Automatique de la pression de matériel d'approvisionnement en eau, l'eau douce automatique du matériel.
全自动恒压供水备、全自动软水
备。
Automatique de la pression de matériel d'approvisionnement en eau, l'eau douce automatique du matériel.
全自动恒压供水备、全自动软水
备。
Sélection de sites dans le comté, l'eau, l'électricité, les communications, les transports et pleinement garantie.
厂址选在县城内,供水、供电、通讯、交通完全有保证。
Nous avons donc actuellement besoin d'eau potable et de services d'assainissement dans tout l'Iraq.
因此,我们目前在伊拉克各地需要适当的供水和卫。
Le système d'approvisionnement en eau de l'île a cependant connu un certain nombre d'améliorations.
尽管如此,岛上的供水系统还是得到了一定的改善。
Le secteur privé assure la distribution de l'eau à 5 % environ de la population mondiale.
全世界5%的人口供水服务是由私营部门提供的。
Le caractère privé de cette activité soulève une question délicate sur le plan politique et social.
私营供水服务是一个政治敏和社会敏
的问题。
Rares sont les pays où le service de l'eau est entièrement privatisé.
鲜有家将供水服务全面私有化。
Il est très rare que les services d'eau soient totalement privatisés.
供水服务全面私有化的情况十分罕见。
Elle a pour objectif d'accélérer les investissements dans les villes de taille moyenne.
该倡议集中于二级城市的有利于穷人的供水和卫投资。
Quelles mesures l'État partie prend-il pour améliorer l'accès des autochtones à l'eau?
缔在采取哪些措
,改善对土著人民的供水。
Il est évident que l'ensemble des parties bénéficierait d'un système d'approvisionnement en eau restauré.
显然,供水系统恢复后,各方都将受益。
Ces exigences s'appliquent à toutes les sources d'approvisionnement en eau.
这些要求适用于所有来源的供水。
Une baisse d'approvisionnement en eau a entraîné une diminution des rendements céréaliers de 25 %.
随着供水量的减少,作物产量亦相应地随之减少了25%。
Une conséquence inévitable des changements climatiques est l'imprévisibilité de l'approvisionnement en eau.
气候变化的一个不可避免的后果,是供水情况变得难以预测。
Les citoyens syriens du Golan contrôlent seulement 20 % des ressources en eau.
戈兰高地的叙利亚人仅控制着20%的供水。
Les villageois avaient construit eux-mêmes un système d'adduction d'eau pour tirer parti des sources proches.
村民们用管道从附近的水泉接水,自行解决了供水问题。
Plusieurs d'entre eux se sont plaints du manque d'eau nécessaire à l'irrigation.
一些人抱怨,没有足够的供水用于灌溉。
Le réseau d'approvisionnement en eau est soumis depuis des années à des pressions croissantes.
多年来,圣卢西亚的供水总体上压力越来越大。
Le système d'approvisionnement en eau et d'assainissement est en mauvais état.
关岛的供水和排污系统很差。
La modification des comportements contribue à l'évolution culturelle.
有确凿证据显示,上层加压力强迫接受(如通过限时供水强迫居民接受激烈的解决方法)没有通过参与机制改变居民的习惯有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Automatique de la pression de matériel d'approvisionnement en eau, l'eau douce automatique du matériel.
全自动恒压供水设备、全自动软水设备。
Sélection de sites dans le comté, l'eau, l'électricité, les communications, les transports et pleinement garantie.
厂址选在县城内,供水、供电、通讯、交通完全有保证。
Nous avons donc actuellement besoin d'eau potable et de services d'assainissement dans tout l'Iraq.
因此,我们目前在伊拉克各地需要适当供水和卫生设施。
Le système d'approvisionnement en eau de l'île a cependant connu un certain nombre d'améliorations.
尽管如此,岛上供水系统还是得到了一
善。
Le secteur privé assure la distribution de l'eau à 5 % environ de la population mondiale.
全世界约5%人口供水服务是由私营部门提供
。
Le caractère privé de cette activité soulève une question délicate sur le plan politique et social.
私营供水服务是一个政治敏和社会敏
问题。
Rares sont les pays où le service de l'eau est entièrement privatisé.
鲜有国家将供水服务全面私有化。
Il est très rare que les services d'eau soient totalement privatisés.
供水服务全面私有化情况十分罕见。
Elle a pour objectif d'accélérer les investissements dans les villes de taille moyenne.
该倡议集中城市
有利
穷人
供水和卫生投资。
Quelles mesures l'État partie prend-il pour améliorer l'accès des autochtones à l'eau?
缔约国正在采取哪些措施,善对土著人民
供水。
Il est évident que l'ensemble des parties bénéficierait d'un système d'approvisionnement en eau restauré.
显然,供水系统恢复后,各方都将受益。
Ces exigences s'appliquent à toutes les sources d'approvisionnement en eau.
这些要求适用所有来源
供水。
Une baisse d'approvisionnement en eau a entraîné une diminution des rendements céréaliers de 25 %.
随着供水量减少,作物产量亦相应地随之减少了25%。
Une conséquence inévitable des changements climatiques est l'imprévisibilité de l'approvisionnement en eau.
气候变化一个不可避免
后果,是供水情况变得难以预测。
Les citoyens syriens du Golan contrôlent seulement 20 % des ressources en eau.
戈兰高地叙利亚人仅控制着20%
供水。
Les villageois avaient construit eux-mêmes un système d'adduction d'eau pour tirer parti des sources proches.
村民们用管道从附近水泉接水,自行解决了供水问题。
Plusieurs d'entre eux se sont plaints du manque d'eau nécessaire à l'irrigation.
一些人抱怨,没有足够供水用
灌溉。
Le réseau d'approvisionnement en eau est soumis depuis des années à des pressions croissantes.
多年来,圣卢西亚供水总体上压力越来越大。
Le système d'approvisionnement en eau et d'assainissement est en mauvais état.
关岛供水和排污系统很差。
La modification des comportements contribue à l'évolution culturelle.
有确凿证据显示,上层施加压力强迫接受(如通过限时供水强迫居民接受激烈解决方法)没有通过参与机制
变居民
习惯有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Automatique de la pression de matériel d'approvisionnement en eau, l'eau douce automatique du matériel.
全自动恒压供水设备、全自动软水设备。
Sélection de sites dans le comté, l'eau, l'électricité, les communications, les transports et pleinement garantie.
厂址选在县城内,供水、供电、通讯、交通完全有保证。
Nous avons donc actuellement besoin d'eau potable et de services d'assainissement dans tout l'Iraq.
因,我们目前在伊拉克各地需要适当的供水和
设施。
Le système d'approvisionnement en eau de l'île a cependant connu un certain nombre d'améliorations.
尽管,
上的供水系统还是得到了一定的改善。
Le secteur privé assure la distribution de l'eau à 5 % environ de la population mondiale.
全世界约5%的人口供水服务是由私营部门提供的。
Le caractère privé de cette activité soulève une question délicate sur le plan politique et social.
私营供水服务是一个政治敏和社会敏
的问题。
Rares sont les pays où le service de l'eau est entièrement privatisé.
鲜有国家将供水服务全面私有化。
Il est très rare que les services d'eau soient totalement privatisés.
供水服务全面私有化的情况十分罕见。
Elle a pour objectif d'accélérer les investissements dans les villes de taille moyenne.
该倡议集中于二级城市的有利于穷人的供水和资。
Quelles mesures l'État partie prend-il pour améliorer l'accès des autochtones à l'eau?
缔约国正在采取哪些措施,改善对土著人民的供水。
Il est évident que l'ensemble des parties bénéficierait d'un système d'approvisionnement en eau restauré.
显然,供水系统恢复后,各方都将受益。
Ces exigences s'appliquent à toutes les sources d'approvisionnement en eau.
这些要求适用于所有来源的供水。
Une baisse d'approvisionnement en eau a entraîné une diminution des rendements céréaliers de 25 %.
随着供水量的减少,作物产量亦相应地随之减少了25%。
Une conséquence inévitable des changements climatiques est l'imprévisibilité de l'approvisionnement en eau.
气候变化的一个不可避免的后果,是供水情况变得难以预测。
Les citoyens syriens du Golan contrôlent seulement 20 % des ressources en eau.
戈兰高地的叙利亚人仅控制着20%的供水。
Les villageois avaient construit eux-mêmes un système d'adduction d'eau pour tirer parti des sources proches.
村民们用管道从附近的水泉接水,自行解决了供水问题。
Plusieurs d'entre eux se sont plaints du manque d'eau nécessaire à l'irrigation.
一些人抱怨,没有足够的供水用于灌溉。
Le réseau d'approvisionnement en eau est soumis depuis des années à des pressions croissantes.
多年来,圣卢西亚的供水总体上压力越来越大。
Le système d'approvisionnement en eau et d'assainissement est en mauvais état.
关的供水和排污系统很差。
La modification des comportements contribue à l'évolution culturelle.
有确凿证据显示,上层施加压力强迫接受(通过限时供水强迫居民接受激烈的解决方法)没有通过参与机制改变居民的习惯有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Automatique de la pression de matériel d'approvisionnement en eau, l'eau douce automatique du matériel.
全自动恒压供水设备、全自动软水设备。
Sélection de sites dans le comté, l'eau, l'électricité, les communications, les transports et pleinement garantie.
厂址选在县城内,供水、供电、通讯、交通完全有保证。
Nous avons donc actuellement besoin d'eau potable et de services d'assainissement dans tout l'Iraq.
因此,我们目前在伊拉克各地需要适当的供水和卫生设施。
Le système d'approvisionnement en eau de l'île a cependant connu un certain nombre d'améliorations.
尽管如此,岛上的供水是得到了一定的改善。
Le secteur privé assure la distribution de l'eau à 5 % environ de la population mondiale.
全世界约5%的口供水服务是由私营部门提供的。
Le caractère privé de cette activité soulève une question délicate sur le plan politique et social.
私营供水服务是一个政治敏和社会敏
的问题。
Rares sont les pays où le service de l'eau est entièrement privatisé.
鲜有国家将供水服务全面私有化。
Il est très rare que les services d'eau soient totalement privatisés.
供水服务全面私有化的情况十分罕见。
Elle a pour objectif d'accélérer les investissements dans les villes de taille moyenne.
该倡议集中二级城市的有利
的供水和卫生投资。
Quelles mesures l'État partie prend-il pour améliorer l'accès des autochtones à l'eau?
缔约国正在采取哪些措施,改善对土著民的供水。
Il est évident que l'ensemble des parties bénéficierait d'un système d'approvisionnement en eau restauré.
显然,供水恢复后,各方都将受益。
Ces exigences s'appliquent à toutes les sources d'approvisionnement en eau.
这些要求适用所有来源的供水。
Une baisse d'approvisionnement en eau a entraîné une diminution des rendements céréaliers de 25 %.
随着供水量的减少,作物产量亦相应地随之减少了25%。
Une conséquence inévitable des changements climatiques est l'imprévisibilité de l'approvisionnement en eau.
气候变化的一个不可避免的后果,是供水情况变得难以预测。
Les citoyens syriens du Golan contrôlent seulement 20 % des ressources en eau.
戈兰高地的叙利亚仅控制着20%的供水。
Les villageois avaient construit eux-mêmes un système d'adduction d'eau pour tirer parti des sources proches.
村民们用管道从附近的水泉接水,自行解决了供水问题。
Plusieurs d'entre eux se sont plaints du manque d'eau nécessaire à l'irrigation.
一些抱怨,没有足够的供水用
灌溉。
Le réseau d'approvisionnement en eau est soumis depuis des années à des pressions croissantes.
多年来,圣卢西亚的供水总体上压力越来越大。
Le système d'approvisionnement en eau et d'assainissement est en mauvais état.
关岛的供水和排污很差。
La modification des comportements contribue à l'évolution culturelle.
有确凿证据显示,上层施加压力强迫接受(如通过限时供水强迫居民接受激烈的解决方法)没有通过参与机制改变居民的习惯有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Automatique de la pression de matériel d'approvisionnement en eau, l'eau douce automatique du matériel.
全自动恒压水设备、全自动软水设备。
Sélection de sites dans le comté, l'eau, l'électricité, les communications, les transports et pleinement garantie.
厂址选在县城内,水、
电、通讯、交通完全有保证。
Nous avons donc actuellement besoin d'eau potable et de services d'assainissement dans tout l'Iraq.
因,
目前在伊拉克各地需要适当的
水和卫生设施。
Le système d'approvisionnement en eau de l'île a cependant connu un certain nombre d'améliorations.
尽管如,岛上的
水系统还是得到了一定的改善。
Le secteur privé assure la distribution de l'eau à 5 % environ de la population mondiale.
全世界约5%的人口水服务是由私营部门提
的。
Le caractère privé de cette activité soulève une question délicate sur le plan politique et social.
私营水服务是一个政治敏
和社会敏
的问题。
Rares sont les pays où le service de l'eau est entièrement privatisé.
鲜有国家将水服务全面私有化。
Il est très rare que les services d'eau soient totalement privatisés.
水服务全面私有化的情况十分罕见。
Elle a pour objectif d'accélérer les investissements dans les villes de taille moyenne.
该倡议集中于二级城市的有利于穷人的水和卫生投资。
Quelles mesures l'État partie prend-il pour améliorer l'accès des autochtones à l'eau?
缔约国正在采取哪些措施,改善对土著人民的水。
Il est évident que l'ensemble des parties bénéficierait d'un système d'approvisionnement en eau restauré.
,
水系统恢复后,各方都将受益。
Ces exigences s'appliquent à toutes les sources d'approvisionnement en eau.
这些要求适用于所有来源的水。
Une baisse d'approvisionnement en eau a entraîné une diminution des rendements céréaliers de 25 %.
随着水量的减少,作物产量亦相应地随之减少了25%。
Une conséquence inévitable des changements climatiques est l'imprévisibilité de l'approvisionnement en eau.
气候变化的一个不可避免的后果,是水情况变得难以预测。
Les citoyens syriens du Golan contrôlent seulement 20 % des ressources en eau.
戈兰高地的叙利亚人仅控制着20%的水。
Les villageois avaient construit eux-mêmes un système d'adduction d'eau pour tirer parti des sources proches.
村民用管道从附近的水泉接水,自行解决了
水问题。
Plusieurs d'entre eux se sont plaints du manque d'eau nécessaire à l'irrigation.
一些人抱怨,没有足够的水用于灌溉。
Le réseau d'approvisionnement en eau est soumis depuis des années à des pressions croissantes.
多年来,圣卢西亚的水总体上压力越来越大。
Le système d'approvisionnement en eau et d'assainissement est en mauvais état.
关岛的水和排污系统很差。
La modification des comportements contribue à l'évolution culturelle.
有确凿证据示,上层施加压力强迫接受(如通过限时
水强迫居民接受激烈的解决方法)没有通过参与机制改变居民的习惯有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Automatique de la pression de matériel d'approvisionnement en eau, l'eau douce automatique du matériel.
全自动恒压供水设备、全自动软水设备。
Sélection de sites dans le comté, l'eau, l'électricité, les communications, les transports et pleinement garantie.
厂址选在县城内,供水、供电、通讯、交通完全有保证。
Nous avons donc actuellement besoin d'eau potable et de services d'assainissement dans tout l'Iraq.
因此,我们目前在伊拉克各地需要适当供水和卫生设施。
Le système d'approvisionnement en eau de l'île a cependant connu un certain nombre d'améliorations.
尽管如此,岛上供水系统还是得到了一定
改善。
Le secteur privé assure la distribution de l'eau à 5 % environ de la population mondiale.
全世界约5%供水服务是由私营部门提供
。
Le caractère privé de cette activité soulève une question délicate sur le plan politique et social.
私营供水服务是一个政治敏和社会敏
问题。
Rares sont les pays où le service de l'eau est entièrement privatisé.
鲜有国家将供水服务全面私有化。
Il est très rare que les services d'eau soient totalement privatisés.
供水服务全面私有化情况十
。
Elle a pour objectif d'accélérer les investissements dans les villes de taille moyenne.
该倡议集中于二级城市有利于穷
供水和卫生投资。
Quelles mesures l'État partie prend-il pour améliorer l'accès des autochtones à l'eau?
缔约国正在采取哪些措施,改善对土著民
供水。
Il est évident que l'ensemble des parties bénéficierait d'un système d'approvisionnement en eau restauré.
显然,供水系统恢复后,各方都将受益。
Ces exigences s'appliquent à toutes les sources d'approvisionnement en eau.
这些要求适用于所有来源供水。
Une baisse d'approvisionnement en eau a entraîné une diminution des rendements céréaliers de 25 %.
随着供水量减少,作物产量亦相应地随之减少了25%。
Une conséquence inévitable des changements climatiques est l'imprévisibilité de l'approvisionnement en eau.
气候变化一个不可避免
后果,是供水情况变得难以预测。
Les citoyens syriens du Golan contrôlent seulement 20 % des ressources en eau.
戈兰高地叙利亚
仅控制着20%
供水。
Les villageois avaient construit eux-mêmes un système d'adduction d'eau pour tirer parti des sources proches.
村民们用管道从附近水泉接水,自行解决了供水问题。
Plusieurs d'entre eux se sont plaints du manque d'eau nécessaire à l'irrigation.
一些抱怨,没有足够
供水用于灌溉。
Le réseau d'approvisionnement en eau est soumis depuis des années à des pressions croissantes.
多年来,圣卢西亚供水总体上压力越来越大。
Le système d'approvisionnement en eau et d'assainissement est en mauvais état.
关岛供水和排污系统很差。
La modification des comportements contribue à l'évolution culturelle.
有确凿证据显示,上层施加压力强迫接受(如通过限时供水强迫居民接受激烈解决方法)没有通过参与机制改变居民
习惯有效。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Automatique de la pression de matériel d'approvisionnement en eau, l'eau douce automatique du matériel.
全自动恒压备、全自动软
备。
Sélection de sites dans le comté, l'eau, l'électricité, les communications, les transports et pleinement garantie.
厂址选在县城内,、
电、通讯、交通完全有保证。
Nous avons donc actuellement besoin d'eau potable et de services d'assainissement dans tout l'Iraq.
因此,我们目前在伊拉克各地需要适当和卫生
施。
Le système d'approvisionnement en eau de l'île a cependant connu un certain nombre d'améliorations.
尽管如此,岛上系统还是得到了一定
改善。
Le secteur privé assure la distribution de l'eau à 5 % environ de la population mondiale.
全世界约5%人口
服务是由私营部门提
。
Le caractère privé de cette activité soulève une question délicate sur le plan politique et social.
私营服务是一个政治敏
和社会敏
问题。
Rares sont les pays où le service de l'eau est entièrement privatisé.
鲜有国家将服务全面私有化。
Il est très rare que les services d'eau soient totalement privatisés.
服务全面私有化
情况十分罕见。
Elle a pour objectif d'accélérer les investissements dans les villes de taille moyenne.
该倡议集中于二级城市有利于穷人
和卫生投资。
Quelles mesures l'État partie prend-il pour améliorer l'accès des autochtones à l'eau?
缔约国正在采取哪些措施,改善对土著人民。
Il est évident que l'ensemble des parties bénéficierait d'un système d'approvisionnement en eau restauré.
显然,系统恢复后,各方都将受益。
Ces exigences s'appliquent à toutes les sources d'approvisionnement en eau.
这些要求适用于所有来。
Une baisse d'approvisionnement en eau a entraîné une diminution des rendements céréaliers de 25 %.
随着量
减少,作物产量亦相应地随之减少了25%。
Une conséquence inévitable des changements climatiques est l'imprévisibilité de l'approvisionnement en eau.
气候变化一个不可避免
后果,是
情况变得难以预测。
Les citoyens syriens du Golan contrôlent seulement 20 % des ressources en eau.
戈兰高地叙利亚人仅控制着20%
。
Les villageois avaient construit eux-mêmes un système d'adduction d'eau pour tirer parti des sources proches.
村民们用管道从附近泉接
,自行解决了
问题。
Plusieurs d'entre eux se sont plaints du manque d'eau nécessaire à l'irrigation.
一些人抱怨,没有足够用于灌溉。
Le réseau d'approvisionnement en eau est soumis depuis des années à des pressions croissantes.
多年来,圣卢西亚总体上压力越来越大。
Le système d'approvisionnement en eau et d'assainissement est en mauvais état.
关岛和排污系统很差。
La modification des comportements contribue à l'évolution culturelle.
有确凿证据显示,上层施加压力强迫接受(如通过限时强迫居民接受激烈
解决方法)没有通过参与机制改变居民
习惯有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Automatique de la pression de matériel d'approvisionnement en eau, l'eau douce automatique du matériel.
全自动恒压供设备、全自动软
设备。
Sélection de sites dans le comté, l'eau, l'électricité, les communications, les transports et pleinement garantie.
厂址选县城内,供
、供电、通讯、交通完全有保证。
Nous avons donc actuellement besoin d'eau potable et de services d'assainissement dans tout l'Iraq.
因此,我们目前伊拉克各地需要适当的供
生设施。
Le système d'approvisionnement en eau de l'île a cependant connu un certain nombre d'améliorations.
尽管如此,岛上的供系统还是得到了一定的改善。
Le secteur privé assure la distribution de l'eau à 5 % environ de la population mondiale.
全世界约5%的人口供服务是由私营部门提供的。
Le caractère privé de cette activité soulève une question délicate sur le plan politique et social.
私营供服务是一个政治敏
社会敏
的问题。
Rares sont les pays où le service de l'eau est entièrement privatisé.
鲜有国家将供服务全面私有化。
Il est très rare que les services d'eau soient totalement privatisés.
供服务全面私有化的情况十分罕见。
Elle a pour objectif d'accélérer les investissements dans les villes de taille moyenne.
该倡议集中于二级城市的有利于穷人的供生投资。
Quelles mesures l'État partie prend-il pour améliorer l'accès des autochtones à l'eau?
缔约国正哪些措施,改善对土著人民的供
。
Il est évident que l'ensemble des parties bénéficierait d'un système d'approvisionnement en eau restauré.
显然,供系统恢复后,各方都将受益。
Ces exigences s'appliquent à toutes les sources d'approvisionnement en eau.
这些要求适用于所有来源的供。
Une baisse d'approvisionnement en eau a entraîné une diminution des rendements céréaliers de 25 %.
随着供量的减少,作物产量亦相应地随之减少了25%。
Une conséquence inévitable des changements climatiques est l'imprévisibilité de l'approvisionnement en eau.
气候变化的一个不可避免的后果,是供情况变得难以预测。
Les citoyens syriens du Golan contrôlent seulement 20 % des ressources en eau.
戈兰高地的叙利亚人仅控制着20%的供。
Les villageois avaient construit eux-mêmes un système d'adduction d'eau pour tirer parti des sources proches.
村民们用管道从附近的泉接
,自行解决了供
问题。
Plusieurs d'entre eux se sont plaints du manque d'eau nécessaire à l'irrigation.
一些人抱怨,没有足够的供用于灌溉。
Le réseau d'approvisionnement en eau est soumis depuis des années à des pressions croissantes.
多年来,圣卢西亚的供总体上压力越来越大。
Le système d'approvisionnement en eau et d'assainissement est en mauvais état.
关岛的供排污系统很差。
La modification des comportements contribue à l'évolution culturelle.
有确凿证据显示,上层施加压力强迫接受(如通过限时供强迫居民接受激烈的解决方法)没有通过参与机制改变居民的习惯有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Automatique de la pression de matériel d'approvisionnement en eau, l'eau douce automatique du matériel.
全自动恒压供水设备、全自动软水设备。
Sélection de sites dans le comté, l'eau, l'électricité, les communications, les transports et pleinement garantie.
厂址选在县城内,供水、供电、通讯、交通完全有保证。
Nous avons donc actuellement besoin d'eau potable et de services d'assainissement dans tout l'Iraq.
因此,我们目前在伊拉克各地需要适当的供水和卫生设。
Le système d'approvisionnement en eau de l'île a cependant connu un certain nombre d'améliorations.
如此,岛上的供水系统还是得到了一定的改善。
Le secteur privé assure la distribution de l'eau à 5 % environ de la population mondiale.
全世界5%的人口供水服务是由私营部门提供的。
Le caractère privé de cette activité soulève une question délicate sur le plan politique et social.
私营供水服务是一个政治敏和社会敏
的问题。
Rares sont les pays où le service de l'eau est entièrement privatisé.
鲜有国家将供水服务全面私有化。
Il est très rare que les services d'eau soient totalement privatisés.
供水服务全面私有化的情况十分罕见。
Elle a pour objectif d'accélérer les investissements dans les villes de taille moyenne.
该倡议集中于二级城市的有利于穷人的供水和卫生投。
Quelles mesures l'État partie prend-il pour améliorer l'accès des autochtones à l'eau?
国正在采取哪些措
,改善对土著人民的供水。
Il est évident que l'ensemble des parties bénéficierait d'un système d'approvisionnement en eau restauré.
显然,供水系统恢复后,各方都将受益。
Ces exigences s'appliquent à toutes les sources d'approvisionnement en eau.
这些要求适用于所有来源的供水。
Une baisse d'approvisionnement en eau a entraîné une diminution des rendements céréaliers de 25 %.
随着供水量的减少,作物产量亦相应地随之减少了25%。
Une conséquence inévitable des changements climatiques est l'imprévisibilité de l'approvisionnement en eau.
气候变化的一个不可避免的后果,是供水情况变得难以预测。
Les citoyens syriens du Golan contrôlent seulement 20 % des ressources en eau.
戈兰高地的叙利亚人仅控制着20%的供水。
Les villageois avaient construit eux-mêmes un système d'adduction d'eau pour tirer parti des sources proches.
村民们用道从附近的水泉接水,自行解决了供水问题。
Plusieurs d'entre eux se sont plaints du manque d'eau nécessaire à l'irrigation.
一些人抱怨,没有足够的供水用于灌溉。
Le réseau d'approvisionnement en eau est soumis depuis des années à des pressions croissantes.
多年来,圣卢西亚的供水总体上压力越来越大。
Le système d'approvisionnement en eau et d'assainissement est en mauvais état.
关岛的供水和排污系统很差。
La modification des comportements contribue à l'évolution culturelle.
有确凿证据显示,上层加压力强迫接受(如通过限时供水强迫居民接受激烈的解决方法)没有通过参与机制改变居民的习惯有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。