法语助手
  • 关闭

依依不舍

添加到生词本

yī yī bú shě
ne pas vouloir se séparer; ne pas pouvoir se séparer; avoir le regret de se séparer; se séparer à contrecœur; être inséparables
Il se séparent à contrecœur.
他们依依地分手了。
法语 助 手 版 权 所 有

Je n'aurais pas imaginé, il y a trois ans et demi, regretter les fresques de José Maria Sert, ainsi que cette salle des conseils de la Société des Nations.

在三年半之前,我根本会想到我有一天会对万国宫里的何塞·玛丽娅·塞尔的壁画或国际联盟的个会议厅依依

C'est ma dernière journée et ma dernière séance au Conseil, et je me sens très nostalgique à l'heure de vous faire mes adieux.

是我在联合国工作的最后一天,也是最后一次参加理会的会议,在向各位同事道别时,我感到依依

En faisant nos adieux chaleureux à l'Ambassadeur Danforth, les autres membres du Conseil et moi-même lui souhaitons succès et bonheur dans ses nouvelles tâches.

理会其他成员和我本人依依地向丹福思大使道别,祝他今后一帆风顺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依依不舍 的法语例句

用户正在搜索


émoustiller, émouvant, émouvoir, empaillage, empaillé, empailler, empailleur, empalement, empaler, empalmer,

相似单词


依稀认识, 依稀透明的织物, 依循, 依样画葫芦, 依依, 依依不舍, 依依惜别, 依允, 依仗, 依仗权势,
yī yī bú shě
ne pas vouloir se séparer; ne pas pouvoir se séparer; avoir le regret de se séparer; se séparer à contrecœur; être inséparables
Il se séparent à contrecœur.
他们地分手了。
法语 助 手 版 权 所 有

Je n'aurais pas imaginé, il y a trois ans et demi, regretter les fresques de José Maria Sert, ainsi que cette salle des conseils de la Société des Nations.

在三年半之前,我根本会想到我有一天会对万国宫里的何塞·玛丽娅·塞尔的国际联盟的个会议厅

C'est ma dernière journée et ma dernière séance au Conseil, et je me sens très nostalgique à l'heure de vous faire mes adieux.

是我在联合国工作的最后一天,也是最后一次参加安理会的会议,在向各位同事道别时,我感到

En faisant nos adieux chaleureux à l'Ambassadeur Danforth, les autres membres du Conseil et moi-même lui souhaitons succès et bonheur dans ses nouvelles tâches.

安理会其他成员和我本人地向丹福思大使道别,祝他今后一帆风顺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依依不舍 的法语例句

用户正在搜索


empêcher, empêcheur, empeigne, empeigner, empeloter, empelotonner, empêner, empennage, empenne, empenné,

相似单词


依稀认识, 依稀透明的织物, 依循, 依样画葫芦, 依依, 依依不舍, 依依惜别, 依允, 依仗, 依仗权势,
yī yī bú shě
ne pas vouloir se séparer; ne pas pouvoir se séparer; avoir le regret de se séparer; se séparer à contrecœur; être inséparables
Il se séparent à contrecœur.
不舍地分手了。
法语 助 手 版 权 所 有

Je n'aurais pas imaginé, il y a trois ans et demi, regretter les fresques de José Maria Sert, ainsi que cette salle des conseils de la Société des Nations.

在三年半之前,我根本不会想到我有一天会对万国宫里的何塞·玛丽娅·塞尔的壁画或国际联盟的个会议厅不舍

C'est ma dernière journée et ma dernière séance au Conseil, et je me sens très nostalgique à l'heure de vous faire mes adieux.

是我在联合国工作的最后一天,也是最后一次参加安理会的会议,在向各位同事道别时,我感到不舍

En faisant nos adieux chaleureux à l'Ambassadeur Danforth, les autres membres du Conseil et moi-même lui souhaitons succès et bonheur dans ses nouvelles tâches.

安理会其成员和我本不舍地向丹福思大使道别,祝今后一帆风顺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依依不舍 的法语例句

用户正在搜索


empesté, empester, empêtré, empêtrer, Empetrum, emphase, emphatique, emphatiquement, empholite, emphysémateuse,

相似单词


依稀认识, 依稀透明的织物, 依循, 依样画葫芦, 依依, 依依不舍, 依依惜别, 依允, 依仗, 依仗权势,
yī yī bú shě
ne pas vouloir se séparer; ne pas pouvoir se séparer; avoir le regret de se séparer; se séparer à contrecœur; être inséparables
Il se séparent à contrecœur.
他们依依不舍地分手了。
法语 助 手 版 权 所 有

Je n'aurais pas imaginé, il y a trois ans et demi, regretter les fresques de José Maria Sert, ainsi que cette salle des conseils de la Société des Nations.

在三年半之前,我根本不想到我有一天对万国宫里何塞·玛丽娅·塞尔壁画或国际联议厅依依不舍

C'est ma dernière journée et ma dernière séance au Conseil, et je me sens très nostalgique à l'heure de vous faire mes adieux.

是我在联合国工作最后一天,也是最后一次参加安理议,在向各位同事道别时,我感到依依不舍

En faisant nos adieux chaleureux à l'Ambassadeur Danforth, les autres membres du Conseil et moi-même lui souhaitons succès et bonheur dans ses nouvelles tâches.

安理其他成员和我本人依依不舍地向丹福思大使道别,祝他今后一帆风顺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依依不舍 的法语例句

用户正在搜索


empierrage, empierrement, empierrer, empiétage, empiétement, empiètement, empiéter, empiffrer, empilable, empilage,

相似单词


依稀认识, 依稀透明的织物, 依循, 依样画葫芦, 依依, 依依不舍, 依依惜别, 依允, 依仗, 依仗权势,
yī yī bú shě
ne pas vouloir se séparer; ne pas pouvoir se séparer; avoir le regret de se séparer; se séparer à contrecœur; être inséparables
Il se séparent à contrecœur.
他们依依不舍地分手了。
法语 助 手 版 权 所 有

Je n'aurais pas imaginé, il y a trois ans et demi, regretter les fresques de José Maria Sert, ainsi que cette salle des conseils de la Société des Nations.

在三年半之前,我根本不想到我有一天对万国宫里的何塞·玛丽娅·塞尔的壁画或国依依不舍

C'est ma dernière journée et ma dernière séance au Conseil, et je me sens très nostalgique à l'heure de vous faire mes adieux.

是我在合国工作的最后一天,也是最后一次参加安理,在向各位同事道别时,我感到依依不舍

En faisant nos adieux chaleureux à l'Ambassadeur Danforth, les autres membres du Conseil et moi-même lui souhaitons succès et bonheur dans ses nouvelles tâches.

安理其他成员和我本人依依不舍地向丹福思大使道别,祝他今后一帆风顺。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依依不舍 的法语例句

用户正在搜索


empiriocriticisme, empirique, empiriquement, empirisme, empiriste, emplacement, emplacer, emplafonner, emplanter, emplanture,

相似单词


依稀认识, 依稀透明的织物, 依循, 依样画葫芦, 依依, 依依不舍, 依依惜别, 依允, 依仗, 依仗权势,
yī yī bú shě
ne pas vouloir se séparer; ne pas pouvoir se séparer; avoir le regret de se séparer; se séparer à contrecœur; être inséparables
Il se séparent à contrecœur.
他们舍地分手了。
法语 助 手 版 权 所 有

Je n'aurais pas imaginé, il y a trois ans et demi, regretter les fresques de José Maria Sert, ainsi que cette salle des conseils de la Société des Nations.

在三年半之前,我根本会想到我有一天会对万国宫里的何塞·玛丽娅·塞尔的壁画或国际联盟的个会议厅

C'est ma dernière journée et ma dernière séance au Conseil, et je me sens très nostalgique à l'heure de vous faire mes adieux.

是我在联合国工作的最后一天,也是最后一次参加安理会的会议,在向各位同事道别时,我感到

En faisant nos adieux chaleureux à l'Ambassadeur Danforth, les autres membres du Conseil et moi-même lui souhaitons succès et bonheur dans ses nouvelles tâches.

安理会其他成员和我本人地向丹福思大使道别,祝他今后一帆风顺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依依不舍 的法语例句

用户正在搜索


emploi du temps, emplombage, emplomber, employabilité, employable, employé, employer, employeur, emplumé, emplumer,

相似单词


依稀认识, 依稀透明的织物, 依循, 依样画葫芦, 依依, 依依不舍, 依依惜别, 依允, 依仗, 依仗权势,
yī yī bú shě
ne pas vouloir se séparer; ne pas pouvoir se séparer; avoir le regret de se séparer; se séparer à contrecœur; être inséparables
Il se séparent à contrecœur.
他们依依不舍地分手了。
法语 助 手 版 权 所 有

Je n'aurais pas imaginé, il y a trois ans et demi, regretter les fresques de José Maria Sert, ainsi que cette salle des conseils de la Société des Nations.

在三年半之前,我根本不会想到我有一天会对万国宫里的何塞·玛丽娅·塞尔的壁画或国际联盟的个会议厅依依不舍

C'est ma dernière journée et ma dernière séance au Conseil, et je me sens très nostalgique à l'heure de vous faire mes adieux.

是我在联合国工作的最后一天,也是最后一次参加安理会的会议,在向各位同事,我感到依依不舍

En faisant nos adieux chaleureux à l'Ambassadeur Danforth, les autres membres du Conseil et moi-même lui souhaitons succès et bonheur dans ses nouvelles tâches.

安理会其他成员和我本人依依不舍地向丹福思大使,祝他今后一帆风顺。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依依不舍 的法语例句

用户正在搜索


empoisonné, empoisonnement, empoisonnements, empoisonner, empoisonneur, empoisser, empoissonnement, empoissonner, emporium, emporte,

相似单词


依稀认识, 依稀透明的织物, 依循, 依样画葫芦, 依依, 依依不舍, 依依惜别, 依允, 依仗, 依仗权势,
yī yī bú shě
ne pas vouloir se séparer; ne pas pouvoir se séparer; avoir le regret de se séparer; se séparer à contrecœur; être inséparables
Il se séparent à contrecœur.
他们不舍地分手了。
法语 助 手 版 权 所 有

Je n'aurais pas imaginé, il y a trois ans et demi, regretter les fresques de José Maria Sert, ainsi que cette salle des conseils de la Société des Nations.

在三年半之前,我根本不会想我有一天会对万国宫里的何塞·玛丽娅·塞尔的壁画或国际联盟的个会议厅不舍

C'est ma dernière journée et ma dernière séance au Conseil, et je me sens très nostalgique à l'heure de vous faire mes adieux.

是我在联合国工作的最后一天,也是最后一次参加安理会的会议,在向各位同事道别时,我不舍

En faisant nos adieux chaleureux à l'Ambassadeur Danforth, les autres membres du Conseil et moi-même lui souhaitons succès et bonheur dans ses nouvelles tâches.

安理会其他成员和我本人不舍地向丹福思大使道别,祝他今后一帆风顺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 依依不舍 的法语例句

用户正在搜索


empourprer, empoussiérage, empoussièrement, empoussiérer, empoutage, empoutrerie, empreindre, empreinte, empressé, empressement,

相似单词


依稀认识, 依稀透明的织物, 依循, 依样画葫芦, 依依, 依依不舍, 依依惜别, 依允, 依仗, 依仗权势,
yī yī bú shě
ne pas vouloir se séparer; ne pas pouvoir se séparer; avoir le regret de se séparer; se séparer à contrecœur; être inséparables
Il se séparent à contrecœur.
他们依依不舍地分手了。
法语 助 手 版 权 所 有

Je n'aurais pas imaginé, il y a trois ans et demi, regretter les fresques de José Maria Sert, ainsi que cette salle des conseils de la Société des Nations.

在三年半之前,根本不会想到有一天会对万国宫里的何塞·玛丽娅·塞尔的壁画或国际联盟的个会议厅依依不舍

C'est ma dernière journée et ma dernière séance au Conseil, et je me sens très nostalgique à l'heure de vous faire mes adieux.

在联合国工作的最后一天,也是最后一次参加安理会的会议,在向各位同事道感到依依不舍

En faisant nos adieux chaleureux à l'Ambassadeur Danforth, les autres membres du Conseil et moi-même lui souhaitons succès et bonheur dans ses nouvelles tâches.

安理会其他成员和本人依依不舍地向丹福思大使道,祝他今后一帆风顺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 依依不舍 的法语例句

用户正在搜索


emprunté, emprunter, emprunteur, emprunteuse, empuantir, empuantissement, Empusa, empuse, empyème, empyèse,

相似单词


依稀认识, 依稀透明的织物, 依循, 依样画葫芦, 依依, 依依不舍, 依依惜别, 依允, 依仗, 依仗权势,