personne humaine et mettent en danger le bien-être de l'individu, de la famille et de la communauté").

同上,序言部分(声明淫业以及因此而起之贩操淫业之罪恶,侮蔑格尊严与价值,危害庭与社会之幸福……”)。

Parmi les principales infractions au droit international humanitaire, dont beaucoup présentent un caractère récurrent et massif, le rapport mentionne les homicides, les agressions contre des civils, les attaques menées sans discrimination, les actes de terrorisme, les atteintes à la dignité de la personne, la prise d'otages, les déplacements forcés, les attaques contre des missions médicales, les attentats contre des biens civils et l'emploi de mines antipersonnel.

在最值得注意经常大规模发生违反国际道主义法行为中,本报告提到了对应受保护员进行暗杀或施加死亡威胁、攻击平民、不分青红皂白地攻击行为、侮蔑性尊严行为、劫为质行为、强迫迁移行为、对医务员和医务单位攻击行为、攻击平民财产和使用杀伤员地雷行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侮蔑 的法语例句

用户正在搜索


Bach, bâchage, Bachaumont, bâche, Bachelard, Bachelet, bachelier, Bachelotia, bâcher, bachi-bouzouk,

相似单词


武装乌贼属, , , 侮骂, 侮慢, 侮蔑, 侮辱, 侮辱<书>, 侮辱某人, 侮辱性的,
wǔ miè
mépris

Les préjugés, la discrimination, les stéréotypes, les profils établis à partir de concepts de race, de religion et de secte sont des affronts à la dignité et à l'égalité humaines qui ne devraient pas être cautionnés.

偏见、歧视、陈规定见以及依种族、宗教和宗派定性的行为侮蔑人的尊严和平等,不应予以宽恕。

Selon les informations disponibles à ce jour, l'officier arménien avait, de façon répétée, fait des déclarations humiliantes à l'adresse de Ramil Safarov, l'offensant dans son honneur et sa dignité de citoyen et d'officier de la République azerbaïdjanaise et insultant la mémoire des victimes de l'agression arménienne.

根据至今已掌握的资料,被死的美尼军官曾一再对Ramil Safarov讲侮辱性的话,侵犯他作为阿塞拜疆共和国的公民和军官的荣誉和尊严,并对美尼侵略的受害者的往事进行侮蔑

Ibid., voir le préambule (où il est déclaré que "la prostitution et le mal qui l'accompagne, à savoir la traite des êtres humains en vue de la prostitution, sont incompatibles avec la dignité et la valeur de la personne humaine et mettent en danger le bien-être de l'individu, de la famille et de la communauté").

同上,序言部分(声明淫业以及因此而起之贩人操淫业之罪恶,侮蔑人格尊严与价值,危害个人、家庭与社会之幸福……”)。

Parmi les principales infractions au droit international humanitaire, dont beaucoup présentent un caractère récurrent et massif, le rapport mentionne les homicides, les agressions contre des civils, les attaques menées sans discrimination, les actes de terrorisme, les atteintes à la dignité de la personne, la prise d'otages, les déplacements forcés, les attaques contre des missions médicales, les attentats contre des biens civils et l'emploi de mines antipersonnel.

在最值得注意的经常大规模发生的违反国际人道主义法的行为中,本报告提到了对应受保护的人员进行暗加死亡威胁、攻击平民、不分青红皂白地攻击行为、侮蔑人性尊严行为、劫人为质行为、强迫迁移行为、对医务人员和医务单位的攻击行为、攻击平民财产和使用伤人员地雷行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侮蔑 的法语例句

用户正在搜索


Bacillaria, Bacillariaceae, bacillariées, Bacillariophyceae, bacillariophycées, bacillarite, bacille, bacillémie, bacillicide, bacilliforme,

相似单词


武装乌贼属, , , 侮骂, 侮慢, 侮蔑, 侮辱, 侮辱<书>, 侮辱某人, 侮辱性的,
wǔ miè
mépris

Les préjugés, la discrimination, les stéréotypes, les profils établis à partir de concepts de race, de religion et de secte sont des affronts à la dignité et à l'égalité humaines qui ne devraient pas être cautionnés.

偏见、歧视、陈规定见以及依种族、宗教和宗派定性的行为侮蔑人的尊严和平等,不应予以宽恕。

Selon les informations disponibles à ce jour, l'officier arménien avait, de façon répétée, fait des déclarations humiliantes à l'adresse de Ramil Safarov, l'offensant dans son honneur et sa dignité de citoyen et d'officier de la République azerbaïdjanaise et insultant la mémoire des victimes de l'agression arménienne.

根据至今已掌握的资料,被死的美尼军官曾一再对Ramil Safarov讲侮辱性的话,侵犯他作为阿塞拜疆共和国的公民和军官的荣誉和尊严,并对美尼侵略的受害者的往事进行侮蔑

Ibid., voir le préambule (où il est déclaré que "la prostitution et le mal qui l'accompagne, à savoir la traite des êtres humains en vue de la prostitution, sont incompatibles avec la dignité et la valeur de la personne humaine et mettent en danger le bien-être de l'individu, de la famille et de la communauté").

同上,序言部分(声明淫业以及因此而起之贩人操淫业之罪恶,侮蔑人格尊严与价值,危害个人、家庭与社会之幸福……”)。

Parmi les principales infractions au droit international humanitaire, dont beaucoup présentent un caractère récurrent et massif, le rapport mentionne les homicides, les agressions contre des civils, les attaques menées sans discrimination, les actes de terrorisme, les atteintes à la dignité de la personne, la prise d'otages, les déplacements forcés, les attaques contre des missions médicales, les attentats contre des biens civils et l'emploi de mines antipersonnel.

在最值得注意的经常大规模发生的违反国际人道主义法的行为中,本报告提到了对应受保护的人员进行暗加死亡威胁、攻击平民、不分青红皂白地攻击行为、侮蔑人性尊严行为、劫人为质行为、强迫迁移行为、对医务人员和医务单位的攻击行为、攻击平民财产和使用伤人员地雷行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侮蔑 的法语例句

用户正在搜索


bacitracine, back, backcross, backer, backgammon, background, backhoe, Backhousia, back-office, backscattering,

相似单词


武装乌贼属, , , 侮骂, 侮慢, 侮蔑, 侮辱, 侮辱<书>, 侮辱某人, 侮辱性的,
wǔ miè
mépris

Les préjugés, la discrimination, les stéréotypes, les profils établis à partir de concepts de race, de religion et de secte sont des affronts à la dignité et à l'égalité humaines qui ne devraient pas être cautionnés.

偏见、歧视、陈规定见以及依种族、宗教和宗派定性的行为侮蔑人的尊严和平等,不应予以宽恕。

Selon les informations disponibles à ce jour, l'officier arménien avait, de façon répétée, fait des déclarations humiliantes à l'adresse de Ramil Safarov, l'offensant dans son honneur et sa dignité de citoyen et d'officier de la République azerbaïdjanaise et insultant la mémoire des victimes de l'agression arménienne.

根据至握的资料,被杀死的美尼军官曾一再对Ramil Safarov讲侮辱性的话,侵犯他作为阿塞拜疆共和国的公民和军官的荣誉和尊严,并对美尼侵略的受害者的往事进行侮蔑

Ibid., voir le préambule (où il est déclaré que "la prostitution et le mal qui l'accompagne, à savoir la traite des êtres humains en vue de la prostitution, sont incompatibles avec la dignité et la valeur de la personne humaine et mettent en danger le bien-être de l'individu, de la famille et de la communauté").

同上,序言部分(声明淫业以及因此而起之贩人操淫业之罪恶,侮蔑人格尊严价值,危害个人、家庭之幸福……”)。

Parmi les principales infractions au droit international humanitaire, dont beaucoup présentent un caractère récurrent et massif, le rapport mentionne les homicides, les agressions contre des civils, les attaques menées sans discrimination, les actes de terrorisme, les atteintes à la dignité de la personne, la prise d'otages, les déplacements forcés, les attaques contre des missions médicales, les attentats contre des biens civils et l'emploi de mines antipersonnel.

在最值得注意的经常大规模发生的违反国际人道主义法的行为中,本报告提到了对应受保护的人员进行暗杀或施加死亡威胁、攻击平民、不分青红皂白地攻击行为、侮蔑人性尊严行为、劫人为质行为、强迫迁移行为、对医务人员和医务单位的攻击行为、攻击平民财产和使用杀伤人员地雷行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侮蔑 的法语例句

用户正在搜索


bactéricide, bactéricidie, bactéricidine, bactéride, bactéridie, bactéridiedu, bactérie, bactériémie, bactérien, bactériforme,

相似单词


武装乌贼属, , , 侮骂, 侮慢, 侮蔑, 侮辱, 侮辱<书>, 侮辱某人, 侮辱性的,
wǔ miè
mépris

Les préjugés, la discrimination, les stéréotypes, les profils établis à partir de concepts de race, de religion et de secte sont des affronts à la dignité et à l'égalité humaines qui ne devraient pas être cautionnés.

偏见、歧视、陈规定见以及依种族、宗教和宗派定性的行为侮蔑人的尊和平等,不应予以宽恕。

Selon les informations disponibles à ce jour, l'officier arménien avait, de façon répétée, fait des déclarations humiliantes à l'adresse de Ramil Safarov, l'offensant dans son honneur et sa dignité de citoyen et d'officier de la République azerbaïdjanaise et insultant la mémoire des victimes de l'agression arménienne.

根据至今已掌握的资料,被杀死的美尼军官曾一再Ramil Safarov讲侮辱性的话,侵犯他作为阿塞拜疆共和国的公民和军官的荣誉和尊美尼侵略的的往事进行侮蔑

Ibid., voir le préambule (où il est déclaré que "la prostitution et le mal qui l'accompagne, à savoir la traite des êtres humains en vue de la prostitution, sont incompatibles avec la dignité et la valeur de la personne humaine et mettent en danger le bien-être de l'individu, de la famille et de la communauté").

同上,序言部分(声明淫业以及因此而起之贩人操淫业之罪恶,侮蔑人格尊与价值,危个人、家庭与社会之幸福……”)。

Parmi les principales infractions au droit international humanitaire, dont beaucoup présentent un caractère récurrent et massif, le rapport mentionne les homicides, les agressions contre des civils, les attaques menées sans discrimination, les actes de terrorisme, les atteintes à la dignité de la personne, la prise d'otages, les déplacements forcés, les attaques contre des missions médicales, les attentats contre des biens civils et l'emploi de mines antipersonnel.

在最值得注意的经常大规模发生的违反国际人道主义法的行为中,本报告提到了保护的人员进行暗杀或施加死亡威胁、攻击平民、不分青红皂白地攻击行为、侮蔑人性尊行为、劫人为质行为、强迫迁移行为、医务人员和医务单位的攻击行为、攻击平民财产和使用杀伤人员地雷行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侮蔑 的法语例句

用户正在搜索


bactérioïde, bactériologie, bactériologique, bactériologiquement, bactériologiste, bactériologue, bactériolyse, bactériolysine, bactériolytique, Bacterionema,

相似单词


武装乌贼属, , , 侮骂, 侮慢, 侮蔑, 侮辱, 侮辱<书>, 侮辱某人, 侮辱性的,
wǔ miè
mépris

Les préjugés, la discrimination, les stéréotypes, les profils établis à partir de concepts de race, de religion et de secte sont des affronts à la dignité et à l'égalité humaines qui ne devraient pas être cautionnés.

偏见、歧视、陈规定见以及依种族、宗教宗派定性的行为侮蔑人的尊严平等,不应予以宽恕。

Selon les informations disponibles à ce jour, l'officier arménien avait, de façon répétée, fait des déclarations humiliantes à l'adresse de Ramil Safarov, l'offensant dans son honneur et sa dignité de citoyen et d'officier de la République azerbaïdjanaise et insultant la mémoire des victimes de l'agression arménienne.

根据至今已掌握的资料,被杀死的美尼军官曾一再对Ramil Safarov讲侮辱性的话,侵犯他作为阿塞拜国的公民军官的荣誉尊严,并对美尼侵略的受害者的往事进行侮蔑

Ibid., voir le préambule (où il est déclaré que "la prostitution et le mal qui l'accompagne, à savoir la traite des êtres humains en vue de la prostitution, sont incompatibles avec la dignité et la valeur de la personne humaine et mettent en danger le bien-être de l'individu, de la famille et de la communauté").

同上,序言部(淫业以及因此而起之贩人操淫业之罪恶,侮蔑人格尊严与价值,危害个人、家庭与社会之幸福……”)。

Parmi les principales infractions au droit international humanitaire, dont beaucoup présentent un caractère récurrent et massif, le rapport mentionne les homicides, les agressions contre des civils, les attaques menées sans discrimination, les actes de terrorisme, les atteintes à la dignité de la personne, la prise d'otages, les déplacements forcés, les attaques contre des missions médicales, les attentats contre des biens civils et l'emploi de mines antipersonnel.

在最值得注意的经常大规模发生的违反国际人道主义法的行为中,本报告提到了对应受保护的人员进行暗杀或施加死亡威胁、攻击平民、不青红皂白地攻击行为、侮蔑人性尊严行为、劫人为质行为、强迫迁移行为、对医务人员医务单位的攻击行为、攻击平民财产使用杀伤人员地雷行为。

:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侮蔑 的法语例句

用户正在搜索


bactériorubérine, bactérioscopie, bactériose, bactériostase, bactériostatique, bactériothérapie, bactériotoxémie, bactériotoxine, bactériotrope, bactériotropine,

相似单词


武装乌贼属, , , 侮骂, 侮慢, 侮蔑, 侮辱, 侮辱<书>, 侮辱某人, 侮辱性的,
wǔ miè
mépris

Les préjugés, la discrimination, les stéréotypes, les profils établis à partir de concepts de race, de religion et de secte sont des affronts à la dignité et à l'égalité humaines qui ne devraient pas être cautionnés.

偏见、歧视、陈规定见以及依种族、宗教宗派定性的行为侮蔑人的尊严平等,不应予以宽恕。

Selon les informations disponibles à ce jour, l'officier arménien avait, de façon répétée, fait des déclarations humiliantes à l'adresse de Ramil Safarov, l'offensant dans son honneur et sa dignité de citoyen et d'officier de la République azerbaïdjanaise et insultant la mémoire des victimes de l'agression arménienne.

根据至今已掌握的资料,被杀死的美尼军官曾一再对Ramil Safarov讲侮辱性的话,侵犯他作为阿塞拜疆的公民军官的荣誉尊严,并对美尼侵略的受害者的往事进行侮蔑

Ibid., voir le préambule (où il est déclaré que "la prostitution et le mal qui l'accompagne, à savoir la traite des êtres humains en vue de la prostitution, sont incompatibles avec la dignité et la valeur de la personne humaine et mettent en danger le bien-être de l'individu, de la famille et de la communauté").

同上,序言(明淫业以及因此而起之贩人操淫业之罪恶,侮蔑人格尊严与价值,危害个人、家庭与社会之幸福……”)。

Parmi les principales infractions au droit international humanitaire, dont beaucoup présentent un caractère récurrent et massif, le rapport mentionne les homicides, les agressions contre des civils, les attaques menées sans discrimination, les actes de terrorisme, les atteintes à la dignité de la personne, la prise d'otages, les déplacements forcés, les attaques contre des missions médicales, les attentats contre des biens civils et l'emploi de mines antipersonnel.

在最值得注意的经常大规模发生的违反际人道主义法的行为中,本报告提到了对应受保护的人员进行暗杀或施加死亡威胁、攻击平民、不青红皂白地攻击行为、侮蔑人性尊严行为、劫人为质行为、强迫迁移行为、对医务人员医务单位的攻击行为、攻击平民财产使用杀伤人员地雷行为。

明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侮蔑 的法语例句

用户正在搜索


Bactrosaurus, bacul, baculite, Baculovirus, badaboum, badamier, badaud, badauder, badauderie, baddeckite,

相似单词


武装乌贼属, , , 侮骂, 侮慢, 侮蔑, 侮辱, 侮辱<书>, 侮辱某人, 侮辱性的,
wǔ miè
mépris

Les préjugés, la discrimination, les stéréotypes, les profils établis à partir de concepts de race, de religion et de secte sont des affronts à la dignité et à l'égalité humaines qui ne devraient pas être cautionnés.

偏见、歧视、陈规定见以及依种族、宗教宗派定性行为侮蔑尊严,不应予以宽恕。

Selon les informations disponibles à ce jour, l'officier arménien avait, de façon répétée, fait des déclarations humiliantes à l'adresse de Ramil Safarov, l'offensant dans son honneur et sa dignité de citoyen et d'officier de la République azerbaïdjanaise et insultant la mémoire des victimes de l'agression arménienne.

根据至今已掌握资料,被杀死美尼军官曾一再对Ramil Safarov讲侮辱性话,侵犯他作为阿塞拜疆共公民军官荣誉尊严,并对美尼侵略受害者往事进行侮蔑

Ibid., voir le préambule (où il est déclaré que "la prostitution et le mal qui l'accompagne, à savoir la traite des êtres humains en vue de la prostitution, sont incompatibles avec la dignité et la valeur de la personne humaine et mettent en danger le bien-être de l'individu, de la famille et de la communauté").

同上,序言部分(声明淫业以及因此而起之贩人操淫业之罪恶,侮蔑人格尊严与价值,危害个人、家庭与社会之幸福……”)。

Parmi les principales infractions au droit international humanitaire, dont beaucoup présentent un caractère récurrent et massif, le rapport mentionne les homicides, les agressions contre des civils, les attaques menées sans discrimination, les actes de terrorisme, les atteintes à la dignité de la personne, la prise d'otages, les déplacements forcés, les attaques contre des missions médicales, les attentats contre des biens civils et l'emploi de mines antipersonnel.

在最值得注意大规模发生违反国际人道主义法行为中,本报告提到了对应受保护人员进行暗杀或施加死亡威胁、攻击民、不分青红皂白地攻击行为、侮蔑人性尊严行为、劫人为质行为、强迫迁移行为、对医务人员医务单位攻击行为、攻击民财产使用杀伤人员地雷行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 侮蔑 的法语例句

用户正在搜索


badigeonnage, badigeonner, badigeonneur, badigoinces, badin, badinage, badine, badiner, badinerie, bad-lands,

相似单词


武装乌贼属, , , 侮骂, 侮慢, 侮蔑, 侮辱, 侮辱<书>, 侮辱某人, 侮辱性的,